博客

  • 比尔和希拉里·克林顿最初多次缺席作证后,如今要求举行公开听证会,众议院威胁以藐视法庭罪处置


    作者:查德·佩格拉姆 | 福克斯新闻

    发布时间:2026年2月11日 美国东部时间下午12:18

    由于Bad Bunny的超级碗中场秀引发轩然大波,或许眼下有了一个解决方案。这项折中方案将令红州和蓝州的美国人都满意。而这场展览将吸引全国目光:让前总统比尔·克林顿和总统唐纳德·特朗普在中场休息时就爱泼斯坦案件文件作证。

    共和党人认为前总统克林顿在杰弗里·爱泼斯坦事件中有所隐瞒,民主党人则对特朗普总统持同样看法。众议院监督委员会传票传唤前总统克林顿和希拉里·克林顿就爱泼斯坦案件文件作证。经过一番激烈争执后,克林顿夫妇定于本月晚些时候出席闭门作证。

    但比尔和希拉里·克林顿现在都呼吁举行公开听证会。民主党人认为,让前总统在公开场合作证——这将开创一个先例,以便传唤特朗普总统回答他对爱泼斯坦案知情的相关问题。

    [克林顿夫妇要求就爱泼斯坦关联问题举行公开听证会]

    福克斯新闻首席国会记者查德·佩格拉姆带来了关于克林顿夫妇要求就爱泼斯坦关联问题作证的最新进展,以及一位民主党代表称谁是“特别报道”中的“关键证人”。

    收听新闻

    现在您可以收听福克斯新闻文章了!
    收听本文
    8分钟

    由于Bad Bunny的超级碗中场秀引发轩然大波,或许眼下有了一个解决方案。这项折中方案将令红州和蓝州的美国人都满意。而这场展览将吸引全国目光:让前总统比尔·克林顿和总统唐纳德·特朗普在中场休息时就爱泼斯坦案件文件作证。

    共和党人认为前总统克林顿在杰弗里·爱泼斯坦事件中有所隐瞒,民主党人则对特朗普总统持同样看法。众议院监督委员会传票传唤前总统克林顿和希拉里·克林顿就爱泼斯坦案件文件作证。经过一番激烈争执后,克林顿夫妇定于本月晚些时候出席闭门作证。

    但比尔和希拉里·克林顿现在都呼吁举行公开听证会。民主党人认为,让前总统在公开场合作证——这将开创一个先例,以便传唤特朗普总统回答他对爱泼斯坦案知情的相关问题。

    [吉斯莱恩·麦克斯韦尔将出席众议院监督委员会关于爱泼斯坦调查的闭门作证]

    [image_1]

    2016年11月9日,在曼哈顿,希拉里·克林顿向支持者介绍美国大选结果,前总统比尔·克林顿在一旁鼓掌。(路透社/卡洛斯·巴里亚)

    一位促使爱泼斯坦案件文件公开的法律推动者,对克林顿夫妇上周要求在电视公开听证会上作证的请求表示支持。加州民主党众议员罗·科哈尼表示,前总统是重要证人。

    科哈尼称:“只要听证会聚焦于爱泼斯坦案,而非漫无目的的追查——不试图进行政治得分或令克林顿总统或特朗普总统难堪,而是询问关于他们所知的犯罪行为以及参与者的合法问题,这就应该是一个合法的调查点。”

    在同意本月晚些时候参加闭门作证后,希拉里·克林顿在X平台(原推特)上发文。她致函监督委员会主席詹姆斯·科默(肯塔基州共和党人)称:“如果你们想打这场仗,我们就公开进行。”

    次日,前总统克林顿也在X平台上呼应妻子的呼吁,同样要求公开听证会。这位前总司令宣称,他不会被当作“闭门袋鼠法庭的道具”。

    科默的发言人指责克林顿夫妇“转移目标”。科默原本一直愿意举行听证会,但前提是在闭门作证之后。

    科默表示:“证词历史上远比听证会更具实质性内容。遗憾的是,听证会已逐渐变成一种娱乐活动。”

    [曝光:特朗普曾致电警察局长支持爱泼斯坦调查,议员点名6名被保护者]

    [image_2]

    2026年2月9日,在华盛顿特区国会大厦,众议院监督委员会主席詹姆斯·科默在与吉斯莱恩·麦克斯韦尔闭门作证后向记者发表讲话。(美联社/ J. Scott Applewhite)

    但克林顿夫妇最终同意于本月底进行作证。日程确定后,两人开始呼吁公开听证会。

    这场“疯狂”背后有其策略考量:年轻一代国会民主党人对克林顿夫妇的忠诚度不足。事实上,加州前众议院议长南希·佩洛西对一些希望克林顿夫妇作证的民主党人颇为不满。年轻民主党人对克林顿夫妇的崇敬程度不及老一辈民主党人。希拉里·克林顿十年前竞选过总统,自2009年起就不再是参议员,她上一次担任国务卿是在2013年初。克林顿总统离开椭圆形办公室已超过四分之一世纪。

    然而,这是民主党人的策略:

    如果前总统克林顿就爱泼斯坦案件作证,那么就很难声称特朗普总统不应出庭。

    弗吉尼亚州民主党众议员苏哈斯·苏布拉马尼亚姆表示:“当然,这确实树立了先例。特朗普总统在国会山骚乱调查期间被传票传唤但拒绝出庭,他援引了某种行政特权。因此,我们正以刑事藐视法庭罪的威胁迫使克林顿夫妇出庭,这就是我们正在树立的先例。在其他国家,如英国,首相经常出席议会会议。这在全球范围内并非前所未闻。”

    当然,英国是议会制,首相是英国议会成员。英国首相基尔·斯塔默每周三中午在伦敦参加“首相问答”。议员们通常会向首相提出诸多问题,场面如同《巨蟒与圣杯》电影中的场景般滑稽可笑。

    但美国和英国的政治体制根本不同。

    让现任或前总统(甚至第一夫人)出现在国会面前虽然罕见,但并非闻所未闻。

    [邦迪将在众议院司法委员会就爱泼斯坦文件和武器化指控接受质询]

    [image_3]

    12月19日(周五),司法部公布的爱泼斯坦案件文件中,出现了前总统比尔·克林顿与杰弗里·爱泼斯坦的合影。(司法部)

    有几例现任总统出席国会作证的著名案例:

    1862年,亚伯拉罕·林肯总统自愿向众议院司法委员会作证。《纽约先驱报》在国会收到其“国情咨文”消息之前就予以刊登。当时总统会向国会提交书面“报告”,而非发表演讲。议员们调查了向国会泄密的事件,据推测,先驱报记者亨利·威科夫因与玛丽·托德·林肯的友谊而提前获得消息。众议院卫队长短暂扣留了威科夫,在总统向司法委员会作证后将其释放。

    1919年,伍德罗·威尔逊总统向参议院外交关系委员会作证,讨论与德国的条约及国际联盟的建立。威尔逊推动国际联盟的努力以失败告终,参议院否决了《凡尔赛条约》。

    1974年秋季,杰拉尔德·福特总统上任两个半月后,自愿向众议院司法委员会作证。福特告诉议员们,他对前总统理查德·尼克松的赦免并非他们所预料的。福特表示,他赦免尼克松是因为其身心状况急剧恶化。

    1955年,前总统哈里·杜鲁门向参议院外交关系委员会作证,讨论联合国宪章。

    1983年,福特再次以前总统身份出席参议院关于宪法两百周年的听证会。

    也有第一夫人作证的案例:

    埃莉诺·罗斯福担任第一夫人期间两次作证,一次关于劳工问题,另一次关于二战前平民防御机构志愿者的组织工作。

    罗莎琳·卡特作为第一夫人就心理健康问题作证。

    希拉里·克林顿就丈夫的医疗改革计划(尽管在1993年秋季被讥讽地称为“希拉里医改”)作证而闻名,她还在担任国务卿期间多次作证,最著名的是2013年初关于班加西事件的证词。

    第一夫人劳拉·布什原计划在9/11事件当天前往国会山,就早期儿童教育问题向参议院小组作证,但在纽约和五角大楼发生袭击后,听证会被取消。

    [点击此处下载福克斯新闻应用]

    因此,许多共和党人愿意听取克林顿夫妇就爱泼斯坦案件的证词。坦率地说,一些人更感兴趣的是直接以藐视法庭罪处置他们,而非真正调查爱泼斯坦案。但看来克林顿夫妇至少会在几周后参加作证。是否会有公开听证会尚不清楚,一些共和党人甚至可能推动此事。但需提醒读者:对克林顿夫妇的公开听证会只会加剧民主党人(以及一些共和党人)传唤特朗普总统作证的呼声。

    他们的证词可能不会在超级碗中场休息时进行,但前总统和现任总统的公开作证将是一场政治“超级碗”。

    查德·佩格拉姆目前担任福克斯新闻频道(FNC)首席国会记者。他于2007年9月加入该网络,常驻华盛顿特区。

    Bill and Hillary Clinton now demand public hearings after initially skipping multiple deposition dates, with House threatening contempt

    By Chad Pergram | Fox News

    Published February 11, 2026 12:18pm EST

    Since there was such a tempest over Bad Bunny’s Super Bowl halftime show, perhaps there’s a solution at hand. This compromise would satisfy both red and blue America. And the exhibition would transfix the country: Have former President Bill Clinton and President Donald Trump testify at halftime about the Epstein files.

    Republicans believe former President Clinton has something to hide about Jeffrey Epstein. Democrats think the same about President Trump. The House Oversight Committee subpoenaed the former president and Hillary Clinton to testify about the Epstein files. After a lot of wrangling, the Clintons are due to appear for closed-door depositions later this month.

    But both Bill and Hillary Clinton are now calling for open sessions. And Democrats believe that such an appearance at a public session — by a former president — would establish a precedent to lug in President Trump to answer questions about what he knew about Epstein.

    [Clintons request public testimony on Jeffrey Epstein connections]

    Fox News chief congressional correspondent Chad Pergram has the latest on the Clintons’ request for their testimony on Epstein connections and who one Democratic representative says is a ‘key witness’ on ‘Special Report.’

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    Listen to this article

    8 min

    Since there was such a tempest over Bad Bunny’s Super Bowl halftime show, perhaps there’s a solution at hand. This compromise would satisfy both red and blue America. And the exhibition would transfix the country: Have former President Bill Clinton and President Donald Trump testify at halftime about the Epstein files.

    Republicans believe former President Clinton has something to hide about Jeffrey Epstein. Democrats think the same about President Trump. The House Oversight Committee subpoenaed the former president and Hillary Clinton to testify about the Epstein files. After a lot of wrangling, the Clintons are due to appear for closed-door depositions later this month.

    But both Bill and Hillary Clinton are now calling for open sessions. And Democrats believe that such an appearance at a public session — by a former president — would establish a precedent to lug in President Trump to answer questions about what he knew about Epstein.

    [GHISLAINE MAXWELL TO APPEAR BEFORE HOUSE OVERSIGHT COMMITTEE LAWMAKERS FOR EPSTEIN PROBE DEPOSITION]

    [image_1]

    Hillary Clinton addresses supporters about the results of the U.S. election as former President Bill Clinton applauds in Manhattan, Nov. 9, 2016.(Reuters/Carlos Barria)

    One architect of the law compelling the release of the Epstein files, applauded demands last week by the former first couple to testify at a televised open hearing. Rep. Ro Khanna, D-Calif., said the former president is an important witness.

    “As long as [the hearing is] focused on Epstein, and it’s not a wild goose chase — it’s not trying to score political points or embarrass either President Clinton or President Trump, it is asking legitimate questions about what they knew took place and who they knew were participating in heinous acts,” said Khanna. “That should be a legitimate point of inquiry.”

    After agreeing to a closed-door deposition later this month, Hillary Clinton took to X. She wrote to Oversight Committee Chairman James Comer, R-Ky., saying, “If you want this fight let’s have it in public.”

    Former President Clinton echoed his wife the next day on X, also calling for a public session. The former commander in chief declared that he won’t be used “as a prop in a closed door Kangaroo Court.”

    A spokeswoman for Comer accused the former first couple of “moving the goalposts.” Comer was always open to a hearing. But after a closed-door deposition.

    “Depositions have historically been much more substantive than hearings,” said Comer. “Hearings unfortunately, have become more of an entertainment thing.”

    [REVEALED: TRUMP CALLED POLICE CHIEF TO SUPPORT EPSTEIN PROBE, AND LAWMAKERS NAMED 6 MEN SHIELDED FROM EXPOSURE]

    [image_2]

    House Oversight Committee Chairman James Comer speaks to reporters after a closed-door deposition with Ghislaine Maxwell at the Capitol in Washington, D.C., on Feb. 9, 2026.(AP Photo/J. Scott Applewhite)

    But the Clintons finally agreed to depositions at the end of this month. And once that was on the calendar, the duo began calling for public hearings.

    There is a method behind this madness. There isn’t a loyalty among younger congressional Democrats to the Clintons. In fact, former House Speaker Nancy Pelosi, D-Calif., was steamed at some Democrats for wanting the Clintons to appear. Younger Democrats don’t have the same reverence for the Clintons as older Democrats. Hillary Clinton ran for president a decade ago. She hasn’t been a senator since 2009. She last served as secretary of state in early 2013. President Clinton left the Oval Office more than a quarter-century ago.

    However, this is the Democrats’ gambit:

    If former President Clinton appears about the Epstein files, it may be tough to make the case that President Trump shouldn’t appear.

    “Certainly it does set the precedent. President Trump was subpoenaed during the January 6th investigations and didn’t come in. He cited some form of executive privilege. And so we’re kind of forcing the Clintons to come in with the threat of criminal contempt. Then that is a precedent that we are setting,” said Rep. Suhas Subramanyam, D-Va. “In other countries, like the U.K., the prime minister regularly comes before the Parliament. And so it’s not like it’s unprecedented around the world.”

    Granted, that’s a parliamentary system where the prime minister is a member of Parliament in the United Kingdom. British Prime Minister Keir Starmer appears for “Prime Minister’s Questions” every Wednesday at noon in London. Members of Parliament usually pepper the prime minister with questions and scoff in a scene which resembles something out of Monty Python.

    But the American and British systems are fundamentally different.

    Getting a sitting or former president — and even first lady — before Congress is rare but not unheard of.

    [BONDI TO FACE GRILLING IN HOUSE JUDICIARY COMMITTEE OVER EPSTEIN FILES, WEAPONIZATION ALLEGATIONS]

    [image_3]

    Former President Bill Clinton was seen in photos with Jeffrey Epstein as part of a DOJ Epstein files release on Friday, Dec. 19.(Department of Justice)

    There are several prominent examples of sitting presidents appearing before Congress. President Abraham Lincoln testified voluntarily before the House Judiciary Committee in 1862. The New York Herald published his “State of the Union” message to Congress just before it was sent to Capitol Hill. Presidents sent written “reports” in those days. They did not give speeches to Congress. Lawmakers probed the leak of the message to Congress. It was speculated that Herald reporter Henry Wikoff got the message ahead of time thanks to his friendship with Mary Todd Lincoln. The House Sergeant-at-Arms briefly held Wikoff — and released him after the president spoke to the Judiciary Committee.

    President Woodrow Wilson appeared before the Senate Foreign Relations Committee in 1919 to discuss a treaty with Germany and establishing the League of Nations. Wilson’s push for the League of Nations failed. The Senate rejected the Treaty of Versailles.

    President Gerald Ford had been in office two-and-a-half months before he appeared voluntarily before the House Judiciary Committee in the fall of 1974. Ford told lawmakers that his pardon of former President Richard Nixon wasn’t something they bargained about. Ford told the committee that he pardoned Nixon because his physical and mental health fell into a steep decline.

    Former President Harry Truman appeared before the Senate Foreign Relations Committee in 1955 to testify about the United Nations charter.

    Ford came back as a former president in 1983 for a Senate hearing on the bicentennial of the Constitution.

    And there are examples of both sitting and former first ladies testifying, too.

    Eleanor Roosevelt testified twice as first lady. Once about labor issues. Then, about the organization of volunteers for the civilian defense agency before World War II.

    Rosalynn Carter testified about mental health as first lady.

    Hillary Clinton famously testified about her husband’s healthcare plan — even though it was dubbed (often derisively) “Hillarycare” in the fall of 1993. She testified multiple times as secretary of state. Most notably in early 2013 regarding Benghazi.

    And, first lady Laura Bush was en route to Capitol Hill to testify before a Senate panel about early childhood education on 9/11. The committee canceled the hearing after the attacks in New York and at the Pentagon.

    [CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP]

    So, many Republicans are game to hear from the Clintons about the Epstein files. Frankly, some were more interested in just holding them in contempt than actually gleaning anything about Epstein. But it looks like the Clintons will at least sit for depositions in a few weeks. Whether there’s a hearing or not is unclear. Some Republicans may even push for that. But caveat emptor. An open session for the Clintons will only intensify the push by Democrats — and some GOPers — to hear from President Trump.

    Their testimony might not come during the Super Bowl halftime show. But open testimony by a former president and a sitting president would be a political Super Bowl.

    Chad Pergram currently serves as Chief Congressional Correspondent for FOX News Channel (FNC). He joined the network in September 2007 and is based out of Washington, D.C.

  • 俄罗斯同意遵守已过期的《新削减战略武器条约》限制——前提是美国也照做


    唐纳德·特朗普总统呼吁达成”新的、改进版”核军控协议,而俄罗斯的弗拉基米尔·普京则提议坚持已过期协议的条款

    作者:瑞秋·沃尔夫
    福克斯新闻

    发布时间:2026年2月11日 美国东部时间下午1:29

    据报道,俄罗斯已同意遵守多年前与美国达成的核军控条约限制,尽管该协议已于上周到期——前提是华盛顿方面也同样如此。

    据美联社报道,《新削减战略武器条约》(New START Treaty)于2月5日到期,这使得拥有全球两大核武库的两国半个多世纪以来首次面临无限制状态,这加剧了人们对可能出现不受约束的核军备竞赛的担忧。

    美联社称,9月时,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京表示,只要美国效仿,俄罗斯将在协议到期后再遵守一年核军控协议。然而,据美联社报道,唐纳德·特朗普总统希望中国也能加入新协议,而北京方面对此予以拒绝。

    “与其延长’新削减战略武器条约’(这是美国谈判糟糕透顶的协议,除此之外,还被严重违反),我们应该让我们的核专家制定一项新的、改进的、现代化的条约,使其能在未来长期有效,”特朗普在条约到期时在Truth Social平台上写道。

    美俄核军控条约到期,世界进入未知时代,数十年来最快军备竞赛大门敞开

    唐纳德·特朗普总统与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在阿拉斯加州安克雷奇会面。(路透社/凯文·拉马克)

    针对福克斯新闻数字频道就现已到期的条约置评请求,白宫援引了总统的Truth Social帖子作为回应。

    俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫在与立法者谈话时表示,莫斯科将”根据对美国军事政策的分析,以负责任和平衡的方式行事”,美联社报道称。

    拉夫罗夫补充说:”我们有理由相信,美国并不急于放弃[这些限制],并且在可预见的未来将继续遵守。”

    “我们将密切关注实际情况的发展,”拉夫罗夫表示,”如果我们的美国同事有意在这方面维持某种合作得到证实,我们将积极推动新协议,并考虑战略稳定协议中尚未涵盖的问题。”

    特朗普呼吁核专家制定”新的、改进的和现代化的条约”

    《新削减战略武器条约》由奥巴马总统和俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫于2010年签署,并于2011年2月5日生效。

    该条约要求美俄两国在2018年2月5日前完成对战略进攻性武器的核心限制。条约将双方各自的部署型洲际弹道导弹、潜射弹道导弹和具备核打击能力的重型轰炸机限制在700件以内;部署型核弹头限制在1550枚以内;部署型和未部署型发射装置及轰炸机限制在800件以内。只要条约有效,双方就必须维持这些限制,而该条约一直有效至上周。

    唐纳德·特朗普总统与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在2025年8月15日于阿拉斯加州安克雷奇举行的乌克兰问题会议后的新闻发布会上握手。(凯文·拉马克/路透社)

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    条约到期之际,美俄官员刚刚在阿布扎比举行了会谈。Axios此前报道称,两国正接近达成一项协议,在条约到期后至少六个月内继续遵守该条约的条款。该媒体补充说,在这六个月期间,双方将谈判一项新协议。

    美国国务院未立即回应福克斯新闻数字频道的置评请求。

    瑞秋·沃尔夫是福克斯新闻数字频道和福克斯商业频道的突发新闻撰稿人。

    Russia agrees to abide by expired New START nuclear arms limits — as long as US does the same

    President Donald Trump calls for ‘new, improved’ nuclear arms deal while Russia’s Vladimir Putin offers to stick to terms of expired agreement

    By Rachel Wolf
    Fox News

    Published February 11, 2026 1:29pm EST

    Russia has reportedly agreed to abide by the limits of a nuclear arms pact it reached with the U.S. years ago after the agreement expired last week — as long as Washington does the same.

    The New START Treaty’s expiration, which occurred on Feb. 5, leaves the nations with the two largest atomic arsenals with no restrictions for the first time in more than a half-century, The Associated Press reported. The expiration has fueled fears of a possible unconstrained nuclear arms race.

    In September, President Vladimir Putin said Russia would abide by the nuclear arms deal for another year after its expiration date as long as the U.S. followed suit, the AP reported. However, President Donald Trump has said he wanted China to be part of a new pact, something that Beijing has rejected, according to the AP.

    “Rather than extend ‘NEW START’ (A badly negotiated deal by the United States that, aside from everything else, is being grossly violated), we should have our Nuclear Experts work on a new, improved, and modernized Treaty that can last long into the future,” Trump wrote on Truth Social upon the treaty’s expiration.

    WORLD ENTERS UNCHARTED ERA AS US-RUSSIA NUCLEAR TREATY EXPIRES, OPENING DOOR TO FASTEST ARMS RACE IN DECADES

    President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin meet in Anchorage, Alaska.(Reuters/Kevin Lamarque)

    In response to Fox News Digital’s request for comment on the now-expired treaty, the White House pointed to the president’s Truth Social post.

    Russian Foreign Minister Sergey Lavrov spoke to lawmakers about the treaty, saying Moscow would “act in a responsible and balanced way on the basis of analysis of the U.S. military policies,” the AP reported.

    Lavrov added that “we have reason to believe that the United States is in no hurry to abandon [these limits] and that they will be observed for the foreseeable future.”

    A rocket is launched as part of a ground-based intercontinental ballistic missile test at the Plesetsk facility in Russia on Dec. 9, 2020.(Russian Defense Ministry Press Service via AP, File)

    “We will closely monitor how things are actually unfolding,” Lavrov said. “If our American colleagues’ intention to maintain some kind of cooperation on this is confirmed, we will work actively on a new agreement and consider the issues that have remained outside strategic stability agreements.”

    TRUMP CALLS FOR NUCLEAR EXPERTS TO WORK ON ‘NEW, IMPROVED, AND MODERNIZED TREATY’

    The New START Treaty was signed in 2010 by President Barack Obama and his Russian counterpart, Dmitry Medvedev, and was entered into force on Feb. 5, 2011.

    The treaty gave the U.S. and Russia until Feb. 5, 2018, to meet the central limits on strategic offensive arms. The treaty caps each side at 700 deployed ICBMs, SLBMs and nuclear-capable heavy bombers; 1,550 deployed warheads; and 800 deployed and non-deployed launchers and bombers. The parties were then obligated to maintain the limits as long as the treaty remained in force, which it did until last week.

    President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin shake hands during a press conference following their meeting on Ukraine, in Anchorage, Alaska,, Aug. 15, 2025.(Kevin Lamarque/Reuters)

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    The expiration of the treaty comes just after a meeting involving U.S. and Russian officials in Abu Dhabi. Axios previously reported that the two nations were closing in on a deal to observe the treaty for at least six months after its expiration. The outlet added that during the six-month period there would be negotiations for a new deal.

    The State Department did not immediately respond to Fox News Digital’s request for comment.

    Rachel Wolf is a breaking news writer for Fox News Digital and FOX Business.

  • TikTok将推出基于用户地理位置数据的本地内容推荐流


    2026年2月11日 / 美国东部时间下午12:37 / CBS新闻

    TikTok周三表示,它将推出一个新的本地内容推荐流,根据用户的精确地理位置数据,展示来自附近商家和服务的视频。

    该公司在一份声明中称,社交媒体平台用户现在将在应用程序中看到一个名为”本地”的新标签,该标签会展示与附近旅行、活动、餐厅、购物相关的内容,以及本地创作者的帖子。该本地标签不会出现在18岁以下用户、私人账号用户,或隐私设置设为”仅朋友可见”或”仅自己可见”的账号中。

    这一服务的推出是在TikTok于1月份因更新隐私政策而遭到批评之后。该政策称,如果用户在设备设置中启用位置服务,TikTok可能会收集用户设备的”精确位置信息”。一些用户称这种数据收集”具有侵入性”,尽管TikTok的条款中指出,用户可以在设置中关闭地理位置跟踪。

    周三,TikTok强调分享地理位置数据是自愿的,并且其他应用程序也依赖类似的用户信息。

    TikTok表示:”这种方式与许多现代应用程序当前使用位置信息的方式一致,让人们可以选择在何时希望获得更相关的本地体验,同时让他们保持控制权。”

    TikTok称,地理位置跟踪默认设置为”关闭”,一旦开启,仅在应用程序使用时才会激活。

    这家社交媒体服务于1月份推出了新的隐私政策,同日它与原所有者中国字节跳动完成了业务剥离。TikTok的新所有者包括软件制造商甲骨文公司、私募股权公司银湖以及总部位于阿布扎比的投资公司MGX,它们共同持有该公司45%的股份。

    TikTok的另外35%股份由包括戴尔首席执行官迈克尔·戴尔个人投资办公室在内的八位其他投资者持有。字节跳动将保留19.9%的业务,略低于联邦法律允许的20%的所有权上限。

    编辑:Alain Sherter

    TikTok to launch local feed that taps users’ geolocation data

    February 11, 2026 / 12:37 PM EST / CBS News

    TikTok said Wednesday it’s rolling out a new local feed that shows videos from nearby businesses and services based on users’ precise geolocation data.

    Users of the social media platform will now see a new tab on their app called “Local” that leads to content related to nearby travel, events, restaurants and shopping, as well as posts from local creators, the company said in a statement. The local tab won’t appear in accounts owned by people younger than 18, those who have a private account or who set their privacy settings to “friends” or “only you,” it added.

    The service is rolling out after TikTok drew backlash in January when it updated its privacy policy to state that it may collect “precise location information” from users’ devices if they enable location services in their device settings. Some users described such data collection as “invasive,” although TikTok’s terms noted that people could turn off the geolocation tracking in their settings.

    On Wednesday, TikTok emphasized that sharing geolocation data is voluntary and that other apps rely on similar information about their users.

    “This approach is consistent with how many modern apps use location today and gives people the choice to enable it when they want more relevant, local experiences, while keeping them in control,” TikTok said.

    TikTok said that geolocation tracking is set to “off” by default and, if turned on, will only be active when the app is in use.

    The social media service rolled out the new privacy policy in January on the same day that it split from its prior owner, China-based ByteDance. TikTok’s new ownership includes software maker Oracle, private equity firm Silver Lake and Abu Dhabi-based investment firm MGX, which together own a combined 45% of the company.

    Another 35% stake in TikTok is owned by eight other investors, including Dell CEO Michael Dell’s personal investment office. ByteDance will retain 19.9% of the business, just below the 20% ownership cap allowed under federal law.

    Edited by Alain Sherter

  • 制药公司被排除在特朗普的药品定价协议之外,寻求参与途径


    2026年2月11日 下午5:58 UTC / 路透社

    作者:迈克尔·厄曼

    示意图:美国纸币和药品(2024年6月27日拍摄)。路透社/Dado Ruvic/插图/文件照片 购买授权,新标签页打开

    • 摘要
    • 公司
    • 企业担忧新的医保定价计划
    • 小型公司成立新行业游说团体
    • 16家最大制药公司已与特朗普政府签署协议

    旧金山,2月11日(路透社)——据六位行业消息人士透露,一些未被唐纳德·特朗普总统选中参与降低美国药品定价协议的制药公司,正试图制定自己的协议,以避免可能面临的繁重关税和新的价格设定方案。

    两名说客和其他行业消息人士表示,这些公司已开始与白宫及医疗保险和医疗补助服务中心(CMS)的联系人接触,试图达成自己的协议。他们未透露这些公司的名称。

    订阅路透社健康动态新闻通讯,追踪最新医疗突破和医疗趋势。点击此处注册。

    广告 · 滚动继续阅读

    “特朗普政府当然希望与所有制药公司达成协议,切实降低美国患者的药品价格。”白宫发言人库什·德赛在电子邮件中表示。

    一位行业消息人士称,政府尚未就未收到特朗普信件的公司如何可能推进相关事宜向其沟通。

    行业消息人士表示,企业尤其担忧新的试点项目,这些项目可能会在全国大部分地区为医保药品设定价格。如果美国药品价格超过国际水平,这些项目将要求医保计划为数百万65岁及以上美国人支付的药品提供制造商回扣。

    未达成协议的公司


    到目前为止,包括辉瑞(PFE.N)和礼来(LLY.N)在内的16家最大制药商已在收到特朗普政府指示信(要求其降价)后与政府达成协议。但许多公司,包括代表最大制药游说团体PhRMA的约一半成员公司,尚未收到联系。

    拜耳(BAYGn.DE)全球制药主管斯特凡·厄尔里希在采访中表示,他预计未收到特朗普信件的公司将有机会达成与竞争对手类似的协议。

    “否则,仅仅因为规模大就获得不同待遇,这将非常奇怪。”他说。

    一些小型公司成立了自己的行业游说团体,名为“美国中型生物技术联盟”,部分目的是反对新的价格设定方案。加入该组织的11家公司包括Alkermes(ALKS.O)、BioMarin(BMRN.O)、Incyte(INCY.O)和Alnylam(ALNY.O)。

    “有一大群公司没有达成协议,他们还能做什么?”赛诺菲(SASY.PA)首席执行官保罗·哈德逊在1月份旧金山举行的摩根大通医疗保健会议上对记者表示。

    哈德逊称,一些公司称这些协议(可能)豁免其未来政府价格设定举措,这使得政府很难向小型公司提供类似选择。

    “从这里很难达成30、50或80项协议。政府可能只会提供一个包罗万象的提议或某种方式来尝试管理局面。”哈德逊表示,他将于今年晚些时候接任PhRMA主席。

    避免医保价格设定


    美国患者目前支付的处方药费用远高于其他发达国家,通常几乎是其他国家的三倍。

    大型制药商签署的协议承诺降低其在美国为低收入美国人提供的医疗补助(Medicaid)计划药品的价格。分析师指出,由于医疗补助仅占美国药品支出的10%,且在某些情况下价格折扣超过80%,这一影响将被削弱。

    但未达成协议的制药商将面临医保试点项目——称为GLOBE和GUARD——这些项目将在规模大得多的医保计划中引入最惠国(MFN)式定价,使这些价格与美国以外支付的较低价格持平。

    一个担忧是,一些小型制药商已将其药物许可给国际公司在海外销售,而这些合作伙伴没有提高价格的动力,这可能迫使美国公司削减医保药品价格。

    中型制药商的另一个担忧是,与大公司相比,他们可用于达成协议的产品更少,这意味着他们可能没有可牺牲的低收益药物。

    “很多公司非常担心……他们最终会被迫接受大公司适用的方案,而这对中型公司并不适用。”一位制药行业说客表示。

    报道:迈克尔·厄曼;编辑:卡罗琳·休默和比尔·伯克罗特

    我们的标准:汤森路透信托原则,新标签页打开

    Pharma companies left out of Trump’s drug-pricing deals look for way in

    February 11, 2026 5:58 PM UTC / Reuters

    By Michael Erman

    节点运行失败

    U.S. dollar banknotes and medicines are seen in this illustration taken, June 27, 2024. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    • Summary
    • Companies
    • Companies are concerned about new Medicare pricing programs
    • Smaller companies have formed a new industry lobby group
    • 16 of the largest drug companies have signed deals with the Trump administration

    SAN FRANCISCO, Feb 11 (Reuters) – Some pharmaceutical companies not targeted by President Donald Trump for agreements to lower their U.S. drug pricing are looking to craft their own deals in an attempt to avoid potentially onerous tariffs and new price-setting schemes, according to six industry sources.

    Two lobbyists and other industry sources say that companies have begun reaching out to contacts at the White House and the Centers for Medicare & Medicaid Services to try to create their own deals. They did not disclose the names of those companies.

    Keep up with the latest medical breakthroughs and healthcare trends with the Reuters Health Rounds newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    “The Trump administration of course wants to negotiate deals that meaningfully lower drug prices for American patients with every pharmaceutical company,” White House spokesman Kush Desai said in an email.

    The administration has not communicated to companies how they can potentially proceed if they did not receive a letter from Trump, one industry source said.

    Companies are concerned in particular about new pilot programs that could set prices for Medicare drugs in large parts of the country, industry sources said. Those programs would require manufacturer rebates for drugs paid for by the Medicare health plan for millions of Americans age 65 and over if U.S. prices exceed international levels.

    Advertisement · Scroll to continue

    COMPANIES THAT DID NOT STRIKE DEALS


    So far, 16 of the largest drugmakers including Pfizer (PFE.N), opens new tab and Eli Lilly (LLY.N), opens new tab have already struck deals with the government after receiving directive letters from the Trump administration instructing them to cut prices. But many companies, including around half of those represented by the largest pharmaceutical lobby group, PhRMA, have not yet been contacted.

    Bayer (BAYGn.DE), opens new tab Global Head of Pharmaceuticals Stefan Oelrich said in an interview that he expects companies like his that did not receive letters from Trump will be given the opportunity to strike similar deals to their competitors.

    “Otherwise that would be very odd, that only because you have size that you would get different treatment,” he said.

    Some smaller companies have formed their own industry lobby group called the Midsized Biotech Alliance of America in part to advocate against the new price-setting schemes. The 11 companies that have joined that organization include Alkermes (ALKS.O), opens new tab, BioMarin (BMRN.O), opens new tab, Incyte (INCY.O), opens new tab and Alnylam (ALNY.O), opens new tab.

    “There’s a large group of companies that don’t have a deal and what are they left with?” Sanofi (SASY.PA), opens new tab CEO Paul Hudson told reporters at the JP Morgan Healthcare Conference in San Francisco in January.

    According to Hudson, the nature of the deals, which some companies have said exempt them from future government price-setting initiatives, could make it hard for the government to offer similar options to smaller companies.

    “It’s very difficult to deliver 30, 50, 80 deals from here. There may just be a sort of catch-all offer from the government or something to try and manage it a certain way,” said Hudson, who is set to take over as chairman of PhRMA later this year.

    AVOIDING PRICE SETTING IN MEDICARE


    U.S. patients currently pay by far the most for prescription medicines, often nearly three times more than in other developed nations.

    The deals that the large drugmakers signed committed them to lowering prices on drugs sold in the U.S. Medicaid program for low-income Americans. Analysts have noted that the impact will be mitigated by the fact that Medicaid accounts for only 10% of U.S. drug spending and has price discounts exceeding 80% in some cases.

    But drugmakers that do not have deals would be subject to Medicare pilots – called GLOBE and GUARD – that would introduce most-favored-nation-style pricing in the much larger Medicare program, bringing those prices in line with the lower prices paid outside the U.S.

    One concern is that some smaller drugmakers have licensed their drugs to international companies for sale overseas, where partners have no incentive to raise their prices, potentially forcing the U.S. companies to slash prices for Medicare.

    Another concern of mid-sized drugmakers is that they have fewer products to make deals with compared to larger companies, meaning that they may not have lower-revenue drugs to sacrifice.

    “A lot of them are very worried that… they’re going to get stuck with what the bigger guys did that works for them and doesn’t work for the mid-sized guys,” one pharmaceutical industry lobbyist said.

    Reporting by Michael Erman; editing by Caroline Humer and Bill Berkrot

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • Cardi B超级碗中场秀客串引发预测市场争议


    2026年2月11日 / 美国东部时间下午1:07 / CBS新闻

    Cardi B在Bad Bunny超级碗中场秀中的亮相引发了预测市场用户的争议,人们质疑她是否真正”表演”了。

    预测市场用户就这位说唱歌手是否会在中场秀表演进行了分歧巨大的投注,美国国家橄榄球联盟(NFL)称这场表演吸引了约1.28亿观众。

    周日Cardi B登台时,这位格莱美获奖歌手与Karol G、Young Miko、杰西卡·阿尔芭和佩德罗·帕斯卡等名人在一个粉色门廊布景上共舞。但目前尚不清楚这位艺人是否在唱歌,这让美国最知名的预测市场陷入了模糊地带。

    Polymarket计划在周三做出最终决定,而Kalshi因未宣布结果而遭到批评——该平台称Cardi B在中场表演期间是否唱歌存在歧义。

    Kalshi反而以暂停交易前的最后成交价结算了市场——向”否”方持有者每合约支付74美分,向”是”方持有者支付26美分——实际上进行了部分 payouts。

    这一决定促使一位Kalshi用户向美国商品期货交易委员会(CFTC)提起投诉,该机构是监管预测市场的独立美国机构。

    数百万用户投注超级碗中场秀


    预测市场允许用户对未来事件结果下注,通常通过回应”是”或”否”的问题(称为事件合约)并投入一定金额。

    超级碗前夕,Kalshi和Polymarket推出了关于Cardi B等艺人是否会表演的事件合约,分别创下4730万美元和1000万美元的交易量。

    佩德罗·帕斯卡、Karol G和Cardi B在2026年2月8日于加利福尼亚州圣克拉拉的李维斯体育场举行的Apple Music超级碗LX中场秀上表演。凯文·马祖尔 摄

    一些Polymarket用户在事件合约的评论区讨论了这场争议,有人声称自己被骗了。

    “不可能把客串算作表演,”有人写道。另一位用户则认为”表演”并不一定只意味着唱歌。

    Polymarket未立即回应置评请求。

    Kalshi还因中场秀决定遭到部分用户反对。在向CFTC提交的投诉中,一位购买了”是”合约的用户表示,由于Kalshi决定按交易中间价结算市场,他们只收到1300美元而非5000美元。该用户要求3700美元的赔偿。

    作为回应,一位用户向美国商品期货交易委员会(CFTC)提起投诉——这一消息首先由《Event Horizon》通讯报道并由Front Office Sports发布。购买了”是”合约的用户声称,由于Kalshi决定按交易中间价结算市场,他们获得了1300美元而非5000美元,因此寻求3700美元的赔偿。

    CFTC未立即回应置评请求。

    Kalshi发言人在给CBS新闻的电子邮件中表示:”规则很明确。根据完整规则,唱歌和跳舞都算作表演,但仅在后台跳舞不算。在广播的表演中,Cardi B在跳舞并对口型,但不确定她是否在’唱歌’。”

    超级碗当天,Kalshi平台的日交易量创下10亿美元以上的历史新高,较去年增长2700%。

    体育赛事投注已面临包括康涅狄格州在内的一些州的抵制,这些州认为提供”体育赛事合约”的平台是非法的。

    然而,一些监管机构似乎正在转变立场。1月底,CFTC主席Michael Selig指示该机构撤回2024年试图禁止政治和体育相关合约的规则提案。Selig表示,该建议”造成了市场不确定性”。

    Aimee Picchi编辑

    美联社对本报道有贡献。

    https://www.cbsnews.com/video/details-on-the-making-of-bad-bunnys-super-bowl-halftime-show/

    Cardi B’s Super Bowl halftime show cameo ignites a prediction market dispute

    February 11, 2026 / 1:07 PM EST / CBS News

    Cardi B’s appearance during Bad Bunny’s Super Bowl halftime show has stirred debate among prediction market users, raising questions about whether she actually “performed.”

    Prediction markets users placed divergent bets on whether the rapper would perform at the halftime show, which the NFL says drew approximately 128 million viewers.

    When Cardi B took the stage on Sunday, the Grammy winner danced alongside celebrities including Karol G, Young Miko, Jessica Alba and Pedro Pascal on a pink porch set. But it was unclear if the artist was singing, creating a murky situation for the nation’s most prominent prediction markets.

    Polymarket is scheduled to issue a final decision on Wednesday, while Kalshi is facing a backlash after choosing not to declare a winner, citing ambiguity in whether Cardi B sang during her halftime appearance.

    Kalshi instead settled the market at the last traded price before it was paused — paying 74 cents per contract to “No” holders and 26 cents to “Yes” holders — effectively issuing partial payouts.

    That decision prompted one Kalshi user to file a complaint with the Commodity Futures Trading Commission, the independent U.S. agency that regulates prediction markets.

    Millions wagered on the halftime show


    Prediction markets allow users to wager on the outcome of future events, typically by responding to “yes” or “no” questions — called event contracts — and putting down a buy-in amount.

    Leading up to the Super Bowl, Kalshi and Polymarket hosted event contracts revolving around whether Cardi B, among other artists, would perform, which racked up $47.3 million and $10 million in trade volume, respectively.

    Pedro Pascal, Karol G and Cardi B perform during the Apple Music Super Bowl LX Halftime Show at Levi’s Stadium on Feb. 8, 2026, in Santa Clara, California. Kevin Mazur

    Some Polymarket users hashed out the debate in the comments section of the event contract, with some claiming they were scammed.

    “There’s no way that you would count a cameo as a performance,” one person wrote. Another argued that a “performance” does not exclusively mean singing.

    Polymarket did not immediately respond to a request for comment.

    Kalshi also faced a backlash from some users over the halftime show. In the complaint with the CFTC, one user — who purchased a “yes” contract — said that as a result of Kalshi’s decision to settle the market price at the mid-trading value, they received $1,300 instead of $5,000. The user is seeking $3,700 in reparations.

    In response, one user filed a complaint with the Commodity Futures Trading Commission (CFTC), first reported by the Event Horizon newsletter and posted by Front Office Sports. The user, who purchased a “yes” contract, claims that as a result of Kalshi’s decision to settle the market price at the mid-trading value, they received $1,300 instead of $5,000. The user is seeking $3,700 in compensation.

    CFTC did not immediately respond to a request for comment.

    “The rules were clear. Under the full rules, singing and dancing counted as a performance, but just dancing in the background did not,” a Kalshi spokesperson said in an email to CBS News. “In the as-broadcast performance, Cardi B was dancing and mouthing words to the song, but it was unclear if she was ‘singing’.”

    On the day of the Super Bowl, Kalshi reported a daily record high of more than $1 billion in trading across its site, up 2,700% from last year.

    Wagering on sports events has faced some pushback from states including Connecticut, which is arguing that platforms offering “sports events contracts” are illegal.

    Some regulators, however, appear to be shifting their stances. In late January, CFTC Chair Michael Selig directed the agency to withdraw a 2024 rule proposal that sought to prohibit political and sports-related contracts. Selig said the advisory “contributed to uncertainty in our markets.”

    Edited by Aimee Picchi

    The Associated Press contributed to this report.

    https://www.cbsnews.com/video/details-on-the-making-of-bad-bunnys-super-bowl-halftime-show/

  • 舒默与民主党人在谈判陷入僵局时选择部分停摆


    舒默表示,民主党不会支持维持移民和海关执法局(ICE)行动现状的短期资金延期

    作者:亚历克斯·米勒
    福克斯新闻

    发布时间:2026年2月11日 美国东部时间下午12:53

    [国会就国土安全部资金、移民和海关执法局改革展开辩论,潜在国土安全部停摆在即]

    众议员兰斯·古登(R-Texas)抨击民主党将运输安全管理局(TSA)资金置于危险之中,并在移民执法领导人在国会山作证前”站在执法部门的对立面”。

    新功能:您现在可以收听福克斯新闻文章了!

    收听本文
    3分钟

    [参议院民主党人]在国土安全部的要求上寸步不让,似乎准备再次将政府推入部分停摆,而共和党人正竭力维持政府运转。

    参议院少数党领袖、纽约州民主党人查克·舒默宣布,他和参议院民主党人准备拒绝为国土安全部(DHS)提供短期资金延期,即所谓的持续决议(CR),就在资金截止日期前几天。

    “我们距离[国土安全部]停摆仅剩3天,而共和党人尚未认真对待一项限制[移民和海关执法局]并制止暴力的解决方案,”舒默在X平台上表示。”民主党不会支持维持现状的持续决议。”

    [停摆时钟滴答作响:舒默与民主党人坚守国土安全部资金要求]

    [图片45]

    参议院少数党领袖查克·舒默(D-N.Y.)宣布,民主党不会接受国土安全部的资金延期,距离部分停摆仅剩几天时间。(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    国会必须在周五午夜前为该机构提供资金,随着时间一天天过去,达成资金协议的可能性越来越渺茫。

    舒默发出这一指令之际,两党仍在幕后就一项为该机构提供资金的妥协法案进行谈判。

    参议院民主党人上周末公布了其10点提案的立法文本,一度让共和党人乐观地认为谈判正在朝着积极方向发展。

    [舒默、杰弗里斯抨击特朗普的国土安全部提案”不完整且不足”]

    [图片46]

    参议院多数党领袖约翰·图恩(R-S.D.)于2026年2月3日在华盛顿国会山参加政策午餐会后抵达新闻发布会。(Mariam Zuhaib/AP Photo)

    现在,[舒默及其核心小组]与共和党人和白宫陷入僵局。尽管总统唐纳德·特朗普及其政府本周早些时候提出了反建议,但民主党人表示这还不够。

    参议院多数党领袖约翰·图恩(R-S.D.)安排在周二就原国土安全部资金法案进行投票。该法案可能会被修改为持续决议,共和党人倾向于将其延长四周以维持该机构运转。

    他还指出,白宫的立法文本可能会在周三公布。

    [参议院争分夺秒避免第三次停摆,国土安全部协议逐渐成型]

    [图片48]

    2026年1月16日,佛罗里达州棕榈滩镇议会最近投票将一段南大道更名为唐纳德·特朗普总统大道,唐纳德·特朗普总统在其海湖庄园参加该路段的命名仪式。(Julia Demaree Nikhinson/AP Photo)

    “白宫今天将提交立法文本,”图恩告诉记者。”但我认为,正如我所说,白宫正在真诚行事。”

    不过,民主党人将共和党人严格保密的反建议斥为”幼稚的话术”。然而,他们提案中的几项内容,如要求[移民和海关执法局(ICE)探员]获得司法令状、戴口罩并出示身份证件,被视为白宫和共和党人的红线。

    [点击此处下载福克斯新闻应用]

    考虑到舒默及其核心小组展现出的统一战线,共和党人能否争取到足够的选票以避免部分停摆仍是个未知数。同时,在试图打破60票的阻挠议事障碍时,他们自己也面临着数学难题。

    周二从医院出院的肯塔基州共和党参议员米奇·麦康奈尔的办公室在一份声明中表示,”本周他将在家工作”。

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字频道的撰稿人,报道美国参议院相关新闻。

    Schumer, Dems choose partial shutdown as negotiations hit impasse

    Schumer says Democrats will not back short-term funding extension that maintains ‘status quo’ on ICE operations

    By Alex Miller
    Fox News

    Published February 11, 2026 12:53pm EST

    [Congress debates DHS funding, ICE reform amidst potential Homeland Security shutdown]

    Rep. Lance Gooden, R-Texas, slams Democrats for putting TSA funding at risk and ‘standing against law enforcement’ ahead of immigration enforcement leaders’ testimony on Capitol Hill.

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    Listen to this article

    3 min

    [Senate Democrats] aren’t budging on their Homeland Security demands, and appear ready to again thrust the government into a partial shutdown as Republicans scramble to keep the lights on.

    Senate Minority Leader [Chuck Schumer], D-N.Y., announced that he and Senate Democrats were prepared to reject a short-term funding extension, known as a continuing resolution (CR), for the Department of Homeland Security (DHS) just days ahead of the funding deadline.

    “We’re 3 days away from a [DHS shutdown], and Republicans have not gotten serious about negotiating a solution that reins in [Immigration and Customs Enforcement] and stops the violence,” Schumer said on X. “Democrats will not support a CR to extend the status quo.”

    [SHUTDOWN CLOCK TICKS AS SCHUMER, DEMOCRATS DIG IN ON DHS FUNDING DEMANDS]

    [Image 45]

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., announced that Democrats wouldn’t accept a funding extension to DHS with just days left until a partial shutdown.(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    Congress has until Friday at midnight to fund the agency, and as the days go by, the odds of doing so are becoming increasingly slim.

    Schumer’s edict comes as both sides of the aisle continue negotiations behind the scenes on a compromise bill to fund the agency.

    Senate Democrats unveiled the legislative text of their 10-point proposal over the weekend, and for a time, Republicans were optimistic that talks were moving in a positive direction.

    [SCHUMER, JEFFRIES TRASH TRUMP’S DHS PROPOSAL AS ‘INCOMPLETE AND INSUFFICIENT’]

    [Image 46]

    Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., arrives for a news conference after a policy luncheon on Capitol Hill on Feb. 3, 2026, in Washington.(Mariam Zuhaib/AP Photo)

    Now, [Schumer and his caucus] are at an impasse with Republicans and the White House. While President Donald Trump and his administration presented a counteroffer earlier this week, Democrats say it’s not enough.

    Senate Majority Leader [John Thune], R-S.D., teed up the original DHS funding bill for another vote on Tuesday. That bill could be modified to be a CR, and Republicans are leaning toward a four-week extension to keep the agency open.

    And he noted that the legislative text from the White House could be coming on Wednesday.

    [SENATE RACES TO AVERT THIRD SHUTDOWN AS DHS DEAL TAKES SHAPE]

    [Image 48]

    President Donald Trump arrives at a dedication ceremony for a portion of Southern Boulevard that the Town of Palm Beach Council recently voted to rename President Donald J. Trump Boulevard at his Mar-a-Lago Club in Palm Beach, Florida, Jan. 16, 2026.(Julia Demaree Nikhinson/AP Photo)

    “There’s going to be the legislative text coming over from the White House today,” Thune told reporters. “But I think it’s, like I said, the White House is operating in good faith.”

    Still, Democrats have dubbed the GOP’s counter, which has been kept under strict lock and key, “sophomoric talking points.” However, several items from their proposal, like requiring [Immigration and Customs Enforcement (ICE) agents] to obtain judicial warrants, demask, and have identification, are red lines for the White House and Republicans.

    [CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP]

    Whether the GOP can siphon off enough votes to avert a partial shutdown remains an open question, given the unified front Schumer and his caucus are presenting. And they will have a math problem of their own to contend with in trying to break the 60-vote filibuster.

    Sen. [Mitch McConnell], R-Ky., who was discharged from the hospital on Tuesday, “will be working from home this week,” his office said in a statement.

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

  • 俄罗斯称若美国跟进 将继续遵守已过期《新削减战略武器条约》的核武限制


    2026年2月11日 / 美国东部时间下午12:23 / CBS新闻

    俄罗斯外交部部长谢尔盖·拉夫罗夫周三表示,俄罗斯将继续遵守已过期的《新削减战略武器条约》(New START)规定的核武限制,前提是美国也同样遵守。

    拉夫罗夫在俄罗斯国家杜马发表讲话时称:”我们认为,我国总统宣布的暂停(核武部署)将继续有效,但前提是美国不超过上述限制。”

    《新削减战略武器条约》(New START)于2010年由美俄签署,规定双方可部署的战略核弹头数量上限为1550枚,并包含现场检查和数据交换等核查措施以确保履约。

    该条约原定于2021年2月到期,但被前总统拜登延长五年,有效期延至2026年2月。

    俄罗斯总统弗拉基米尔·普京去年曾表示,若美国继续遵守条约核心限制,俄罗斯也准备继续履行义务。拉夫罗夫的最新表态在条约到期后重申了这一立场。

    (图片说明:2022年5月9日,俄罗斯莫斯科红场胜利日阅兵期间,一辆俄罗斯BTR-82A装甲运兵车和亚尔斯洲际弹道导弹系统驶过。EVGENIA NOVOZHENINA/路透社)

    据美联社报道,克里姆林宫发言人德米特里·佩斯科夫上周也表示,俄罗斯将”在核武器问题上继续秉持负责任、严谨的态度维护稳定,当然,这主要将根据我国国家利益行事。”

    美国国内就战略武器控制的未来走向仍存争议。

    特朗普总统此前曾主张,任何核协议都应包括近年来扩充核武库的中国。然而,中国多次拒绝加入三边核军控谈判,指出其武器储备规模远小于美俄两国。

    今年1月,一名白宫官员告诉CBS新闻,总统将在”他自己确定的时间线内”明确核军控的下一步行动。

    上周,美俄同意恢复2021年底俄罗斯全面入侵乌克兰前暂停的正式高层军事沟通机制。

    但目前尚无迹象显示两国将达成新协议以规范全球两大核大国的核武库。

    特朗普总统于10月指示五角大楼”与其他国家平等地”恢复核武器试验,此举可能终结美国自冷战结束以来的核试验暂停状态。

    “由于其他国家的试验计划,我已指示国防部(注:特朗普政府使用的术语)立即开始以平等方式进行核武器试验,”总统在Truth Social平台发文称,”这一进程将立即启动。”

    几天后,普京指示政府提交关于俄罗斯可能恢复核武器试验的提案。

    在与安全委员会会议期间,普京表示俄罗斯一直遵守禁止核试验的《全面禁止核试验条约》,但他称:”如果美国或任何其他条约缔约国进行此类试验,俄罗斯将有义务采取对等措施。”

    Russia says again that it will stick to limits on nuclear weapons in expired New START treaty, if U.S. does

    February 11, 2026 / 12:23 PM EST / CBS News

    Russia will continue to observe the limits set under the recently-expired New START nuclear arms reduction treaty if the United States does the same, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov said Wednesday.

    “We proceed from the fact that this moratorium, on our part, which was announced by our president, will remain in effect, but only as long as the United States does not exceed the aforementioned limits,” Lavrov said, addressing the lower house of Russia’s parliament.

    The New Strategic Arms Reduction Treaty (New START) was signed in 2010 between the U.S. and Russia. It limited the number of strategic nuclear warheads that both countries could have deployed to 1,550, and included verification measures such as on-site inspections and data exchanges designed to ensure compliance.

    The pact was originally set to expire in February 2021, but it was extended for five years by former President Joe Biden, keeping it in force until February 2026.

    President Vladimir Putin said last year that Russia was prepared to continue abiding by the treaty’s core limits if the U.S. did the same, and Lavrov’s latest remarks reaffirm that position in the wake of the pact’s expiry.

    A Russian BTR-82A armored personnel carrier and Yars intercontinental ballistic missile systems drive in Red Square during a parade on Victory Day, marking the 77th anniversary of the victory over Nazi Germany in World War II, in Moscow, Russia May 9, 2022. EVGENIA NOVOZHENINA/REUTERS

    According to The Associated Press, Kremlin spokesman Dmitry Peskov also said last week that Russia would “retain its responsible, thorough approach to stability when it comes to nuclear weapons. And, of course, it will be guided primarily by its national interests.”

    Debate continues in the U.S. over the future of strategic arms control.

    President Trump has previously argued that any nuclear agreement should include China, which has expanded its nuclear arsenal in recent years. Beijing has repeatedly rejected calls to join trilateral nuclear arms control talks, however, noting that its weapons stockpile is significantly smaller than those of the U.S. and Russia.

    A White House official told CBS News in January that the president would decide a path forward on nuclear arms control “which he will clarify on his own timeline.”

    Last week, the U.S. and Russia agreed to reestablish formal, high-level military communications that were suspended in late 2021, prior to Russia’s full-scale invasion of Ukraine.

    But there has been no indication of progress toward a new agreement to regulate the arsenals of the world’s two biggest nuclear powers.

    Mr. Trump directed the Pentagon in October to resume testing of nuclear weapons “on an equal basis” with other countries’ tests, a move which could end a U.S. pause that stretches back to the end of the Cold War.

    “Because of other countries’ testing programs, I have instructed the Department of War to start testing our Nuclear Weapons on an equal basis,” the president wrote on Truth Social, using his administration’s preferred term for the Defense Department. “That process will begin immediately.”

    Days later, Putin instructed his government to submit proposals on the possible resumption of nuclear weapons testing in Russia.

    During a meeting with his Security Council, Putin said Russia had adhered to the international Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which prohibits nuclear test explosions, but he said, “if the United States or any other state party to the Treaty was to conduct such tests, Russia would be under obligation to take reciprocal measures.”

  • 林赛·沃恩称她接受第三次手术,2026年冬奥会坠落后恢复“缓慢”


    2026年2月11日 / 美国东部时间下午1:33 / 哥伦比亚广播公司新闻

    [林赛·沃恩]表示,她于周三接受了第三轮手术,在周日冬奥会速降比赛中腿部骨折后正在“缓慢”恢复。

    她在Instagram帖子中称手术非常成功。她还分享了自己躺在病床上、腿部装有金属支架的照片。

    “今天的成功与几天前有着完全不同的意义,”她在帖子中写道,“我正在取得进展,虽然进展缓慢,但我知道自己会没事的。”

    她对身边不可思议的医护人员、家人和朋友,以及“来自世界各地人们给予的美好关爱与支持”表示感谢。

    “此外,要向我的队友们和所有美国队运动员表示热烈祝贺,他们正在激励我,让我有了为之欢呼的动力,”她在帖子中补充道。

    [沃恩]在一周前瑞士阿尔卑斯山举行的世界杯赛事中左前交叉韧带撕裂,尽管如此,她仍决定参赛,并在比赛开始几秒钟后发生了坠撞。

    这位41岁的美国人复出参加[2026年冬奥会],并表示在护膝的帮助下,她有信心仍能完成比赛。

    Lindsey Vonn says she had third surgery, is making “slow” progress after crash at 2026 Winter Olympics

    February 11, 2026 / 1:33 PM EST / CBS News

    [Lindsey Vonn] says she underwent a third round of surgery Wednesday and is making “slow” progress as she recovers from a crash that broke her leg during her downhill Olympic race on Sunday.

    The surgery was successful, she said in a post on Instagram. She also shared photos of herself in her hospital bed with a metal frame attached to her leg.

    “Success today has a completely different meaning than it did a few days ago,” she posted. “I’m making progress and while it is slow, I know I’ll be ok.”

    She said she is thankful for the incredible medical staff, family and friends who have been by her side and for “the beautiful outpouring of love and support from people around the world.”

    “Also, huge congrats to my teammates and all of the Team USA athletes who are out there inspiring me and giving me something to cheer for,” she posted.

    [Vonn]crashed seconds into her race after deciding to compete despite rupturing her left ACL in a prior crash during a World Cup event in the Swiss Alps a week before.

    The 41-year-old American came out of retirement to compete in the[2026 Winter Olympics]and had said she felt confident she could still complete the race with the help of a knee brace.

  • 蒂利斯抨击“政治司法战”并赞扬大陪审团 民主党人在“非法命令”案中未被起诉


    参议员汤姆·蒂利斯(Thom Tillis)赞扬了这一决定,称起诉企图是“破坏美国刑事司法系统”的行为

    作者:亚历克斯·米勒(Alex Miller)
    福克斯新闻(Fox News)

    发布时间:2026年2月11日 美国东部时间上午11:21

    退役美国海军海豹突击队军官乔科·威林克(Jocko Willink)在《汉尼蒂》节目中讨论了亚利桑那州民主党参议员马克·凯利(Mark Kelly)因鼓励军方违抗“非法命令”而面临纪律处分的情况。

    NEW 您现在可以收听福克斯新闻文章了!

    收听本文
    3分钟

    一位以与特朗普政府决裂而闻名的参议院共和党人赞扬了大陪审团决定不起诉几名敦促军人拒绝所谓“非法命令”的国会民主党人的决定。

    北卡罗来纳州共和党参议员汤姆·蒂利斯(R-N.C.)对华盛顿特区大陪审团拒绝起诉六名国会民主党人的决定表示赞赏。这些民主党人去年曾呼吁军人拒绝他们所称的特朗普政府时期的非法命令。

    蒂利斯在X平台(原推特)上表示:“任何一方发动的政治司法战都会破坏美国的刑事司法系统,而后者是世界的黄金标准。幸运的是,在这个案例中,陪审团认清了这些起诉企图的本质。政治司法战不正常、不可接受,必须停止。”

    大陪审团拒绝司法部起诉敦促军方违抗非法命令的民主党议员的努力

    汤姆·蒂利斯参议员与几名国会民主党人一起对针对一群呼吁军人“拒绝非法命令”的议员的失败起诉表示欢呼。(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    这并非蒂利斯首次反对政府。他曾对未来国土安全部提名人选设置阻挠,誓言阻止唐纳德·特朗普总统提名的美联储主席候选人(接替即将卸任的杰罗姆·鲍威尔),并一直直言批评总统顾问,包括白宫办公厅副主任斯蒂芬·米勒(Stephen Miller)。

    与此同时,美国检察官让娜·皮罗(Jeanine Pirro)——美国首都的最高联邦检察官——试图对密歇根州民主党参议员埃利萨·斯洛特金(Elissa Slotkin)、亚利桑那州民主党参议员马克·凯利(Mark Kelly),以及新罕布什尔州民主党众议员玛吉·古德兰(Maggie Goodlander)、科罗拉多州民主党众议员杰森·克劳(Jason Crow)、宾夕法尼亚州民主党众议员克里斯·德卢齐奥(Chris Deluzio)和宾夕法尼亚州民主党众议员克里斯西·胡拉汉(Chrissy Houlahan)提起刑事指控。

    这群民主党人——他们此前都曾在军队或情报部门服役——去年表示,军人可以“拒绝非法命令”并“必须拒绝非法命令”,理由是军人没有义务执行他们认为违反宪法的命令。

    根据1951年颁布的《统一军事司法法典》(Uniform Code of Military Justice),军人有义务服从上级的合法命令,但可以拒绝被认定为非法的命令。

    他们的视频促使特朗普在Truth Social上发表激烈言论,指责这群人进行“可判处死刑”的煽动叛乱行为。

    格雷厄姆要求民主党人解释向部队传递“拒绝非法命令”信息的行为

    马克·凯利参议员周二(2026年2月3日)在华盛顿特区联邦法院外对媒体发表讲话。(Graeme Sloan/Bloomberg via Getty Images)

    在大陪审团拒绝起诉他们后,这些议员对这一决定表示赞赏。

    凯利在一份声明中表示:“唐纳德·特朗普希望每个美国人都因害怕而不敢发声反对他。我们所有人能做的最爱国的事就是不退缩。”

    斯洛特金补充道,无论政府下一步采取何种法律行动,“今晚我们可以为宪法、我们的言论自由和法治赢得一分。”

    福克斯新闻数字版尚未立即收到皮罗办公室的置评请求。

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字版报道美国参议院的记者。

    Tillis rips ‘political lawfare’ and praises grand jury after Dems avoid charges in ‘illegal orders’ case

    Sen Thom Tillis praised the decision, called prosecution attempt a move that ‘undermines America’s criminal justice system’

    By Alex Miller
    Fox News

    Published February 11, 2026 11:21am EST

    Retired U.S. Navy SEAL officer Jocko Willink discusses Sen. Mark Kelly, D-Ariz., facing discipline for encouraging the military to disobey ‘illegal orders’ on ‘Hannity.’

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    Listen to this article

    3 min

    A Senate Republican known for breaking with the Trump administration praised a grand jury’s decision not to indict several congressional Democrats who urged service members to refuse what they described as “illegal orders.”

    Sen. Thom Tillis, R-N.C., applauded a Washington, D.C., grand jury’s decision to reject an indictment against six congressional Democrats who last year called on service members to refuse what they characterized as illegal orders under the Trump administration.

    “Political lawfare waged by either side undermines America’s criminal justice system, which is the gold standard of the world,” Tillis said in a post on X. “Thankfully in this instance, a jury saw the attempted indictments for what they really were. Political lawfare is not normal, not acceptable, and needs to stop.”

    GRAND JURY REJECTS DOJ EFFORT TO INDICT DEMOCRATIC LAWMAKERS WHO URGED MILITARY TO DEFY ILLEGAL ORDERS

    Sen. Thom Tillis joined several congressional Democrats in cheering the failed indictment against a cohort of lawmakers who called on military service members to “refuse illegal orders.”(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    It’s not the first time Tillis has bucked the administration. He has placed holds on future Homeland Security nominees, pledged to block President Donald Trump’s pick to replace outgoing Federal Reserve Chair Jerome Powell, and has been a vocal critic of the president’s advisors, including White House deputy chief of staff Stephen Miller.

    Meanwhile, U.S. Attorney Jeanine Pirro, the top federal prosecutor in the nation’s capital, sought to bring criminal charges against Sens. Elissa Slotkin, D-Mich., and Mark Kelly, D-Ariz., along with Reps. Maggie Goodlander, D-N.H., Jason Crow, D-Colo., Chris Deluzio, D-Pa., and Chrissy Houlahan, D-Pa.

    The group of Democrats — all of whom previously served in the military or as intelligence officers — last year said service members could “refuse illegal orders” and “must refuse illegal orders,” arguing that troops are not required to carry out commands they believe violate the Constitution.

    DEM SENATOR SAYS SHE’S UNDER FEDERAL INVESTIGATION OVER ‘UNLAWFUL ORDERS’ VIDEO

    U.S. Attorney Jeanine Pirro speaks during a news conference on crime in the White House briefing room on Aug. 11, 2025.(Eric Lee/For The Washington Post via Getty Images)

    Service members are obligated to follow lawful orders from their superiors, but they may refuse orders deemed illegal, according to the Uniform Code of Military Justice, the military justice system enacted in 1951.

    Their video prompted Trump to accuse the group of seditious behavior “PUNISHABLE BY DEATH” in a fiery Truth Social post.

    GRAHAM DEMANDS DEMOCRATS EXPLAIN ‘REFUSE ILLEGAL ORDERS’ MESSAGE TO TROOPS

    Sen. Mark Kelly speaks to members of the media outside federal court in Washington, D.C., on Tuesday, Feb. 3, 2026.(Graeme Sloan/Bloomberg via Getty Images)

    After the grand jury declined to indict them, the lawmakers praised the decision.

    “Donald Trump wants every American to be too scared to speak out against him,” Kelly said in a statement. “The most patriotic thing any of us can do is not back down.”

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Slotkin added that no matter what comes next from the administration in its pursuit of legal recourse, “tonight we can score one for the Constitution, our freedom of speech, and the rule of law.”

    Fox News Digital did not immediately hear back from Pirro’s office for comment.

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

  • 为何一名前FBI探员认为南希·格思里监控视频中的人物并非职业罪犯


    更新于:2026年2月11日 / 美国东部时间下午12:33 / CBS新闻

    一名前FBI探员认为,在南希·格思里住宅外被监控拍到的人“并非职业罪犯”。

    “然而,要实施这样的恶性犯罪,他们必须具备犯罪心理,”FBI退休高级特别探员兰斯·莱辛(Lance Leising)周三在接受《CBS早间新闻》采访时表示。

    南希·格思里是《今日》节目主持人萨凡纳·格思里的母亲。据报道,她在10天前因未参加教堂活动而失踪,官员们认为她是在夜间从图森家中被绑架的。

    莱辛从周二官方发布的视频和图像中提取线索,这些资料显示,在南希·格思里失踪当晚,一名蒙面人员出现在其住宅外。此人戴着手套、背着背包,似乎还持有武器。

    莱辛称此人的行为“极其业余”。

    “如果你查看卡什·帕特尔(Kash Patel)发布的两张静态照片和视频,其中一张里,涉事者甚至没有携带背包或所谓的武器,”莱辛说,“这在我看来意味着,他先是靠近门口,然后转身取了背包和武器,之后才返回。”

    他还表示,涉事者握持明显武器的方式“很不寻常”,“看起来一点也不专业,非常业余”。

    美国联邦调查局发布的南希·格思里案件监控视频中的两名涉事者图像。FBI

    莱辛还分析了此人接近南希·格思里家门的方式,指出对方头部低垂,似乎察觉到头顶可能有监控摄像头。

    “他们似乎对门口有门铃摄像头感到意外——任何进行过侦察的人都会知道那里有摄像头,”他说,“然后他们采取了一个非理性的步骤:从前院抓取一丛灌木或杂草,试图将其放在门前遮挡摄像头。”

    他还强调了涉事者佩戴的手套,描述其为“超大尺寸,可能有多层”,这会让其难以使用携带的明显武器。

    美国联邦调查局发布的南希·格思里案件监控视频中的两名涉事者图像。FBI

    “我确实认为,这给调查人员带来希望——如果此人在门口作案时如此业余,那么他们很可能还犯有其他错误,而调查人员正希望找到这个突破口,”莱辛补充道。

    另一位退休FBI特别探员杰森·帕克(Jason Pack)也指出,视频显示了疑似武器的位置以及涉事者的步态,“他看起来移动得并不快”。

    “所有这些信息都会告诉侧写师他们需要寻找的线索,并有助于缩小时间线范围,”他说。

    当局拘留一名男子


    当局称,周二在一次交通拦截中,他们拘留了一名与格思里案件相关的人员。一名仅愿自称“卡洛斯”(Carlos)的男子随后告诉记者,他已被拘留并释放,称“我什么都没做……我是无辜的。”执法部门尚未证实卡洛斯是否就是他们所说的被拘留者。

    莱辛表示:“很多时候,你会拘留一些人,将他们带回来问话,他们可能不是嫌疑人,但可能持有某些线索,希望调查人员能从这些线索中找到突破口。”

    Why one ex-FBI agent thinks the person in Nancy Guthrie surveillance video is not a career criminal

    Updated on: February 11, 2026 / 12:33 PM EST / CBS News

    A former FBI agent believes the person who was caught on video outside Nancy Guthrie’s home is “not a career criminal.”

    “However, they have to have a criminal mindset in order to commit a heinous crime like this,” Lance Leising, a retired supervisory special agent with the FBI, told “CBS Mornings” on Wednesday.

    Nancy Guthrie, the mother of “Today” show host Savannah Guthrie, was reported missing 10 days ago after she missed church, and officials believe she was abducted overnight from her Tucson home.

    Leising has drawn clues from video and images that were released by authorities on Tuesday, showing a masked individual outside Nancy Guthrie’s home the night she disappeared. The person is wearing gloves, a backpack and what appears to be a weapon.

    Leising called the person’s actions “extremely amateurish.”

    “If you look at the two still photos and the videos that Kash Patel released, one of them, the subject is not even wearing the backpack or the weapon, potential weapon,” Leising said. “So what that says to me is he approached that door and turned around and got the backpack and got the weapon and then came back.”

    He also said the apparent weapon was held in “an unusual way” and “it does not look very professional, it looks very amateur.”

    Two of the images released by the FBI of a subject seen on surveillance video in the Nancy Guthrie case. FBI

    Leising also analyzed how the person approached Nancy Guthrie’s door, noting that their head was down as if they expected a surveillance camera above them.

    “They almost feel surprised that there is a doorbell camera there, which anyone who has done any reconnaissance would know that’s there,” he said.

    “Then they take some irrational step to grab a bush or a weed from the front yard and then put that in front as they try to take it off,” he noted.

    He also highlighted the gloves the person was wearing, describing them as “oversized, maybe multiple layers,” which would make it difficult to use the apparent weapon he was carrying.

    Two of the images released by the FBI of a subject seen on surveillance video in the Nancy Guthrie case. FBI

    “I do think that it gives investigators hope that if they’re amateur at the door, they’ve made other mistakes, and they’re looking for that break,” Leising added.

    Jason Pack, a retired FBI special agent, also noted that the video shows where an apparent weapon is located and the person’s gait, adding “he doesn’t appear to be moving very quickly.”

    “All of those things will tell profilers certain things that they’re gonna look for and kind of narrow that timeline down,” he said.

    Authorities release detained man


    Authorities said they detained a person in connection with the Guthrie case on Tuesday during a traffic stop. A man, who only wanted to be identified as Carlos, later told reporters that he had been detained and released, and that “I didn’t do anything. … I’m innocent.” Law enforcement has not confirmed if Carlos was the person they said they had detained.

    Leising said “a lot of times you’re going to detain people, bring them in for questioning and they may not be the suspect but they might have a piece, and hopefully the investigators got that piece.”