作者: root

  • 华盛顿特区国民警卫队 alleged枪击者面临死刑指控,司法部新增罪名


    2026年6月16日 / 美国东部时间下午6:04 / 哥伦比亚广播公司新闻

    联邦检察官周二对一名男子提起新的指控,该男子被指控在华盛顿特区枪杀一名国民警卫队成员并造成另一名警卫队成员重伤,若罪名成立,美国司法部有可能寻求判处其死刑。

    拉赫曼乌拉·拉卡纳尔在一份替代起诉书中被追加八项罪名,包括杀害协助美国官员的人员,以及在造成死亡的暴力犯罪中开枪,这两项罪名均符合死刑适用条件。

    华盛顿特区联邦大陪审团还单独认定,拉卡纳尔“故意杀害”了陆军特种部队士兵萨拉·贝克斯特伦,并企图杀害多人——这些因素是检察官寻求死刑判决的必要条件。

    司法部在一份声明中表示,其死刑案件委员会将审查是否在拉卡纳尔的案件中寻求死刑。

    拉卡纳尔还面临多项其他联邦谋杀未遂和枪支指控,以及根据华盛顿特区法律提出的一级谋杀、袭击和非法持有枪支指控。

    他在周二的听证会上对所有罪名均不认罪。

    他的律师未立即回应置评请求。

    拉卡纳尔是阿富汗国民,被指控于去年11月在白宫附近几个街区外的伏击式枪击事件中杀害贝克斯特伦,并造成空军参谋长安德鲁·沃尔夫重伤。他还被指控企图杀害另外两名在袭击现场将其制服的身份不明的军人。

    贝克斯特伦和沃尔夫均为西弗吉尼亚州国民警卫队成员,去年作为反犯罪行动的一部分被部署到华盛顿特区街头。

    拉卡纳尔于2021年根据“盟友欢迎行动”获得假释进入美国,这是拜登政府时期的一项计划,旨在在美国从阿富汗混乱撤军以及塔利班重新掌权期间快速撤离和审查阿富汗国民。他后来申请了庇护,并于去年获批庇护申请,但他的绿卡申请仍在审理中,美国国土安全部一名官员此前告诉哥伦比亚广播公司新闻。

    美国中央情报局发言人表示,拉卡纳尔在阿富汗期间曾与包括中央情报局在内的美国政府机构合作。哥伦比亚广播公司新闻此前曾报道,他曾领导一支与国际部队合作的阿富汗军事单位。

    Alleged D.C. National Guard shooter could face death penalty as DOJ adds new charges

    June 16, 2026 / 6:04 PM EDT / CBS News

    Federal prosecutors filed new charges Tuesday against a man accused of fatally shooting one National Guard member and gravely injuring another in Washington, D.C., opening the door for the Justice Department to potentially seek the death penalty if he’s convicted.

    Rahmanullah Lakanwal was charged with eight additional counts in a superseding indictment, including murder of a person assisting an officer of the United States and discharge of a firearm during a violent crime that causes death, both of which are death penalty-eligible.

    A D.C.-based federal grand jury also separately found that Lakanwal “intentionally killed” Army Spc. Sarah Beckstrom and attempted to kill more than one person — factors that are necessary for prosecutors to seek the death penalty.

    The Justice Department said in a statement its Capital Case Committee will review whether to seek the death penalty in Lakanwal’s case.

    Lakanwal is facing several other federal attempted murder and firearm charges, along with first-degree murder, assault and gun possession charges under D.C. law.

    He pleaded not guilty on all counts at a hearing Tuesday.

    His attorney did not immediately respond to a request for comment.

    Lakanwal — an Afghan national — is accused of killing Beckstrom and critically wounding Air Force Staff Sgt. Andrew Wolfe in an ambush-style shooting several blocks from the White House last November. He was also charged with attempting to kill two other unnamed service members who subdued him at the scene of the attack.

    Beckstrom and Wolfe were members of the West Virginia National Guard who were deployed to the streets of D.C. last year as part of an anti-crime operation.

    Lakanwal left Afghanistan and was paroled into the U.S. in 2021 under Operation Allies Welcome, a Biden-era program designed to quickly evacuate and vet Afghan nationals during the U.S. military’s chaotic withdrawal from the country and the Taliban’s return to power. He later applied for asylum, and his application was granted last year, though his application for a green card was still pending, a Department of Homeland Security official previously told CBS News.

    While in Afghanistan, Lakanwal worked with the U.S. government, including the CIA, a spokesperson for the agency said. CBS News has reported that he led an Afghan military unit that worked with international forces.

  • 美卫生部长下令遭汉坦病毒暴露的美国女子强制隔离,违背其本人意愿——《华尔街日报》报道


    2026-06-16 18:43:45 UTC / 路透社

    image
    2026年6月8日,美国卫生与公众服务部部长小罗伯特·F·肯尼迪在华盛顿特区美国卫生与公众服务部出席营养教育活动。路透社/凯莉·库珀 摄

    6月16日(路透社)——据《华尔街日报》16日报道,美国卫生与公众服务部部长小罗伯特·F·肯尼迪下令一名在邮轮上接触过汉坦病毒的美国乘客强制留观隔离,尽管有医疗建议且违背其本人意愿。

    这名乘客是47岁的安吉拉·佩里曼,今年早些时候某邮轮上发现安第斯汉坦病毒病例后,她是被隔离在美国境内的18名美国人之一。该团体最初被安置在内布拉斯加州的隔离点。

    订阅路透社美国政治通讯,获取每周美国政治新闻及分析,了解其对全球的影响。点击此处注册。

    广告 · 下滑继续阅读

    美国卫生与公众服务部一名官员告诉路透社,6月21日午夜将结束42天的监测期。

    路透社未能通过电话联系到在隔离点的佩里曼。

    据该官员透露,隔离点内剩余的乘客将于6月22日离开内布拉斯加州。该官员补充说,42天的监测期始于他们5月10日返回美国之后。

    内布拉斯加大学医学中心本月早些时候表示,8名在遭遇汉坦病毒疫情的“洪迪乌斯号”邮轮上的美国居民在内布拉斯加大学医学中心国家检疫单元接受三周监测后已返回各自家乡。另有10人仍在接受观察。

    广告 · 下滑继续阅读

    美国疾病控制与预防中心(CDC)曾要求该邮轮乘客在5月31日前留在隔离点。

    争议中的隔离条款

    《纽约时报》近期报道称,部分乘客可在家中完成隔离,直至6月22日——即抵达内布拉斯加隔离点后的42天,前提是当地卫生部门承诺安排执法人员或社区卫生工作者对其进行监测。

    世界卫生组织建议对高风险接触者在暴露后进行42天的监测和隔离。

    据《华尔街日报》和《纽约时报》报道,佩里曼希望返回位于佛罗里达州的家中,但该州拒绝提供监测服务。

    《纽约时报》补充称,美国疾控中心在一次隔离听证会上表示,她可以在隔离剩余时间回家。《华尔街日报》报道称,美国疾控中心的一份医疗审查报告显示,她出现症状的几率随时间推移而降低。

    blob:https://www.reuters.com/73bd6ed1-e729-4227-8350-d0049a7d86d3Ad Break Coming Up!NEXT Stay Next Off English 180p 288p 360p 480p 540p 576p 720p HD 1080p HD Auto (480p)About Connatix V458826582 About Connatix V458826582 1/1 Skip Ad Continue watching after the ad!Visit Advertiser websiteGO TO PAGE

    佩里曼告诉《华尔街日报》和《纽约时报》,肯尼迪签署的一份隔离命令被从她的房门底下塞了进来,通知她不得回家。

    据《华尔街日报》报道,肯尼迪的命令中称,尽管有医生的报告,但有合理理由认为佩里曼已感染或接触过该疾病。

    广告 · 下滑继续阅读

    本报孟加拉国班加罗尔记者斯妮哈·S·K报道;卡罗琳·休默、乔伊吉特·达斯编辑

    我们的报道准则:汤森路透信任原则。

    Kennedy orders American exposed to hantavirus to stay quarantined against her will, WSJ reports

    2026-06-16 18:43:45 UTC / Reuters

    U.S. Secretary of Health and Human Services (HHS) Robert F. Kennedy Jr. attends an event about nutrition education, at the U.S. Department of Health and Human Services in Washington, D.C., U.S., June 8, 2026. REUTERS/Kylie Cooper

    June 16 (Reuters) – U.S. Health Secretary Robert F. Kennedy Jr. has ordered an American passenger exposed to hantavirus on a cruise ship to remain in quarantine despite medical advice and against her will, ​the Wall Street Journal reported on Tuesday.

    The passenger, Angela Perryman, 47, was one of 18 Americans quarantined in the U.S. after Andes hantavirus cases were found aboard a cruise ship earlier this year. The group had initially been placed at a Nebraska quarantine unit.

    Get weekly news and analysis on U.S. politics and how it matters to the world with the Reuters Politics U.S. newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    A Department of Health and Human Services official ​told Reuters that midnight June 21 would mark the completion of the 42-day monitoring ​period.

    Reuters was unable to reach Perryman at the facility by phone.

    According to the ⁠official, the remaining passengers at the quarantine unit will leave Nebraska on June 22. The 42-day ​period began following their return to the United States on May 10, the official added.

    Eight U.S. ​residents who were on the hantavirus-hit MV Hondius returned to their home states following three weeks of monitoring at the National Quarantine Unit, the University of Nebraska Medical Center said earlier this month. Ten others remained under ​observation.

    Advertisement · Scroll to continue

    The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) had requested that the individuals from the cruise ship ​remain at the quarantine unit through May 31.

    QUARANTINE TERMS AT ISSUE

    The New York Times recently reported that some ‌passengers ⁠were allowed to quarantine at home until June 22 — 42 days after arriving at the Nebraska facility — provided local health officials committed to having a law enforcement or community health worker monitor them.

    The WHO recommends monitoring and quarantining high-risk contacts for 42 days after exposure.

    Perryman wished to go to ​her home in Florida, ​but the state refused ⁠to provide the monitoring, the Wall Street Journal and the Times reported.

    The Times added that the CDC, in a quarantine hearing, said she should ​be able to return home for the remainder of the quarantine. The ​Journal reported ⁠that a CDC medical review said the chances of her developing symptoms were decreasing with time.

    blob:https://www.reuters.com/73bd6ed1-e729-4227-8350-d0049a7d86d3Ad Break Coming Up!NEXT Stay Next Off English 180p 288p 360p 480p 540p 576p 720p HD 1080p HD Auto (480p)About Connatix V458826582 About Connatix V458826582 1/1 Skip Ad Continue watching after the ad!Visit Advertiser websiteGO TO PAGE

    Perryman told the Journal and the Times that a copy of an order from Kennedy was slipped under the ⁠door to ​her room informing her that she could not return ​home.

    Kennedy’s order said despite the doctor’s report, Perryman was reasonably believed to be infected with or exposed to the disease, ​according to the Journal.

    Advertisement · Scroll to continue

    Reporting by Sneha S K in Bengaluru; editing by Caroline Humer and Joyjeet Das

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 联邦法官斥责移民海关执法局对其进行“公开攻击”,致使法官面临“人身危险”


    2026-06-16T17:02:38.581Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:德文·科尔
    3小时前
    发布于 2026年6月16日 美国东部时间下午1:02

    梅利莎·R·杜博斯法官
    美国地区法院

    内容摘要

    • 罗德岛州一名联邦法官批评移民海关执法局(ICE) falsely声称一名同事明知故犯将一名谋杀嫌疑人释放出监管。
    • 该机构的新闻稿将这位法官称为激进法官,称其在隐瞒逮捕令信息的情况下释放了一名暴力罪犯。
    • 一名特别检察官认定美国司法部一名律师存在严重职业道德违规,但建议不对其进行正式处分。

    AI生成摘要经CNN编辑审核。

    罗德岛州联邦首席法官强烈抨击特朗普政府对其一名同事进行“公开攻击”,称此举“使该同事面临人身危险,并损害了公众对联邦法院的信任”。

    周二发表的这份声明之前,他任命的调查一名司法部律师涉嫌不当行为的特别检察官得出结论,该律师存在严重职业道德违规,但不应面临正式纪律处分。

    首席法官约翰·麦康奈尔表示,一名特别检察官“有充分证据认定”罗德岛州美国检察官办公室高级律师凯文·博兰在法庭上故意隐瞒一名移民的多年前凶杀案逮捕令信息,未履行诚实和透明的义务。地区法官梅利莎·杜博斯随后下令移民海关执法局释放该移民。

    释放事件发生后,移民海关执法局发布了一份关于此案的新闻稿,将杜博斯描述为一名“激进的拜登法官”,明知故犯地放走了“一名在多米尼加共和国被通缉的暴力犯罪非法外籍人士”。

    “你所代表的机构——移民海关执法局,利用这一裁决对杜博斯法官进行了毫无根据的公开攻击。”曾由前总统巴拉克·奥巴马任命的麦康奈尔在给博兰的信中写道,“移民海关执法局虚假暗示,与真实记录相悖,称杜博斯法官释放请愿人时,明知其因多米尼加共和国的一起凶杀案被通缉。”

    “移民海关执法局的这一虚假公开声明使她面临人身危险,并损害了公众对联邦法院的信任。”麦康奈尔写道,“虽然你并未参与移民海关执法局的新闻稿发布,但你在事件链中所扮演的角色是导致严重司法失误的关键环节。”

    他表示,在没有关于凶杀案逮捕令的信息的情况下,杜博斯下令该移民保释出狱的决定“合理”,但同时指出,这名名为布莱恩·拉斐尔·戈麦斯的男子至今仍未被当局找到以便重新拘留,这凸显了事态的严重性。

    “不幸的是,随后产生的后果对本法院和联邦司法体系而言都是严重的。”麦康奈尔写道。

    罗德岛州的这一事件是过去16个月来司法部律师一系列职业失误中的一起,这些失误令联邦法官感到沮丧,他们正在审查数千起案件,这些案件源于唐纳德·特朗普总统的激进移民驱逐政策以及其他在法庭上受到挑战的有争议举措。

    本月早些时候,罗德岛州的另一名法官将多名政府律师提交纪律处分程序,原因是他们在一起涉及政府对未成年人提供变性医疗服务的调查案件中的行为引发了质疑,即他们是否在法庭上行为不当。

    在戈麦斯一案中,麦康奈尔表示,博兰已就其行为向杜博斯道歉,并且在其他 handled 的案件中“负责任地履行了职责”。

    “你的判断失误反映出你未能将对法院的职责置于委托人的指示之上,但你并非出于任何欺骗或非法目的行事。”麦康奈尔写道。

    但他随后补充道:“任何未来的不当行为认定都将受到严厉制裁。”

    博兰曾表示,他隐瞒这一多年前逮捕令的信息是响应了移民海关执法局给他的指导意见。博兰称,他不知道该信息已由该机构公开披露,反而依赖了移民海关执法局的说法,即他“出于合法的执法原因无法披露”,因此无权向法院分享该信息。

    美国有线电视新闻网已联系司法部,就特别检察官的调查结果置评。

    尽管杜博斯恳求政府撤下该新闻稿,但移民海关执法局关于这位法官的新闻稿仍留在其网站上。

    Federal judge chides ICE for ‘public attack’ on judge that put her in ‘personal danger’

    2026-06-16T17:02:38.581Z / CNN

    By Devan Cole

    3 hr ago
    PUBLISHED Jun 16, 2026, 1:02 PM ET

    Judge Melissa R. DuBose.

    US District Court

    Summary

    • A federal judge in Rhode Island criticized ICE for falsely claiming a colleague knowingly released a murder suspect from custody.
    • The agency’s press release called the judge an activist who freed a violent criminal despite withheld warrant information.
    • A special counsel found a Justice Department lawyer committed a serious ethical violation but recommended against formal discipline.

    AI-generated summary was reviewed by a CNN editor.

    The top federal judge in Rhode Island is slamming the Trump administration for unfairly issuing a “public attack” on one of his colleagues that “put her in personal danger and undermined public faith in the federal courts.”

    The statement Tuesday comes after a special counsel he appointed to investigate alleged misconduct by a Justice Department attorney concluded that the lawyer had made a serious ethical violation, but that he should not face formal disciplinary proceedings.

    Chief Judge John McConnell said that that a special counsel “found sufficient evidence to conclude” that Kevin Bolan, a top lawyer in the Rhode Island US attorney’s office, hadn’t followed his obligation to be honest and transparent in court when he deliberately withheld information about a years-old homicide arrest warrant for a migrant. District Judge Melissa DuBose later ordered officials to release the migrant from ICE custody.

    Following the release, ICE published a press release about the case that described DuBose as an “activist Biden judge” who knowingly let free “a violent criminal illegal alien who is wanted for murder in the Dominican Republic.”

    “An agency you were representing, ICE, used this ruling to make an unfounded public attack on Judge DuBose. ICE falsely suggested, contrary to the true record, that when Judge DuBose released the petitioner, she knew he was sought in connection with a homicide in the Dominican Republic,” McConnell, who was appointed by former President Barack Obama, wrote in a letter to Bolan.

    “This false public statement by ICE put her in personal danger and undermined public faith in the federal courts,” McConnell wrote. “While you had no involvement in the ICE news release, the role you played in the chain of events was a critical link in a sequence that led to a serious failure of justice.”

    He said that without information about the homicide warrant, DuBose’s decision to order the immigrant to be released on bond was “appropriate,” but noted that the fact that the man, Bryan Rafael Gomez, has yet to be located by authorities so he can be re-detained underscored the ugliness of the situation.

    “Unfortunately, the consequences that followed were grave for this court and for the federal justice system,” McConnell wrote.

    The situation in Rhode Island is among a series of professional mishaps by Justice Department lawyers over the past 16 months that have frustrated federal judges sifting through thousands of cases stemming from President Donald Trump’s aggressive deportation push and other controversial moves that have been challenged in court.

    Earlier this month, a different judge in the Ocean State referred several other government attorneys for disciplinary proceedings after their conduct in a case over the administration’s probe into the provision of gender-affirming care for minors raised questions about whether they were acting improperly in court.

    In the Gomez case, Bolan apologized to DuBose for his actions and has otherwise “participated responsibly” in cases he’s handled, the chief judge said.

    “Your lapse of judgment reflected a failure to prioritize your duty to the court over the instructions of your client, but you did not act for any deceitful or illicit reason,” McConnell wrote.

    But, he added later, “Any future finding of misconduct will be severely sanctioned.”

    Bolan’s decision to withhold the information about the years-old arrest warrant was in response to guidance given to him by ICE, he has said. Bolan said he wasn’t aware the information had already been publicly disclosed by the agency and that he instead relied on ICE’s representation that he wasn’t authorized to share it with the court because “a legitimate law enforcement reason prevented disclosure.”

    CNN has reached out to the Justice Department for comment on the special counsel’s findings.

    The press release from ICE about the judge has remained on its website despite DuBose’s plea for the administration to take it down.

  • 独家:获特朗普支持的挑战者在决定众议院控制权的关键选战中获得工会支持


    拥有1500名成员的138号地方分会操作工程师工会支持迈克·利佩特里,这是美国竞争最激烈的众议院席位选举之一

    2026年6月16日 美国东部时间下午1:23 / 福克斯新闻频道

    前州议员、纽约州共和党人迈克·利佩特里表示,国际操作工程师联盟138号地方分会的背书,反映出他在今年11月击败民主党众议员汤姆·苏奥齐的竞选活动日益高涨的热情。

    新功能:您现在可以收听福克斯新闻的文章了!

    独家:在全美竞争最激烈的众议院席位选举之一中挑战弱势民主党现任议员的共和党人,正高调宣布获得关键劳工组织背书。

    获前总统唐纳德·特朗普支持的前州议员迈克·利佩特里表示,国际操作工程师联盟138号地方分会的支持,反映出他的竞选活动势头正盛。

    “我认为你会看到[更多工会]加入我们阵营,因为他们知道我们站在那些辛勤建设我们国家的男男女女一边,”利佩特里在接受福克斯新闻数字频道采访时说道。

    该工会拥有1500名成员,此次背书为利佩特里带来助力,他正准备与民主党众议员汤姆·苏奥齐展开重赛。苏奥齐在2017年至2023年代表该选区,2024年重新夺回这个郊区摇摆席位。

    共和党全国委员会正积极在11月中期选举前瞄准民主党众议员汤姆·苏奥齐。他的预期共和党挑战者迈克·利佩特里表示,该选区将“决定[众议院]多数席位的命运”。(内森·波斯纳/阿纳多卢通讯社 via 盖蒂图片社)

    哈桑·派克庆祝美国离社会主义“比以往任何时候都更近”,同时支持纽约市候选人

    138号地方分会业务经理约翰·达菲在给福克斯新闻数字频道的声明中称赞了利佩特里的参选资格。

    “我们需要在华盛顿有魄力的领导人——那些不怕卷起袖子实干、不找借口的人,”达菲说道。“迈克·利佩特里就是这样的人,138号地方分会的全体成员都会全程支持他。”

    此次工会背书之际,共和党全国委员会正将苏奥zi视为首要目标,希望在11月选举前在覆盖长岛和皇后区部分区域的选区取得进展。

    2024年特朗普在苏奥齐的选区以仅4个百分点的优势获胜,而利佩特里当时比现任议员落后3个百分点。

    共和党基本已团结在利佩特里身后,他正努力在6月23日的共和党初选中击败律师格雷戈里·哈奇的挑战。利佩特里是共和党全国众议院委员会旗舰候选人计划的一员,被视为顶级招募人选。

    “这个席位确实可以决定众议院多数席位的命运,”利佩特里告诉福克斯新闻数字频道。

    “总统全力支持我们的竞选,他已经明确表达了背书,”他补充道。“众议院领导层也全力支持这场竞选。地方领导层同样全力以赴。”

    利佩特里还指出,拿骚县行政长官布鲁斯·布莱克曼——民主党纽约州州长凯西·霍楚尔的预定共和党对手,将有助于推动长岛的共和党选民投票率。

    共和党挑战者迈克·利佩特里表示,138号地方分会的背书标志着他击败民主党众议员汤姆·苏奥齐的竞选活动势头日益强劲。(迈克·利佩特里竞选团队;汤姆·威廉姆斯/CQ-滚呼公司 via 盖蒂图片社)

    “出尔反尔”:在激烈众议院选战中的民主党消防员抨击其全国工会支持的受欢迎特朗普政策

    这位共和党挑战者还希望在移民、跨性别议题和税收政策上与苏奥齐划清界限,为11月的选举做准备。

    作为中间派问题解决者核心小组的联合主席,苏奥齐一直将自己塑造成坚定的温和派。但利佩特里认为,这位现任议员在过去一年中偏离了这一形象。

    在为期数月的移民资金对峙期间,苏奥齐明确与民主党人一道反对为美国移民与海关执法局(ICE)和美国海关与边境保护局(CBP)提供额外资金。

    他最初在1月支持了一项国土安全部拨款法案,但随后公开为自己的投票道歉,称在左翼因特朗普政府在明尼阿波利斯的移民执法突击行动引发反弹之际,他“未能”将该立法视为“对ICE非法且不道德行为的公投”。苏奥齐随后采纳了民主党领导层的立场,推动将任何新拨款与移民执法改革捆绑在一起。

    “我们需要始终坚定支持执法人员的人,”利佩特里告诉福克斯新闻数字频道,认为苏奥齐的投票“背叛”了联邦执法人员。

    民主党众议员汤姆·苏奥齐在长岛一座犹太教堂外的抗议活动中发表讲话,此前左翼活动人士因他投票支持共和党拨款法案、增加移民与海关执法局资金而扰乱了该活动现场。(气候抵抗组织/Storyful)

    苏奥齐还与民主党人一道投票反对禁止跨性别女性参加K-12学校女子体育赛事的法案,以及反对一项指示在国家广场建造女性历史博物馆的法案。一些民主党人强烈反对该提案,因为它将跨性别者排除在外,而利佩特里认为苏奥齐持相同观点。

    “他们必须向选民解释,为什么他们认为不应该建造这座博物馆,为什么他们认为博物馆中应该包含跨性别主题展览,”该法案的发起人、纽约州共和党众议员妮可·马利奥塔基斯在5月说道,她指的是民主党人。

    利佩特里还抨击苏奥齐投票反对特朗普的《一项宏伟法案》,该法案为小费、加班费和汽车贷款设立了新的税收减免政策。

    “对加班费不征税对工会男女成员至关重要,”利佩特里告诉福克斯新闻数字频道。“他们也看清了我的对手的真面目:一个只想着保住自己职位,而非履行职责的人。”

    苏奥齐当时反对共和党预算法案,原因包括联邦医疗补助支出削减、反对延长对高收入人群的低税率等诸多担忧。

    前总统唐纳德·特朗普2026年6月10日在华盛顿白宫椭圆形办公室展示签署后的《保障美国法案》,国会成员们在一旁鼓掌。(亚历克斯·王/盖蒂图片社)

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    不过,这位共和党挑战者仍面临着挑战苏奥齐的艰巨筹款任务。根据最近提交给联邦选举委员会的文件,这位纽约州民主党人竞选资金储备近550万美元,而利佩特里的手头现金约为72.7万美元。

    利佩特里表示,他的竞选团队是全国共和党挑战者中筹款表现最好的之一。

    “我们将继续努力筹集资金,确保我们的信息能够传播出去,”利佩特里告诉福克斯新闻数字频道。“人们对未来充满期待。”

    无党派的库克政治报告将这场选举评级为“倾向民主党”。

    福克斯新闻数字频道在发稿前已联系苏奥齐的竞选团队。

    https://www.foxnews.com/video/6398241792112

    EXCLUSIVE: Trump-backed challenger gains labor union support in key race for House control

    Local 138’s 1,500-member operating engineers union backs Mike LiPetri in one of the nation’s most competitive House races

    June 16, 2026 1:23pm EDT / Fox News

    Former State Assembly member Mike LiPetri, R-N.Y., said his endorsement from the International Union of Operating Engineers Local 138 reflects growing enthusiasm for his campaign to unseat Rep. Tom Suozzi, D-N.Y., in November.

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    EXCLUSIVE: A Republican challenging a vulnerable Democratic incumbent in one of the nation’s most competitive House races is touting a key labor endorsement.

    Mike LiPetri, a former state assembly member backed by President Donald Trump, said support from the International Union of Operating Engineers Local 138 reflects growing momentum behind his campaign.

    “I think you’ll see [more unions] fall in line with us knowing that we stand with the men and women who work hard to build our country,” LiPetri told Fox News Digital in an interview.

    The endorsement from the 1,500-member union gives LiPetri a boost as he prepares for a rematch contest against Rep. Tom Suozzi, D-N.Y., who won back the suburban swing seat in 2024 after representing it from 2017 to 2023.

    National Republicans are aggressively targeting Rep. Tom Suozzi, D-N.Y., ahead of November’s midterm elections. Mike LiPetri, his expected GOP challenger, says the district could “decide the fate of the [House] majority.”(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    HASAN PIKER CELEBRATES AMERICA BEING ‘CLOSER THAN EVER’ TO SOCIALISM AS HE BACKS NYC CANDIDATES

    Local 138 Business Manager John Duffy praised LiPetri’s candidacy in a statement to Fox News Digital.

    “We need leaders in Washington with guts — people who aren’t afraid to roll up their sleeves to get the job done, no excuses,” Duffy said. “Mike LiPetri is that guy and the men and women of Local 138 are with him all the way.”

    The support from the union comes as national Republicans, who view Suozzi as a top target, look to make gains in the district spanning parts of Long Island and Queens ahead of November’s elections.

    Trump carried Suozzi’s seat by just over four points in 2024, while LiPetri ran three points behind the incumbent lawmaker.

    Republicans have largely united behind LiPetri, who is seeking to fend off a challenge from attorney Gregory Hach in the June 23 GOP primary. LiPetri is part of the National Republican Congressional Committee’s flagship candidate program and is viewed as a top recruit.

    “This seat can literally decide the fate of the majority,” LiPetri told Fox News Digital.

    “The president is all in on our race, he’s given us a ringing endorsement,” he added. “House leadership is all in on this race. Local leadership is also all in on this race.”

    LiPetri also argued that Nassau County Executive Bruce Blakeman, the presumptive GOP nominee against Gov. Kathy Hochul, D-N.Y., would help drive Republican turnout on Long Island.

    Republican challenger Mike LiPetri said the endorsement from Local 138 signals growing momentum for his campaign to unseat Rep. Tom Suozzi, D-N.Y.(Mike LiPetri campaign; Tom Williams/CQ-Roll Call, Inc. via Getty Images)

    ‘FLIP FLOP’: DEMOCRAT FIREFIGHTER IN TIGHT HOUSE RACE BLASTS POPULAR TRUMP POLICY HIS NATIONAL UNION SUPPORTS

    The GOP challenger is also seeking to draw sharp contrasts with Suozzi on immigration, transgender issues and tax policy as he looks ahead to November.

    Suozzi, the co-chair of the centrist Problem Solvers Caucus, has branded himself as a staunch moderate. But LiPetri argued the incumbent has strayed from that image over the past year.

    Suozzi notably joined Democrats in opposing additional funding for Immigration and Customs Enforcement (ICE) and U.S. Customs and Border Protection (CBP) during the months-long standoff over immigration spending.

    He initially backed a Department of Homeland Security funding bill in January but later publicly apologized for his vote, saying he “failed” to view the legislation as “a referendum on the illegal and immoral conduct of ICE” amid backlash from the left over the Trump administration’s immigration enforcement surge in Minneapolis. Suozzi later adopted Democratic leadership’s position in pushing to pair any new funding with reforms to immigration enforcement.

    “We have to have someone that stays strong with law enforcement,” LiPetri told Fox News Digital, arguing Suozzi had “betrayed” federal law enforcement officers with his votes.

    Democratic Rep. Tom Suozzi speaks at a protest outside a Jewish temple on Long Island after left-wing activists disrupted the site over his vote for a Republican-backed spending bill increasing funding for Immigration and Customs Enforcement.(Climate Defiance/Storyful)

    Suozzi also voted with Democrats against legislation barring biological males from women’s sports in K-12 schools and against a bill to direct the construction of a women’s history museum on the National Mall. Some Democrats vigorously objected to the proposal because it excluded transgender people, and LiPetri argued Suozzi shared that view.

    “They’re going to have to explain to their voters why they believe this museum should not be built and why they believe that there should be transgender exhibits in it,” Rep. Nicole Malliotakis, R-N.Y., the measure’s sponsor, said in May, referring to Democrats.

    LiPetri also hammered Suozzi for his vote against Trump’s One Big Beautiful Bill Act, which created new deductions for tips, overtime pay, and automobile loans.

    “No tax on overtime was critical for union men and women,” LiPetri told Fox News Digital. “And they see who my opponent really is, someone that focuses on keeping his job rather than doing his job.”

    Suozzi opposed Republicans’ budget law at the time over cuts to federal Medicaid spending and objections to extending lower tax rates for the highest earners, among other concerns.

    President Donald Trump displays the signed Secure America Act in the Oval Office of the White House in Washington, D.C., on June 10, 2026, as members of Congress applaud.(Alex Wong/Getty Images)

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    However, the GOP challenger still faces a steep fundraising climb against Suozzi. The New York Democrat has nearly $5.5 million in his campaign’s war chest compared to LiPetri’s roughly $727,000 cash on hand, according to recent Federal Election Commission filings.

    LiPetri said his campaign is among the top fundraisers for GOP challengers nationwide.

    “We’re gonna keep pushing and raising our money to make sure our message gets out there,” LiPetri told Fox News Digital. “People are excited for what’s ahead.”

    The nonpartisan Cook Political Report rates the race “Lean Democrat.”

    Fox News Digital reached out to Suozzi’s campaign before publication.

    https://www.foxnews.com/video/6398241792112

  • 特朗普在伊朗协议上面临3000亿美元难题


    2026-06-16T18:06:49.531Z / https://www.cnn.com/2026/06/16/politics/trump-obama-iran-money

    • 特朗普政府官员暗示,这项即将达成的伊朗协议可能让德黑兰从其他国家获得至多3000亿美元资金。
    • 唐纳德·特朗普总统曾多次指责前总统贝拉克·奥巴马在2015年伊核协议中允许伊朗获得远少于此的资金,以此资助恐怖主义。
    • 本届政府强调,新的资金将来自海湾国家,且取决于伊朗是否遵守相关条件。

    本文由AI生成摘要,经CNN编辑审核。

    唐纳德·特朗普总统与伊朗达成的初步协议眼下正面临诸多问题,许多保守派人士对此表示反对,但最核心的问题或许是流向德黑兰的资金。

    在周一上午接受哥伦比亚广播公司新闻采访时,副总统J·D·万斯似乎默认了伊朗可能获得价值至多3000亿美元重建基金的说法。

    自那次采访后,政府一直在竭力澄清情况。他们强调这笔资金不会来自美国纳税人,而是来自其他海湾国家,且只有在伊朗遵守和平协议的前提下才能动用。

    万斯周一晚间在福克斯新闻频道表示,“我们将邀请其他国家——不是我们,而是其他国家——对伊朗进行投资”。他周二在接受梅根·凯利采访时重申了这一观点,称美国不会允许阿联酋等国“对伊朗投资,除非伊朗改变其行为”。

    这听起来合情合理。

    但问题在于,这些区别在过去曾被共和党人——尤其是特朗普本人——驳斥甚至严厉批评过。

    而那时涉及的金额远低于3000亿美元。

    2015年奥巴马政府与其他国家同伊朗达成核协议时,曾允许伊朗解冻其在外国银行被制裁冻结的本国资产,当时的估算金额约为500亿美元。但这一细节几乎从未出现在特朗普的言论中。他称这项让步相当于给这个世界头号恐怖主义资助国提供了一笔横财,甚至 falsely 声称这笔钱是“现金”。他将其描述为不可理喻的行为,是美国领导人软弱和谈判能力低下的体现。

    这些言论如今可能会反噬他。

    “伊朗获得1500亿美元横财,这无疑将在全球范围内资助恐怖主义,”他在2015年9月《今日美国》的专栏文章中写道。特朗普经常援引1500亿美元这一被夸大的数字。

    同年同月在俄克拉荷马城,他表示:“我们给他们1500亿美元,就是为了在全世界制造恐怖。”

    在2015年12月的共和党总统辩论中,特朗普称这是“一项可怕、恶心、完全无能的伊朗协议,他们从中获得1500亿美元”,并补充道:“他们是恐怖主义国家。”

    “我就是不明白,我们怎么能达成协议,给一个恐怖主义国家1500亿美元,”次月在艾奥瓦城他又说道。

    两种情况并非完全相同,解冻的伊朗资产不同于来自其他国家的资金。但两者都涉及并非来自美国纳税人的资金,且都作为协议中的激励措施突然向伊朗开放。

    共和党人在2015年经常辩称,这类资金具有“可替代性”——也就是说,即使这些资金不能直接用于恐怖主义,它们也可以替代原本可能被转移用于恐怖活动的资金。

    在第一任期后期与伊朗关系紧张期间,以及2020年竞选连任失败期间,特朗普多次重拾这一论调。

    “所以他们拿到了1500亿——150亿,想想看,”2019年9月在白宫活动中他说道,“你怎么能——怎么可能做出这种事?他们用现金支付了所有这笔钱。”

    (重申一下,美国并没有用现金支付这笔钱,金额也不是1500亿美元。)

    2020年1月下令暗杀伊朗指挥官卡西姆·苏莱曼尼后,他补充道:“奥巴马政府扶持并助长了伊朗政权。他们给了伊朗1500亿美元,其中包括17亿美元的硬通货。你能想象吗?”

    (这17亿美元指的是1979年被冻结的4亿多美元伊朗资金的和解方案。)

    “奥巴马总统签署的伊朗核协议给了他们1500亿美元,也就是从那时起真正的恐怖活动开始了,”次日在接受福克斯新闻采访时他补充道。

    在2020年竞选临近尾声时,特朗普多次预测,如果乔·拜登当选总统,将会达成类似的协议。

    “如果拜登当选,他们会再给伊朗1500亿美元,就像他们做过的那样,”2020年8月在亚利桑那州尤马市他说道,“这是我见过最愚蠢的协议。”

    “伊朗还会达成另一项疯狂协议,他们会给他们1500亿美元,或者18亿美元现金,”2020年10月在坦帕市他说道。

    即使在2020年大选失败后,在佐治亚州参议院决选期间为共和党候选人拉票时,特朗普仍警告这种情况可能重演。

    “我认为他们想重启这项协议。你能想象吗?”特朗普在佐治亚州瓦尔多斯塔说道,“我想知道他们会不会给他们1500亿美元?不,他们会给2500亿。”

    周一,特朗普自己的副总统暗示伊朗可能获得的基金规模甚至超过了这一数字。

    Trump’s $300 billion problem on the Iran agreement

    2026-06-16T18:06:49.531Z / https://www.cnn.com/2026/06/16/politics/trump-obama-iran-money

    • Trump administration officials have suggested that the emerging Iran agreement could give Tehran access to as much as $300 billion from other countries.
    • President Donald Trump repeatedly accused former President Barack Obama of funding terrorism by allowing Iran access to far less money in the 2015 deal.
    • The administration emphasizes the new funds would come from Gulf nations and depend on Iran’s compliance with conditions.

    AI-generated summary was reviewed by a CNN editor.

    President Donald Trump’s nascent agreement with Iran is beset by problems right now as many conservatives balk at it, but at the top of the list may be the issue of money flowing to Tehran.

    In an interview with CBS News Monday morning, Vice President JD Vance seemed to tacitly confirm the premise that Iran could be given “access” to a reconstruction fund worth as much as $300 billion.

    Ever since that interview, the administration has strained to clarify things. It has emphasized that this money wouldn’t come from US taxpayers. Instead, it would be money from other Gulf countries that would only be available if Iran complies with a peace deal.

    Vance said late Monday on Fox News that “we would invite other countries — not us, but other countries — to invest in” Iran. He echoed that Tuesday, telling Megyn Kelly that the US wouldn’t let the United Arab Emirates, for example, “invest in Iran, unless the Iranians change their behavior.”

    Fair enough.

    Except these are distinctions that Republicans — and Trump especially — have dismissed or even excoriated in the past.

    And that’s when the dollar amount was significantly smaller than $300 billion.

    When the Obama administration and other countries cut a nuclear deal with Iran in 2015, it included giving Iran access to billions of dollars. In that case, it wasn’t money from other countries, but instead Iran’s own assets that had been frozen in foreign banks under sanctions. Estimates generally placed the dollar figure around $50 billion.

    But this nuance was almost always absent from Trump’s rhetoric. He said the concession amounted to providing the world’s leading sponsor of terrorism with a financial windfall, even falsely claiming it was in “cash.” He cast it as unthinkable and a sign of American leaders’ weakness and poor negotiating skills.

    Those comments could come back to bite him today.

    “Iran receives a windfall of $150 billion, which will no doubt fund terrorism around the world,” he wrote in a September 2015 op-ed in USA Today. Trump often cited the inflated figure of $150 billion.

    He said that same month in Oklahoma City that “we’re giving them $150 billion in order to create terror all over the world.”

    At a December 2015 Republican presidential debate, Trump called it a “horrible, disgusting, absolutely incompetent deal with Iran where they get $150 billion,” adding: “They’re a terrorist nation.”

    “I just don’t understand how we could have made a deal where we’re giving somebody that’s a terror nation $150 billion,” he said the next month in Iowa City.

    The situations aren’t completely parallel, in that unfrozen Iranian assets aren’t the same as money from other countries. But both involve money that isn’t from US taxpayers but is suddenly being made available to Iran as an incentive in a deal.

    Republicans had frequently argued in 2015 that such money was “fungible” — i.e. that even if the funds can’t be used directly for terrorism, they could be used to replace money that could then be diverted for terrorist uses.

    Trump returned to the talking point amid tensions with Iran late in his first term and during his failed 2020 reelection race.

    “So they paid $150 [billion] — 150, think of that,” he said at a White House event in September 2019. “And how can you do — how could you possibly do a thing like that? They paid all of that money in cash.”

    (Again, the US did not pay the money in cash, and it wasn’t $150 billion.)

    He added after ordering the killing Iranian commander Qasem Soleimani in January 2020 that “the Obama administration enabled and emboldened the Iranian regime. They gave Iran $150 billion, including $1.7 billion in hard, cold cash. Can you imagine?”

    (The $1.7 billion refers to a settlement reached over $400 million in Iranian funds that were frozen in 1979.)

    “The Iran nuclear deal signed by President Obama gave them $150 billion, and that’s when the real terror started,” Trump added the next day in an interview with Fox News.

    And toward the end of the 2020 campaign, Trump repeatedly predicted that, if Joe Biden won the election, similar deals would result.

    “If Biden ever got in, they’d give them another $150 billion, like they did,” Trump said in August 2020 in Yuma, Arizona. “The dumbest deal I’ve ever seen.”

    “Iran will make another crazy deal where they give them $150 billion or $1.8 billion in cash,” he said in October 2020 in Tampa.

    Even after losing the 2020 election, while campaigning for GOP Senate candidates in Georgia runoffs, Trump warned of a repeat.

    “I think they want to start it up again. Can you believe this?” Trump said in Valdosta, Georgia. “I wonder if they’ll give them $150 billion? But, no, they’ll give them 250.”

    On Monday, Trump’s own vice president suggested Iran could be given access to a fund with even more than that.

  • 15名反法西斯主义激进分子被起诉,12人被捕:联邦政府就明尼阿波利斯反移民与海关执法局行动展开全面调查


    2026年6月16日 美国东部时间下午3:44 / 福克斯新闻网

    明尼苏达州极左翼团体成员被指控有组织地干扰联邦移民执法行动

    作者:彼得·达布罗斯卡 福克斯新闻网

    警方称,一场被认定为不受第一修正案保护的非法集会示威期间,反移民与海关执法局的激进分子在明尼苏达州一家酒店前被捕。(福克斯新闻电视网)

    NEW 您现在可以收听福克斯新闻的文章了!

    https://www.foxnews.com/video/6388360593112

    收听本文
    时长6分钟

    美国明尼苏达州地区检察官办公室于周二宣布,已对15名反法西斯主义成员提起诉讼,指控他们在今年早些时候参与密谋阻挠明尼阿波利斯市的联邦移民执法行动。

    根据一份长达94页的刑事起诉书,其中12名嫌疑人已被羁押,所有人均被控合谋阻挠或伤害联邦官员,部分嫌疑人还面临额外指控。联邦检察官称,每名嫌疑人都参与了一项密谋,意图通过武力、恐吓和威胁阻碍包括移民与海关执法局(ICE)人员在内的联邦移民执法官员开展工作。

    这些嫌疑人据称是极左翼激进团体“明尼苏达州直接行动网络(DAMN)”的反法西斯主义分支成员,该团体被指控协调针对联邦移民官员的行动。


    image

    2026年1月24日,在明尼苏达州明尼阿波利斯市的一条街道上,抗议者用口哨向社区通报移民与海关执法局的动向,并与明尼阿波利斯警方对峙。(罗伯托·施密特 / 法新社/盖蒂图片社)


    联邦检察官称,该团体使用Signal聊天软件组织并开展快速响应行动,包括协调路障、追踪联邦车辆、监视位于联邦惠普尔大楼的移民与海关执法局外勤办公室,以及其他旨在阻止移民官员开展公务的活动。

    帕特尔证实:联邦调查局正在调查明尼阿波利斯反ICE团体的Signal聊天记录

    政府表示,“明尼苏达州直接行动网络”是参与者分享情报、策划行动、招募志愿者并分配角色的枢纽。

    以下是嫌疑人及其面临指控的完整清单:

    • 艾萨克·奥曼·桑特 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员、跨州跟踪骚扰
    • 埃米特·詹姆斯·多伊尔 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 卡梅伦·肯尼迪 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 卡勒姆·罗比内 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 埃里克·戴维斯 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 凯尔·瓦格纳 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员、煽动暴力、跨州威胁
    • 汉娜·玛格丽特·范德沃特·戴维斯 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 特雷asure·凯·托雷森 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 内森·俊浩·金 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 亚历克·斯图尔特 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 道格拉斯·米斯特雷克 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 达斯汀·斯科特·贝塞尔 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员
    • 威廉·摩根 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员、跨州跟踪骚扰、袭击联邦官员、毁坏政府财产
    • 娜塔莎·拉科茨 —— 合谋阻挠或伤害联邦官员、袭击联邦官员造成人身伤害/使用危险武器


    image

    明尼阿波利斯反ICE激进分子设置检查站追踪联邦探员


    2026年1月15日,联邦执法人员在明尼苏达州明尼阿波利斯市的主教惠普尔联邦大楼外与反ICE抗议者对峙警戒。(奥克塔维奥·琼斯/法新社/盖蒂图片社)


    检察官将艾萨克·桑特描述为此次密谋的主谋之一,据称他组织了反ICE派系之间的会议,为针对移民与海关执法局的“直接行动”提供盾牌等装备,并通过追踪车牌建立疑似联邦移民车辆的数据库。

    他还据称协调“跟踪人员”跟随联邦移民官员。


    image

    根据起诉书,5月4日,桑特亲自跟随一名来自明尼阿波利斯惠普尔大楼(反ICE活动的核心据点)的联邦移民官员跨州前往威斯康星州哈德逊,因此面临跨州跟踪骚扰指控。

    唯一面临四项指控的嫌疑人威廉·摩根,同样被指控于5月12日跨州跟踪骚扰一名联邦移民官员,当时他从惠普尔大楼跟踪该官员至其位于哈德逊的家附近。


    image

    viral视频显示ICE探员告知激进分子:他们正在干扰明尼苏达州对儿童性犯罪者的逮捕行动


    2026年1月24日,联邦特工在明尼苏达州明尼阿波利斯市向抗议者发射催泪瓦斯。当天早些时候,特工在逮捕一名抗议者的冲突中据称开枪将其打死。特朗普政府向该地区部署了约3000名联邦特工以执行移民法。(布兰登·贝尔/盖蒂图片社)


    起诉书称,三天后,摩根又犯下两项罪行: confronting一名正在进行询问的探员并对其进行人身攻击。随后他还被指控踢毁一辆联邦车辆,造成1000美元的财产损失。

    娜塔莎·拉科茨被控袭击联邦官员造成人身伤害,据称她驾车冲撞一名联邦探员,造成其受伤——这与今年1月明尼阿波利斯市的一起事件类似,当时蕾妮·古德在驾车冲撞一名联邦移民官员的冲突中被枪杀。

    凯尔·瓦格纳自2月以来一直被羁押,此前他曾鼓动追随者拿起武器对抗联邦特工。周二的新闻发布会上,检方对其追加了更多指控。

    凯尔·瓦格纳是谁?认识一下这名自称反法西斯主义成员、在瞄准ICE后被捕的男子


    2026年1月8日,瓦格纳发布一段视频警告移民与海关执法局探员:“我们他妈的要来找你们了。”

    检察官称,他敦促追随者“拿起你们的枪”,并建议即使需要“用枪指着”也要确认探员身份。

    视频

    唐纳德·特朗普总统去年宣布将反法西斯主义列为恐怖组织。

    “今天的指控和逮捕反映了联邦政府为解决有组织、无法无天行为所做的广泛努力,这些行为旨在阻挠联邦法律的执行、危及执法人员,更重要的是,危及这些被告 falsely声称要保护的社区,”美国检察官丹尼尔·罗登在周二宣布指控的新闻发布会上说道。


    image

    明尼阿波利斯反ICE激进分子在执法行动中围攻、对峙联邦探员


    他强调,被告并非因言论被捕——言论受第一修正案保护——而是因被指控的犯罪行为。

    国土安全调查局特别探员主管迈克尔·麦卡锡也表达了同样的观点。


    image

    2026年1月14日,一名女子在明尼阿波利斯 reported枪击事件现场与一名联邦移民官员对峙。(约翰·洛彻/美联社照片)


    “和平抗议是受保护的权利,也是我们民主的基石。我们尊重并捍卫这一权利,”他说。“然而,有一条明确的红线不能跨越:当抗议演变为暴乱、暴力或犯罪活动时,这就变成了非法行为,将不会被容忍。”

    点击此处下载福克斯新闻APP

    “我们与美国检察官办公室密切合作,调查发现了针对联邦人员和设施的广泛策划、物质支持和协同攻击。我们的团队不知疲倦地开展监视、审查监控录像,并分析大量信息以确定责任人。”

    福克斯新闻数字频道的安德鲁·马克·米勒为本报告贡献了内容。

    彼得·达布罗斯卡是福克斯新闻数字频道的政治记者。

    在X平台关注彼得:@pmd_reports。新闻线索请发送至peter.dabrosca@fox.com。

    15 Antifa radicals indicted, 12 arrested in sweeping federal probe into Minneapolis anti-ICE operations

    June 16, 2026 3:44pm EDT / Fox News

    Members of Minnesota far-left group allegedly organized criminal interference with federal immigration operations

    By Peter D’Abrosca Fox News

    Anti-ICE agitators were arrested in front of a hotel in Minnesota during a demonstration that police called an unlawful assembly not protected by the First Amendment. (FNTV)

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    https://www.foxnews.com/video/6388360593112

    Listen to this article

    6 min

    The U.S. Attorney’s Office for the District of Minnesota on Tuesday announced that 15 Antifa members have been indicted for their alleged roles in conspiring to hinder federal immigration enforcement operations in Minneapolis earlier this year.

    The suspects, 12 of whom are in custody, are all charged with conspiracy to impede or injure a federal officer, according to a 94-page criminal complaint, and some are charged with further crimes. Federal prosecutors allege that each suspect took part in a conspiracy to obstruct federal immigration enforcement officers, including ICE personnel, through force, intimidation and threats.

    The suspects are alleged members of the Antifa cell Direct Action Minnesota Network (DAMN), a radical far-left group accused of coordinating operations against federal immigration officers.

    Protesters used whistles to alert neighborhoods to ICE activity while facing off with Minneapolis police officers on a street in Minneapolis, Minn., on Jan. 24, 2026.(Roberto Schmidt / AFP via Getty Images)

    Federal prosecutors maintain that the group use Signal chats to organize and carry out rapid response operations including coordinating street blockades, tracking federal vehicles, surveilling the ICE field office at the federal Whipple Building and other activities meant to stop immigration officials from conducting their business.

    FBI INVESTIGATING MINNESOTA ANTI-ICE SIGNAL GROUP CHATS, PATEL SAYS

    The government says that DAMN served as the hub for participants to share intelligence, plan actions, recruit volunteers and assign roles.

    Below is a full list of the suspects and the charges they face:

    • Isaac Auman Sant – conspiracy to impede or injure a federal officer, interstate stalking
    • Emmett James Doyle – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Cameron Kennedy – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Callum Robinet – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Erik Davis – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Kyle Wagner – conspiracy to impede or injure a federal officer, solicitation of violence, interstate threats
    • Hannah Margaret Van de Water Davis – conspiracy to impede or injure a federal office
    • Treasure Cay Thoreson – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Nathan Junho Kim – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Alec Stewart – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Douglas Misterek – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • Dustin Scott Beisell – conspiracy to impede or injure a federal officer
    • William Morgan – conspiracy to impede or injure a federal officer, interstate stalking, assault on a federal officer, destruction of government property
    • Natasha Rakotz – conspiracy to impede or injure a federal officer, assault on a federal officer resulting in bodily injury/use of a dangerous weapon

    ANTI-ICE MINNEAPOLIS AGITATORS SET UP CHECKPOINT TO TRACK FEDERAL AGENTS

    Federal law enforcement agents stand guard facing anti-ICE protesters outside the Bishop Whipple Federal Building in Minneapolis, Minn., on Jan. 15, 2026.(Octavio Jones/AFP via Getty Images)

    Isaac Sant is portrayed by prosecutors as one of the ringleaders of the conspiracy who allegedly organized meetings between anti-ICE factions, delivered shields and other equipment for “direct actions” against ICE and maintained a database of suspected federal immigration vehicles by tracking license plates.

    He also allegedly coordinated “commuters” to follow federal immigration officials.

    On May 4, according to the indictment, Sant personally followed a federal immigration officer from the Whipple Building in Minneapolis — a hub of anti-ICE activities — across state lines to Hudson, Wisconsin, leading to the interstate stalking charge.

    William Morgan, the only suspect charged with four crimes, is also accused of interstate stalking for allegedly following a federal immigration officer on May 12 from the Whipple Building to near the officer’s home in Hudson.

    VIRAL VIDEO SHOWS ICE AGENT TELLING AGITATORS THEY’RE DISRUPTING ARREST OF CHILD SEX OFFENDER IN MINNESOTA

    Federal agents fire tear gas at protestors in Minneapolis, Minnesota, on Jan. 24, 2026. Earlier that day, agents allegedly shot and killed a protestor during a scuffle to arrest him. The Trump administration deployed about 3,000 federal agents to the area to enforce immigration laws.(Brandon Bell/Getty Images)

    Three days later, Morgan allegedly committed two more crimes by confronting an agent who was conducting an interview and physically assaulting him. He later was accused of kicking a federal vehicle, causing $1,000 in property damage, the complaint claims.

    Natasha Rakotz was charged with assault on a federal officer resulting in bodily injury for allegedly driving her car into the path of a federal agent, striking and injuring him — similarly to how in a January incident in Minneapolis Renee Good was shot dead during an altercation where she ran her car into a federal immigration officer.

    Kyle Wagner has been in custody since February, after encouraging followers to take up arms against federal agents. More charges were announced against him during Tuesday’s press conference.

    WHO IS KYLE WAGNER? MEET THE SELF-IDENTIFIED ANTIFA MEMBER ARRESTED AFTER TARGETING ICE

    On Jan. 8, 2026, Wagner posted a video warning ICE agents, “We’re f—ing coming for you.”

    Prosecutors allege he urged followers to “get your guns,” and suggested identifying agents even if it had to be done “at the barrel of a gun.”

    Video

    President Donald Trump declared Antifa to be a terrorist organization last year.

    “Today’s charges and arrests reflect a broad federal effort to address organized, lawless behavior, which seeks to disrupt the execution of federal law, endanger law enforcement, and, importantly, endanger the very communities that these defendants falsely claim to be protecting,” U.S. Attorney Daniel Roden said in a Tuesday press conference announcing the charges.

    MINNESOTA ANTI-ICE AGITATORS SWARM, CONFRONT FEDERAL AGENTS DURING ENFORCEMENT OPERATIONS

    He emphasized that the defendants have not been arrested for speech — which is protected by the First Amendment — but for alleged criminal actions.

    Homeland Security Investigations Special Agent in Charge Michael McCarthy echoed that sentiment.

    A woman confronts a federal immigration officer at the scene of a reported shooting in Minneapolis on Jan. 14, 2026.(John Locher/AP Photo)

    “Peaceful protest is a protected right and a cornerstone of our democracy. We respect and defend that right,” he said. “However, there’s a clear line that cannot be crossed when protest turns into rioting, violence or criminal activity, it becomes unlawful and it will not be tolerated.”

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “Working closely with the U.S. Attorney’s Office, our investigation uncovered extensive planning, material support and coordinated attacks against federal personnel and facilities. Our teams have worked tirelessly conducting surveillance, reviewing camera footage, and analyzing large volumes of information to identify those responsible.”

    Fox News Digital’s Andrew Mark Miller contributed to this report.

    Peter D’Abrosca is a reporter at Fox News Digital covering politics.

    Follow Peter on X at @pmd_reports. Send story tips to peter.dabrosca@fox.com.

  • 14人死亡,数千人被困:霍尔木兹海峡被困海员的困境


    2026-06-16T13:41:57-0400 / 哥伦比亚广播公司新闻(CBS News)

    作者:乔安妮·斯托克(Joanne Stocker) 核实制作人
    乔安妮·斯托克是哥伦比亚广播公司新闻的核实制作人。她此前曾任库尔德斯坦24英语频道主编,以及《防务邮报》执行主编。15年来,她结合开源调查方法与实地报道,报道冲突、恐怖主义和虚假信息相关议题。

    阅读完整简历

    2026年6月16日 / 美国东部时间下午1:41 / 哥伦比亚广播公司新闻

    在谷歌上添加哥伦比亚广播公司新闻频道

    原定于周五签署的美伊协议可能为被困在霍尔木兹海峡的数万商业海员带来些许希望,但不太可能快速结束对许多人而言已是残酷的磨难。

    “这充其量只是开端,”全球运输工人工会联合会国际运输工人联合会(ITF)在周一的一份声明中表示。

    在这场持续109天的冲突中,伊朗和美国都曾扣留并袭击被指违反霍尔木兹海峡及周边水域相关规定的商业船只。

    至少14名商业海员在冲突中死亡,其中包括上周在美国袭击伊朗油轮事件中遇难的3名印度公民。另有人员受伤、被军方扣留,或是在糟糕至极的条件下被困海上。

    商业情报公司凯普勒(Kpler)的数据显示,目前约有600艘船只被困在波斯湾。航运公司预计,霍尔木兹海峡的正常通航即使不会耗时数月,也需要数周才能恢复。这条狭窄的海峡是进出波斯湾的唯一通道。

    2026年5月17日资料照片,船只在阿曼北部穆桑达姆半岛的哈萨卜港附近的霍尔木兹海峡锚泊 法新社/盖蒂图片社

    尽管人们持谨慎乐观态度,但被困船只上的海员撤离和遣返似乎并不紧迫。

    “纸上的承诺现在必须转化为行动,为这场冲突中付出代价的运输工人争取权益,”国际运输工人联合会表示,并补充称该组织已与联合国国际海事组织合作制定撤离计划。

    “我们的心都碎了”

    被困海上的海员中有许多是印度公民。

    印度前进海员工会秘书长马诺杰·亚达夫(Manoj Yadav)表示,上周美国对三艘商业船只发动袭击造成三名印度公民死亡,海湾地区船只上的状况“令人无法忍受”。

    “他们完全感觉不适。许多人致电我们,称他们无法继续航行,”亚达夫在周一接受哥伦比亚广播公司新闻电话采访时说道。

    印度商业航运部本周表示,该地区仍有近1.8万名印度海员。亚达夫称,许多人“表示感觉自己像在坐牢”。

    哥伦比亚广播公司新闻

    据印度海员工会消息,第四名印度海员、二副尼桑特·乌尔塔纳坦(Nishanth Uirthanathan)上周在MT“天海景”号油轮上死亡。此前一个月,美国海军曾对该船进行过改道。这艘悬挂伊朗国旗的船只原本驶往印度,后被改道至约400英里外的阿曼杜库姆港。工会称,乌尔塔纳坦于6月11日在等待医疗撤离期间在该港船上死亡。

    亚达夫周一表示,他的遗体在船上放置了三天,没有冷藏设备。

    美国中央司令部5月20日曾表示,美军登上“天海景”号,原因是该船“被怀疑试图违反美国封锁,驶向伊朗港口”。

    美军“搜查后释放了该船只,并指示船员改变航向,”中央司令部当时说道。

    被困冲突中的海员面临船上食物、水和医疗用品短缺,以及遭遇袭击的威胁。

    “海员们是受害者,”亚达夫说道。

    2026年6月15日,印度新德里,印度革命青年组织成员在抗议美国总统特朗普,抗议美国袭击商业船只造成三名印度水手死亡 索努·梅赫塔/《印度斯坦时报》/盖蒂图片社

    亚达夫补充称,部分印度公民设法在靠近伊朗港口的地方弃船,随后经陆路返回印度,尽管他们没有拿到工资。

    在6月9日遭美国袭击的MT“马里夫克斯”号等受美国制裁船只上的海员,可能甚至都不知道自己所在的船只属于制裁对象。

    “他们只关心船只的大小、贸易航线范围以及能拿到多少薪水,”亚达夫说。“这才是他们的首要需求,而非去查证船只是否受制裁。”

    中央司令部表示,已有9艘船只因不遵守其封锁令而被“瘫痪”,另有135艘船只被驱离。

    亚达夫称,美国本可以以避免伤亡的方式袭击船只。该工会已要求联合国调查针对“马里夫克斯”号的袭击事件,并要求美国政府向在袭击悬挂帕劳国旗的M/T“塞特贝洛”号事件中遇难的三名海员,以及在“天海景”号上死亡的第四名海员的家属,至少支付500万美元的赔偿金。

    “我们想要了解事件的全部真相,”一名在“塞特贝洛”号事件中遇难男子的祖父阿迪蒂亚·夏尔马(Aditya Sharma)告诉印度报业托拉斯。“我们的心都碎了。”

    14 dead, thousands stranded: Inside the plight of mariners trapped in the Strait of Hormuz

    2026-06-16T13:41:57-0400 / CBS News

    By Joanne Stocker Verification producer
    Joanne Stocker is a verification producer for CBS News Confirmed. She was previously chief editor of Kurdistan 24 English and managing editor at The Defense Post. She has combined open-source investigation methods with on-the-ground reporting to cover conflict, terrorism, and misinformation for over 15 years.

    Read Full Bio

    June 16, 2026 / 1:41 PM EDT / CBS News

    Add CBS News on Google

    The U.S.-Iran deal due to be signed Friday may offer some hope for tens of thousands of commercial sailors trapped in the Strait of Hormuz, but it’s unlikely to quickly end what for many has been a brutal ordeal.

    “It is, at best, the beginning,” the International Transport Workers’ Federation, a global association of transport workers’ unions, said in a statement Monday.

    Both Iran and the U.S. have detained and attacked commercial vessels accused of transgressing regulations imposed on the Strait of Hormuz and surrounding waters during the 109-day war.

    At least 14 commercial mariners have died during the war, including three Indian nationals killed in a U.S. strike on an Iranian tanker last week. Others have been wounded, detained by military forces or stuck at sea in hellish conditions.

    About 600 vessels remain trapped in the Persian Gulf, according to business intelligence firm Kpler, and shipping companies expect it to take weeks— if not months — for normal traffic through the Strait of Hormuz to resume. The narrow strait is the only way in or out of the Gulf.

    Vessels are seen anchored in the Strait of Hormuz, off the port city of Khasab on Oman’s northern Musandam Peninsula, in a May 17, 2026 file photo. AFP/Getty

    While there is cautious optimism, evacuation and repatriation of the workers on the stranded ships does not appear imminent.

    “Words on paper must now translate into action for the transport workers who have paid the price of this conflict,” said the International Transport Workers’ Federation, adding it was already working on evacuation plans with the U.N.’s International Maritime Organization.

    “Our hearts are shattered”

    Many of the mariners stuck at sea are Indian nationals.

    Conditions on ships around the Gulf were “unbearable” last week, as U.S. strikes on three commercial vessels left the three Indian nationals dead, according to Manoj Yadav, general secretary of the Forward Seamen’s Union of India.

    “They were absolutely not feeling well. Many called us and said they are not able to sail further,” Yadav told CBS News in a Monday phone interview.

    India’s commercial shipping ministry said this week that nearly 18,000 Indian mariners remain in the region, and Yadav said many had “expressed they are feeling like [they are] in jail.”

    CBS News

    A fourth Indian mariner, Second Officer Nishanth Uirthanathan, died on board the MT Celestial Sea tanker last week, about a month after the U.S. Navy diverted the vessel, according to the Indian seafarers union. The Iranian-flagged ship had been bound for India, but was rerouted by some 400 miles to Oman’s Duqm Port, the union said, where Uirthanathan died on June 11 while awaiting medical evacuation.

    His body remained on board the ship for three days without refrigeration, Yadav said Monday.

    The U.S. military’s Central Command said on May 20 that forces had boarded the Celestial as it was “suspected of attempting to violate the U.S. blockade by transiting toward an Iranian port.”

    The U.S. forces “released the vessel after searching and directing the ship’s crew to alter course,” CENTCOM said at the time.

    Seafarers left trapped by the conflict have faced shortages of food, water and medical care on their vessels, as well as the threat of attacks.

    “The seafarers were the sufferers,” Yadav said.

    Members of the Krantikari Yuva Sangathan student organization shout slogans against President Trump during a protest over the killing of three Indian sailors in a U.S. strike on a commercial vessel, June 15, 2026, in New Delhi, India. Sonu Mehta/Hindustan Times/Getty

    Some Indian nationals have managed to abandon their ships near enough to Iranian ports to make their way back to India by land, albeit without their wages, he added.

    Mariners on U.S.-sanctioned vessels such as the MT Marivex, which was struck by the U.S. on June 9, may not even be aware the ships they’re on are subject to sanctions.

    “They are just looking, what are the size of the vessel, where are the trading areas, and how much salary they will get,” Yadav said. “That is their primary need, rather than finding out whether it is [sanctioned] or not.”

    CENTCOM has “disabled” nine ships for failing to comply with its blockade and turned back 135 others, it said.

    Yadav said the U.S. could have struck the ships in a way that avoided casualties, and the union has demanded that the United Nations investigate the strike on the Marivex — and that the U.S. government pay at least $5 million in compensation to the families of the three mariners killed in the strike on the Palau-flagged M/T Settebello and the fourth who died on the Celestial Sea.

    “We want to know the full truth of what happened,” the grandfather of one of the men who died on the Settebello, Aditya Sharma, told the Press Trust of India. “Our hearts are shattered.”

  • 倒影池困境:特朗普政府动用过氧化氢最新应对藻类暴发


    2026年6月16日 美国东部时间下午1:52 / 美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:桑伦·瑟法蒂、基特·马厄、杜加尔德·麦康奈尔
    更新于2026年6月16日 美国东部时间下午2:12

    2026年6月16日,美国国家公园管理局工作人员在华盛顿特区林肯纪念堂倒影池内倾倒瓶装过氧化氢,以应对近期翻新工程结束后暴发的藻类。
    乔纳森·恩斯特/路透社

    内容摘要

    • 林肯纪念堂倒影池翻新完工仅一周多,藻类就再次侵袭这座标志性地标。
    • 特朗普政府正部署过氧化氢处理方案和先进过滤技术,以整治这片浑浊的绿水。
    • 工作人员表示清理该池可能需要耗费一辈子时间,尽管官员称新型纳米气泡技术已消灭藻类。

    AI生成摘要经CNN编辑审核。

    唐纳德·特朗普总统斥资超1300万美元的林肯纪念堂倒影池翻新工程已于一周多前完工,这座标志性的2800平方英尺水池重新注满了650万加仑清洁用水。

    但麻烦很快找上门来:几十年来困扰多届政府的藻类问题再度出现。

    过去一周,特朗普政府迅速采取行动,派遣身着涉水裤的工作人员抽吸成堆藻类,并于周二安排工人向池内倾倒加仑级数量的过氧化氢。

    尽管如此,水池的绿色浑浊程度却日益加剧——这让人质疑,特朗普曾斥该水池“令人作呕”、“无法代表国家形象”,如今他想要清洁并美化这座水池的目标,是否真的能够实现。

    周二一名接受CNN采访的工人打趣道,清理这个水池可能需要“一整个 lifetimes”。

    2026年6月16日,美国国家公园管理局工作人员在华盛顿特区林肯纪念堂倒影池内倾倒瓶装过氧化氢,以应对近期翻新工程结束后暴发的藻类,水面漂浮着泡沫。
    乔纳森·恩斯特/路透社

    内政部表示,被称为“臭氧纳米气泡发生器”的“最先进”过滤系统已安装完毕并投入使用。

    “由于部署了先进的纳米气泡技术,藻类已经死亡,我们正在将其抽吸清理,”内政部发言人告诉CNN,“纳米气泡技术已成功消灭了每次水池重新开放都会出现的藻类暴发问题。”

    该发言人还告诉CNN,除纳米气泡技术外,过氧化氢也被用作针对藻类的“温和处理方案”,并补充称其“对海洋生物和环境无有害副作用”。

    参与倒影池翻新工程的其他方则与此次藻类问题保持距离或保持沉默。

    负责水池表面翻新的大西洋工业涂料公司的埃迪·伍德告诉CNN:“我的公司不负责水处理,只做防水和防渗工程。”他还补充道,对公司在该项目中完成的部分工作感到自豪。

    公开记录显示,俄亥俄州的绿水服务公司受雇安装过滤系统。该公司官网宣传其拥有“全球唯一获得政府和学术研究背书的专利技术净水系统”,其“突破性解决方案可显著减少受污染水中的毒素、藻类、微囊藻毒素、硝酸盐和磷酸盐”。

    该公司未回复CNN就当前藻类问题置评的请求。

    白宫未就特朗普是否知晓清理工作、是否曾与内政部长道格·伯古姆就此沟通置评,而是将问题转交内政部处理。

    CNN的克里斯汀·连和阿比盖尔·罗德海默对本文亦有贡献。

    Reflecting Pool woes: Trump administration turns to hydrogen peroxide in latest bid to beat back algae

    2026-06-16 1:52 PM ET / CNN

    By Sunlen Serfaty, Kit Maher, Dugald McConnell
    Updated Jun 16, 2026, 2:12 PM ET

    A U.S. National Park Service worker dumps bottles of hydrogen peroxide in the Lincoln Memorial Reflecting Pool as part of their effort to mitigate an algae bloom which followed the completion of recent renovations in Washington, D.C. on June 16, 2026.

    Jonathan Ernst/Reuters

    Summary

    • Just over a week after Lincoln Memorial Reflecting Pool renovation, algae has returned to affect the iconic landmark.
    • The Trump administration is deploying hydrogen peroxide treatments and advanced filtration technology to combat the murky green water.
    • Workers say cleaning the pool could take a lifetime despite officials saying new nanobubbler technology has destroyed the algae.

    AI-generated summary was reviewed by a CNN editor.

    President Donald Trump’s more than $13 million Lincoln Memorial Reflecting Pool renovation was completed just over a week ago, with its iconic 2,800 square feet refilled with 6.5 million gallons of clean water.

    But already it’s been hit with a problem that has haunted administrations for decades: algae.

    Over the past week, the Trump administration has jumped into action, sending crews clad in hip-waders to vacuum up the clumps of algae and on Tuesday, dispatching workers to dump gallons of hydrogen peroxide in the pool.

    Nevertheless, the pool has grown increasingly into a murky shade of green – calling into question whether the president’s goal of cleaning and beautifying a pool he once disparaged as “disgusting” and “not representative of the country” can ever really be met.

    A worker who spoke to CNN on Tuesday quipped that it would take “an entire lifetime” to clean the pool.

    Foam floats on the surface as U.S. National Park Service workers dump bottles of hydrogen peroxide in the Lincoln Memorial Reflecting Pool as part of their effort to mitigate an algae bloom which followed the completion of recent renovations in Washington, D.C. June 16, 2026.

    Jonathan Ernst/Reuters

    The Department of Interior says “state of the art” filtration known as the “ozone nanobubbler” has been installed and is working.

    “Due to deploying the advanced nanobubbler technology, the algae is dead and being vacuumed up as we speak,” a Department of Interior spokesperson told CNN. “The nanobubbler technology has successfully destroyed the algae bloom that has plagued every pool reopening.”

    The spokesperson also told CNN that hydrogen peroxide is being used as a “milder treatment” for algae in addition to the nanobubbler, adding that it has “no harmful side effects to marine life or to the environment.”

    Other parties involved with the Reflecting Pool’s refurbishing distanced themselves or stayed mum on the algae problem.

    “My company had nothing to do with water, only water proofing and water tightening,” Eddie Wood, of Atlantic Industrial Coatings, the company that resurfaced the pool, told CNN. He added that he is proud of the part of the work his company did on the project.

    Public records show that an Ohio company, Greenwater Services, was hired to install the filtration system. Its website boasts that the company provides “the only water purification system in the world whose patented technology is backed by government and academic research” and that its “breakthrough solutions significantly reduce toxins, algae, microcystins, nitrates, and phosphates from contaminated water.”

    The company did not return CNN’s request for comment about the current algae situation.

    The White House did not comment on whether Trump is aware of cleanup efforts or has spoken to Interior Secretary Doug Burgum about it, directing questions back to the Interior department.

    CNN’s Christine Lien and Abigail Roedersheimer contributed to this report.

  • 2026年大西洋飓风季首个潜在热带气旋在得克萨斯州墨西哥湾沿岸海域生成


    2026年6月16日 / 美国东部时间下午2:22 / 哥伦比亚广播公司新闻

    作者
    艾米丽·梅·查乔尔 新闻编辑
    艾米丽·梅·查乔尔是CBSNews.com的记者兼新闻编辑,通常负责报道突发新闻、极端天气和气候相关内容。她此前曾为《洛杉矶时报》、BuzzFeed和《新闻周刊》等媒体撰稿。

    阅读完整简介

    气象监测人员正在追踪2026年大西洋飓风季首个潜在热带气旋,他们表示,该系统有可能在周三发展为完整风暴。

    美国国家飓风中心于周二上午针对这一系统发布了初步天气预警,该系统目前是被称为“潜在热带气旋一号”的热带扰动。

    此次预警发布之际,美国南部部分地区仍在遭遇创纪录降雨量和危及生命的山洪,当地社区正准备在本周剩余时间再迎接7至8英寸的额外降雨。

    根据美国国家飓风中心的信息,潜在热带气旋一号于周二早些时候位于墨西哥湾西部,介于得克萨斯州科珀斯克里斯蒂和路易斯安那州查尔斯湖之间。它以每小时30英里的速度向东北方向移动,风速低于被归类为热带风暴所需的39英里每小时阈值。

    image

    截至最近一次更新,潜在热带气旋一号仍缺乏明确的中心,但气象预报人员表示,该系统可能会增强,并在周三达到热带风暴强度。无论是否达到这一强度,美国国家飓风中心都强调,该系统可能会给得克萨斯州东北部、路易斯安那州西南部以及阿拉巴马州和密西西比州部分沿海地区带来严重灾害。佛罗里达狭长地带的最西部区域也可能受到影响。

    气象预报人员表示,危险的降雨和山洪是该潜在气旋的主要威胁,他们补充称,“严重的河流洪水”有可能发生,在部分地区,“持续降雨可能会使洪水威胁延续至周末”。

    周二,美国国家飓风中心针对墨西哥湾西北海岸一段区域发布热带风暴预警,预警范围从得克萨斯州萨金特延伸至路易斯安那州摩根城,这意味着未来24至36小时内,该区域可能出现热带风暴级别的天气条件。

    预报显示,包括达拉斯、休斯顿、圣安东尼奥和新奥尔良在内的多个主要城市可能会遭遇持续的强降雨天气,尤其是在未来48小时左右。气象学家预测部分地区每小时降雨量可达2至4英寸甚至更高,该地区已有超过4000万人处于各类洪水监视和预警之下。

    image

    在本周结束前仍面临洪水风险的多个地区此前已遭遇暴雨袭击。位于奥斯汀、圣安东尼奥和路易斯安那州什里夫波特的国家气象局办事处均报告称,当地周一出现创纪录降雨量,后两座城市单日降雨量达到了19世纪末以来的最高值。

    根据国家气象局的数据,得克萨斯州首府奥斯汀打破了1964年创下的单日降雨纪录。

    尼基·诺兰对本文亦有贡献。

    Potential first tropical cyclone of the year developing off Texas’ Gulf Coast

    June 16, 2026 / 2:22 PM EDT / CBS News

    By

    Emily Mae Czachor News Editor
    Emily Mae Czachor is a reporter and news editor at CBSNews.com. She typically covers breaking news, extreme weather and climate. Emily Mae previously wrote for outlets like the Los Angeles Times, BuzzFeed and Newsweek.

    Read Full Bio

    Forecasters are monitoring the potential first tropical cyclone of the 2026 Atlantic hurricane season, saying it could develop into a fully formed storm by Wednesday, they said.

    The National Hurricane Center issued a preliminary weather advisory for the system, currently a tropical disturbance called Potential Tropical Cyclone One, on Tuesday morning.

    It came as record rainfall and life-threatening flash floods continued to drench parts of the South, where communities braced for up to 7 or 8 inches of additional rain throughout the rest of the week.

    Potential Tropical Cyclone One was located in the western Gulf early Tuesday, between Corpus Christi, Texas, and Lake Charles, Louisiana, according to the National Hurricane Center. It was traveling northeastward with winds of 30 mph, below the 39-mph threshold necessary to designate it a tropical storm.

    Nikki Nolan/CBS News

    The potential tropical cyclone also lacked a well-defined center as of the most recent update, although forecasters said the system will likely intensify and have tropical storm-force winds on Wednesday. Whether that happens or not, the National Hurricane Center emphasized the system could bring serious hazards to coastal sections of northeastern Texas and southwestern Louisiana, as well as parts of Alabama and Mississippi. Far-western portions of the Florida Panhandle could be affected, too.

    Dangerous rainfall and flash flooding were the primary threats associated with the potential cyclone, forecasters said, adding that “significant river flooding” was possible and, in some spots, “prolonged rainfall may extend the flood threat into the weekend.”

    A tropical storm watch was issued Tuesday for a stretch of the northwestern Gulf Coast, from Sargent, Texas, to Morgan City, Louisiana, which means tropical storm conditions could take shape there in the next 24 to 36 hours.

    Several major cities, including Dallas, Houston, San Antonio and New Orleans, could experience ongoing spells of excessive rainfall, especially over the next 48 hours or so, forecasts showed. Various flood watches and warnings were in effect for more than 40 million people across the region, as meteorologists predicted some areas could see rainfall rates of 2 to 4 inches per hour, or higher.

    Nikki Nolan/CBS News

    Multiple places still vulnerable to flooding before the week’s end have already been battered by heavy rain. National Weather Service offices in Austin, San Antonio and Shreveport, Louisiana, each reported record rainfall in their cities on Monday, with the latter two receiving more rain in a single day than either had seen since the late 19th century.

    Texas’ capital city broke a daily rainfall record set in 1964, according to the National Weather Service.

    Nikki Nolan contributed to this report.

  • 特朗普的伊朗协议引发一个基本问题:这真的算是一份协议吗?


    2026年6月16日 美国东部时间下午2:03 / 福克斯新闻

    一位高级官员表示,谈判代表将在数周内知晓这份框架文件能否最终成为正式协议
    作者:摩根·菲利普斯 福克斯新闻

    NEW 你现在可以收听福克斯新闻的文章了!

    唐纳德·特朗普总统将新近签署的伊朗谅解备忘录称为突破性进展,称其在数月冲突后实现了两国关系正常化。

    但按照白宫自己的说法,这份协议几乎没有解决主导了数月谈判的诸多核心问题,将制裁解除、冻结资产和伊朗核计划等议题留给新一轮谈判处理。

    “这其实只是第一份谅解备忘录,我们将在本周晚些时候展开真正的技术磋商,”一位高级政府官员周一对记者表示。

    这份由特朗普和副总统J·D·万斯于周日以电子方式签署的备忘录,开启了为期60天的技术谈判期,旨在达成最终协议。美国、伊朗官员以及巴基斯坦和卡塔尔调解方的正式签署仪式计划于周五举行。但即便政府官员也承认,这份备忘录仍有许多最具争议的问题尚未解决。

    “未来两到三周内,我们就能知道这些共识能否最终转化为正式协议,”一位高级政府官员说道。

    特朗普或已赢得伊朗问题的战略暂停。接下来才是硬仗

    内特·斯旺森曾为多届政府担任伊朗政策高级顾问,现为大西洋理事会高级研究员,他表示这份备忘录似乎只是推迟而非解决了有关制裁解除、伊朗核计划以及霍尔木兹海峡未来走向的争端。

    “它似乎并未解决围绕霍尔木兹海峡运作机制、伊朗核让步、伊朗经济激励措施与制裁解除等核心问题,”斯旺森在大西洋理事会发布的一份分析报告中写道。

    这份由特朗普和副总统J·D·万斯于周日以电子方式签署的备忘录,开启了为期60天的技术谈判期,旨在达成最终协议。正式签署仪式计划于周五举行。(肯特·西新村/法新社通过盖蒂图片社拍摄)

    此番表态令人意外,因为美国和伊朗官员自4月停火以来一直在进行谈判,且早已宣布已签署谅解备忘录并将举行签署仪式。

    总统对最终达成协议表示乐观。

    “我认为协议会按时达成,双方都参与其中。我认为他们也希望达成协议。伊朗想要达成协议,他们必须恢复正常运营。而两国关系现在已经实现正常化,”特朗普在法国埃维昂莱班举行的七国集团峰会期间对记者表示。

    J·D·万斯披露美伊协议细节,回应纳税人资金是否会流向德黑兰

    政府尚未公开这份谅解备忘录的文本,但官员们表示,主导数月谈判的诸多议题仍有待未来谈判解决,包括制裁解除、伊朗被冻结资产以及伊朗剩余浓缩铀库存的处置问题。

    “协议内容就是:伊朗永远不会拥有核武器。这就是协议的内容。他们既不会购买,也不会研发核武器。他们不会拥有核武器,”特朗普周二对记者表示。

    政府官员周一表示,协议文本将于周二或周三发布。

    伊朗议会议长穆罕默德·巴盖尔·加利巴夫与美方共同签署了该协议。(马吉德·阿斯加里普尔/WANA(西亚新闻社)通过路透社提供)

    在最具争议的议题之一上,白宫官员周一坚称,伊朗的任何冻结资产都未被解冻,尽管伊朗国家媒体报道称,伊朗在谈判期间可能获得约240亿美元被冻结资金的使用权。

    “一个非常简单的事实是,美国或其他任何国家都未解冻任何一分钱的资产。”

    政府还表示,在谈判期间将维持在该地区当前的军事部署,尽管伊朗方面称该框架协议设想未来减少伊朗周边的美军人数。

    “计划是在60天的谈判期间保持当前的兵力部署。”

    官员们多次强调,任何让步都将与核查挂钩,而非仅凭承诺。

    “我们仍处于建立信任的早期阶段。”

    “这份备忘录并不意味着信任敌人;它是在明确不信任的基础上起草的,”伊朗副外长卡齐姆·加里巴巴迪据伊朗国家媒体迈赫尔新闻报道称,“我们将监督美国承诺的落实情况。”

    最直接的明确影响似乎是霍尔木兹海峡的重新开放。这条战略水道通常承担着全球约五分之一的石油和液化天然气运输量,同时双方承诺在谈判持续期间维持停火协议。受解除封锁、开放海峡的协议影响,油价跌至三个月来的最低水平。

    政府官员多次将这份备忘录描述为一个框架,若谈判代表能在未来几周内达成最终协议,该框架最终可能带来制裁解除、经济正常化以及伊朗核计划的更广泛解决方案。

    美国中央司令部分享了伊朗冲突期间针对飞机的打击行动视频。(美国中央司令部)

    “如果没有真正的履约行动,一切都无从谈起。”

    伊朗国家媒体将该框架协议描述为已包含有关制裁解除、获取约240亿美元冻结资产、未来减少该地区美国军事力量以及一项3000亿美元重建计划的承诺。白宫对这一说法的关键内容提出了异议。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    “我们不会付钱给他们——有报道称我们将花费3000亿美元。不,我们如果愿意,可以在未来某一天进行投资。我们没有任何义务,”特朗普在七国集团峰会上说道。

    双方截然不同的描述凸显了仍有大量问题悬而未决。

    “谅解备忘录中概述的愿景与最终协议的实际内容之间,很可能存在巨大差距,”斯旺森说道。

    一些国会共和党人已经在质疑华盛顿和伊朗是否对这份协议有着相同的理解。

    “我们都希望看到谅解备忘录的条款,也希望最终能达成一份真正的协议,”佛罗里达州共和党参议员里克·斯科特周二在国会山对记者表示。

    “我认为国会里没人会支持给他们钱,”他继续说道。

    “他们应该为我们为迫使他们停止杀戮而付出的代价买单……我希望拿回我们为让他们认清现实所花费的资金。他们有大量的石油,他们可以重建自己的国家。”

    “我很高兴看到与伊朗达成的允许霍尔木兹海峡开放的谅解备忘录。我将密切关注随后有关伊朗核计划及其他事项的谈判。我有些担心伊朗对该协议的看法似乎与美国谈判团队的说法不一致。”

    https://www.foxnews.com/video/6398557188112

    Trump’s Iran agreement raises a basic question: Is it actually a deal?

    June 16, 2026 2:03pm EDT / Fox News

    A senior official says negotiators will know within weeks whether the framework becomes an actual agreement

    By Morgan Phillips Fox News

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    President Donald Trump has hailed the newly signed Iran memorandum of understanding (MOU) as a breakthrough that normalizes relations between the two countries after months of fighting.

    But by the White House’s own account, the agreement settles few of the issues that dominated months of negotiations, leaving sanctions relief, frozen assets and Iran’s nuclear program for a new round of talks.

    “This is really just the first MOU and then we’re going to launch into the real technical discussions later this week,” a senior administration official told reporters Monday.

    The memorandum, signed digitally by Trump and Vice President JD Vance Sunday, kicks off a 60-day period for technical talks aimed at a final agreement. A formal signing ceremony with U.S. and Iranian officials, along with Pakistani and Qatari mediators, is planned for Friday. Yet even administration officials acknowledge that the memorandum leaves many of the most contentious issues unresolved.

    “We’ll know over the next two to three weeks whether those understandings will turn into an actual agreement,” a senior administration official said.

    TRUMP MAY HAVE WON A STRATEGIC PAUSE IN IRAN. NOW COMES THE HARD PART

    Nate Swanson, a former senior advisor on Iran policy to successive administrations and now a senior fellow at the Atlantic Council, said the memorandum appears to postpone rather than resolve disputes over sanctions relief, Iran’s nuclear program and the future of the Strait of Hormuz.

    “It does not appear to resolve the core issues surrounding the mechanics of the Strait of Hormuz, Iranian nuclear concessions, or Iranian financial incentives and sanctions relief,” Swanson wrote in an analysis published by the Atlantic Council.

    The memorandum of understanding signed digitally by Trump and Vice President JD Vance Sunday, kicks off a 60-day period for technical talks aimed at a final agreement. A formal signing ceremony is planned for Friday.(Kent NISHIMURA / AFP via Getty Images)

    The remark was striking given that U.S. and Iranian officials have been negotiating since the April ceasefire and already had announced a signed memorandum and upcoming signing ceremony.

    The president expressed optimism for a final deal.

    “I think it’s going to happen, fairly on time, but we’ve been both involved. I think they’re going to want to get it done. Iran wants to get it done. They have to get back to business. And the relationship is now normalized,” Trump said during the G7 Summit in Évian-les-Bains, France.

    JD VANCE REVEALS DETAILS OF US-IRAN DEAL, ADDRESSES WHETHER TAXPAYER MONEY WILL GO TO TEHRAN

    The administration has yet to publicly release the text of the memorandum, but officials indicated that many of the issues that have dominated months of negotiations remain subject to future talks, including sanctions relief, frozen Iranian assets and the disposition of Iran’s remaining enriched uranium stockpiles.

    “Here’s what it says: Iran will never have a nuclear weapon. That’s what it says. It won’t have one to buy, to develop. They will not have a nuclear weapon,” Trump told reporters Tuesday.

    Administration officials said Monday the text of the deal would be released Tuesday or Wednesday.

    Iranian Parliament Speaker Mohammad Bagher Ghalibaf signed the deal along with the U.S.(Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via Reuters)

    On perhaps the most disputed issue, White House officials insisted Monday that no frozen Iranian assets have been released, despite reports in Iranian state-linked media that Iran could gain access to roughly $24 billion in blocked funds during the negotiation period.

    “The very simple fact is, $0 of unfrozen assets have been released by the United States or any other country.”

    The administration also said it will maintain its current military posture in the region during the negotiations, despite Iranian accounts suggesting the framework contemplates a future reduction in U.S. forces around Iran.

    “The plan is to keep the current force posture during the 60-day negotiations.”

    Officials repeatedly stressed that any concessions would be tied to verification rather than promises.

    “We’re still at the early phases where we’re building trust.”

    “This memorandum does not mean trusting the enemy; it has been written with active distrust,” Iranian deputy foreign minister Kazem Gharibabadi said, according to Iranian state-linked Mehr News. “We will monitor the implementation of US commitments.”

    The clearest immediate effect appears to be the reopening of the Strait of Hormuz, the strategic waterway through which roughly one-fifth of the world’s oil and liquefied natural gas shipments normally pass,and a commitment by both sides to preserve the ceasefire while negotiations continue. Oil prices fell to their lowest levels in three months on the agreement to lift the blockade and open the strait.

    Administration officials repeatedly described the memorandum as a framework that could eventually lead to sanctions relief, economic normalization and a broader settlement of Iran’s nuclear program — if negotiators can reach a final agreement in the coming weeks.

    U.S. Central Command shared footage of strikes targeting airplanes amid the Iran conflict.(US Central Command)

    “Nothing is on the table if it doesn’t come along with real performance.”

    Iranian state-linked media have described the framework as already containing commitments on sanctions relief, access to roughly $24 billion in frozen assets, future reductions in U.S. military forces in the region and a $300 billion reconstruction program. The White House has disputed key elements of that characterization.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “We don’t pay them — there was some statement. We’re going to spend $300 billion. No, we’re allowed to go and invest if we wanted to. Someday, in the future. We have no obligation whatsoever,” Trump said during the G7 Summit.

    The competing descriptions underscore how much remains unsettled.

    “There will likely be a significant delta between the aspirations outlined in the MOU and what emerges in a final deal,” Swanson said.

    Some congressional Republicans already are questioning whether Washington and Iran are describing the same agreement.

    “I think we’d all like to see the terms of the memorandum and hopefully end up with a real deal,” Sen. Rick Scott, R-Fla., told reporters at the Capitol Tuesday.

    “I don’t think there’s anybody in Congress that’s ever gonna support giving money to them,” he went on.

    “They ought pay for what it cost us to do this to bring them to their senses to stop killing us … I want to get reimbursed for the money we’ve had to spend to bring them to their senses. They’ve got plenty of oil, they can rebuild their own country.”

    “I am pleased to hear the memorandum of understanding with Iran to allow the Strait of Hormuz to open has been agreed to. I will be watching closely the ensuing negotiations regarding Iran’s nuclear program and other matters. I am somewhat concerned that Iran’s view of the agreement seems different than what the American negotiating team is claiming.”

    https://www.foxnews.com/video/6398557188112