博客

  • 普利兹克推动起诉特朗普政府官员,作为民主党”2029计划”议程的一部分


    普利兹克呼吁对执法人员和特朗普政府官员进行刑事起诉,此前他与特朗普就移民执法政策陷入数月僵局

    作者:Elaine Mallon
    福克斯新闻

    发布时间:2026年3月20日 美国东部时间下午2:05 | 更新时间:2026年3月20日 美国东部时间下午2:57

    伊利诺伊州民主党州长JB·普利兹克表示,如果民主党在2028年掌控白宫,应该寻求对特朗普政府和”违法”的执法官员提起刑事诉讼。

    正在竞选第三届州长任期的普利兹克接受《纽约时报》采访时提出,民主党应制定自己版本的”2029计划”——这是对自1980年代以来几乎每个选举周期发布的、传统基金会为总统行政部门制定的保守派政策蓝图”2025计划”的回应。

    普利兹克将民主党提出的这一应对方案称为”2029计划”,敦促尽快实施以”恢复法治”。

    [特朗普称芝加哥市长、伊利诺伊州长”因未能保护移民执法人员而应入狱”]

    “我认为不能简单概括,但我们必须恢复法治,这意味着要追究那些违法者的责任,”普利兹克表示,”我指的是本届政府中违法的人员以及联邦执法人员。”

    《纽约时报》记者露露·加西亚-纳瓦罗询问普利兹克,这是否意味着特朗普政府官员和执法人员将面临刑事起诉。

    “刑事起诉,民事起诉,”普利兹克回应,”只要能做到的都要做。”

    福克斯新闻数字版联系普利兹克办公室,要求明确他认为谁应面临刑事起诉。作为回应,其办公室分享了一份1月份的新闻稿,呼吁伊利诺伊问责委员会审查”中途闪电行动”关键领导层的公开声明和政策决定。这份新闻稿是在边境巡逻队高级领导人格雷格·博维诺被调离明尼苏达州之后发布的。

    新闻稿点名白宫副幕僚长斯蒂芬·米勒、”边境沙皇”汤姆·霍曼、前国土安全部部长克里斯蒂·诺姆、前国土安全部助理部长特里西亚·麦克劳克林、代理移民局局长汤姆·莱昂斯、海关与边境保护局局长罗德尼·斯科特以及为国土安全部工作的特别政府雇员科里·莱万多夫斯基,称这些人”导致了激进执法策略的升级”,应当承担责任。

    特朗普和普利兹克就特朗普的移民执法议程已争执数月。

    10月,普利兹克就特朗普政府向芝加哥部署国民警卫队提起诉讼,指控此举”违宪和/或非法”。

    [普利兹克称特朗普执政下的美国比新冠疫情时期更糟糕,当时人们”大量死亡”]

    在诉讼过程中,美国联邦地区法官阿普里尔·佩里发布临时限制令,阻止向该州部署国民警卫队。最高法院也维持了佩里的裁决。特朗普政府于1月份从该州撤回了联邦军队。

    普利兹克与特朗普还就联邦移民执法人员在伊利诺伊州使用的战术发生冲突。普利兹克指责联邦特工”对我们的人民发动战争”,”表现得像武装暴徒”。

    [点击此处下载福克斯新闻应用程序]

    特朗普政府正面临另一项诉讼,指控移民执法人员在芝加哥”中途闪电行动”期间涉嫌不当行为。诉讼原告指控联邦特工通过使用催泪瓦斯和武力侵犯抗议者的宪法权利。

    地区法官萨拉·埃利斯发布初步禁令,禁止联邦特工对抗议者使用武力和催泪瓦斯,但上诉法院本月早些时候推翻了这一裁决。

    福克斯新闻数字版联系白宫寻求置评。

    伊莱恩·马伦是福克斯新闻数字版的撰稿人。

    (照片说明:2026年3月17日,伊利诺伊州州长JB·普利兹克在芝加哥一家餐厅接受媒体采访;2025年1月26日,美国移民和海关执法局特工在芝加哥参与多机构联合执法行动;2026年3月11日,总统唐纳德·特朗普参观俄亥俄州雷丁市的赛默飞世尔科技工厂)

    Pritzker pushes prosecutions of Trump officials as part of Dem ‘Project 2029’ agenda

    Pritzker’s calls to criminally prosecute law enforcement agents and Trump officials comes amid a months-long standoff with Trump over immigration enforcement policies

    By Elaine Mallon
    Fox News

    Published March 20, 2026 2:05pm EDT | Updated March 20, 2026 2:57pm EDT

    Illinois Democratic Gov. JB Pritzker said Democrats should seek criminal prosecution against Trump administration and law enforcement officials who have “broken the law” if they were to gain control of the White House in 2028.

    Pritzker, who is running for a third gubernatorial term, sat down for an interview with The New York Times and proposed Democrats adopt their own version of Project 2025, the Heritage Foundation’s conservative policy blueprint for presidential administrations released in nearly every election cycle since the 1980s.

    Pritzker dubbed the Democrats’ counter “Project 2029,” urging it to be quickly implemented to “restore the rule of law.”

    [TRUMP SAYS CHICAGO MAYOR, ILLINOIS GOVERNOR ‘SHOULD BE IN JAIL FOR FAILING TO PROTECT’ ICE OFFICERS]

    “I don’t think you can speak of it in shorthand, but we’ve got to restore the rule of law, and that means holding people accountable who’ve broken the law,” Pritzker said. “I’m talking about the people in this administration who’ve broken the law and federal agents who’ve broken the law.”

    New York Times reporter Lulu Garcia-Navarro asked Pritzker whether this meant Trump officials and law enforcement agents would face criminal prosecution.

    Illinois Gov. JB Pritzker speaks to members of the media at Manny’s Cafeteria and Delicatessen during a primary election in Chicago Tuesday, March 17, 2026.(Credit: Christopher Dilts/Bloomberg via Getty Images)

    “Criminally prosecuted, civilly prosecuted,” Pritzker said. “Whatever it is that we can do.”

    Fox News Digital reached out to Pritzker’s office for clarification on who he believes should face criminal prosecution. In response, his office shared a January press release calling on the Illinois Accountability Commission to review the public statements and policy decisions of key leadership in Operation Midway Blitz. The press release followed the removal of top Border Patrol leader Greg Bovino from Minnesota.

    The release named White House deputy chief of staff Stephen Miller, “Border Czar” Tom Homan, former Secretary of Homeland Security Kristi Noem, former Assistant Secretary of Homeland Security Tricia McLaughlin, acting ICE Director Tom Lyons, CBP Commissioner Rodney Scott and Corey Lewandowski, who served as a special government employee for DHS, as individuals who “led to the escalation of aggressive enforcement tactics” and should be held accountable.

    Trump and Pritzker have been at odds over Trump’s immigration enforcement agenda for months.

    In October, Pritzker filed a lawsuit against the Trump administration over its deployment of National Guard troops to Chicago. The lawsuit argued that the deployment of the National Guardsmen to the Windy City was “unconstitutional and/or unlawful.”

    [PRITZKER CLAIMS COUNTRY UNDER TRUMP WORSE THAN COVID PANDEMIC WHERE PEOPLE DIED ‘IN DROVES’]

    U.S. Immigration and Customs Enforcement agents walk down a street during a multi-agency targeted enforcement operation in Chicago Jan. 26, 2025.(Christopher Dilts/Bloomberg via Getty Images)

    U.S. District Judge April Perry issued a temporary restraining order preventing the deployment of National Guard troops to the state as the lawsuit worked its way through the legal system. The Supreme Court also upheld Perry’s decision. The Trump administration withdrew federal troops from the state in January.

    Pritzker and Trump have also clashed over the tactics used by federal immigration enforcement agents in Illinois. Pritzker has accused federal agents of “waging war on our people” and “acting like jackbooted thugs.”

    President Donald Trump attends a tour of a Thermo Fisher Scientific plant in Reading, Ohio, March 11, 2026.(Andrew Harnik/Getty Images)

    [CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP]

    The Trump administration faces another lawsuit stemming from accusations of immigration enforcement agents’ alleged misconduct during Operation Midway Blitz in Chicago. Plaintiffs in the lawsuit accused federal agents of violating protesters’ constitutional rights through their use of tear gas and force.

    District Judge Sara Ellis issued a preliminary injunction barring federal agents’ use of force and tear gas on protesters, but an appeals court overturned her decision earlier this month.

    Fox News Digital reached out to the White House for comment.

    Elaine Mallon is a writer for Fox News Digital.

  • 美国竭力避免霍尔木兹海峡可能出现的长达数月的关闭


    发布时间:2026年3月20日,美国东部时间下午1:09 | 来源:CNN

    作者:Alayna Treene、Zachary Cohen、Natasha Bertrand、Jim Sciutto、Kevin Liptak


    阿联酋霍姆兹海峡附近,一艘阿联酋海军舰艇与一艘货船并排航行(2026年3月11日,星期三,从阿联酋Khor Fakkan拍摄)。

    Altaf Qadri/AP

    多名美国政府和情报官员向CNN透露,美国官员正“狂怒地”试图避免霍尔木兹海峡可能出现的长达数月的关闭,他们私下承认,重新开放这一关键水道是一个没有明确解决方案的难题,至少部分取决于唐纳德·特朗普总统愿意采取何种程度的行动来迫使伊朗政权屈服。

    “这场冲突的核心难题之一是,伊朗人在此问题上拥有真正的影响力,而且没有明显的解决办法。”一位情报官员在谈及重新开放海峡的努力时表示。

    五角大楼内部近期流传的一份国防情报局(DIA)内部评估报告显示,伊朗可能会将该海峡关闭1至6个月,熟悉该文件的四名消息人士告诉CNN。但白宫和五角大楼官员坚称,该评估(尤其是较长的时间框架,部分人认为这是最坏情况)并未被认真考虑。

    一位高级白宫官员表示,国防部长Pete Hegseth并未看过该报告,特朗普也未就此接受简报,他也没有用该报告来指导其政策决策。

    五角大楼发言人Sean Parnell在一份声明中表示:“国防情报局是五角大楼内众多为所有可能出现的最坏结果做计划的情报机构之一。”

    “一份评估报告并不意味着它就是可行的,媒体挑选最坏情况来吓唬美国民众是危险的。”Parnell说,“我参加了所有关于此事的简报会,霍尔木兹海峡被关闭六个月是不可能的,并且这对国防部长来说是完全不可接受的。五角大楼已为伊朗政权试图关闭海峡做好了充分准备,我们正应总司令的指示处理这一挑战。”

    白宫新闻秘书Karoline Leavitt在一份声明中说:“正如白宫长期以来所坚持的,特朗普总统及其国家安全团队已为伊朗政权试图关闭海峡做好了充分准备,美国军方正全力系统地消除恐怖主义伊朗政权破坏能源自由流动的能力。”

    国防情报局在一份声明中表示:“DIA既不能证实也不能否认所谓的参考评估报告。”

    情报和政府官员告诉CNN,霍尔木兹海峡关闭的时长变量几乎每天都在变化,因为美国和以色列的军事行动持续削弱伊朗发动攻击的能力。官员们表示,关闭时间线部分取决于这些攻击对伊朗武器储备的影响程度,以及伊朗剩余军事能力的不确定性。

    美国已加强军事努力以清理海峡,参谋长联席会议主席Dan Caine将军本周详细介绍了用于对抗伊朗无人机攻击和控制航道的多种武器系统,其中包括A-10“疣猪”攻击机用于攻击海峡内的船只。

    尽管如此,五角大楼高级官员表示,美国确实已经损害了伊朗的能力,但伊朗的短程导弹储备尚未被完全摧毁。不过,一位白宫官员强调,这场战争预计将持续4至6周,目前仅进入第三周。而且,尽管美国和以色列成功摧毁了伊朗的海军和导弹库,但据西方官员称,伊朗仍有其他针对通过海峡油轮的选择,包括小型船只、小型潜艇甚至摩托艇——这些小型船只可能被装载爆炸物以执行自杀式任务,对油轮造成破坏。

    官员们表示,即使美国成功摧毁伊朗的导弹和无人机制造能力,来自这些更小规模、更粗糙行动的风险仍可能持续数周。通过海峡的护航任务每艘油轮需要数艘驱逐舰。一位消息人士称,伊朗人仍然有能力用小型船只布放水雷。

    特朗普也不能简单地命令船只通过海峡,这意味着美国必须以一种让那些决定是否冒险的人感到安心的方式证明,伊朗的能力要么已被摧毁,要么可以近乎确定地减轻威胁。

    地面部队部署

    CNN此前报道,特朗普政府低估了伊朗阻止关键通道的意愿,认为此举对伊朗的伤害至少与对美国的伤害相当或更大。但现在伊朗已冒此风险,美国必须面对现实:重新开放霍尔木兹海峡比政府为这场战争设定的其他目标要困难得多。

    “与伊朗的空中优势(本质上是不可避免的)不同,这个石油问题不同。潜在结果的范围要广泛得多,目前修复海峡的结果并不确定。”一位情报官员表示。

    特朗普曾试图建立一个国际联盟来监控海峡,但未能成功,他抨击盟友的不情愿,并公开暗示在“完成”伊朗之后,他可能会将此事交由盟友处理。

    “这将让一些不合作的‘盟友’迅速行动起来!!!”他在Truth Social上写道。

    地理挑战是其中之一:海峡近100英里长。特朗普可以向海峡内的岛屿派遣美军,这将提供拦截伊朗船只或导弹的战略位置,但这也会使美国民众的生命安全面临风险。

    “人们完全低估了海峡的广阔程度。从后勤角度看,它的海岸线很长,约100英里,因此很难采取单一行动来有效消除伊朗的威胁。”情报官员补充道,“伊朗人可以在海岸线的任何地方部署。”

    杠杆点:官员们私下考虑了一些可能促使伊朗退缩的措施,包括夺取Kharg岛——伊朗约90%原油出口的经济生命线,或有效摧毁该岛的石油基础设施。

    多位官员将上周美国军方对Kharg岛的攻击描述为向伊朗发出的信号,表明特朗普愿意采取何种程度的行动来削弱政权。一位情报官员称:“(对Kharg岛的)攻击是一个信号,但问题在于总统愿意做什么才能让伊朗人认为‘将此作为封锁点不再符合我们的利益’,因为这才是解决问题的关键。”

    白宫官员认为,夺取Kharg岛将“彻底破产”伊朗伊斯兰革命卫队,一位官员称,这可能导致战争迅速结束。但政府内部许多人对这一举措持谨慎态度,尤其是考虑到这需要大量地面部队才能实现。周四在椭圆形办公室,特朗普表示他“不会在任何地方部署军队”。

    “如果我要部署,我当然不会告诉你,但我不会部署。”他告诉记者。

    与此同时,海峡的关闭正在国内产生重大政治和经济影响。

    随着海峡持续关闭,油价继续上涨,美国国内的平均汽油价格稳步攀升。全球约20%的石油通过霍尔木兹海峡运输,而美国政府在寻找弥补日益减少的供应的解决方案时面临困难。

    US furiously seeks to avert potential monthslong closure of Strait of Hormuz

    Published Mar 20, 2026, 1:09 PM ET | CNN

    By Alayna Treene, Zachary Cohen, Natasha Bertrand, Jim Sciutto, Kevin Liptak

    A United Arab Emirates navy ship sails next to a cargo ship in the Strait of Hormuz as seen from Khor Fakkan, United Arab Emirates, on Wednesday, March 11.

    Altaf Qadri/AP

    US officials are furiously trying to avert a potential monthslong closure of the Strait of Hormuz, privately acknowledging that reopening the key waterway is a problem without a clear solution and dependent at least in part on what lengths President Donald Trump is willing to go to force the Iranian regime’s hand, multiple administration and intelligence officials tell CNN.

    “One of the core conundrums of this conflict is the Iranians have real leverage with this, and there’s not an obvious fix for it,” an intelligence official said of efforts to reopen the strait.

    A recent internal assessment from the Defense Intelligence Agency that was circulating inside the Pentagon in recent weeks determined that Iran could potentially keep the passage shut for anywhere from one to six months, four sources familiar with the document told CNN. But White House and Pentagon officials insisted that the assessment — particularly the longer end timeframe, which some consider a worst-case scenario — was not being seriously considered.

    Defense Secretary Pete Hegseth had not seen it, and Trump has not been briefed on it, nor was he using it to inform his policy decisions, one senior White House official said.

    Pentagon spokesman Sean Parnell said in a statement that the Defense Intelligence Agency was “one of many intelligence agencies at the Pentagon that plans for every worst possible outcome.”

    “One assessment does not mean the assessment is plausible, and it’s dangerous for the media to cherry pick the worst case scenario to scare the American people,” Parnell said. “I have been present for every briefing on this matter, and the six month closure of the Strait of Hormuz is an impossibility and completely unacceptable to the Secretary of War. The Pentagon was well prepared for the Iranian regimes attempts to close the Strait, and we are working to address this challenge at the direction of the Commander in Chief.”

    White House press secretary Karoline Leavitt said in a statement: “As the White House has long maintained, President Trump and his national security team were well prepared for the Iranian regime’s attempts to close the Strait, and the U.S. military is zeroed in on systematically eliminating the terrorist Iranian regime’s ability to disrupt the free flow of energy.”

    The Defense Intelligence Agency said in a statement, “DIA can neither confirm nor deny the alleged referenced assessment.”

    The variables for how long the Strait of Hormuz will be closed shift on an almost daily basis, the intelligence and administration officials told CNN, as the US and Israeli military operations continue to damage Iran’s capabilities to launch attacks. The timeline of the closure, the officials said, depends in part on how much those attacks are able to impact the Iranians’ weapons stockpiles and the lack of certainty around Iran’s remaining military capabilities.

    The US has stepped up military efforts to clear the strait, with Chairman of the Joint Chiefs of Staff Gen. Dan Caine this week detailing a number of weapons systems used to counter Iranian drone attacks and control the passage. Among them was an A-10 Warthog to attack ships in the strait.

    The US has undeniably damaged Iran’s capabilities, but its short-range missile stockpile has not been completely destroyed, top Pentagon officials have said, though a White House official stressed that the war is only in week three of an anticipated four-to-six week timeline. And while the US and Israel have found success wiping out Iran’s navy and missile arsenal, the country still has other options in targeting tankers transiting the strait, according to western officials. That includes smaller craft, small submarines and even jet skis, the officials said. The smaller crafts could potentially be packed with explosives to inflict damage on tankers during suicide missions.

    Even if the US is successful in taking out Iran’s missile and drone making abilities, the risks from the smaller, rougher operations could remain for weeks, the officials said. Escort missions through the strait would require several destroyers per tanker. And one source said the Iranians still have extensive ability to lay mines with smaller boats.

    Trump, too, cannot simply order ships to transit the strait, meaning the US must prove in a way that gives peace of mind to those deciding whether to take the risk that Iran’s capability is either destroyed, or say with near certainty that the threat can be mitigated, sources said.

    Boots on the ground

    CNN has previously reported that the Trump administration underestimated Iran’s willingness to choke off the key passageway, believing the move would hurt Iran as much or more than it would the US. But now that Iran has taken the gamble, the US has to confront the reality that reopening the Strait of Hormuz is a far greater challenge than the other objectives laid out by the administration for the war, the officials said.

    “Unlike the air dominance of Iran, which was essentially inevitable, this oil issue is different. The spectrum of potential outcomes is way broader, and the outcome to fix the strait is not inevitable at this point,” one intelligence official said.

    Trump unsuccessfully sought an international coalition to police the strait, blasting allies over their reluctance and musing publicly he might just leave the matter in their hands after having “finished off” Iran.

    “That would get some of our non-responsive ‘Allies’ in gear, and fast!!!” he wrote on Truth Social.

    One challenge is geographical: the strait is nearly 100 miles long. Trump could send US troops to islands in the strait itself, which would provide strategic positioning to intercept Iranian boats or missiles. But it would also make for a risky mission putting American lives at risk.

    A satellite view shows the Strait of Hormuz in January 2025.

    Gallo Images/Orbital Horizon/Copernicus Sentinel Data 2025/Getty Images

    “People totally underestimate just how vast the strait is. Logistically, it’s such a long shoreline, some 100 miles, that it’s difficult to do any one thing to effectively neuter the threat from Iran,” the intelligence official added. “The Iranians can be set up anywhere along the shoreline.”

    Then there are the leverage points that might persuade Iran to back off. Among those that officials have weighed privately: capturing Kharg Island — an economic lifeline for Iran that handles roughly 90% of the country’s crude exports — or effectively wiping out the island’s oil infrastructure.

    Multiple officials described the US military’s attack on Kharg Island last week as a signal to Iran at how far Trump is willing to go to weaken the regime. The island is internally viewed as a key leverage point that could, potentially, force Iran to agree to reopen the strait.

    “(The attack on) Kharg Island was a signal, but the question is what is (the president) willing to do to make the Iranians go, ‘This is no longer in our interest to keep this as a chokepoint.’ Because that’s what it’s going to take,”the intelligence official said.

    White House officials believe that taking Kharg Island would “totally bankrupt” Iran’s Revolutionary Guard, one official said, and could potentially lead to a swift end of the war. But many inside the administration are wary of such a move, particularly given it would require a significant number of ground troops to achieve. On Thursday in the Oval Office, Trump said he was “not putting troops anywhere.”

    “If I were, I certainly wouldn’t tell you, but I’m not putting troops,” he told reporters.

    The strait’s closure, meanwhile, is having significant political and economic implications back home.

    Oil prices have continued to rise as the strait remains closed, with average gas prices in the US steadily ticking higher. Roughly 20% of the world’s oil travels through it, and the administration has struggled with solutions to make up for the dwindling supply.

  • 司法部撤回对被控参与布雷娜·泰勒之死的前警察的刑事指控


    更新于:2026年3月20日 / 美国东部时间下午3:34 / CBS新闻

    美国司法部周五表示,将撤回针对两名被控与布雷娜·泰勒枪击致死案有关的民权罪名的前路易斯维尔警察的刑事诉讼。

    在周五提交的法庭文件中,民权司的律师称,他们正寻求有偏见地驳回对约书亚·杰恩斯(Joshua Jaynes)和凯尔·米尼(Kyle Meany)的待审案件,这意味着该案件未来无法被重新提起。法官尚未就该动议作出裁决。

    该文件由助理司法部长哈米特·迪隆(Harmeet Dhillon)、代理副部长助理罗伯特·基南(Robert Keenan)和代理刑事部主任凯蒂·内夫(Katie Neff)签署。该部门刑事部门没有任何职业检察官签署这份简要陈述。

    布雷娜·泰勒于2020年3月在警方对其住所进行的一次失败突袭中被警察开枪打死。

    杰恩斯和米尼均被司法部指控协助剥夺泰勒根据《第四修正案》享有的免受不合理搜查和扣押的权利。

    司法部指控他们为获取泰勒住所的搜查令向杰斐逊县州法院法官撒谎。

    杰恩斯被指控起草了一份基于肯定性谎言和遗漏性谎言的搜查令宣誓书,而检察官称米尼在明知该宣誓书基于谎言的情况下仍签署了它。

    2023年和2025年,联邦法院两次驳回了司法部对这两名前警察提出的重罪指控,将指控降为轻罪的”法律名义下违法行为”。

    米尼的律师迈克尔·登博(Michael Denbow)表示:”凯尔对今天的文件感到非常感激。他期待着将此事抛在脑后,继续自己的生活。”

    目前无法立即联系到杰恩斯的律师置评。

    布雷娜·泰勒家人的律师也无法立即取得联系。

    这标志着自去年以来,民权司已驳回或寻求对一系列高调的”法律名义下违法行为”案件从轻量刑的最新一例。

    基南是美国加利福尼亚州中区联邦检察官办公室的资深联邦检察官,现在是迪隆高级领导团队的成员,他参与了大多数此类案件。

    在洛杉矶的一起过度使用武力案件中,他要求法官驳回一名当地副警长的重罪定罪——这一举动促使案件中的几名检察官辞职抗议。

    去年,他还要求路易斯维尔的一名联邦法官仅判处前路易斯维尔警察布雷特·汉基森(Brett Hankison)入狱一天。汉基森在审判中被定罪,罪名是侵犯泰勒的权利。

    法官拒绝了他的请求,并判处汉基森33个月监禁。

    本月早些时候,哥伦比亚广播公司(CBS)报道称,基南是民权司目前被指派调查明尼阿波利斯亚历克斯·普雷蒂(Alex Pretti)枪击致死案的两名工作人员之一。

    DOJ moves to dismiss criminal case against ex-police officers charged for role in Breonna Taylor’s death

    Updated on: March 20, 2026 / 3:34 PM EDT / CBS News

    The Justice Department on Friday moved to dismiss its criminal case against two former Louisville police officers who were facing civil rights charges in connection with the shooting death of Breonna Taylor.

    In a court filing Friday, lawyers from the Civil Rights Division said they are seeking to dismiss the pending case against Joshua Jaynes and Kyle Meany with prejudice, which means it could not be revived in the future. The judge has not yet ruled on the motion.

    The filing was signed by Assistant Attorney General Harmeet Dhillon, Acting Deputy Assistant Attorney General Robert Keenan and Acting Criminal Chief Katie Neff. No career prosecutors from the division’s criminal section signed the brief.

    Breonna Taylor was shot and killed by police officers in March 2020 during a botched police raid at her home.

    Both Jaynes and Meany were accused by the Justice Department of aiding and abetting the deprivation of Taylor’s Fourth Amendment right to be free from unreasonable searches and seizures.

    The Justice Department alleged that they lied to a Jefferson County state court judge in order to obtain the warrant for Taylor’s home.

    Jaynes was accused of drafting a warrant affidavit based on both affirmative lies and lies by omission, while prosecutors alleged Meany signed off on the affidavit, though he knew it was based on lies.

    A federal court on two separate occasions in 2023 and again in 2025 struck the Justice Department’s felony allegations against the two former officers, reducing them to misdemeanor color-of-law violations instead.

    “Kyle is incredibly grateful for today’s filings. He is looking forward to putting this matter behind him and moving forward with his life,” said Michael Denbow, an attorney for Meany.

    An attorney for Jaynes could not be immediately reached for comment.

    Attorneys for Breonna Taylor’s family could not be immediately reached.

    This marks the latest in a string of high-profile color-of-law cases that the Civil Rights Division has dismissed or sought lighter sentences for since last year.

    Keenan, a longtime federal prosecutor in the U.S. Attorney’s Office for the Central District of California who is now part of Dhillon’s senior leadership team, has been involved in most of the matters.

    In one excessive force case in Los Angeles, he asked a judge to dismiss felony convictions against a local deputy sheriff — a move that prompted several prosecutors on the case to resign in protest.

    He also asked a federal judge in Louisville last year to sentence former Louisville police officer Brett Hankison — who was convicted at trial for violating Taylor’s rights — to serve just one day in prison.

    The judge rejected his request and sentenced Hankison to 33 months.

    Earlier this month CBS reported that he is one of two staff members from the Civil Rights Division now assigned to investigate the shooting death of Alex Pretti in Minneapolis.

  • 前伊朗被拘留者担心伊朗监狱中被关押的美国人面临更大危险


    2026年3月20日 / 美国东部时间下午3:45 / CBS新闻

    前伊朗被拘留者西阿马克·纳马齐(Siamak Namazi)表示,随着美国在伊朗的战争持续,他担心那些已知被关押在伊朗监狱中的少数美国人处境危险。

    “在那个流氓政权手中,他们现在是最容易被当作出气筒的目标,”他在与《面对国家》(Face the Nation with Margaret Brennan)节目主持人玛格丽特·布伦南(Margaret Brennan)的专题讨论中说道。

    “我认为这是一个危险的时期,”纳马齐表示。他补充道,“对于人质或在国外被错误拘留的公民来说,他们最大的恐惧是被遗忘,而现在局势动荡,这对他们来说非常危险。”

    纳马齐于2015年在伊朗臭名昭著的埃文监狱被拘留,经过近八年的囚禁后获释,是从伊朗获释的被关押时间最长的美国人。美国国务院认定他是被错误拘留的。

    曾在伊朗被关押五年的埃马德·沙尔吉(Emad Shargi)回忆起2022年10月伊朗爆发大规模反政府抗议时,他在埃文监狱的经历。22岁的马哈萨·阿米尼(Mahsa Amini)因被指控佩戴头巾不当而被捕,后在警方拘留期间死亡。当局称她死于心脏病发作,但她的家人称警方将她殴打致死。

    沙尔吉表示,当监狱外发生动荡时,监狱内部的情况“非常令人不安”。

    “每当伊朗国内出现问题,埃文监狱的围墙就像一个放大器,”沙尔吉说,“所以,当社会上出现一点风波,监狱里就会掀起巨浪。”他回忆起监狱内曾发生火灾,以及因抗议活动涌入的新囚犯。

    沙尔吉和纳马齐是2023年在伊朗和拜登政府之间达成的一项高风险、复杂外交协议中获释的五名美国公民之一。该协议包括转移60亿美元解冻的伊朗石油资产,并释放五名在美国面临指控的伊朗人。

    当时,一位高级政府官员表示,该协议“不会以任何方式改变我们与伊朗的关系。伊朗是我们的对手,也是支持恐怖主义的国家。”

    纳马齐表示,他“有信心”如果特朗普总统及其政府知道“有美国人被关押在埃文监狱”,他们会在持续的战争中“将此问题提上议程”。

    “我认为重要的是,他应该知道有无辜的美国人像我们一样被当作政治棋子关押着,”纳马齐说。

    沙尔吉表示同意,称他无法“想象如果特朗普总统知道他们的名字和这些案件,他们不会成为优先事项之一”。

    “我个人认为,很快就会有转机,因为所有战争最终都会以某种形式的外交结束,”沙尔吉说,“所以,我恳请特朗普总统确保即将到来的谈判中,把让我们的人民回家作为其中一部分。”

    目前至少有四名美国人被伊朗拘留。其中两人——雷扎·瓦利扎德(Reza Valizadeh)和卡姆兰·赫克马蒂(Kamran Hekmati)——被美国政府认定为“被错误拘留”,两人据信被关押在埃文监狱。

    周四,在国防部长彼得·黑格斯泰斯(Pete Hegseth)表示将向伊朗派遣“迄今为止最大规模的打击包”时,纳马齐和沙尔吉与沙尔吉的妹妹内达·沙尔吉(Neda Sharghi)、美国人质谈判代表罗杰·卡斯坦斯(Roger Carstens)以及玛格丽特·布伦南一同参与了专题讨论。

    “我们的美国人质,无论是在伊朗还是委内瑞拉,他们总是成为更大、更广泛政治问题的人质,”内达·沙尔吉说。她表示,美国人“需要说服我们的政府将他们与当前局势隔离开来,并找到创造性的解决方案,就像我们让埃马德和西阿马克回家那样。”

    卡斯坦斯曾在特朗普第一任期和拜登政府中担任美国人质事务特使。他告诉布伦南,他不知道被拘留的美国人是否在与伊朗谈判中被提出,谈判由特使史蒂夫·维特科夫(Steve Witkoff)和总统女婿贾里德·库什纳(Jared Kushner)主导。

    他说,当他谈判让沙尔吉和纳马齐回家时,“我们非常清楚核谈判与囚犯谈判之间的联系,因为如果核谈判突然彻底失败,囚犯谈判也可能随之失败。”

    卡斯坦斯表示,美国试图让被拘留者与核谈判的联系不那么紧密,“也许在这两个问题之间只划一条虚线,而不是将它们紧密联系起来。”

    “我们对这些问题之间的密切程度非常务实,我们希望有灵活性,如果需要的话可以将它们分开,”卡斯坦斯说。

    他承认,对伊朗政权而言,核问题和囚犯问题“联系非常紧密”。但卡斯坦斯表示,这对美国人来说可能并非如此:“如果维特科夫和库什纳试图提出核问题的解决方案,他们会在多大程度上把囚犯问题与核问题捆绑在一起?实际上,这可能并不那么紧密,这取决于他们认为与伊朗的谈判进展到什么程度。”

    https://www.cbsnews.com/video/former-iran-detainees-fear-americans-held-iranian-prisons/

    Former Iran detainees fear Americans held in Iranian prisons face heightened danger

    March 20, 2026 / 3:45 PM EDT / CBS News

    Former Iran detainee Siamak Namazi says he’s worried about the handful of Americans known to be held inside Iranian prisons as the U.S. war in Iran continues.

    “They are the easiest-to-grab punching bag right now in the hands of that rogue regime,” he said during a panel discussion with “Face the Nation with Margaret Brennan.”

    “I think this is a dangerous time,” said Namazi. He added, “For a hostage or wrongfully detained citizen abroad, their biggest fear is to be forgotten, and this is a very dangerous time for them, with all that’s going on in Washington’s mind.”

    Namazi was detained in Iran’s notorious Evin prison in 2015 after almost eight years of captivity, the longest-held American prisoner to be released from Iran. The State Department determined that he had been wrongfully detained.

    Emad Shargi, who was held in Iran for five years, recalled being in the Evin prison in October 2022, as massive anti-government protests seized the country. Mahsa Amini, 22, had been arrested for allegedly wearing a hijab incorrectly and died in police custody. Authorities said she had a heart attack, but her family said police beat her to death.

    Shargi said it’s a “very uncomfortable situation” inside the prison when there’s unrest outside.

    “Whenever there is an issue taking place in Iran, the walls of Evin are like an amplifier,” Shargi said. “So, when there’s a ripple outside in the society, there’s a tidal wave inside.” He recalled a fire inside the prison, and an influx of new prisoners related to the protests.

    Shargi and Namazi were among five U.S. citizens who were freed in 2023 in a high-stakes, complex diplomatic deal brokered between Iran and the Biden administration that included the transfer of $6 billion in unfrozen Iranian oil assets and the release of five Iranians facing charges in the U.S.

    At the time, a senior administration official said the deal “does not change our relationship with Iran in any way. Iran is an adversary and a state sponsor of terrorism.”

    Namazi said he was “confident” if President Trump and his administration knew “there are Americans sitting in Evin prison,” they would “put that on the agenda” amid the ongoing war.

    “I think it’s important that he hears that there are innocent Americans being held like we were — as political pawns,” said Namazi.

    Shargi agreed, saying that he couldn’t “imagine if President Trump knew their names and knew these cases, they wouldn’t be one of the priorities.”

    “I personally think that there will be a time soon because all wars end with some form of diplomacy,” Shargi said. “So, I would implore President Trump to make sure that part of those negotiations that will be coming up is bringing our people home.”

    There are at least four Americans currently detained in Iran. Two of them — Reza Valizadeh and Kamran Hekmati — have been designated by the U.S. government as “wrongfully detained.” Both are believed to be held in Evin prison.

    Namazi and Shargi spoke on a panel with Shargi’s sister, Neda Sharghi, American hostage negotiator Roger Carstens and Margaret Brennan Thursday, as Defense Secretary Pete Hegseth said the “largest strike package yet” was coming in Iran.

    “Our American hostages, whether they’re in Iran or in Venezuela, is that they always become a hostage to other bigger, broader political issues,” Neda Sharghi said. She said Americans “need to convince our government to separate them from what’s going on and find a creative solution, like we did to get Emad and Siamak home.”

    Carstens, who served as the U.S. special envoy for hostage affairs in both the first Trump and the Biden administrations, told Brennan he doesn’t know whether the detained Americans were raised during the negotiations with Iran led by special envoy Steve Witkoff and the president’s son-in-law Jared Kushner.

    He said that when he was negotiating to bring Shargi and Namazi home, “we were very cognizant of the connection between the nuclear talks and that of the prisoner talks, because if the nuclear talks suddenly fail very horribly, the prisoner talks could be pulled down with it.”

    Carstens said the U.S. tried to keep the ties between the detainees and the nuclear talks less intertwined, “to maybe just have a dotted line between the two issues, but not link them too tightly together.”

    “We were very practical about how close those issues got together, and we wanted the flexibility to separate them if we wanted to,” Carstens said.

    He acknowledged that for the regime, the nuclear issue and detainees are “much more married close together.” But Carstens said that might not be the case for the Americans: “If Witkoff and Kushner were trying to articulate an end to a nuclear issue, how close will they push it together? Practically, it may not be that close, depending on where they feel they are with the Iranians.”

    https://www.cbsnews.com/video/former-iran-detainees-fear-americans-held-iranian-prisons/

  • 特朗普政府起诉哈佛大学,称其未保护犹太学生,和解谈判无果而终


    2026-03-20T16:16:32.256Z / CNN

    By

    [贝琪·克莱因]

    更新于 2 小时前

    更新于 2026 年 3 月 20 日,美国东部时间下午 1:07

    发布于 2026 年 3 月 20 日,美国东部时间中午 12:16

    唐纳德·特朗普 中东 特朗普法律案件 学生生活

    [查看全部主题]

    Facebook 推文[电子邮件]链接 Threads

    链接已复制!

    美国马萨诸塞州剑桥市,哈佛大学对面商店橱窗内的哈佛大学商品,拍摄于2025年4月16日(星期三)。

    Sophie Park/Bloomberg via Getty Images

    周五,特朗普政府对哈佛大学提起了一项新的数十亿美元诉讼,指控该校违反民权法,未能保护犹太裔和以色列学生免受歧视。

    该诉讼要求联邦法官下令该校偿还数百万美元的拨款,并暂停现有超过26亿美元的拨款。

    这起诉讼标志着唐纳德·特朗普总统及其团队为加大对常春藤盟校压力所做的最新努力,此前高层和解谈判未能达成协议。

    广告反馈

    经过数月的反复拉锯,谈判在2月初逐渐升温——直到《纽约时报》报道称,白宫已放弃要求该校支付资金的要求,援引多位匿名消息来源。特朗普随后重申了他的要求,称其政府”现在寻求10亿美元的损害赔偿”。

    一位政府官员周五告诉CNN,谈判者”本已接近达成协议,却突然失联”,称双方”没有任何沟通”,而哈佛大学”在拖延时间”。

    哈佛大学在一份声明中表示,该校”已采取实质性、积极主动的措施解决反犹主义的根本原因,并在校园内积极执行反骚扰和反歧视规则及政策”。

    哈佛大学补充称,此次诉讼”代表了政府为拒绝将哈佛大学控制权移交给联邦政府而采取的又一次借口性和报复性行动”。

    对犹太学生环境”充满敌意”的指控

    周五的诉讼指控称,哈佛大学违反了《民权法案》第六章,该法案禁止在接受联邦资助的项目或活动中基于种族、肤色或民族血统进行歧视。特朗普政府称,这导致以色列和犹太学生面临”充满敌意的教育环境”。

    诉讼称,该校”故意漠视”学生安全,列举的例子包括2023年10月7日哈马斯袭击以色列至今,校园内发生的教室和图书馆抗议活动,以及”戴犹太小圆帽(kippah)的学生被当面吐痰、在校园内被跟踪、被同学用’希特勒万岁’等口号辱骂”等事件。

    “哈佛大学未能保护其犹太学生免受骚扰,并允许歧视在校园内肆虐,”白宫发言人莉兹·休斯顿在一份声明中告诉CNN。

    哈佛大学此前曾表示,在解决校园反犹主义问题上,该校”远非漠视”。

    “反犹主义是一个严重问题,无论在何种情况下,都是不可接受的。哈佛大学已采取实质性、积极主动的措施,解决其社区内反犹主义的根本原因,”该校通讯主任杰森·牛顿在一份声明中表示。此前,特朗普政府调查去年得出结论称,该校”严重违反”《民权法案》。

    政府要求法官宣布哈佛大学违反其与联邦政府的合同,因为它违反了法律,这意味着该校将无法获得额外拨款。它还要求法院”撤销并要求美国收回哈佛大学在违反第六章期间获得的所有拨款,并任命一名独立的外部监督员,而该校一直抵制这一要求。

    在华盛顿官员去年因哈佛大学拒绝屈从于总统意志而采取一系列戏剧性报复措施后,哈佛大学与特朗普政府已在法庭上争执数月。其中包括试图切断该校接待外国学生的资格,以及冻结数十亿美元联邦研究资金。

    波士顿一名法官裁定,这两项措施均属非法,而政府对这些裁决的上诉目前正在美国第一巡回上诉法院进行,该法院有多名民主党总统任命的法官。

    与此同时,特朗普政府继续利用联邦政府的多个杠杆,寻找新的、创造性的方式对这所精英学府施加压力。教育部因”对该校财务状况日益担忧”,将其置于”强化现金监控”状态。商务部也针对该校的专利等其他举措。

    美国有线电视新闻网的德文·科尔对本文有贡献。

    本文已更新,包含哈佛大学的评论。

    唐纳德·特朗普 中东 特朗普法律案件 学生生活

    [查看全部主题]

    Facebook 推文[电子邮件]链接 Threads

    链接已复制!

    广告反馈

    Trump administration sues Harvard, alleging school didn’t protect Jewish students as settlement talks go nowhere

    2026-03-20T16:16:32.256Z / CNN

    By

    [Betsy Klein]

    Updated 2 hr ago

    Updated Mar 20, 2026, 1:07 PM ET

    PUBLISHED Mar 20, 2026, 12:16 PM ET

    Donald Trump The Middle East Trump legal cases Student life

    [See all topics]

    Facebook Tweet[Email]Link Threads

    Link Copied!

    Harvard University merchandise in a store window across from campus in Cambridge, Massachusetts, US, on Wednesday, April 16, 2025.

    Sophie Park/Bloomberg via Getty Images

    The Trump administration slapped a new multibillion-dollar lawsuit against Harvard University on Friday, alleging that the school is in violation of a civil rights law and has failed to protect Jewish and Israeli students from discrimination.

    It is asking a federal judge to require the school to pay back millions in grant payments and halt more than $2.6 billion in existing grants.

    The complaint marks the latest effort by President Donald Trump and his team to ratchet up pressure on the Ivy League school as high-level talks toward a settlement have failed to produce a resolution.

    Ad Feedback

    After months of fits and starts, negotiations had been heating up in early February – until The New York Times reported that the White House had dropped demands for a financial payment from the university, citing multiple unnamed sources. Trump subsequently doubled down on his demands, saying that his administration was “now seeking One Billion Dollars in damages.”

    Negotiators “were close – and they ghosted,” an administration official told CNN on Friday, saying that there has been “no communication” and that Harvard has been “dragging their feet.”

    In a statement, the university said it “has taken substantive, proactive steps to address the root causes of antisemitism and actively enforces anti-harassment and anti-discrimination rules and policies on campus.”

    The lawsuit, Harvard added, “represents yet another pretextual and retaliatory action by the administration for refusing to turn over control of Harvard to the federal government.”

    Allegations of a ‘hostile’ environment for Jewish students

    Friday’s lawsuit alleges that Harvard is in violation of Title VI of the Civil Rights Act, which prohibits discrimination based on race, color or national origin in programs or activities receiving federal funding, due to what the Trump administration describes as “a hostile educational environment” for Israeli and Jewish students.

    The school has been “deliberately indifferent,” the lawsuit alleges, pointing to examples including protests in classrooms and libraries and students who were “spit on in the face for wearing a yarmulke, stalked on campus, and jeered by peers with calls of ‘Heil Hitler,” among others, that took place between the October 7, 2023, Hamas attacks on Israel until present day.

    “Harvard University has failed to protect its Jewish students from harassment and has allowed discrimination to wreak havoc on its campus,” White House spokesperson Liz Huston told CNN in a statement.

    Harvard has previously said that the school is “far from indifferent” when it comes to addressing antisemitism on campus.

    “Antisemitism is a serious problem and no matter the context, it is unacceptable. Harvard has taken substantive, proactive steps to address the root causes of antisemitism in its community,” the university’s communications director Jason Newton said in a statement after a Trump investigation concluded last year that the school was in “violent violation” of the Civil Rights Act.

    The administration is asking the judge to declare Harvard in breach of its contract with the federal government because it is in violation of the law, which would mean the school would not receive additional grant payments. It has also requested that the court “rescind and award the United States restitution of all grant payments made to Harvard during the time of Harvard’s noncompliance with Title VI, along with the appointment of an independent outside monitor, which the school has resisted.

    Harvard and the Trump administration have been sparring in court for months after the officials in Washington took several dramatic steps last year to retaliate against the university after it refused to bend to the president’s will. Among those steps was an attempt to cut off the school’s ability to host foreign students and the freezing of billions of dollars in federal research funding.

    A judge in Boston concluded that both efforts were unlawful, and the government’s appeal of those decisions is currently underway at the 1st US Circuit Court of Appeals, which is stacked with appointees of Democratic presidents.

    In the meantime, the Trump administration has continued to find new and creative ways to exert pressure on the elite institution using multiple levers of the federal government. The Department of Education placed the university on “Heightened Cash Monitoring” status due to what it described as “growing concerns regarding the university’s financial position.” The Department of Commerce has also targeted the school’s patents, among other moves.

    CNN’s Devan Cole contributed to this report.

    This story has been updated with comment from Harvard.

    Donald Trump The Middle East Trump legal cases Student life

    [See all topics]

    Facebook Tweet[Email]Link Threads

    Link Copied!

    Ad Feedback

  • 记者手记:参议院辩论《SAVE美国法案》,尽管显然缺乏通过所需的票数 | 福克斯新闻


    作者:查德·佩格拉姆 | 福克斯新闻
    发布时间:2026年3月20日 美国东部时间下午1:44

    福克斯新闻首席国会记者查德·佩格拉姆在《威尔·凯恩秀》中报道了参议院就《SAVE美国法案》进行辩论的最新进展。

    NEW 您现在可以收听福克斯新闻文章了!

    [收听本文]
    8分钟

    “我们现在正处于一个独特的时刻,能够解决一个真正根本性的问题,”参议院多数党领袖、南达科他州共和党人约翰·图恩周二表示。

    就在一小时后,参议院将开始就《SAVE美国法案》展开辩论。

    资深国会农业记者马特·凯伊刚刚问图恩,为什么参议院愿意在这项法案上耗费如此多的时间——尽管显然缺乏通过所需的票数。

    (图片说明:2025年9月10日,在美国华盛顿特区国会大厦外的上参议院公园,与会者聆听犹他州共和党参议员迈克·李在“只有公民投票”巴士巡回集会上就通过《SAVE法案》发表讲话。)(肯特·西村/盖蒂图片社)

    “参议院的辩论时间是政治领域的‘硬通货’,”凯伊指出,“如果您在这个问题上进行长时间辩论,却占用了宝贵的辩论时间,这对您有什么帮助呢?”

    凯伊随后询问,为什么参议院不转而致力于可能的农业法案,甚至是针对伊朗战争的补充支出计划。

    凯伊提出的问题切中要害。参议院的辩论时间总是极为宝贵,每周的可用辩论小时数有限。但这里的问题不在于时间本身。在政治中,只有一件事比辩论时间更有价值。而对于共和党而言,在当前情况下,这就是与总统特朗普保持立场一致。

    (图片说明:2026年3月1日,佛罗里达州西棕榈滩国际机场,总统唐纳德·特朗普登上空军一号前做手势。)(曼德尔·恩甘/法新社通过盖蒂图片社)

    周二,总统在Truth Social平台上宣称,《SAVE美国法案》是国会历史上“最重要和最具深远影响的法案之一”。他补充说,他不会支持任何反对该立法的共和党人。

    共和党人认为,身份证是证明您是有效选民的必要条件。然而,《SAVE美国法案》的要求远超于此,它要求提供公民身份证明——如护照或出生证明。这让生活在纽约布朗克斯区的迈克尔·萨格斯感到担忧。他接受了福克斯新闻的切尔西·托雷斯的采访。

    “你的出生证明?在投票站出示社会安全号码?”萨格斯问道,“这对这个国家的某些人,包括我自己,可能有点不公平。我不想随身带着我的出生证明和社会安全卡。我是一名登记选民,从18岁开始就一直投票,现在我快60岁了。我不想这成为阻止我投票的某种蓄意行为。”

    该法案已进入辩论的第四天——尽管人们怀疑参议院是否有足够的票数通过该法案。民主党人反对这项立法。但主要问题仍存在于总统所在政党的成员中。

    “共和党人单凭自身无法获得足够的票数通过该法案,”怀俄明州共和党参议员辛西娅·卢米斯表示。

    她指出,一些共和党人因对邮寄投票存在分歧而反对该法案。

    “这不是一个一刀切的流程。这些挑战不仅在民主党核心小组中存在,在共和党核心小组中也同样存在,”卢米斯说。

    最近参议院里有很多关于废除冗长辩论制度的讨论,以便参议院能够通过该法案。打破冗长辩论需要60票。因此,如果该法案没有简单多数,那么根本不存在它能获得60票的可能性。

    我就这一问题向图恩提出询问。

    “您没有60票,为什么还要进行这场辩论?这基本上只是一场作秀吗?”我问道。

    “我们还不知道我们是否没有60票。您在做一个假设,”这位南达科他州共和党人回答。

    “您党内的多名成员表示,甚至连51票都没有,”我进一步追问。

    “是的。但您假设在辩论结束时没有任何民主党人会被争取过来。我并没有这么说。我感谢您的怀疑态度。但我认为这是一场重要的辩论,因为这确实是美国选举制度的核心问题,”图恩回答。

    “60票”的问题令一些共和党人感到恼火,尤其是在这样一个共和党人认为能引起选民共鸣的议题上。

    “如果100人的参议院中,连一项80-20的议题都无法获得60票支持,那将是真正的耻辱,”宾夕法尼亚州共和党参议员戴夫·麦考密克在福克斯商业频道上说,“因此,我们需要让民主党人面临压力,让他们向自己的选民解释。”

    (图片说明:2024年11月2日,在宾夕法尼亚州斯威夫特沃特的Desaki餐厅,共和党参议院候选人戴夫·麦考密克在竞选活动中发表讲话。麦考密克正与现任参议员、民主党人鲍勃·凯西竞争,这是美国最昂贵和最受关注的参议院竞选之一。)(迈克尔·M·圣地亚哥/盖蒂图片社)

    即使《SAVE美国法案》在议会程序中注定失败,但其衍生的政治议题与中期选举紧密相连。共和党人认为他们在这方面拥有政治优势。他们可以再次就非法移民问题抨击民主党人——正如总统反复引用的所谓选民欺诈问题。共和党希望在今年秋天再次将这一议题作为反击民主党人的武器。

    此外,还有一些社会议题——共和党人希望将其与这项法案联系起来。

    参议院共和党人设计了多项修正案,包括禁止男性参加女性体育赛事、禁止对儿童进行变性手术,以及取消多种形式的邮寄投票。反对者质疑其中两项修正案与选举安全有何关联,认为这些可能成为“毒丸”修正案(指可能导致法案整体失败的附加条款)。

    “如果这些修正案按顺序被提出,难道不会降低获得51票的可能性吗?”我问田纳西州共和党参议员玛莎·布莱克本。

    “让我们继续与领导层合作,看看这一切将如何推进,以及推进这些修正案的最佳方式是什么。我认为这些修正案都是好的修正案,”布莱克本没有直接回答问题。

    还记得图恩提到的共和党人可能争取到一些民主党人的支持吗?这恐怕希望渺茫。

    “您有时会背离自己的政党,”我询问宾夕法尼亚州民主党参议员约翰·费特曼,“为什么不与共和党人站在一起呢?”

    “嗯,他们把这个法案变成了一棵‘圣诞树’,挂满了各种无关的东西,还抨击邮寄投票。绝对地,邮寄投票是安全的。佛罗里达州很喜欢这种方式,也在使用。俄亥俄州也是如此,”费特曼说。

    科罗拉多州民主党参议员约翰·希肯卢珀为他所在州的邮寄投票方式进行了辩护。

    “在2025年,科罗拉多州几乎99%的共和党选民都通过邮寄投票,”希肯卢珀说,“邮寄投票已被证明成本更低、更安全,而且人们都很喜欢这种方式。投票率也因此提高。这可能是目前提高选民投票率最有效的单一方式。”

    但关于邮寄投票修正案的投票可能缺乏通过所需的票数,并可能导致整个法案夭折。阿拉斯加州共和党参议员丽莎·穆尔科斯基表示,阿拉斯加地域辽阔,居民难以提供必要文件。

    (图片说明:阿拉斯加州共和党参议员丽莎·穆尔科斯基批评保守派和总统唐纳德·特朗普推动通过选民身份证法的企图,并将这一努力比作多年前国会民主党人推动的类似举措。)(安娜·莫尼梅克/盖蒂图片社)

    “如果我碰巧住在科策布,我必须飞到诺姆去提交证明文件。如果我住在贝瑟尔社区,我要一路到安克雷奇去提交证明文件,”穆尔科斯基说,“这对阿拉斯加人来说将是一笔不小的开销。而且这些人都是有投票资格的。”

    据福克斯新闻了解,图恩的计划是最终结束对该法案的辩论。但这需要60票赞成。目前距离60票还差得远,根本无法打破冗长辩论。这将导致法案夭折。不过,图恩可能要等到下周才会采取这一行动。为什么?因为这是为了向共和党选民展示姿态——即使他们无法通过该法案。

    参议院将于周日就俄克拉荷马州共和党参议员马克韦恩·穆林担任国土安全部部长的提名打破冗长辩论。随后,参议员们将在周一某个时候投票确认穆林。之后,再回到《SAVE美国法案》的辩论。

    图恩可能愿意让选举安全问题在参议院的辩论中继续发酵,直到就国土安全部的僵局达成协议。参议院计划在本月底开始为期两周的复活节和逾越节休会。

    “必须在下周末之前解决这个问题,”图恩谈到国土安全部僵局时说,“如果政府仍处于停摆状态,我认为我们不会休会。”

    [点击此处下载福克斯新闻应用程序]

    (图片说明:参议院多数党领袖、南达科他州共和党人约翰·图恩抨击参议院民主党人拒绝延长政府资金期限,并抨击参议院少数党领袖查克·舒默试图以威胁停摆的方式安抚其“极左翼”基础。)(马克西·华莱士/《华盛顿邮报》通过盖蒂图片社)

    任何关于为国土安全部提供资金的协议可能会暂停对《SAVE美国法案》的辩论,这已不是什么秘密。否则,图恩可能倾向于在总统最重要的立法目标上消耗辩论时间——即使这最终一无所获。而解决国土安全部僵局的潜在协议,将为他停止《SAVE美国法案》的行动提供理由。

    辩论时间是政治的“硬通货”。您可以用它来完成某些事情,或者在党内忠实支持者和总统那里积累政治资本。

    在这种情况下,图恩正试图同时实现这两点。

    查德·佩格拉姆目前担任福克斯新闻频道(FNC)首席国会记者。他于2007年9月加入该网络,常驻华盛顿特区。

    [链接1] https://www.foxnews.com/video/6391205846112
    [链接2] https://beyondwords.io/?utm_source=https%3A%2F%2Fwww.foxnews.com&utm_medium=player&utm_campaign=7893

    Reporter’s Notebook: Senate debates SAVE America Act despite not having the votes to pass | Fox News

    By Chad Pergram | Fox News
    Published March 20, 2026 1:44pm EDT

    Fox News chief congressional correspondent Chad Pergram reports on the latest on the Senate debate over the SAVE America Act on ‘The Will Cain Show.’

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    Listen to this article

    8 min

    “We have a unique moment in time here, right now, to address an issue that’s really fundamental,” said Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., Tuesday.

    In just an hour, the Senate would launch debate on the SAVE America Act.

    Longtime Congressional agriculture reporter Matt Kaye had just asked Thune why the Senate was willing to burn so much time on the bill – despite it apparently lacking the votes to pass.

    Attendees listen to Sen. Mike Lee, R-Utah, speaking at an “Only Citizens Vote” bus tour rally on passing the SAVE Act at Upper Senate Park outside the U.S. Capitol on Sept. 10, 2025, in Washington, D.C.(Kent Nishimura/Getty Images)

    “Floor time is the coin of the realm,” observed Kaye. “How does it help you if you are using up valuable floor time by having an extended debate on this issue?”

    Kaye then inquired why the Senate wouldn’t toil instead on a possible farm bill or even a supplemental spending plan for the war in Iran.

    Kaye is on to something. Senate floor time is always at a premium. There are only so many floor hours available each week. But floor time isn’t the issue here. There’s only one thing which is more valuable in politics. And in this particular case for the GOP, it’s staying on the right side of President Trump.

    TRUMP-BACKED SENATE HOPEFUL GAINS MOMENTUM WITH TOP GOP ENDORSEMENTS BEFORE MULLIN DHS SHIFT

    President Donald Trump gestures as he boards Air Force One before departing Palm Beach International Airport in West Palm Beach, Florida, on March 1, 2026.(Mandel Ngan / AFP via Getty Images)

    On Tuesday, the president proclaimed on Truth Social that the SAVE America Act is one of the “most important and consequential bills” in Congressional history. He added that he wouldn’t endorse any Republican who opposed the legislation.

    Republicans say ID is essential to prove you’re a valid voter. However, the SAVE America Act goes further than that. It requires proof of citizenship – like a passport or birth certificate. That worries Michael Suggs, who lives in the Bronx, New York. He spoke to Fox’s Chelsea Torres.

    “Your birth certificate? Social Security number when you show up at the polling place?” asked Suggs. “That might be a little unfair to certain people in this country, including myself. I don’t want to walk around with my birth certificate and my Social Security card. I’m a registered voter. I’ve been voting since I was 18 years old, and now I’m approaching 60. I don’t want that to be some kind of deliberate act to stop me from voting.”

    The bill is now into its fourth day of debate – even if it’s doubtful the Senate has the votes to pass the measure. Democrats oppose the legislation. But the main problem lingers among members of the president’s party.

    “Republicans by themselves don’t have the votes to get it passed,” said Sen. Cynthia Lummis (R-WY).

    She cited that some Republicans opposed the bill over differences about mail-in voting.

    “It’s not a one size fits all process. And those challenges are not only apparent within the Democrat caucus. They’re apparent within the Republican caucus,” said Lummis.

    There’s been a lot of chatter in the Senate lately about torching the filibuster, so the Senate can pass the bill. Breaking a filibuster requires 60 votes. So if the bill doesn’t have a simple majority, there is simply no universe where the measure can command 60.

    Yours truly took this up with Thune.

    “You don’t have 60 votes. Why go through this? Is this basically just a show?” I asked.

    “We don’t know that we don’t have 60 votes yet. You’re making an assumption,” replied the South Dakota Republican.

    “Multiple members of your conference say that there aren’t even 51 votes,” I followed up.

    “Yeah. Well, you’re making an assumption that at the end of this debate that none of the Democrats will be won over. And I’m not saying that. I appreciate your skepticism. But I think it’s an important debate to have because it is an issue that is at the very core of elections in this country,” answered Thune.

    The “60 vote” issue galls some Republicans. Especially on a subject like this which Republicans believe resonates with the electorate.

    “If a body of 100 people can’t find 60 votes for an issue that’s an 80-20 issue, that’s a real disgrace,” said Sen. Dave McCormick, R-Penn., on Fox Business. “So we need to put the Democrats on the spot and have them defend this to their voters.”

    THUNE REVEALS REASON DEMOCRATS ARE ‘SCARED’ TO REOPEN DHS

    Republican Senate candidate Dave McCormick speaks during a campaign event at Desaki restaurant on Nov. 2, 2024, in Swiftwater, Pennsylvania. McCormick is running against incumbent Sen. Bob Casey, D-Penn., in one of the country’s most expensive and closely watched Senate races.(Michael M. Santiago/Getty Images)

    Even if the SAVE America Act is on a parliamentary road to oblivion, one of its feeder ramps has a junction with the midterm election. Republicans believe they have the political upper hand on this. They can again hammer Democrats on illegal immigration – punctuated by what the president cites repeatedly as voter fraud. The GOP hopes to boomerang that on Democrats this fall.

    Then, there are social issues – which Republicans hope to link to this measure, too.

    Senate GOPers devised amendments which would block men from playing women’s sports, bar transgender surgeries for kids and nix many forms of mail-in voting. Opponents ask what two of those three have to do with election security. That’s why they could be poison pills.

    “If those those amendments are made in order, doesn’t that bring down the threshold where you might have a chance of getting 51 votes?” I asked Sen. Marsha Blackburn, R-Tenn.

    “Let’s continue to work with leadership and see how all of this is going to proceed and what is going to be the best way to get these forward. I think the amendments are good amendments,” said Blackburn, not addressing the question.

    Remember what Thune said about Republicans potentially peeling off some Democrats? Good luck.

    “You’re somebody who sometimes bucks your party,” I queried Sen. John Fetterman, D-Penn. “Why wouldn’t you side with the Republicans?”

    “Well, they’ve turned it into an unserious kind of a Christmas tree and attaching all these other things to it. And now bashing mail-in voting. Absolutely, it’s secure. Florida loves it and uses it. Ohio does too,” said Fetterman.

    Sen. John Hickenlooper, D-Colo., defended his state’s approach to sending in ballots.

    “Almost 99 percent of Republican voters in Colorado voted by mail in 2025,” said Hickenlooper. “Vote by mail has proven to be less expensive, more secure, and people love it. That turnout just goes up. It’s perhaps the single most effective way to increase voter turnout today.”

    But a vote related to the mail-in balloting amendment likely lacks the votes to pass and could tank the entire piece of legislation. Sen. Lisa Murkowski (R-AK) says the vastness of Alaska presents problems for residents to provide proper papers.

    THUNE ACCUSES CRITICS OF ‘CREATING FALSE EXPECTATIONS’ AMID BACKLASH OVER STALLED SAVE AMERICA ACT

    Sen. Lisa Murkowski, R-Ala., panned conservatives’ and President Donald Trump’s desire to pass voter ID laws, and likened the push to one made by congressional Democrats years ago.(Anna Moneymaker/Getty Images)

    “If I happen to live here in Kotzebue, I’ve got to fly here to Nome to present my documentation. If I live in this Bethel community over here, I’m going all the way to Anchorage to present my documentation,” said Murkowski. “This is going to be costly on Alaskans. And again, these are people who are eligible to vote.”

    Fox is told that Thune’s intention is to eventually move to terminate debate on the bill. That needs 60 yeas. There’s nowhere near 60 yeas to break a filibuster. That will kill the bill. Still, Thune might not do that until next week. Why? This is about making a show of things for the GOP base – even if they can’t pass the bill.

    The Senate will veer away from the SAVE America Act on Sunday to break a filibuster on the nomination of Sen. Markwayne Mullin, R-Okla., to become Homeland Security Secretary. Senators then vote to confirm Mullin sometime on Monday. After that, it’s back to the SAVE America Act.

    Thune is probably willing to let the election security issue slog continue on the floor until there’s a deal to end the shutdown at the Department of Homeland Security. The Senate is scheduled to leave town for the Easter and Passover recess for two weeks at the end of the month.

    “It needs to get resolved by the end of next week,” said Thune of the DHS impasse. “I can’t see us taking a break if the government is still shut down.”

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., panned Senate Democrats for their resistance to a government funding extension, and blasted Senate Minority Leader Chuck Schumer for trying to appease his “far Left” base with threats of a shutdown.(Maxine Wallace/The Washington Post via Getty Images)

    It’s not exactly a secret that any agreement to fund DHS would probably put a halt to debate on the SAVE America Act. Otherwise, Thune may be inclined to burn floor time on the president’s most important legislative goal – even if it goes nowhere. And a potential agreement to end the DHS stalemate would give him reason to cease action on the SAVE America Act.

    Floor time is the coin of the realm. You can use it to get something done. Or to earn political capital among party loyalists and the president.

    In this instance, Thune is trying to do both.

    Chad Pergram currently serves as Chief Congressional Correspondent for FOX News Channel (FNC). He joined the network in September 2007 and is based out of Washington, D.C.

    https://www.foxnews.com/video/6391205846112
    https://beyondwords.io/?utm_source=https%3A%2F%2Fwww.foxnews.com&utm_medium=player&utm_campaign=7893

  • 参议院第五次未能推进国土安全部拨款法案,尚无任何解决方案


    2026年3月20日 / 美国东部时间下午3:51 / CBS新闻

    华盛顿 — 周五,参议院再次未能推进为国土安全部(DHS)拨款的法案,导致政府停摆进一步延长,全美航空旅行陷入混乱。

    投票结果以47票对37票未能达到推进所需的60票门槛。另有16名参议员未参与投票。宾夕法尼亚州民主党参议员约翰·费特曼(John Fetterman)与共和党人投了相同立场的票。

    此次投票标志着自2月12日以来参议院第五次尝试推进一项已由众议院通过的法案,该法案将为国土安全部拨款至9月。自2月14日起,国土安全部已处于停摆状态。民主党坚持要求改革移民执法做法,以全面重启该部门。

    周四,两党参议员小组与边境事务负责人汤姆·霍曼(Tom Homan)举行了会面,阿拉巴马州共和党参议员凯蒂·布里特(Katie Britt)称这是六周来双方首次会面。布里特会后表示:“今天不是谈判,只是交流。”

    参议院多数党领袖约翰·图恩(John Thune)表示,周五晚些时候预计将再次与霍曼举行会面。

    “这种情况不能再持续下去了,”这位南达科他州共和党人对记者说,并补充称双方“现在都有机会认真对待此事”。

    “我认为我们今天会弄清楚双方是否真的认真了,”图恩说道。

    本周早些时候,参议院民主党向白宫提交了最新反建议。周二,白宫在致参与拨款讨论的共和党参议员的一封信中表示,此前的反建议中已向民主党提出若干提议,包括扩大使用随身摄像头、限制在学校和医院的民事移民执法活动,并要求官员佩戴明显标识。但民主党驳回了该提议,称白宫在口罩和搜查令问题上拒不让步。

    纽约州民主党参议院少数党领袖查克·舒默(Chuck Schumer)周五表示,移民执法方面的谈判“仍有很长的路要走”,双方存在“严重分歧”。

    停摆的影响在全美机场最为明显。旅客面临长时间排队,未获报酬的运输安全管理局(TSA)人员纷纷辞职或罢工。一名TSA官员本周警告称,如果情况不尽快解决,部分机场可能需要关闭。

    共和党人阻挠了民主党多次尝试为国土安全部伞下其他机构(移民和海关执法局及海关和边境保护局除外)提供资金的努力。与此同时,民主党也阻挠了共和党为国土安全部全部机构批准临时拨款的尝试。

    舒默表示,立法者周六将有另一次机会为TSA拨款,届时预计将就单独为该机构拨款的法案进行程序性投票。

    “TSA的混乱已到临界点,我们需要尽快重启它,”舒默在周五的全体会议演讲中表示。

    艾伦·何(Alan He)和凯特琳·休伊-伯恩斯(Caitlin Huey-Burns)对此报道有贡献。

    Senate fails to advance DHS funding bill for 5th time, with no deal in sight

    March 20, 2026 / 3:51 PM EDT / CBS News

    Washington — The Senate on Friday again failed to move forward with legislation to fund the Department of Homeland Security, extending the shutdown that has snarled air travel around the country.

    In a 47 to 37 vote, the legislation failed to reach the 60-vote threshold it needed to advance. Sixteen senators did not vote. Democratic Sen. John Fetterman of Pennsylvania voted with Republicans.

    Friday’s vote marks the fifth time since Feb. 12 that the Senate has attempted to advance a House-passed bill that would fund the department through September. DHS has been shut down since Feb. 14. Democrats are insisting on reforms to immigration enforcement practices to fully reopen the department.

    A bipartisan group of senators met with border czar Tom Homan on Thursday, in what Republican Sen. Katie Britt of Alabama said was the first time both sides have met in six weeks. Leaving the meeting, Britt said “today was not negotiation, it was conversation.”

    Another meeting with Homan was expected later Friday, according to Senate Majority Leader John Thune.

    “This can’t continue,” the South Dakota Republican told reporters, adding that both sides “have now had an opportunity to kind of sharpen their pencils.”

    “I think we’re going to know today whether we’re actually serious about it,” Thune said.

    Earlier this week, Senate Democrats sent the White House their latest counteroffer. In a letter Tuesday to Republican senators involved in funding discussions, the White House said it had made several proposals to Democrats in its previous counteroffer. The offer included expanded use of body cameras, limiting civil immigration enforcement activities at schools and hospitals and requiring officers to wear visible identification. But Democrats have dismissed the offer, saying the White House has refused to budge on masks and warrants.

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, a New York Democrat, said Friday that negotiations on immigration enforcement “still have a way to go,” citing “deep disagreements.”

    The effects of the shutdown have been most apparent at airports across the U.S. Travelers are facing long lines, with unpaid Transportation Security Administration officers calling off work or quitting altogether. One TSA official warned this week that some airports might need to be shut down if the situation is not resolved soon.

    Republicans have blocked Democrats’ repeated attempts to pass funding for other agencies under the DHS umbrella, except for Immigration and Customs Enforcement and Customs and Border Protection. Meanwhile, Democrats have shut down efforts by Republicans to approve temporary funding for all of DHS.

    Schumer said that lawmakers would have another chance to fund TSA on Saturday, when a procedural vote on legislation funding the individual agency is expected.

    “The chaos at TSA is reaching a boiling point. We need to reopen it as quickly as possible,” Schumer said in a floor speech Friday.

    Alan He and Caitlin Huey-Burns contributed to this report.

  • 独一无二的联盟?解析特朗普总统与内塔尼亚胡总理的关系 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    发布时间:美国东部时间2026年3月20日下午1:39(周五) / 美国有线电视新闻网

    “回电”播客主持人丹·塞诺(Dan Senor)解读以色列总理内塔尼亚胡的表态,内塔尼亚胡称“美国是伊朗战争中的领导者”,而以色列在袭击伊朗气田后成为了盟友。“即使里根和撒切尔也时常存在分歧。这种关系的考验不在于战时两位民主领袖是否有分歧,而在于他们如何处理这些分歧。”

    7:28 • 消息来源:美国有线电视新闻网

    https://www.cnn.com/2026/03/20/politics/video/inside-politics-dan-senor

    An alliance like no other? Inside President Trump and Prime Minister Netanyahu’s relationship | CNN Politics

    Published 1:39 PM EDT, Fri March 20, 2026 / CNN

    Dan Senor, host of the ‘Call Me Back’ podcast parses Israeli Prime Minister Netanyahu’s statement where he said “America is the leader” in the war in Iran, while Israel is the ally after Israel attacked an Iranian gas field. “Even Reagan and Thatcher had disagreements from time to time. The test of the relationship is not about whether or not two democratic leaders in wartime have disagreements, it’s about how they deal with those disagreements.”

    7:28 • Source: CNN

    https://www.cnn.com/2026/03/20/politics/video/inside-politics-dan-senor

  • 美国或向中东增派数千名士兵


    2026年3月20日 23:30 / 联合早报

    美国中央司令部3月18日发布的照片显示,隶属于第31战斗攻击机中队的F/A-18E“超级大黄蜂”战斗机,3月15日在世界上最大航空母舰福特号的飞行甲板上滑行。 (法新社)

    三名美国官员告诉路透社,美国军方正在向中东增派数千名海军陆战队员和水兵。

    此次部署包括两栖攻击舰拳师号(USS Boxer)及其所属的海军陆战队远征部队(Marine Expeditionary Unit)和随行军舰。此前路透社报道,美国总统特朗普的政府正在考虑向中东增派数千名美军,以加强其在中东的军事行动。

    特朗普星期四(3月19日)对记者说,他不会向“任何地方”派遣军队,但如果真的要这样做,他也不会告诉记者。

    这些要求匿名的消息人士没有透露增派部队的具体任务。但其中一名官员说,这些部队将比原计划提前约三周从美国西海岸出发。

    白宫和五角大楼尚未对此报道置评。

    美国或向中东增派数千名士兵

    2026年3月20日 23:30 / 联合早报

    美国中央司令部3月18日发布的照片显示,隶属于第31战斗攻击机中队的F/A-18E“超级大黄蜂”战斗机,3月15日在世界上最大航空母舰福特号的飞行甲板上滑行。 (法新社)

    三名美国官员告诉路透社,美国军方正在向中东增派数千名海军陆战队员和水兵。

    此次部署包括两栖攻击舰拳师号(USS Boxer)及其所属的海军陆战队远征部队(Marine Expeditionary Unit)和随行军舰。此前路透社报道,美国总统特朗普的政府正在考虑向中东增派数千名美军,以加强其在中东的军事行动。

    特朗普星期四(3月19日)对记者说,他不会向“任何地方”派遣军队,但如果真的要这样做,他也不会告诉记者。

    这些要求匿名的消息人士没有透露增派部队的具体任务。但其中一名官员说,这些部队将比原计划提前约三周从美国西海岸出发。

    白宫和五角大楼尚未对此报道置评。

  • 中东战局使日美峰会变调 特朗普向高市施压吁日派兵为霍尔木兹护航 | 联合早报


    [符祝慧]东京特派员
    发布/2026年3月20日 23:44

    中东局势高度紧张之际,美国总统特朗普与日本首相高市早苗在华盛顿召开峰会。《朝日新闻》引述消息人士透露,特朗普在闭门会议上向高市施压,吁日本派遣自卫队为霍尔木兹海峡护航“做出贡献”。

    高市自去年10月就任首相以来首次访美,美国时间星期四(3月19日)到白宫会见特朗普。

    日媒分析,高市此行原本是为了在特朗普原定本月底访华前与他协调日本对华政策;然而伊朗战事打乱了原有节奏,特朗普推迟访华,日美峰会也走向“意料之外”的方向,中东局势意外成了峰会的主要议题。

    《朝日新闻》星期五(3月20日)报道,在伊朗问题上,高市表明“发展核武器不可接受”,并促伊朗停止攻击邻国和途经霍尔木兹海峡的船只。

    她也表明,从能源稳定供应的角度来看,确保霍尔木兹海峡航行安全至关重要,日本将在法律框架内“继续尽己所能”。

    关于“为霍尔木兹海峡护航”的行动,特朗普在进入正式会谈前的记者会上就频频暗示“希望日本挺身而出,也理应挺身而出”。

    他还将日本与欧洲盟友作比较,称北约不愿在霍尔木兹海峡问题上与美国合作;“而日本超过90%的石油运输都经过霍尔木兹海峡,与北约的情况不一样,我相信日本会履行职责。”

    《日经新闻》解读,特朗普的一番话凸显,即便高市未承诺具体行动,但美方相信,“日本的行动是积极的”。

    《朝日新闻》则分析,要日本部署自卫队维护霍尔木兹海峡航行安全,除了受限于国内宪法,从战略角度看,日本目前并未有足够资源这么做;这是因为美国如今受困中东战局,中国在台湾海峡的军事活动却日益加剧,日本料难放松周边安全防线,分身兼顾霍尔木兹海峡。

    为了应对中东局势引发的能源危机,日美发表的联合文件显示,日本将对美启动一项400亿美元(512亿7300万新元)的核能投资项目,包括在美国境内建设新一代小型模块化反应堆(SMR)和两座天然气发电厂,总投资额超过11万亿日元(886亿新元)。

    此外,日美也正合作开展一个包括原油基础设施的项目,以增加美国对日本的原油出口;政府官员称,这将增加美国北部阿拉斯加的原油产量。

    日美承诺联合研发生产导弹 加强威慑应对中朝

    就中日关系,特朗普在峰会前面对记者提问是否会在习特会上提及中日关系时,转而问高市:“你和中国的关系怎么样了?”

    对此,高市回应:“日本由始至终对与中国对话持开放态度,我们保持对话渠道畅通,并以冷静审慎的方式应对。”

    两人过后并未公开是否在峰会上就对华政策进行讨论,但高市在峰会后独自召开的日媒记者会上强调,面对日益严峻的国际局势,强大的日美同盟对维护日本的利益至关重要。

    两位领导人确认了日美两国在对华和对朝问题上持续密切合作,承诺通过联合研发并生产导弹,加强日美威慑和应对能力。

    特朗普将袭击伊朗比作日本偷袭珍珠港

    这是高市就任首相后第二次与特朗普会晤,上一次是去年10月特朗普出席在韩国举行的亚太经合会议前夕,受到高市热情款待。

    这次转场白宫,两人也充分互动。但特朗普峰在峰会前记者会上的一段出其不意的回应,却叫高市不知所措。

    面对日本记者提问:“袭击伊朗,为何没事先通知日本等盟友?”特朗普回应道:“谁能比日本更懂得出其不意的突袭?你们偷袭珍珠港怎么也没跟美国说?你们可比我们更相信突袭。”

    特朗普翻出“日本偷袭珍珠港”的历史旧账为自己发动伊朗战争找下台阶,让一旁的高市目瞪口呆、一脸尴尬。

    [日本][日美首脑][高市早苗][特朗普][中东]

    [上一篇 美国或向中东增派数千名士兵][下一篇 特朗普称北约为“懦夫” 北约驻伊拉克特派团撤离]

    image

    中东战局使日美峰会变调 特朗普向高市施压吁日派兵为霍尔木兹护航 | 联合早报

    [符祝慧]东京特派员
    发布/2026年3月20日 23:44

    中东局势高度紧张之际,美国总统特朗普与日本首相高市早苗在华盛顿召开峰会。《朝日新闻》引述消息人士透露,特朗普在闭门会议上向高市施压,吁日本派遣自卫队为霍尔木兹海峡护航“做出贡献”。

    高市自去年10月就任首相以来首次访美,美国时间星期四(3月19日)到白宫会见特朗普。

    日媒分析,高市此行原本是为了在特朗普原定本月底访华前与他协调日本对华政策;然而伊朗战事打乱了原有节奏,特朗普推迟访华,日美峰会也走向“意料之外”的方向,中东局势意外成了峰会的主要议题。

    《朝日新闻》星期五(3月20日)报道,在伊朗问题上,高市表明“发展核武器不可接受”,并促伊朗停止攻击邻国和途经霍尔木兹海峡的船只。

    她也表明,从能源稳定供应的角度来看,确保霍尔木兹海峡航行安全至关重要,日本将在法律框架内“继续尽己所能”。

    关于“为霍尔木兹海峡护航”的行动,特朗普在进入正式会谈前的记者会上就频频暗示“希望日本挺身而出,也理应挺身而出”。

    他还将日本与欧洲盟友作比较,称北约不愿在霍尔木兹海峡问题上与美国合作;“而日本超过90%的石油运输都经过霍尔木兹海峡,与北约的情况不一样,我相信日本会履行职责。”

    《日经新闻》解读,特朗普的一番话凸显,即便高市未承诺具体行动,但美方相信,“日本的行动是积极的”。

    《朝日新闻》则分析,要日本部署自卫队维护霍尔木兹海峡航行安全,除了受限于国内宪法,从战略角度看,日本目前并未有足够资源这么做;这是因为美国如今受困中东战局,中国在台湾海峡的军事活动却日益加剧,日本料难放松周边安全防线,分身兼顾霍尔木兹海峡。

    为了应对中东局势引发的能源危机,日美发表的联合文件显示,日本将对美启动一项400亿美元(512亿7300万新元)的核能投资项目,包括在美国境内建设新一代小型模块化反应堆(SMR)和两座天然气发电厂,总投资额超过11万亿日元(886亿新元)。

    此外,日美也正合作开展一个包括原油基础设施的项目,以增加美国对日本的原油出口;政府官员称,这将增加美国北部阿拉斯加的原油产量。

    日美承诺联合研发生产导弹 加强威慑应对中朝

    就中日关系,特朗普在峰会前面对记者提问是否会在习特会上提及中日关系时,转而问高市:“你和中国的关系怎么样了?”

    对此,高市回应:“日本由始至终对与中国对话持开放态度,我们保持对话渠道畅通,并以冷静审慎的方式应对。”

    两人过后并未公开是否在峰会上就对华政策进行讨论,但高市在峰会后独自召开的日媒记者会上强调,面对日益严峻的国际局势,强大的日美同盟对维护日本的利益至关重要。

    两位领导人确认了日美两国在对华和对朝问题上持续密切合作,承诺通过联合研发并生产导弹,加强日美威慑和应对能力。

    特朗普将袭击伊朗比作日本偷袭珍珠港

    这是高市就任首相后第二次与特朗普会晤,上一次是去年10月特朗普出席在韩国举行的亚太经合会议前夕,受到高市热情款待。

    这次转场白宫,两人也充分互动。但特朗普峰在峰会前记者会上的一段出其不意的回应,却叫高市不知所措。

    面对日本记者提问:“袭击伊朗,为何没事先通知日本等盟友?”特朗普回应道:“谁能比日本更懂得出其不意的突袭?你们偷袭珍珠港怎么也没跟美国说?你们可比我们更相信突袭。”

    特朗普翻出“日本偷袭珍珠港”的历史旧账为自己发动伊朗战争找下台阶,让一旁的高市目瞪口呆、一脸尴尬。

    [日本][日美首脑][高市早苗][特朗普][中东]

    [上一篇 美国或向中东增派数千名士兵][下一篇 特朗普称北约为“懦夫” 北约驻伊拉克特派团撤离]

    https://fastly-signed-ap-southeast-1-prod.brightcovecdn.com/image/v1/static/4802324430001/11334716-2331-43b4-b7ae-50d1623ac537/a33bbdbc-63e3-4548-b151-110164cbdcc1/1280×720/match/image.jpg?fastly_token=NjllNTA2NzNfZmYyMWQ1NjFjNWM3YmZmNGZkZWUyMTU2NDQxZDM1MDc3MjFiNWUxMGY5MmQ4MWJlZDFlNjhjZDg2NWU1N2E2ZV9odHRwczovL2Zhc3RseS1zaWduZWQtYXAtc291dGhlYXN0LTEtcHJvZC5icmlnaHRjb3ZlY2RuLmNvbS9pbWFnZS92MS9zdGF0aWMvNDgwMjMyNDQzMDAwMS8xMTMzNDcxNi0yMzMxLTQzYjQtYjdhZS01MGQxNjIzYWM1MzcvYTMzYmJkYmMtNjNlMy00NTQ4LWIxNTEtMTEwMTY0Y2JkY2MxLzEyODB4NzIwL21hdGNoL2ltYWdlLmpwZw%3D%3D