作者: root

  • 特朗普指控弗吉尼亚州重划选区投票“舞弊”,法官叫停新地图


    2026-04-22 22:15:59 UTC / 路透社

    作者:南迪塔·博斯与戴安娜·诺瓦克·琼斯

    2026年4月22日 世界协调时22:15 更新于15分钟前

    节点运行失败

    2026年4月18日,美国华盛顿白宫椭圆形办公室,美国总统唐纳德·特朗普就心理健康治疗研究发表讲话。 路透社/内森·霍华德/资料图片 购买授权许可

    华盛顿4月22日路透电 — 美国当地时间周三,弗吉尼亚州一场旨在重划国会选区、被指有利于民主党人的公投遭一名县法官叫停,美国总统唐纳德·特朗普在毫无证据的情况下指控此次投票“舞弊”。

    周二,弗吉尼亚州选民通过了一项重划选区的公投,该公投或帮助民主党人拿下美国众议院中最多4个共和党把持的席位,并提升民主党在11月中期选举中掌控众议院的几率。

    晨间快报:将最新法律新闻直接发送至您的收件箱,订阅《每日案卷》新闻通讯。点击此处注册。

    广告 · 滚动继续阅读

    身为共和党人的特朗普在社交媒体帖文中写道:“昨晚在伟大的弗吉尼亚联邦发生了一场舞弊选举!”并将结果归咎于邮寄选票。

    此次发帖是特朗普最新一次质疑他不认可的选举结果:他在未提供任何证据的情况下,将普通计票、尤其是邮寄选票的统计过程描述为舞弊证据。

    该公投已经面临多起法律挑战。弗吉尼亚州最高法院允许公投继续进行,但最终可能宣布其无效,使投票结果失去意义。

    在另一桩大概率也会上诉至州最高法院的案件中,一名弗吉尼亚县法官应共和党全国委员会提起的诉讼,于周三叫停了新地图,裁定议员们未遵守重划选区宪法修正案的相关规定。

    广告 · 滚动继续阅读

    弗吉尼亚州民主党总检察长杰伊·琼斯表示,他将请求州上诉法院推翻巡回法院法官小杰克·赫尔利的裁决。该裁决称公投措辞“公然具有误导性”,并阻止州政府认证周二的公投结果。

    弗吉尼亚州的此次公投是美国全国范围内重划选区军备竞赛的最新转折。特朗普与得克萨斯州共和党人去年启动了这场竞赛,旨在捍卫该党在11月中期选举中微弱的众议院多数席位。

    尽管数十次法庭挑战均以失败告终,但特朗普始终拒不承认自己在2020年总统选举中失利,一直试图削弱民众对投票程序的信任。

    2020年败给总统乔·拜登后,特朗普 falsely 谎称存在大规模选举舞弊,并支持推翻选举结果的行动,包括施压时任副总统迈克·彭斯不要认证选举结果。

    此后,法院、州选举官员以及他本人的政府均未发现有规模足以改变选举结果的舞弊证据。

    近几个月来,特朗普政府加大力度重提2020年大选存在大规模选民欺诈的说法。司法部正在获取大量州选民数据,而联邦调查局已经重新调查佐治亚州等关键摇摆州的旧选举舞弊指控。

    由南迪塔·博斯在华盛顿报道;乔纳森·艾伦与戴安娜·诺瓦克·琼斯补充报道;罗斯·科尔文与克里斯·里斯编辑

    我们的准则:路透社信任原则。

    Trump alleges ‘rigged’ Virginia redistricting vote as judge blocks new map

    2026-04-22 22:15:59 UTC / Reuters

    By Nandita Bose and Diana Novak Jones

    April 22, 2026 10:15 PM UTC Updated 15 mins ago

    节点运行失败

    U.S. President Donald Trump speaks about research into mental health treatments in the Oval Office of the White House in Washington, D.C., April 18, 2026. REUTERS/Nathan Howard/File Photo Purchase Licensing Rights

    WASHINGTON, April 22 (Reuters) – U.S. President Donald Trump claimed on Wednesday without evidence that a Virginia vote to redraw the state’s congressional map in a way that favors Democrats had been “rigged,” as a county judge moved to block the measure.

    On Tuesday, Virginia voters approved a redistricting referendum that could help Democrats flip as many as four Republican-held seats in the U.S. House of Representatives and boost Democrats’ chances of winning control of the chamber in November.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Trump, a Republican, wrote in a social media post that “A RIGGED ELECTION TOOK PLACE LAST NIGHT IN THE GREAT COMMONWEALTH OF VIRGINIA!” and blamed mail-in ballots for the outcome.

    The post was the latest example of Trump casting doubt on election outcomes he dislikes by portraying ordinary vote counting, particularly the tabulation of mail ballots, as evidence of fraud without offering proof.

    The referendum has already faced multiple legal challenges. The Supreme Court of Virginia allowed the referendum to proceed but may end up invalidating it, making the results moot.

    And in a separate case that also looks likely to end back up at the Supreme Court, a Virginia county judge, in response to a lawsuit filed by the Republican National Committee, blocked the new map on Wednesday, ruling lawmakers had not followed the rules for the constitutional amendment that the map redrawing required.

    Advertisement · Scroll to continue

    Virginia Attorney General Jay Jones, a Democrat, said he would ask the state’s Court of Appeals to overturn Circuit Court Judge Jack Hurley Jr.’s order, which called the ballot language “flagrantly misleading” and blocked the state from certifying Tuesday’s referendum results.

    The referendum in Virginia is the latest twist in the nation’s redistricting arms race, which Trump and Texas Republicans began last year as they sought to defend the party’s slim House majority during the midterm elections in November.

    Trump, who has not accepted that he lost the 2020 presidential election despite having failed in dozens of courts to challenge the results, has consistently sought to undermine faith in the voting process.

    After his 2020 loss to President Joe Biden, Trump falsely claimed widespread fraud and backed efforts to overturn the result, including pressuring his then vice president, Mike Pence, to not certify the election results.

    Courts, state election officials and his own administration have since found no evidence of fraud on a scale that would have changed the outcome.

    In recent months, the Trump administration has stepped up its effort to revive claims of widespread voter fraud in the 2020 election. The Justice Department is seeking a swath of state voter data, while the FBI has reopened old election-fraud allegations in battleground states including Georgia.

    Reporting by Nandita Bose in Washington; Additional reporting by Jonathan Allen and Diana Novak Jones; Editing by Ross Colvin and Chris Reese

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 匈牙利放弃否决权,为乌克兰获得1060亿欧元欧盟贷款扫清道路


    2026年4月22日 / 美国东部时间下午5:45 / 哥伦比亚广播公司新闻

    在匈牙利解除对这笔资金长达数月的否决权后,欧盟周三初步批准了向乌克兰提供1060亿欧元贷款的计划。

    这笔资金的大部分将用于乌克兰的国防领域,基辅官员表示,这对欧洲的长期安全至关重要。此举可能也标志着,在匈牙利总理维克多·欧尔班本月早些时候下台后,匈牙利与欧盟的关系将更具建设性。

    这笔于去年12月首次提出的贷款此前因匈牙利和乌克兰之间一条穿越乌克兰领土的输油管道争端而搁置。欧尔班于2月否决了这笔贷款,指责乌克兰关闭了“友谊输油管道”——这条管道经乌克兰向匈牙利和斯洛伐克输送俄罗斯原油。

    但在4月12日,欧尔班在匈牙利议会选举中输给了中右翼挑战者彼得·马扎尔,后者在竞选期间对乌克兰采取了更为支持的立场。乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基表示,友谊输油管道现已修复,向匈牙利和斯洛伐克输送的俄罗斯原油已恢复。

    欧盟大使在周三的会议上初步批准了这项贷款,但匈牙利的否决权解除后,已不存在重大阻碍,后续仅需欧盟正式批准即可生效。

    乌克兰官员表示,大部分资金将用于军事生产。

    “我们知道大约三分之二的资金将用于我们的国防工业,”乌克兰战略工业部顾问尤里·萨克在接受哥伦比亚广播公司新闻采访时表示,“我们的国防工业有能力生产价值500亿欧元的武器,但目前政府只能采购150亿欧元的武器。”

    这笔资金来得正是时候,乌克兰在与俄罗斯的战争进入第五年期间缓慢推进,但可支配资源日益有限。

    “缺乏这些资金一直是有害的,”乌克兰外交部发言人格奥尔基·蒂赫伊在接受哥伦比亚广播公司新闻采访时表示,“由于缺少这笔特定资金,一些国防项目已经资金不足,或基本上无法启动,因此我们对这项计划终于取得进展感到非常高兴。”

    基辅方面也对这笔贷款表示欢迎,认为这是欧盟与乌克兰关系更具建设性的信号,欧盟日益将乌克兰视为至关重要的安全伙伴。

    “这笔钱是用于乌克兰的国防,但我认为现在人们意识到,这也是为了欧盟自身的国防,”萨克说。

    蒂赫伊表示:“这笔贷款不是慈善行为,也不是对乌克兰的声援行动,这笔资金旨在保护欧洲免受俄罗斯的威胁。”

    仍严重依赖俄罗斯能源的匈牙利,仍可能给乌克兰与欧盟的关系制造麻烦。但乌克兰官员仍对与布达佩斯新政府建立更富有成效的关系抱有希望。

    “欧尔班一直是我们的眼中钉,”萨克说,“我们从马扎尔那里得到的信息喜忧参半,我们将拭目以待,但我们知道他不会像欧尔班那样具有破坏性。”

    泽连斯基周三在基辅对记者发表讲话时,对两国关系的未来持乐观态度。

    “我非常希望匈牙利能对我们采取建设性立场。我们也将采取步骤,向他们做出妥协,”他说,“作为邻国,我们当然必须和平共处。”

    Hungary drops veto, clearing path for $106 billion EU loan to Ukraine

    April 22, 2026 / 5:45 PM EDT / CBS News

    The European Union issued preliminary approval on a $106 billion loan for Ukraine Wednesday, after Hungary lifted its months-long veto on the funds.

    Most of the funding will go toward Ukraine’s defense sector, which officials in Kyiv say is central to Europe’s long-term security. The move may also signal a more constructive relationship with the bloc following the ouster of Hungarian Prime Minister Viktor Orbán earlier this month.

    The loan, originally introduced in December, had been held up by a dispute between Hungary and Ukraine over an oil pipeline that runs through Ukrainian territory. Orbán vetoed the funds in February, accusing Ukraine of shutting down the Druzhba Pipeline, which delivers Russian oil through Ukraine to Hungary and Slovakia.

    But on April 12, Orbán lost Hungary’s parliamentary elections to center-right challenger Peter Magyar, who took a more supportive stance toward Ukraine during the campaign. Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy says that the Druzhba Pipeline is now repaired and that Russian oil flows to Hungary and Slovakia have resumed.

    The loan must still be officially approved by the EU after the EU ambassadors issued preliminary approval during a meeting on Wednesday, but with Hungary’s veto dropped, no serious roadblocks remain.

    Ukrainian officials say that a majority of the funds will go toward military production.

    “We know that roughly two-thirds will be spent on our defense industry,” Yuriy Sak, an adviser to Ukraine’s Ministry of Strategic Industries, told CBS News. “Our defense industry is capable of producing $50 billion worth of weapons but the government right now can only buy $15 billion.”

    The funds come at a crucial time for Ukraine’s military, which has been slowly advancing during its fifth year of war with Russia, but with increasingly limited resources at its disposal.

    “The lack of those funds has been harmful,” Heorhii Tykhyi, spokesperson for Ukraine’s Ministry of Foreign Affairs, told CBS News. “There have been certain defense projects that have already been under-funded or basically not put into action because of the lack of these particular funds, so we are very happy that this is finally moving forward.”

    Kyiv has also welcomed the loan as a sign of a more constructive relationship with the EU, which increasingly views Ukraine as a crucial security partner.

    “It is money for Ukraine’s defense, but I think people now appreciate that this is for the European Union’s defense,” Sak said.

    Said Tykhyi: “This loan is not an act of charity. It is not an act of solidarity with Ukraine. It is money intended to defend Europe from the Russian threat.”

    Hungary, which remains heavily reliant on Russian energy, could still complicate Ukraine’s relationship with the bloc. But Ukrainian officials remain hopeful for a more productive relationship with Budapest’s new government.

    “Orban has been a bone in our throat,” Sak said. “We have been getting mixed messaging from Magyar so we will have to see how it goes, but we know he is not going to be as disruptive as Orban.”

    Zelenskyy, speaking to journalists in Kyiv on Wednesday, was optimistic about the future of the relationship.

    “I very much hope that Hungary’s position will be constructive toward us. We will also demonstrate steps to meet them halfway,” he said. “We, as neighbors, surely must live in peace.”

  • 路易斯安那州男子因八名儿童遭屠杀所用枪支被起诉


    2026-04-22 23:02:40 UTC / 路透社

    作者:丹尼尔·特罗塔

    2026年4月22日 美国东部时间晚上11:02 更新于56分钟前


    2026年4月20日,美国路易斯安那州什里夫波特一处住宅外摆放着气球和毛绒玩具组成的临时纪念物,这里发生了一起被当局定性为家庭暴力的大规模枪击案,造成八名年龄在1岁至14岁之间的儿童死亡。路透社/阿拉法特·巴拉赫 摄

    4月22日(路透社)——联邦检察官周二起诉一名路易斯安那州男子非法持有枪支并向联邦探员撒谎,该枪支被用于周日什里夫波特的屠杀案,造成八名儿童死亡。

    警方称,沙马尔·埃尔金斯使用这支枪杀害了自己的七名子女以及一名侄子,受害者年龄介于3岁至11岁之间。

    订阅《每日案卷》新闻简报,最新法律资讯直接发送至您的收件箱,开启您的晨间资讯。点击此处注册。

    警方表示,埃尔金斯还枪击了他的妻子——其中几名孩子的母亲,她因重伤住院,同时还枪击了另一名女子。官员称,警方在一次车辆追捕过程中击毙了埃尔金斯。

    美国路易斯安那州西区检察官办公室在一份声明中称,检察官以非法持有枪支和向联邦探员作出虚假陈述为由,起诉了56岁的查尔斯·福特。

    检察官表示,与这起指控相关的枪支是一支短管AR式步枪,正是埃尔金斯在袭击中使用的那支。

    声明称,调查人员追溯到枪支的原始购买者,对方告知他们自己曾将枪支交给福特。

    检察官表示,福特是一名已定罪的重罪犯,被禁止持有枪支。当联邦探员对他进行询问时,他最初否认拥有这支武器。根据刑事起诉书,他后来承认持有该步枪,称他将枪放在自己的座位下,还以为是埃尔金斯拿走了它。

    “执法伙伴正在调查这起悲剧发生的所有可能性,”美国检察官扎卡里·凯勒在声明中说道。他表示,检察官希望追究其他人的责任能够为社区带来“一丝慰藉”。

    如果两项罪名成立,福特将因枪支指控面临最高15年监禁,因虚假陈述指控面临最高5年监禁。

    被任命为其辩护律师的什里夫波特联邦公设辩护人没有立即回应置评请求。

    丹尼尔·特罗塔在加利福尼亚州卡尔斯巴德报道;丽莎·舒梅克编辑

    我们的准则:路透社信托原则。

    Louisiana man charged over the gun used in massacre of eight children

    2026-04-22 23:02:40 UTC / Reuters

    By Daniel Trotta

    April 22, 2026 11:02 PM UTC Updated 56 mins ago

    A makeshift memorial with balloons and stuffed animals outside a house where eight children, aged between 1 and 14, were killed in a mass shooting described by authorities as domestic violence, in Shreveport, Louisiana, U.S., April 20, 2026. REUTERS/Arafat Barbakh

    April 22 (Reuters) – Federal prosecutors on Tuesday charged a Louisiana man with illegally possessing a firearm and lying to federal agents after the ​weapon was used in Sunday’s massacre of eight children in Shreveport.

    Police say ‌Shamar Elkins used that gun to kill seven of his own children plus a nephew, ranging in age from 3 to 11.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Police said Elkins also shot his ​wife, the mother of several of the children, who was hospitalized ​with serious injuries, and another woman. Police fatally shot Elkins ⁠during a vehicle chase, officials said.

    Prosecutors charged Charles Ford, 56, with being ​a felon in possession of a firearm and making false statements to ​federal agents, the U.S. Attorney’s Office for the Western District of Louisiana said in a statement.

    The firearm linked to the charges – a short-barreled, AR-style weapon – was the same one ​Elkins used in the attack, prosecutors said.

    Investigators traced the gun to ​its original purchaser, who told them she had given it to Ford, the statement said.

    Ford, ‌a ⁠convicted felon prohibited from possessing firearms, initially denied having had the weapon when federal agents interviewed him, prosecutors said. He later admitted that he possessed the rifle, saying he kept it under his seat and believed ​Elkins took it, according ​to the ⁠criminal complaint.

    “Law enforcement partners are investigating every angle of how this tragedy came to occur,” U.S. Attorney Zachary Keller ​said in the statement. He said prosecutors hoped holding ​others accountable ⁠would provide “some small bit of solace” to the community.

    Ford faces up to 15 years in prison if convicted of the gun charge and up to ⁠five ​years for the false statement count.

    Federal public defenders ​in Shreveport, who were appointed as his defense counsel, did not immediately respond to a ​request for comment.

    Reporting by Daniel Trotta in Carlsbad, California; Editing by Lisa Shumaker

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 全美房租涨幅跌至数年新低


    2026年4月22日 美国东部时间下午4:54 / 哥伦比亚广播公司新闻

    租房者迎来好消息,也伴随着一丝坏消息。

    3月份的典型月租为每月1910美元,同比上涨1.8%。根据佐治亚州立大学齐洛(Zillow)的一项最新研究,这是自2020年12月以来房租增速最慢的一次。

    “疫情后房租飙升,原因是需求激增与供应有限、强劲的财政支持叠加在一起,”齐洛高级经济学家卡拉·恩在一封邮件中告诉哥伦比亚广播公司新闻。“如今随着新增供应入市、需求回归正常,以及支付能力限制削弱了房东的定价权,房租增速正在放缓。”

    对部分租房者而言的另一项利好是,3月份民众收入的涨幅超过了房租涨幅,让人们的财务回旋空间略有扩大。

    根据这家在线房地产平台的调查结果,独栋住宅房租3月份同比上涨2.5%,是齐洛2015年开始收集该类数据以来的最慢增速。齐洛将独栋住宅定义为联排或半联排排屋、双拼住宅、四拼住宅以及联栋别墅。多户型住宅3月份的月租为1757美元,同比上涨1.3%。

    在美国大型城市中,得克萨斯州奥斯汀的房租降温幅度最大,截至3月,当地房价同比下跌2.3%。齐洛的数据显示,佛罗里达州坦帕市和得克萨斯州圣安东尼奥市的房租同比分别下跌1.6%。

    尽管住房成本涨幅放缓,但美国人仍需将收入的很大一部分用于支付房租。齐洛发现,上个月美国家庭的房租中位数支出占收入的26.5%。

    与此同时,一个家庭必须至少每年赚取76400美元,才能轻松承担1910美元的典型月租——这一数字较疫情前上涨了35%。数据显示,自2020年初以来,独栋住宅房租累计上涨近45%,而多户型住宅房租同期涨幅达到28%。

    Rents around the U.S. are growing more slowly than they have in years

    April 22, 2026 4:54 PM EDT / CBS News

    Good news, renters, plus a dollop of bad.

    The typical monthly rent in March was $1,910 per month, up 1.8% from a year ago. That represents the slowest rate of growth in rental costs since December 2020, according to a new Zillow study.

    “Rents surged after the pandemic due to a sharp increase in demand colliding with limited supply and strong fiscal support,” Zillow senior economist Kara Ng told CBS News in an email. “Growth is now slowing as new supply comes online, demand normalizes and affordability constraints reduce landlords’ pricing power.”

    In another boost for some renters, people’s income rose faster in March than rental costs, giving people a bit more financial wiggle room.

    According to the online real estate marketplace’s findings, single-family rents rose 2.5% on an annual basis in March, the slowest rate Zillow has recorded since 2015, when it started collecting the data. Zillow defines single-family homes as attached or semi-attached row houses, duplexes, quadruplexes and townhomes. Multifamily home rents were $1,757 in March, up 1.3% from a year ago.

    Among the largest U.S. cities, monthly rents cooled the most in Austin, Texas, where prices are down 2.3% as of March compared to a year ago. Rents are down 1.6% year over year in both Tampa, Florida, and San Antonio, Texas, Zillow found.

    While the cost of keeping a roof over your head is cooling, Americans still spend a large chunk of their income on rent. The median household spent 26.5% of its income on rent last month, Zillow found.

    Meanwhile, a household must earn at least $76,400 a year to comfortably afford the typical monthly rent of $1,910 — that’s up 35% from before the pandemic. The data shows single-family rents have surged nearly 45% since early 2020, while multifamily rents have jumped 28% over that period.

  • 南佛罗里达大学两名博士生失踪,当局证实


    2026年4月22日 / 美国东部时间下午5:46 / CBS新闻

    据当局消息,南佛罗里达大学的两名博士生已失踪。这两名学生均来自孟加拉国,其家人和朋友表示,自上周四起便无法与他们取得联系。

    南佛罗里达大学警察局在一份新闻稿中表示,27岁的扎米尔·利蒙和纳希达·布里斯特最后一次被人看到是在4月16日的坦帕地区。正在同步参与调查的希尔斯伯勒县警长办公室在给CBS新闻的声明中表示,侦探们正在积极追查线索,并在希尔斯伯勒县和皮尼拉斯县等多个地点开展搜寻工作。

    利蒙的家人透露,他的研究方向是人工智能在环境科学中的应用,原本计划于本周提交博士论文。南佛罗里达大学警察局称,他最后一次被看到是在上周四上午9点左右,地点是他在坦帕的住所。布里斯特的研究方向是化学工程,当局表示,她最后一次被看到也是在4月16日,大约是上午10点,地点是南佛罗里达大学坦帕校区。

    亲友们表示,两人的失踪不符合他们平时的行事风格,十分担心他们的安危。

    扎米尔·利蒙和纳希达·布里斯特,均为27岁,最后一次被人看到是在4月16日的坦帕地区,南佛罗里达大学警察局表示。扎米尔·利蒙和纳希达·布里斯特的家人

    “这对我们来说极其蹊跷,”利蒙的兄长祖贝尔·艾哈迈德说道,“两个人怎么会……凭空消失?”

    据艾哈迈德透露,由于即将提交论文,利蒙曾嘱咐家人不要随便联系他。
    “他当时特别忙,4月14日周二那天他还跟我们说,除非是紧急情况,否则不要打电话找我,”艾哈迈德告诉CBS新闻。当局表示,自4月16日周四以来,尚未确认有人与利蒙取得过进一步联系。

    两名学生的一名朋友告诉CBS新闻,利蒙曾在实验室的共享Outlook日历上标注,他和布里斯特失踪当天计划居家办公。
    “他申请了居家办公来修改论文,”这位名叫奥默·侯赛因的朋友说道,“他把这件事记在了Outlook日历里。”

    侯赛因表示,两人属于同一个朋友圈,此前朋友们都不知道他们可能正在交往。

    艾哈迈德称,两人渐生情愫,“他们慢慢萌生了共度未来的想法,但都优先考虑学业”。

    布里斯特的兄长扎希德·普兰托告诉CBS新闻,布里斯特通常每天都会和家人联系。
    “我们没有一天不和她联系的,”普兰托说道,“我们全家都崩溃了。”

    据两家人透露,此次失踪也不合常理,因为两人已经订好了暑假返回孟加拉国的机票。

    任何知情人士请拨打813-974-2628联系校方。

    2 University of South Florida doctoral students have gone missing, authorities say

    April 22, 2026 / 5:46 PM EDT / CBS News

    Two doctoral students at the University of South Florida have gone missing, according to authorities. Family and friends of the pair, both from Bangladesh, say they haven’t heard from them since last Thursday.

    Zamil Limon and Nahida Bristy, both 27, were last seen in the Tampa area on April 16, the University of South Florida Police Department said in a news release. In a statement to CBS News, the Hillsborough County Sheriff’s Office, which is also investigating, said detectives are actively following leads and conducting searches in multiple locations, including Hillsborough and Pinellas counties.

    Limon is studying the use of AI in environmental science and was set to present his doctoral thesis this week, his family said. He was last seen around 9 a.m. last Thursday at his residence in Tampa, the USFPD said. Bristy is studying chemical engineering. She was also last seen on April 16, at approximately 10:00 a.m. on the USF Tampa campus, authorities said.

    Loved ones say their disappearances are out of character and are concerned for their well-being.

    Zamil Limon and Nahida Bristy, both 27, were last seen in the Tampa area on April 16, the University of South Florida Police Department said. Families of Zamil Limon and Nahida Bristy

    “It’s extremely suspicious for us,” said Zubaer Ahmed, Limon’s brother. “How can two people… disappear out of nowhere?”

    According to Ahmed, Limon had asked family members not to contact him because of his upcoming thesis presentation.

    “He was extremely busy, and Tuesday [April 14]…he also informed us that, please don’t call me unless it is… [an] emergency,” Ahmed told CBS News. There has been no further contact with Limon confirmed since Thursday, April 16, authorities said.

    A friend of the pair told CBS News that Limon had put on a shared Outlook calendar at the lab that he was planning to work from home on the day he and Bristy went missing.

    “He took a work-from-home to work on [his] thesis,” said Omer Hossain, the friend. “He put it in the Outlook calendar.”

    Hossain said the pair were part of the same friend group, and that friends were unaware that the two may have had a romantic relationship.

    Ahmed said the pair had developed feelings, “gradually they thought about having a future together, but they preferred their study first.”

    Bristy’s older brother, Zahid Pranto, told CBS News that Bristy would typically be in touch with her family on a daily basis.

    “There has been no single day without contact with her,” Pranto said. “My family is just devastated.”

    According to the families, the disappearances also don’t make sense because the pair already had flights booked to travel to Bangladesh for summer break.

    Anyone with information is asked to contact university authorities at 813-974-2628.

  • 新闻


    未提取到有效content值

    Kalshi suspends three US congressional candidates for ‘political insider trading’

    2026-04-22T20:27:15.04Z / Reuters

    By Jasper Ward

    April 22, 2026 8:27 PM UTC Updated 2 hours ago

    节点运行失败

    Kalshi logo appears in this illustration taken April 22, 2026. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    WASHINGTON, April 22 (Reuters) – Prediction markets platform Kalshi said on Wednesday it has suspended three U.S. congressional candidates for “political insider trading,” building ​on its efforts to block politicians and athletes from betting on contests in which ‌they are involved.

    “All three cases concern political insider trading and were flagged because of our newly released safeguards to block political candidates from trading on their own elections,” the company said.

    The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Kalshi identified the ​candidates as Democratic Minnesota state Senator Matt Klein, who was seeking the nomination ​to run for the U.S. House of Representatives seat representing his state’s ⁠2nd district; Republican Ezekiel Enriquez, who is seeking his party’s nomination for the U.S. ​House seat representing the 21st district in Texas; and Mark Moran, an independent running for ​U.S. Senate in Virginia.

    Moran admitted to having bet $100 on himself, saying he wanted to get caught.

    “I traded $100 on myself, knowing this would happen (also knowing that I wouldn’t be vying for the Democratic nomination) and ​the attention it would create to highlight how this company is destroying young men and ​as Senator I will go after Kalshi and impose significant penalties on them – 25% – a vice tax – ‌to ⁠pay down our national debt,” Moran wrote on X.

    Advertisement · Scroll to continue

    Klein apologized for his $50 bet on his primary race, calling the move a mistake. He said he has paid the penalty.

    The other candidates could not immediately be reached for comment.

    Prediction markets have surged in popularity since ​the 2024 U.S. presidential ​election, when participants bet ⁠heavily on Donald Trump’s victory.

    However, there is a growing concern about insider trading on them after an unknown trader made more than $400,000 betting that ​Venezuelan President Nicolas Maduro would be ousted from his position ahead ​of a ⁠U.S. mission to capture the leader.

    California barred state officials last month from using inside knowledge to bet on platforms such as Kalshi and its rival Polymarket.

    New York Governor Kathy Hochul on ⁠Wednesday ​issued an executive order prohibiting state employees from engaging ​in insider trading on prediction markets.

    “Getting rich by betting on inside information is corruption, plain and simple,” Hochul said ​in a statement.

    Reporting by Jasper Ward in Washington; editing by Scott Malone and Will Dunham

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 圣安东尼奥同街区两起住宅爆炸致5人受伤


    2026年4月22日 美国东部时间晚上7:25 / 哥伦比亚广播公司新闻

    圣安东尼奥讯 —— 当局表示,周二晚间,圣安东尼奥北部某社区同一条街区的两栋住宅在相隔数小时后相继发生爆炸,造成5人受伤。

    美国国家运输安全委员会在社交媒体发布的声明中称,这两起住宅爆炸为“天然气引发”。该委员会表示将派遣工作组于周三赶赴现场,并将调查为何在第二起爆炸发生前未发布疏散通知。

    圣安东尼奥消防局长瓦莱丽·弗劳斯托向记者透露,第一起住宅爆炸发生于当地时间下午6点左右,第二起则在约两小时后的晚上8点左右。她表示,爆炸发生时两栋住宅内均有人。

    “第二次爆炸和第一次非常相似,”弗劳斯托在谈及距离第一次爆炸点仅两户之遥的第二起爆炸时说道,“屋顶被掀翻,石膏板和隔热材料散落到了街对面。”

    弗劳斯托称,两起爆炸共有5人受伤,其中包括一名儿童,均被送往当地医院治疗,伤势为烧伤。

    哥伦比亚广播公司新闻获悉,第一起爆炸中有一家三口受伤——分别是当地一名牧师、一名高中教师以及他们的十几岁女儿,三人在周三时情况稳定。第二起爆炸中的伤者状况目前尚不明确。

    邻居们向哥伦比亚广播公司新闻表示,第一次爆炸后他们没有闻到燃气味,也没有迹象表明仍存在危险。他们甚至说,当时自己正站在街上和消防员交谈,第二栋爆炸住宅的居民也在场。

    但据邻居约翰·杨透露,那栋第二栋爆炸住宅的居民在爆炸发生前回到了屋内。

    “那些人当时和我们一起在外面围观事态发展,然后他们回到了屋里……接着他们的房子就着火了,”杨说道,“我的意思是,火势瞬间就起来了。”

    当被问及消防员对第一起爆炸的响应是否存在失误时,弗劳斯托回应道:“我们目前还不清楚这类事件的发生原因。当出现燃气泄漏时,很难察觉,尤其是在这种情况下,有时甚至没有异味。这只是一起突发状况,我们必须妥善处理。”

    弗劳斯托指出,该区域的燃气和电力现已被切断,周边多栋住宅已被疏散。

    “在确保安全之前,我们不会允许任何人返回家中。”这位消防局长说道。

    该区域的天然气供应商CPS能源在给哥伦比亚广播公司新闻的声明中表示,目前仍在调查事故原因。

    https://www.cbsnews.com/video/2-san-antonio-homes-explode-same-street-hours-apart/

    Two home explosions on same San Antonio block injure 5

    April 22, 2026 7:25 PM EDT / CBS News

    San Antonio — Five people were injured when explosions occurred several hours apart at two homes on the same block of a north San Antonio neighborhood Tuesday night, authorities said.

    The National Transportation Safety Board described the home explosions as “natural gas‑fueled” in a statement posted to social media. The NTSB, which said it was sending a team to the scene Wednesday, will investigate why no evacuations were issued prior to the second explosion.

    San Antonio Fire Chief Valerie Frausto told reporters the first home explosion occurred at about 6 p.m. local time, and the second about two hours later, around 8 p.m. People were inside both homes at the times of the blasts, she said.

    “It was very similar to the first, you know,” Frausto said of the second explosion, which occurred two doors down from the first. “The roof blew, there was sheet rock and insulation across the street.”

    Frausto said five people, including a child, were rushed to area hospitals with burn injuries from both blasts.

    CBS News learned that a family of three — a local pastor, high school teacher and their teen daughter — were injured in the first explosion and were in stable condition Wednesday. The conditions of those hurt in the second explosion were unclear.

    Neighbors told CBS News they didn’t smell gas after the first blast, and there was no sign that they might still be in danger. They even said they were out in the street talking with firefighters, along with the residents of the second home that exploded.

    But according to neighbor John Young, the residents of that second home returned to it before it exploded.

    “Those people had been outside with us, watching what was going on, and they went back inside the house and…then their house went up,” Young said. “I mean, it went in flames.”

    Frausto, asked if firefighters had made a mistake in their response to the first blast, responded, “We don’t know when these things happen, when there’s a gas leak, very hard to detect, and especially under these conditions, there’s sometimes no odor. It’s just something that happened, and we have to deal with it.”

    Gas and power have since been shut off to the area, and several surrounding homes evacuated, Frausto noted.

    “We can’t allow anybody back to their homes until it’s safe,” the fire chief said.

    CPS Energy, the natural gas provider for the area, told CBS News in a statement that it is still investigating the cause.

    https://www.cbsnews.com/video/2-san-antonio-homes-explode-same-street-hours-apart/

  • “让教皇畅所欲言”:宾夕法尼亚州天主教徒夹在特朗普和利奥教皇之间


    2026年4月22日 / 美国东部时间下午4:13 / 哥伦比亚广播公司新闻

    作者:扎克·胡达克

    宾夕法尼亚州巴克斯县——这个宾夕法尼亚州东南部的县随处可见天主教堂——确切地说有33个教区——这并非没有缘由。根据私营机构2020年美国宗教人口普查数据,巴克斯县超过三分之一的居民是天主教徒。

    2024年,天主教选民助力巴克斯县转向特朗普总统,这是36年来共和党总统候选人首次拿下该县,也帮助特朗普赢得了全州选举。

    但如今伊朗战争、利奥十四世教皇对战争的尖锐批评,以及特朗普对教皇的反击,让巴克斯县的许多天主教徒在这个中期选举年密切关注局势。

    就连负责监管巴克斯县的费城大主教纳尔逊·佩雷斯也发表了看法。他为教皇辩护,驳斥特朗普的攻击,在一份声明中表示,教皇呼吁和平“有力地反映了福音的真理”。

    这种立场在费城圣使徒马太大教堂的布道坛,到布里斯托尔区圣马可教区的长椅上都得到了呼应。

    威廉·沃特金斯是来自布里斯托尔的民主党人,曾在过往选举中投票支持共和党众议员布莱恩·菲茨帕特里克。他在周五早弥撒后告诉哥伦比亚广播公司新闻,如果选举日美国仍与伊朗处于战争状态,他可能会在秋季投票反对这位温和派共和党人。

    “我这么做是为了抗议,”他说,“不是因为我认为他不是合格的候选人。只是我觉得共和党当下的政策太过偏颇。”

    自2019年以来,巴克斯县构成了宾夕法尼亚州第一国会选区的主体,此前则属于该州第八国会选区。该县南部人口比北部更偏向工薪阶层,且以强烈的独立倾向著称。

    2024年,菲茨帕特里克以近13个百分点的优势连任,比他2016年首次参选时不到9个百分点的优势有所扩大,这表明这个历来摇摆不定的地区局势趋于稳定,这得益于他一贯温和的投票记录。

    但巴克斯县的地方选举则呈现出不同的趋势。菲茨帕特里克首次当选议员时,共和党在县民选官员中占据绝对多数,控制了该县12个席位中的11个。如今,民主党人占据了12个席位中的11个。

    “如果特朗普出现在选票上,人们就会出来投票。但如果他不在,人们就不会,”巴克斯县委员会副主席、该选区民主党众议院提名的领跑者鲍勃·哈维说。哈维也是天主教徒。

    战争爆发后不久,教皇就对美国与伊朗的战争表示担忧,随着冲突持续,批评愈发强烈,称特朗普威胁要摧毁伊朗文明“不可接受”。特朗普随即反击,称这位美国出生的首位教皇“对犯罪软弱”且“非常自由派”,还说他“干得不太好”。

    特朗普攻击教皇后,菲茨帕特里克迅速为教皇辩护,称总统的言论“可耻”且“明显亵渎神明”。

    “我从来都不支持任何分裂性言论,尤其是针对任何宗教领袖的,”菲茨帕特里克告诉哥伦比亚广播公司新闻,“教皇是众多致力于实现世界和平、解决世界饥饿问题、承认每个人的人性与尊严的宗教领袖之一。我们应当对他致以崇高敬意。”

    2021年6月19日,纳尔逊·佩雷斯大主教在费城前圣利奥天主教堂外主持弥撒并为社区成员分发圣餐。泰格·威廉姆斯 / 美联社

    对于来自布里斯托尔镇的天主教共和党人帕特·巴尔瑟而言,这正是他尽管脱离本党、从未支持过特朗普,却仍投票给菲茨帕特里克的原因。

    “让教皇畅所欲言。教皇主张世界和平,而……这正是他所宣扬的,”他在弥撒后告诉哥伦比亚广播公司新闻,“我喜欢菲茨帕特里克时不时打破常规,不随波逐流。”

    尽管如此,对菲茨帕特里克而言,伊朗战争可能比总统与教皇的争执更关乎政治前途。民调显示,大多数美国人反对这场战争——包括大多数天主教徒。

    “布莱恩·菲茨帕特里克可以尽情表达他对唐纳德·特朗普的不满,但我还没见过他在阻止特朗普议程方面投下任何有意义的一票,”挑战菲茨帕特里克的民主党候选人哈维说。

    今年3月,菲茨帕特里克投票反对一项要求美国军方未经国会许可不得停止与伊朗敌对行动的决议,称该决议“鲁莽且范围过宽”,尽管仅有两名共和党议员投了赞成票。不过,菲茨帕特里克确实在4月提出了自己的决议,要求遵守1973年《战争权力法》,但该议案尚未提交议会表决。

    菲茨帕特里克过去也曾在其他重大投票中与本党立场相悖,包括去年夏天投票反对特朗普的《一项宏大美丽法案》。

    “你谴责了相关言论,我也这么做了。你提出了战争权力决议,我也提出了,”菲茨帕特里克说,“那[哈维]到底在说什么?”

    中东战争在巴克斯县历来都是政治上的敏感议题。

    特朗普2024年获胜之前,上一位拿下该县的共和党总统是乔治·H·W·布什。1991年沙漠风暴行动结束后的次年,民主党候选人、时任阿肯色州州长比尔·克林顿在1992年赢得了宾夕法尼亚州。

    这种模式也延伸到了国会选举。巴克斯县上一次选举民主党人进入美国众议院是在2006年,当时共和党众议员迈克·菲茨帕特里克——布莱恩·菲茨帕特里克已故的兄长——因投票支持美国在伊拉克和阿富汗的军事行动而落选。迈克·菲茨帕特里克在2010年重新夺回了席位。

    “我不喜欢[共和党]与战争相关的政策,”来自布里斯托尔的沃特金斯说,“我认为他们不该以那种方式开战,也不认为他们能如他们所想的那样结束战争。这是一场两败俱伤的局面。”

    尽管如此,该地区一些最初因“让美国再次伟大”运动而被共和党吸引的选民,找到了调和信仰与支持特朗普的方式。

    本月早些时候,在教皇与特朗普的争执升级之前进行的一项哥伦比亚广播公司新闻民调发现,46%的天主教徒认可特朗普的工作表现,44%的人认可美国对伊朗的军事行动。但每周至少参加一次宗教仪式的天主教徒更有可能认可总统(58%)和对伊朗的军事行动(50%)。

    丹尼斯·麦基 Jr.是布里斯托尔镇的市场研究员和播客主持人,他说自己终身都是无党派人士,2016年加入了共和党。他现在是当地共和党委员会成员。

    “2016年我登记成为共和党人,因为特朗普的许多立场激励了我,”他说。

    每周都参加弥撒的麦基拒绝接受利奥教皇对伊朗战争的批评。

    “教皇拥有永无谬误的权力,也就是说,只要他开口,我们天主教徒就必须服从他的教导。但利奥教皇这次发表的并非永无谬误的声明,只是一般性言论,”他说,同时承认这种情况实属罕见。

    宾夕法尼亚州布里斯托尔镇的丹尼斯·麦基 Jr. 扎克·胡达克

    巴克斯县通常被视为政治晴雨表地区。菲茨帕特里克和哈维都在该县南部长大——他们童年所在的教区相距仅6英里——这里的人口经济更多元化,政治局势也更容易快速变化。

    伊朗战争以及教皇对此的评价,可能会对整个宾夕法尼亚州产生更广泛的影响,该州在最近几次总统选举中都是必争之地。

    近二十年前,知名宾夕法尼亚州民调专家G·特里·麦当娜告诉《纽约时报》:“通常来说,谁赢得天主教选民的支持,谁就能拿下我们州,大多数时候也能拿下全国。”

    根据皮尤研究中心2023-2024年宗教景观研究,近年来,宾夕法尼亚州近四分之一的人口仍自称天主教徒,超过60%的人口自称基督徒。

    该州近期的政治历史也反映了这种影响力。最近两位当选宾夕法尼亚州州长的共和党人都是天主教徒,该州现任17名众议院议员中有10名是天主教徒。过去七任宾夕法尼亚州联邦参议员中有四位是天主教徒。

    “对共和党人来说,天主教选民是关键,”总部位于哈里斯堡的共和党战略家查理·杰罗说,“很多天主教选民仍是老牌民主党人,他们会在全州和全国选举中投票给共和党。因此,争取天主教选民的支持非常、非常重要。”

    “Let the pope have his say”: Pennsylvania Catholics caught between Trump and Pope Leo

    April 22, 2026 / 4:13 PM EDT / CBS News

    By Zak Hudak

    Bucks County, Penn. — Catholic churches seem to be everywhere in this southeastern Pennsylvania county — 33 parishes, to be exact — and for good reason. More than a third of Bucks County residents are Catholic, according to the privately run 2020 U.S. Religion Census.

    In 2024, Catholic voters helped deliver Bucks County to President Trump, marking the first time in 36 years that a Republican presidential candidate carried the county and helping him win statewide.

    But the Iran war, Pope Leo XIV’s biting criticisms of it and, in turn, Mr. Trump’s attacks on the pope have many Catholics in Bucks County watching closely in a midterm year.

    Even Philadelphia Archbishop Nelson Perez, who oversees Bucks County, weighed in. He defended the pope from Mr. Trump’s attacks, saying in a statement that the pope’s call for peace “powerfully reflects the truth of the gospel.”

    That sentiment was echoed from the pulpit at the Cathedral of St. Matthew the Apostle in Philadelphia into the pews at St. Mark’s parish in Bristol borough.

    William Watkins, a Democrat from Bristol who has voted for GOP Rep. Brian Fitzpatrick in past elections, told CBS News after a Friday morning Mass that he would likely vote against the moderate Republican in the fall if the U.S. is still at war with Iran on Election Day.

    “I would do it as a protest,” he said. “Not that I think he’s not a good candidate. I just think that the policy of the Republican Party right now is too one-sided.”

    Bucks County has comprised the majority of Pennsylvania’s First Congressional District since 2019, and was part of the state’s Eighth District before that. The southern population of the county is more working class than its northern counterpart, and it is fiercely independent.

    In 2024, Fitzpatrick won reelection by nearly 13 percentage points, up from less than nine in his first election in 2016, signifying security in a historically swing-happy region, built through a meticulously moderate voting history.

    But local elections in Bucks County tell a different story. When Fitzpatrick first won his seat, Republicans held a supermajority among county elected officials, controlling all but one of the county’s 12 seats. Today, Democrats hold 11 of those 12 seats.

    “People will come out and vote if Trump is on the ballot. But they won’t come out and vote if he’s not,” said Bob Harvie, vice chair of the Bucks County Board of Commissioners and the frontrunner for the Democratic House nomination in the district. Harvie is also Catholic.

    The pope raised concerns about the U.S.’s war with Iran shortly after it began and grew more critical as the conflict went on, calling Mr. Trump’s threats to destroy Iranian civilization “unacceptable.” Mr. Trump has lashed out in response, calling the first U.S.-born pope “weak on crime” and “very liberal,” and saying he isn’t “doing a very good job.”

    Fitzpatrick was swift in his defense of the pope after Mr. Trump’s attacks on the pontiff, calling the president’s words “disgraceful” and “plainly sacrilegious” last week.

    “I am not a fan of any divisive rhetoric ever, particularly when it’s targeted at any religious leader,” Fitzpatrick told CBS News. “The pope is one of many religious leaders who’s trying to bring world peace and solve world hunger and see the humanity and dignity of every human being. That’s somebody we should hold in high esteem.”

    Archbishop Nelson Perez leads Mass and gives communion to members of the community outside the former site of St. Leo’s Catholic Church in Philadelphia on June 19, 2021. Tyger Williams / AP

    For Pat Balcer, a Catholic Republican from Bristol Township, that’s precisely why he has voted for Fitzpatrick despite breaking from his party and never supporting Mr. Trump.

    “Let the pope have his say. The pope is for world peace, and … that’s what he was proclaiming,” he told CBS News after Mass. “I like that [Fitzpatrick] crosses the line every once in a while and doesn’t stay with the rest of the lemmings.”

    Still, the war with Iran may be a bigger political issue for Fitzpatrick than the president’s spats with the pope. Polling suggests most Americans oppose the war — including most Catholics.

    “Brian Fitzpatrick can talk all he wants about how upset he is with Donald Trump, but I haven’t yet seen him cast a vote that matters when it comes to stopping Trump’s agenda,” said Harvie, the Democrat running for the chance to challenge Fitzpatrick.

    Fitzpatrick in March voted against a resolution to force the U.S. military to stop hostilities with Iran without permission from Congress, calling it “recklessly over-broad,” although only two Republican members voted for it. Fitzpatrick did, however, introduce his own resolution in April to force compliance with the War Powers Act of 1973, but the measure has not reached the floor.

    Fitzpatrick has also broken ranks on other significant votes in the past, including voting against Mr. Trump’s One Big Beautiful Bill Act last summer.

    “You condemn the statement, which I did. And you introduce a War Powers Resolution, which I did,” Fitzpatrick said. “So what in the world is [Harvie] talking about?”

    War in the Middle East has historically been politically precarious in Bucks County.

    Before Mr. Trump’s victory in 2024, the last Republican to carry the county was President George H.W. Bush. The year after Operation Desert Storm, the Democratic candidate, then-Arkansas Gov. Bill Clinton won Pennsylvania in 1992.

    That pattern has extended to congressional races. Bucks County last elected a Democrat to the U.S. House in 2006, unseating GOP Rep. Mike Fitzpatrick, Brian Fitzpatrick’s late brother, after he voted to fund U.S. military operations in Iraq and Afghanistan. Mike Fitzpatrick reclaimed the seat in 2010.

    “I don’t like [the GOP’s] policies connected to the war,” Watkins, the Democrat from Bristol, said. “I don’t think they should have gone in the way they did, and I don’t think they’re going to be able to finish it the way they think they will. It’s a lose-lose situation.”

    Still, some of those in the district for whom the MAGA movement initially made the GOP attractive have found ways to square their faith with their support for Mr. Trump.

    One CBS News poll conducted earlier this month — before the feud between the pope and Mr. Trump escalated — found 46% of Catholics approve of Mr. Trump’s job performance and 44% approve of U.S. military action against Iran. But Catholics who attend religious services at least once a week are more likely to approve of the president (58%) and action against Iran (50%).

    Dennis McGee Jr., a market researcher and podcaster from Bristol Township, said he was a lifelong independent and joined the Republican Party in 2016. He’s now a local GOP committee member.

    “I became a registered Republican in 2016 because I was motivated by President Trump in many of his positions,” he said.

    McGee, who attends Mass seven days a week, rejected Leo’s criticism of the Iran war.

    “Popes have an infallible ability, meaning they speak, and we as Catholics have to be obedient to what they say. This is not an infallible statement that Pope Leo made. It was a general statement,” he said, acknowledging the rarity of such a case.

    Dennis McGee Jr. in Bristol Township, Pennsylvania. Zak Hudak

    Bucks County is often considered a bellwether area politically. Fitzpatrick and Harvie grew up in the southern part of it — their childhood parishes are a six-mile drive apart — where the population is more economically diverse and political fortunes can turn more quickly.

    The Iran war, and the pope’s assessment of it, could have broader impacts across Pennsylvania, which has enjoyed must-win status in the last few presidential races.

    Nearly two decades ago, the prominent Pennsylvania pollster G. Terry Madonna told The New York Times: “Whoever wins the Catholic vote will generally win our state and, most of the time, the nation.”

    In recent years, nearly a quarter of the total population of Pennsylvania still identified as Catholic and more than 60 percent as Christian, according to Pew Research Center’s 2023–24 Religious Landscape Study.

    The state’s recent political history reflects that influence. The last two Republicans elected governor of Pennsylvania were Catholic, as are 10 of the state’s 17 current House members. Four of the last seven U.S. senators from Pennsylvania were Catholic.

    “For Republicans, the Catholic vote is pivotal,” said Charlie Gerow, a GOP strategist based in Harrisburg. “A lot of Catholic voters are still old-line Democrats, who will vote Republican, particularly in statewide and national elections. So capturing the Catholic vote is very, very important.”

  • 肯尼迪中心官员承诺在特朗普接管后就翻新工程保持透明


    2026-04-22 22:40:53 UTC / 路透社

    作者:博·埃里克森

    2026年4月22日 晚上10:40 UTC 更新于46分钟前

    节点运行失败

    [1/5] 2026年4月22日,美国华盛顿,一名工作人员站在约翰·F·肯尼迪表演艺术中心后台的各类演出海报之间。该中心被特朗普政府更名为“唐纳德·J·特朗普与约翰·F·肯尼迪纪念表演艺术中心”。路透社/凯文·拉马克

    购买授权,打开新标签页查看更多

    • 摘要
    • 官员在首次公开导览中强调基础设施问题
    • 翻新工程将由2.57亿美元税款资助
    • 保护组织起诉要求阻止未经国会批准的改造

    华盛顿4月22日路透电 — 约翰·F·肯尼迪表演艺术中心的官员周三承诺,将对这座华盛顿地标建筑的大规模纳税人资助翻新工程提高透明度。此前,唐纳德·特朗普总统将自己的名字加到了建筑名称中,并任命自己为该中心董事会主席,这一举措引发了广泛审查。

    特朗普重塑华盛顿的行动已成为其第二任期的标志性特征,他最近宣布该中心将于7月起关闭两年。这项由他亲自任命的董事会批准的计划,遭到了一些民主党议员、捐赠者和艺术家的尖锐批评。保护组织已提起诉讼,要求叫停该项目,理由是这需要国会批准。

    订阅《每日案卷》新闻简报,将最新法律新闻直接发送到您的收件箱,开启您的早晨。点击此处注册。

    广告 · 滚动继续

    在此背景下,肯尼迪中心官员首次为媒体开放了特朗普主导的翻新工程公开导览,试图凸显破败的基础设施,同时平息人们对政治将重塑这座长期作为民主党前总统约翰·F·肯尼迪纪念场所的文化机构的担忧。

    “我知道大家对我们对这座建筑的所作所为存在诸多动荡和担忧,”一名官员表示。该官员获准匿名以坦诚谈论计划。这名官员承诺将对计划中的结构和外观翻新保持“更透明”和“更沟通”的态度。

    广告 · 滚动继续

    不过,周三当天,有关这座历史表演艺术空间的诸多变革仍不明朗。

    这名官员站在著名的歌剧院中——这里设有供美国总统使用的包厢阳台,表示座椅和地毯将进行更新,但深红色的配色方案将保留。

    这名官员称,外观改造的总体计划尚未最终确定。当被问及拆除工程的范围时,该官员表示:“你不会站在乔治敦隔着河就能看穿这座建筑。这不会发生。”

    特朗普“深入细节”

    这名官员表示,目前正与伊朗进行为期数周的高风险战争的特朗普“相当频繁地”参与翻新工程的讨论,但未 elaborare。

    “他深入细节,”这名官员说。

    在2025年3月对该中心的一次导览中,特朗普称该建筑“破败不堪”,从政治角度描述其状况,并称这是“我们国家的象征”,他将借此机会进行修复。去年12月在白宫的一次会议上,他提议为该中心的座椅增加白色大理石扶手。

    国会在1963年肯尼迪遇刺后将该中心献给他,建筑内装饰着这位前总统和第一夫人杰奎琳·肯尼迪的照片。这名官员表示,这些纪念物没有改动计划,包括中心大厅内著名的3000磅重的肯尼迪雕像。

    与特朗普私人资助的白宫宴会厅项目(涉及数亿美元匿名捐赠)不同,肯尼迪中心的翻新工程将使用税款支付。共和党人在特朗普2025年的税收和支出法案中批准了约2.57亿美元用于该工程。

    民主党美国众议员乔伊斯·比蒂(一名当然董事会成员)在诉讼中提交的预算草案文件显示,7800万美元被指定用于“安全和建筑系统”,4850万美元用于表演场地“振兴”,最大份额将用于“前厅”翻新。

    该中心官员表示,他们正在寻求额外的企业和私人捐赠,用于翻新中心的休息室。

    大幅裁员

    官员们承认,在翻新期间,该中心的员工人数将被削减至“几乎只剩骨架”,但在特朗普接管对门票销售的影响方面不愿过多透露,称该机构过去从未公开披露过销售情况。

    “我们入驻这里后,华盛顿本地观众的上座率出现了变化,”第二名官员表示。

    在导览过程中,中心官员从建筑的大理石外立面走到将进行翻新的著名舞台,随后进入建筑内部区域,大部分翻新工程将集中在侵蚀的支撑梁和腐蚀的电气 vaults 等问题上。

    一套本应从附近波托马克河抽水降温的布满蛛网的过滤系统处于故障状态,该过程因河水温度上升而受阻。在一张写着“此前发生了太多事”的音乐剧《魔法坏女巫》海报附近,一根大型黑色管道正在漏水。

    博·埃里克森报道;科琳·詹金斯和丹尼尔·沃利斯编辑

    我们的标准:汤森路透信托原则,打开新标签页

    Kennedy Center officials pledge transparency on renovations after Trump takeover

    2026-04-22 22:40:53 UTC / Reuters

    By Bo Erickson

    April 22, 2026 10:40 PM UTC Updated 46 mins ago

    节点运行失败

    Item 1 of 5 A worker stands amid posters from various performances backstage at the John F. Kennedy Memorial Center for the Performing Arts, renamed The Donald J. Trump and The John F. Kennedy Memorial Center for the Performing Arts, by the Trump administration, in Washington, D.C., U.S., April 22, 2026. REUTERS/Kevin Lamarque

    [1/5]A worker stands amid posters from various performances backstage at the John F. Kennedy Memorial Center for the Performing Arts, renamed The Donald J. Trump and The John F. Kennedy Memorial Center for the Performing Arts, by the Trump administration, in Washington, D.C., U.S., April 22, 2026…. Purchase Licensing Rights, opens new tabRead more

    • Summary

    • Officials highlight infrastructure issues in first public tour
    • Renovations will be funded by $257 million in tax dollars
    • Preservation groups suing to block changes without Congress approval

    WASHINGTON, April 22 (Reuters) – Officials at the John F. Kennedy Center for the Performing Arts on Wednesday promised greater transparency about sweeping taxpayer-funded renovations of the Washington landmark, which have come under ​scrutiny after President Donald Trump added his name to the building and named himself chairman of its board.

    Trump, whose efforts to remake Washington have ‌become a defining feature of his second term, recently announced a two-year closure of the center starting in July. The plan, approved by his hand-picked board, has drawn sharp criticism from some Democratic lawmakers, donors and artists. Preservation groups have sued to halt the project, arguing it requires congressional approval.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Against that background, Kennedy Center officials opened the doors for their first public media tour on Trump’s renovations, seeking ​to highlight crumbling infrastructure while calming fears that politics will reshape a cultural institution long dedicated as a memorial to former Democratic President John F. Kennedy.

    “I ​know there’s been a lot of turmoil and worry about what we’re doing to the building,” said one official, who was ⁠granted anonymity to speak candidly about the plans. The official pledged to be “more transparent” and “communicative” on the planned structural and cosmetic renovations.

    Advertisement · Scroll to continue

    Much about the changes to the historic ​performing arts spaces remained unclear on Wednesday, however.

    Standing in the famed Opera House, which includes a balcony viewing box for the U.S. president, the official said the seats and ​carpet will be updated but the deep red color scheme will remain.

    Overall plans for the cosmetic changes have not been finalized, the official said. Asked about the extent of the demolition, the official said: “You’re not going to be able to stand in Georgetown and look over the river and see through the building. That’s not what’s going to happen.”

    TRUMP ‘IS IN THE DETAILS’

    Trump, who is in the ​midst of a high-stakes, weeks-long war with Iran, is “quite frequently” engaging in discussions about the renovations, the official said, without elaborating.

    “He is in the details,” the official said.

    During ​a March 2025 tour of the center, Trump said it was in “tremendous disrepair,” casting its condition in political terms and calling it “emblematic of our country” that he was positioning himself to ‌fix. At a White ⁠House meeting in December, he suggested adding white marble armrests to the center’s seating.

    Congress dedicated the center to Kennedy after his assassination in 1963, and photos of the former president and first lady Jackie Kennedy decorate the building. The official said no changes were planned to those tributes, including the famous 3,000‑pound Kennedy statue in the center’s hall.

    Unlike Trump’s privately funded White House ballroom project, which will involve hundreds of millions of dollars in anonymous donations, the remodeling of the Kennedy Center will be paid with tax dollars. ​Republicans approved about $257 million for the work ​in Trump’s 2025 tax and spending ⁠law.

    Draft budget documents submitted in a lawsuit by Democratic U.S. Representative Joyce Beatty, an ex-officio board member, show $78 million earmarked for “safety and building systems” and $48.5 million for performance venue “revitalization,” with the largest share going to “front of house” renovations.

    The center official said additional corporate ​and private donations are being sought to renovate the center’s lounges.

    DEEP STAFF CUTS

    Officials acknowledged the center’s staff will be cut ​back to “pretty bare bones” during ⁠the renovation but were not as forthcoming about how ticket sales were impacted by Trump’s takeover, saying sales are not something the institution has publicly disclosed in the past.

    “There was a shift in attendance by D.C. locals upon our arrival here,” a second official said.

    During the tour, center officials moved from the building’s marble facade to the storied stages, which ⁠will both be ​updated, and then throughout the bowels of the building, where the bulk of the renovations will ​focus on issues such as eroding support beams and corroded electrical vaults.

    A cobwebbed filtration system meant to pump in water for cooling from the nearby Potomac River sat broken down, the process hampered by rising river ​temperatures. A large, black pipe was leaking near a poster for the musical Wicked that read, “So much happened before.”

    Reporting by Bo Erickson; Editing by Colleen Jenkins and Daniel Wallis

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 参议院共和党人阻止民主党第五次终止特朗普伊朗战争的提案,分歧日益加剧


    2026年4月22日 美国东部时间下午5:45 / 福克斯新闻网

    前中央情报局站站长、福克斯新闻撰稿人丹·霍夫曼警告称,中国正在向伊朗提供“两用设备”和与导弹相关的化学品。

    NEW 您现在可以收听福克斯新闻的文章了!

    参议院共和党人仍在支持唐纳德·特朗普总统对伊朗的战争,而国会介入的截止日期正在迅速临近。

    共和党人挫败了民主党发起的第五次呼吁结束中东战争的尝试,此前一天特朗普以伊朗政府“严重分裂”为由,将脆弱的停火协议延长了数日。限制特朗普战争权力的投票失败,距离冲突爆发已经过去了54天。

    政府能否达成持久和平协议仍不明朗。议员们也越来越担忧这场战争的代价、持续时间以及最终结局。

    “这场战争简直是一场灾难,我们完全没有理由全速重新卷入其中,”发起此次投票的威斯康星州民主党参议员塔米·鲍德温说道。

    参议院共和党人推出1400亿美元移民拨款计划,分歧加剧

    2026年4月16日,唐纳德·特朗普总统在华盛顿白宫南草坪对媒体发表讲话。(安娜·莫尼梅克/盖蒂图片社)

    下周,这场冲突将正式迎来第60天。根据《战争权力决议》,国会必须就是否继续冲突进行表决。

    尽管这一临近的关键节点并未对共和党人产生太大影响,自冲突爆发以来,他们在很大程度上始终团结一致,反对民主党提出的大量战争权力决议。民主党也并未停止推动投票,另外六项决议已经准备就绪。

    “我们党团团结一致,致力于结束伊朗战争,”参议院少数党领袖、纽约州民主党参议员查克·舒默说道。“我们将一次又一次地就这些决议进行投票。”

    数十名民主党议员倒戈,投票禁止武器销售以抗议伊朗战争

    缅因州共和党参议员苏珊·柯林斯表示,她“极有可能”不会投票支持延长敌对行动。(汤姆·威廉姆斯/CQ-罗尔公司)

    共和党人在是否将《使用军事力量授权法案》(AUMF)提交全院表决一事上也并非完全团结一致。

    阿拉斯加州共和党参议员丽莎·默科夫斯基一直在幕后推动一项《使用军事力量授权法案》,以便议员们能够对伊朗局势的后续发展发表意见。

    “我们将看看我们的党团会议对此有何想法,以及我们的议员们立场如何,”参议院多数党领袖、南达科他州共和党议员约翰·图恩说道。

    至少三名参议院共和党人——缅因州的苏珊·柯林斯、北卡罗来纳州的汤姆·蒂利斯以及犹他州的约翰·柯蒂斯——表示他们不会支持将战争延长至60天之后,并质疑政府在该地区的目标。

    柯林斯上周在塞马福尔全球经济峰会上表示,她“极有可能”不会投票支持延长敌对行动。

    “从一开始我就说过,如果伊朗的军事敌对行动持续到第60天,那么我认为《战争权力法》将生效,总统需要国会授权才能继续在伊朗进行战争,”柯林斯说道。

    共和党人在伊朗战争问题上支持特朗普,但随着截止日期临近,裂痕显现

    2025年9月29日,在白宫举行的政府拨款截止日期前会议后,管理和预算办公室主任拉塞尔·沃特在新闻发布会上发言,此次会议旨在避免政府停摆,与会者包括唐纳德·特朗普总统、参议院少数党领袖查尔斯·舒默(纽约州民主党)以及众议院少数党领袖哈基姆·杰弗里斯(纽约州民主党)。(汤姆·威廉姆斯/CQ-罗尔公司/盖蒂图片社)

    这场战争还涉及相关成本,包括当前的每日开销,以及政府即将提交的、预计将侧重于弹药供应的拨款申请。

    政府尚未向国会提交拨款申请,预估成本在500亿至2000亿美元之间波动。管理和预算办公室主任拉斯·沃特上周在参议院预算委员会听证会上告诉议员们,申请“尚未”准备就绪。

    当被问及战争成本时,他也拒绝给出估算数字。

    “如果你在战争部内部,这些成本会因每一天而波动。所以,我认为很难给出平均成本,”沃特说道。

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字频道的撰稿人,负责报道美国参议院事务。

    https://www.foxnews.com/video/6393553607112

    Senate GOP blocks fifth Dem bid to end Trump’s Iran war as divisions grow

    April 22, 2026 5:45pm EDT / Fox News

    Former CIA station chief and Fox News contributor Dan Hoffman warned that China is propping up Iran with ‘dual-use equipment’ and missile-linked chemicals.

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    Senate Republicans are still backing President Donald Trump’s war in Iran as the deadline for Congress to get involved is rapidly approaching.

    Republicans beat back a fifth attempt by Democrats to call for an end to the war in the Middle East, a day after Trump extended the fragile ceasefire for the next several days on the grounds that Iran’s government was “seriously fractured.” The failed vote to rein in Trump’s war authority came on the 54th day of the conflict.

    Whether the administration can strike a long-lasting peace deal remains unclear. Lawmakers are also growing more concerned about the cost, length and end game of the war.

    “This war has simply been a disaster, and there is absolutely no reason we should go full steam ahead back into it,” said Sen. Tammy Baldwin, D-Wis., who forced the vote.

    SENATE REPUBLICANS UNVEIL IMMIGRATION FUNDING PLAN WITH $140 BILLION PRICE TAG AS DIVISIONS SIMMER

    President Donald Trump speaks to the media on the South Lawn of the White House in Washington, D.C., on April 16, 2026.(Anna Moneymaker/Getty Images)

    Next week, the conflict will officially hit the 60-day mark. Congress is required to weigh in on continuing the conflict under the War Powers Resolution.

    Still, the fast-approaching inflection did little to sway Republicans, who have stayed largely unified against Democrats’ deluge of war powers resolutions since the conflict began. Democrats aren’t done forcing votes either and have another six resolutions teed up.

    “Our caucus is united and focused on ending the war in Iran,” Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., said. “And we’re going to keep voting on those resolutions again and again and again.”

    DOZENS OF DEMS FLIP ON ISRAEL, VOTE TO BAN ARMS SALES IN PROTEST OF IRAN WAR

    Sen. Susan Collins, R-Maine, said it was “very likely” she would not vote to extend hostilities.(Tom Williams/CQ-Roll Call, Inc.)

    And Republicans aren’t totally united on whether to put an Authorization for Use of Military Force (AUMF) on the floor.

    Sen. Lisa Murkowski, R-Alaska, has been working on an AUMF in the background that would allow lawmakers to have a say on what comes next in Iran.

    “We’ll see what our kind of conference’s will is on that and where our members are,” Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., said.

    At least three Senate Republicans — Susan Collins of Maine, Thom Tillis of North Carolina and John Curtis of Utah — have said they wouldn’t support extending the war beyond 60 days and questioned the administration’s objectives in the region.

    Collins said last week during the Semafor World Economy Summit it was “very likely” she would not vote to extend hostilities.

    “I have said from the very beginning that if the military hostilities in Iran continue to that 60th day, then I believe the War Powers Act is implemented, and the president would need congressional authorization to continue the war in Iran,” Collins said.

    GOP HOLDS WITH TRUMP ON IRAN WAR, BUT CRACKS EMERGE AS DEADLINE NEARS

    Office of Management and Budget Director Russell Vought speaks during a news conference after a meeting with President Donald Trump, Senate Minority Leader Charles Schumer, D-N.Y., and House Minority Leader Hakeem Jeffries, D-N.Y., ahead of the deadline to fund the government and try to avoid a government shutdown, at the White House Sept. 29, 2025.(Tom Williams/CQ-Roll Call, Inc./Getty Images)

    There’s also the price tag associated with the war, including the current daily costs and a forthcoming spending request from the administration that is expected to focus on munitions supplies.

    The administration has yet to send the spending request to Congress, with a ballpark cost that has fluctuated between $50 billion and $200 billion. Office of Management and Budget Director Russ Vought told lawmakers last week during a Senate Budget Committee hearing that the request was “not yet” ready.

    He also declined to give an estimate when pressed on the cost of the war.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “If you were to be on the inside of the Department of War, these costs would fluctuate given the day. So, I think it’s hard to give you an average cost,” Vought said.

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

    https://www.foxnews.com/video/6393553607112