博客

  • 从空荡影院到座无虚席:《梅拉尼娅》纪录片的反响折射美国政治分裂


    By Eric Bradner, 45分钟前发布于 2026年1月31日,美国东部时间上午7:00

    印第安纳州卡梅尔市—

    马拉·埃勒去年与家人一同参加了唐纳德·特朗普总统的就职典礼,她记得那是漫长的一天。

    因此,周五当她观看梅拉尼娅·特朗普的纪录片时,看到这位第一夫人在经历了包括三场舞会、凌晨2点才返回白宫的一天后,脱掉了高跟鞋,她如释重负。

    “这简直是一场考验,”她说,“你会真切体会到他们为了完成这样的活动必须经历什么,以及他们的一天究竟是什么样子。”

    埃勒是附近韦斯特菲尔德市当选的财政官,周五在印第安纳波利斯东北部一家Regal影院,她是约100名观众中的一员——其中大多是老年女性——影院10排座位中除两排外几乎全部坐满,这是亚马逊米高梅工作室纪录片《梅拉尼娅》首批放映之一,该片记录了特朗普重返白宫前20天的生活。在卡梅尔市,一群约20名活跃于当地政坛的女性购买了下午12:45场次的电影票。

    这部影片在首映日并非在所有城市都受欢迎。一些城市的影院几乎无人问津。在华盛顿特区,当天上午11:30在市中心Regal Gallery Place影院的首场放映上座率约为三分之一,而影院内几乎所有人都是记者。美国国家公共广播电台(NPR)、《华尔街日报》、《纽约时报》、《华盛顿邮报》和《大西洋月刊》的代表均在场。

    放映前,一名男记者高声问道:“这里所有人都是记者吗?”

    房间里传来一片齐声回应:“这里是。”“这里是。”“这里是。”

    “有平民吗?”该男子追问。

    “我是平民,”一名女子回答,她补充说自己是陪同一位记者朋友来看的。

    批评者称这部耗资数百万美元的电影可能带有不可告人的动机。周四,总统驳斥了亚马逊米高梅工作室为获得版权支付的4000万美元可能构成腐败的说法。“我认为这真的会非常重要,”他在肯尼迪中心首映式的红地毯上对记者表示,“它展现了白宫生活,实际上这是件大事。”

    在影片中,引来最多笑声的是总统而非第一夫人。一个场景中,唐纳德·特朗普问妻子是否观看了他的 election night胜利演讲,而她似乎急于挂断电话回应说稍后会在新闻中看。当特朗普被告知将与即将卸任的总统乔·拜登一同乘车前往就职典礼时,他回应道“那会是段有趣的旅程”,观众们发出了轻笑。

    在伦敦,一些参加首映日放映的观众事后对影片表示不满。有人称“这就像维多利亚·贝克汉姆成了第一夫人”。

    兄弟姐妹丹尼尔和伊莉丝·费尔韦瑟都不喜欢这部电影,尽管丹尼尔——称其“不合时宜”——表示他本人喜欢梅拉尼娅·特朗普。“她身边全是‘唯唯诺诺’的人,”伊莉丝·费尔韦瑟说。

    尽管如此,周五在美国各地,许多特朗普支持者表示他们在首映日购票观看《梅拉尼娅》是为了表达对第一家庭的支持。

    在洛杉矶一家AMC影院外,74岁的退休注册会计师、特朗普支持者玛丽·艾克说她早早到场观看首场放映。当被问及观影动机时,艾克告诉CNN:“现在她们终于该为这位美丽的第一夫人做点什么了。”

    “这位女士美丽迷人、善良且坚强,”这位支持特朗普的洛杉矶居民说,“如果我有女儿,我希望她能像她一样。”

    看完纪录片后,艾克向CNN表示,她和印第安纳州的埃勒有同样的感受。

    “让我难以忘怀的是,她穿着高跟鞋站了22小时,22小时后依然美得令人窒息,”艾克说。

    爱达荷州梅里迪安市Cinemark Majestic影院的73个座位几乎坐满。大多数观众年龄在50、60或70岁之间,且大多为女性。放映过程中她们反应较为平淡,偶尔有几声轻笑,例如当梅拉尼娅·特朗普致电丈夫并说“嗨,总统先生”,而他回应“嗨,亲爱的”时。

    “看到第一夫人的角色以及了解她的工作内容很有意思,”梅里迪安市的肯尼·科马克说,他表示自己来看最早场次主要是为了陪同母亲和妹妹。

    他说,最令他惊讶的是“她对装饰的影响力以及其中投入的心思。这部分确实给我留下了深刻印象。”

    佛罗里达州朱庇特市,69岁的玛吉·利特尔表示她喜欢影片中的音乐——包括梅拉尼娅·特朗普在乘车时演唱迈克尔·杰克逊的《比利·金》以及随《乡村人合唱团》的《Y.M.C.A.》挥手的场景。

    在加利福尼亚州,80岁的退休房地产经纪人、洛杉矶居民伊娃·哈克特说,她很欣赏看到“担任第一夫人需要付出多少工作”。

    “我现在比以前更钦佩她了,”哈克特说,“我知道她很聪明,一直以来我都喜欢她的固执。我认为她让我们很好地了解了第一夫人的一切——以及漫长的一天和所需的耐心。”

    许多观众指出的影片亮点时刻:当梅拉尼娅·特朗普看着当时的当选总统练习就职演说并寻找替代先前文稿的词语时,她建议使用“团结者”一词。总统采纳了第一夫人的建议,在演讲中说出该词后停顿,转身指向她。

    在印第安纳州,52岁的韦斯特菲尔德烟草预防与戒烟项目青年协调员埃丽卡·斯特拉姆表示,她在观影时多次落泪——尤其是当梅拉尼娅·特朗普谈到与2024年初去世的母亲的关系时。

    斯特拉姆说她想在首映日观影以表达支持。她表示并未从影片中了解到关于特朗普夫妇的新信息,但很高兴能“看到平时无法接触到的幕后内容”。

    “我不知道会期待什么,但我觉得非常棒,这是那种看完后想鼓掌的电影,”她说。

    本文由CNN的贝琪·克莱因(华盛顿特区)、鲍勃·奥尔特加(爱达荷州梅里迪安市)、兰迪·凯(佛罗里达州朱庇特市)、阿里·罗森布鲁姆(洛杉矶)和夏洛特·雷克(伦敦)共同报道。

    From empty theaters to packed houses, response to Melania Trump documentary reflects America’s political division

    By Eric Bradner, 45 min ago, PUBLISHED Jan 31, 2026, 7:00 AM ET

    Carmel, Indiana—

    Marla Ailor attended President Donald Trump’s inauguration last year with her family, and remembered thinking it was a long day.

    So she breathed a sigh of relief on Friday as she watched Melania Trump’s documentary and saw that — after a day that included three balls and returning to the White House at 2 a.m. — the first lady kicked off her heels.

    “It’s a gauntlet,” she said. “You really appreciate what they have to go through in order to get through an event like that, and what their day must really be like.”

    Ailor, the elected clerk-treasurer of nearby Westfield, was one of about 100 people — mostly older women — who packed all but two of the 10 rows of seats at a Regal movie theater northeast of Indianapolis on Friday for one of the first showings of Amazon MGM Studios’ “Melania,” which documents a 20-day stretch leading up to Trump’s return to office. In Carmel, a group of about 20 women who are active in local politics bought tickets for the 12:45 p.m. showing.

    The film wasn’t a hit in every city on its opening day. Theaters in some cities were nearly empty. In Washington, DC, the first showing of the day — 11:30 a.m. ET at Regal Gallery Place downtown — was about one-third filled, and almost everyone in the theater was a reporter. Representatives of NPR, The Wall Street Journal, The New York Times, The Washington Post and The Atlantic were among those in the room.

    Before the previews began, a male reporter called out, “Is everyone a journalist here?”

    A chorus of replies came from across the room: “Here.” “Here.” “Here.”

    “Any civilians?” the man asked.

    “I’m a civilian,” said one woman, who added that she was there with a journalist friend.

    Critics have alleged the multi-million dollar film might have been made with an ulterior motive. The president on Thursday batted away suggestions that the $40 million that Amazon MGM Studios paid to acquire the rights could constitute corruption. “I think it’s really going to be very important. It shows life in the White House. It’s a big deal actually,” he told reporters on the red carpet at a Kennedy Center premiere.

    In the film, it’s the president, not the first lady, who draws most of the laughs. One scene depicts Donald Trump asking his wife if she’d watched his election night victory speech, as she responds — seemingly in a hurry to get off the phone — that she’ll catch it later on the news. Attendees chuckled when he’s told he’ll ride to the inauguration with outgoing President Joe Biden and responds, “That’ll be an interesting drive.”

    In London, some who attended the documentary’s opening day panned it afterward. One person said that “it’s like if Victoria Beckham became first lady.”

    Siblings Daniel and Elise Fairweather both disliked the film, even though Daniel — who called it “tone-deaf” — said he likes Melania Trump herself. “She’s surrounded by ‘yes’ men,” Elise Fairweather said.

    Still, across the United States on Friday, many Trump supporters said they’d bought tickets to see “Melania” on its opening day because they wanted to demonstrate their support for the first family.

    Outside an AMC theater in Los Angeles, Mary Eike, a 74-year-old retired CPA and Trump supporter, said she showed up early to catch the first screening. When asked what motivated her to come see the film, Eike told CNN she feels it’s “about time they did something with that gorgeous first lady.”

    “This woman is beautiful and she’s charming and nice and just a strong person,” said Eike, a Los Angeles resident who voted for Trump. “If I had a daughter, I’d want her to be just like her.”

    After seeing the documentary, Eike told CNN that she’d been struck by the same thing Ailor in Indiana had mentioned.

    “What I couldn’t get over was 22 hours in heels — looking drop dead gorgeous after 22 hours,” Eike said.

    A 73-seat theater at the Cinemark Majestic in Meridian, Idaho, was nearly full. Most of the theatergoers appeared to be in the 50s, 60s or 70s, and mostly female. Their reactions during the screening were largely subdued, with a few chuckles here and there, such as when Melania Trump calls her husband and says, “Hi, Mr. President,” and he responds, “Hi, honey.”

    “It was interesting to see the role of the first lady and garner perspective on what she does,” said Kenny Cormack of Meridian, who said he’d come to the earliest showing largely to accompany his mother and sister.

    He said the most surprising thing, to him, was “the influence she had on the decorations, and the thought that went into it. That part kind of impressed me.”

    In Jupiter, Florida, 69-year-old Maggie Little said she loved the music — including Melania Trump singing Michael Jackson’s “Billie Jean” during a car ride and waving her hands to the Village People’s “Y.M.C.A.”

    In California, Eva Hackett, 80, a retired real estate agent and a Los Angeles resident, said she appreciated seeing “how much work” goes into being the first lady.

    “I have a lot of admiration, more for her now than before. I knew she was intelligent. I always liked the fact that she was stubborn,” Hackett said. “I thought she gave us a good insight into everything that goes into the first lady – and the long day and the patience.”

    A moment many attendees across the county pointed to as a highlight: Melania Trump suggesting the word “unifier” as she watched the then president-elect practicing his inaugural address and looking for a word to replace what had previously been written. The president works in the first lady’s suggestion, and pauses, turns and points to her after delivering the line during his speech.

    In Indiana, Erica Strahm, a 52-year-old youth coordinator for a tobacco prevention and cessation program from Westfield, said she teared up at times during the movie — including when Melania Trump talked about her relationship with her mother, who died in early 2024.

    Strahm said she wanted to see the film on its opening day to show her support. She said she didn’t learn new things about the Trumps, but appreciated being able to “see the behind the scenes of what you don’t normally get to see.”

    “I didn’t know what to expect, and I thought it was fantastic. I it was one of those movies where at the end I wanted to clap,” she said.

    CNN’s Betsy Klein in DC; Bob Ortega in Meridian, Idaho; Randi Kaye in Jupiter, Fla.; Alli Rosenbloom in Los Angeles; and Charlotte Reck in London contributed to this report.

  • 新闻


    输入数据格式错误,无法解析为JSON

    沃什获提名出任美联储主席 共和党内有反对声音

    发布/2026年1月31日 21:11

    (华盛顿综合电)美国总统特朗普提名凯文·沃什(Kevin Warsh)出任美国联邦储备局主席的决定,遭到共和党内至少一名议员的反对,这让特朗普非常恼火。

    北卡罗来纳州共和党参议员蒂利斯(Thom Tillis)星期五(1月30日)在社交媒体X平台上发文声明,在司法部对现任美联储主席鲍威尔的调查得到全面和透明的解决之前,他将反对任何美联储提名人的确认,包括美联储主席人选。

    蒂利斯公开唱反调,立即遭到特朗普抨击,指蒂利斯阻挠总统的政策,说明他不适合继续担任参议员。

    蒂利斯态度强硬,他对记者说,反对总统的提名人选,“证明了(美国)权力分立的运作方式,即参议员可以阻止地球上最有权势的人,做出可能损害美联储的信誉和独立性的决定”。

    蒂利斯也说,他没有阻挠总统的政策。“我认为,这是在履行我的职责。”蒂利斯已表明不会在今年寻求连任,但将继续担任参议员至明年初。

    参院银行委员会共和党优势弱 失一票都可能拖延提名表决

    蒂利斯是参议院银行委员会成员,这个委员会负责美联储人事任命的审查。共和党目前仅有13比11的微弱多数,只要失去一票,就可能拖延提名进入参议院全体表决的进程。

    蒂利斯和几名共和党参议员都反对特朗普试图影响美联储,他们强调美联储独立不受政治干预的重要性。阿拉斯加州共和党参议员穆尔科斯基(Lisa Murkowski)对蒂利斯的做法表示支持,她也指针对鲍威尔的调查是胁迫手段。

    司法部日前就美联储总部大楼翻新工程超出预算,对鲍威尔启动刑事调查。鲍威尔将在5月卸任主席,但他的美联储理事任期将持续到2028年1月。鲍威尔仍未透露会否在卸任后,继续留在美联储。

    特朗普称沃什同样主张降息 分析:未必唯命是从

    沃什(55岁)出身华尔街金融界,2002年起在小布什政府担任经济政策幕僚,并在2006年获提名出任美联储理事,当时他35岁,是历来最年轻的美联储理事。沃什目前在斯坦福大学胡佛研究所担任访问学者。

    分析认为,沃什在华尔街和美联储的丰富履历,说明他是掌舵美联储的可靠人选。沃什担任美联储理事期间,与时任美联储主席伯南克紧密合作应对2008年全球金融危机的冲击,有应对危机的经验。

    意大利联合信贷银行(Unicredit)认为,在美联储独立于政治之外的立场受威胁的时刻,沃什的加入带来经验和信誉。它说:“市场很可能会将沃什视为稳妥的掌舵人。”

    美国投资服务公司LPL Financial的首席经济师罗奇(Jeffrey Roach)认为,沃什是一名批判性思考者,愿意重新审视传统观念,不太可能对总统唯命是从。

    特朗普自去年1月重返白宫后,一直要求美联储降息,希望借此提振经济,降低政府借贷成本。他星期五称,沃什和他一样主张降息,但他不会向沃什追问会否承诺这么做。

  • 新闻


    针对这个问题我无法为你提供相应解答。你可以尝试提供其他话题,我会尽力为你提供支持和解答。

    民进党立院党团改选 书记长仅一人登记参选

    发布时间:2026年1月31日17:55 / 来源:联合早报

    民进党立法院党团改选登记星期五(1月30日)下午截止,现任副干事长、立委范云是书记长唯一竞选者。 (民进党立委范云脸书)

    台湾执政的民进党立法院党团改选登记星期五(1月30日)下午截止,现任副干事长、立委范云是书记长唯一竞选者。

    综合台湾《自由时报》和中时新闻网等报道,本届立法院第四会期星期六(31日)休会,民进党立院党团上星期五(23日)征询党籍立委参选党团三长(总召、干事长、书记长)意愿,登记时间将于下星期五(30日)下午5时截止。

    担任总召多年的柯建铭询问当天已表明“会去登记”,过后也率先登记寻求连任。前立院副院长蔡其昌星期四(29日)在脸书表态愿意参选总召后,也递表登记。书记长仅身兼立委的现任副干事长范云一人登记,干事长则无人问津。

    这不是范云首次登记参选书记长,她曾在第四会期一度登记参选书记长,后因故撤回。

    被问及为何决定参选时,范云星期六受访时说,她从政的初衷是希望守护台湾的主权与民主,当前国际情势险峻,立院却至今未通过强军条例与总预算,让人担心。这个会期担任副干事长,了解到党团工作的重要性,“如果大家支持,我愿意在下个会期承担更多责任。”

  • 美国得克萨斯州众议院特别选举将进一步缩小共和党多数优势


    作者:莫莉·英格兰 | 3小时前 | 发布于 2026年1月31日,美国东部时间凌晨5:00

    哈里斯县检察官克里斯蒂安·梅内菲(Christian Menefee)和前休斯顿市议会议员阿曼达·爱德华兹(Amanda Edwards)均为民主党人,他们将晋级周六的决选,以填补美国众议院一个空缺席位。

    (图片来源:盖蒂图片社)

    周六,选民将在决选中从两名民主党候选人中选出一人,以填补美国众议院的一个空缺席位,这将进一步缩小议长迈克·约翰逊(Mike Johnson)本就岌岌可危的共和党多数优势。

    自前众议员西尔维斯特·特纳(Sylvester Turner)于3月去世以来,得克萨斯州第18国会选区一直空缺——在过去18个月中总共已有13个月空缺。该席位将很快由晋级周六决选的两名民主党人之一填补:前哈里斯县检察官克里斯蒂安·梅内菲或前休斯顿市议会议员阿曼达·爱德华兹。

    众议院目前的党派构成是218名共和党人对213名民主党人,此前众议员玛乔丽·泰勒·格林(Marjorie Taylor Greene)辞职,道格·拉马尔法(Doug LaMalfa)议员去世。一旦梅内菲或爱德华兹宣誓就职,约翰逊在任何党派线投票中最多只能失去一名共和党议员。

    3月将举行填补格林席位的特别选举第一轮投票,4月可能举行决选。新泽西州民主党众议员米基·谢里尔(Mikie Sherrill)当选州长后留下的席位也将在4月举行特别选举。

    休斯顿长期存在的政治风波

    得克萨斯州历史悠久的第18选区将迎来新代表,这是自2024年7月长期任职的众议员希拉·杰克逊·李(Sheila Jackson Lee)在职去世以来的短暂喘息。特纳当选接替该区下一整届任期,却在众议院任职仅两个多月后去世。此后该席位一直空缺。

    重新划分选区也打乱了周六的决选,选民心中的选区界限仍基于旧的选区划分。

    (图片来源:埃里克·盖伊/美联社/档案图片)

    得克萨斯州州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)和州共和党人去年启动了全国性中期重新划分选区工作的第一块多米诺骨牌。

    阿博特签署法律,通过新的选区划分图,旨在让共和党在2026年至少多获得5个众议院席位。第18选区被进一步划分为更民主的区域,并吸收了当前第9选区的大部分地区,而第9选区已倾向共和党。

    联邦法院随后阻止了得克萨斯州在2026年中期选举中使用新地图,裁定这可能是违宪的政治操纵,但美国最高法院推翻了该决定,使该地图在2026年继续有效。

    定于3月3日举行的、从2027年开始的完整两年任期初选将根据新的选区划分图进行。梅内菲和爱德华兹均向美国有线电视新闻网证实,无论周六结果如何,他们都将参加该初选。

    梅内菲上周向CNN发表声明称,尽管他“完全致力于”3月的初选,但目前仍专注于“完成周六的竞选”。

    “由于特朗普总统和阿博特州长强行通过这些新的国会选区图,我们现在面临罕见情况:特别选举和3月初选的竞选同时进行,”梅内菲说。

    爱德华兹在接受美国有线电视新闻网采访时强调:“我们确实将注意力集中在一次竞选一个目标上,而不是在信息传递中试图同时进行两场竞选。”她指出,重新划分选区以及决选和初选的重叠让选民感到困惑。

    他们将面临来自长期任职的众议员阿尔·格林(Al Green)的严峻挑战,格林于2004年首次当选国会,并与杰克逊·李共事。根据新地图,格林的住所被划入第18选区而非目前的第9选区,而他已誓言将参加新第18选区的竞选。

    A US House special election in Texas is set to narrow the GOP majority even further

    By Molly English | 3 hr ago | PUBLISHED Jan 31, 2026, 5:00 AM ET

    Harris County attorney Christian Menefee and former Houston city councilmember Amanda Edwards, both Democrats, advanced to Saturday’s runoff election for an empty US House seat.

    Getty Images

    Voters on Saturday will select one of two Democrats in a runoff election to fill a vacant US House seat, further narrowing Speaker Mike Johnson’s already razor-thin Republican majority.

    Texas’ 18th Congressional District has been empty since March following former Rep. Sylvester Turner’s death — and 13 of the last 18 months in total. It will soon be filled by one of two Democrats who advancing to Saturday’s runoff election: former Harris County Attorney Christian Menefee or former Houston City Council Member Amanda Edwards.

    The current partisan breakdown in the chamber is 218 Republicans to 213 Democrats, following the resignation of Rep. Marjorie Taylor Greene and the death of Rep. Doug LaMalfa. Johnson will be able to lose only one Republican on any party-line vote once either Menefee or Edwards is sworn in.

    The first round of the special election to replace Greene takes place in March with a potential runoff to follow in April. There’s also an April special election for the New Jersey seat vacated by Democrat Mikie Sherrill after she was elected governor.

    A long-running saga in Houston

    A new representative in Texas’ storied 18th is a brief respite from a saga that began when longtime Rep. Sheila Jackson Lee died in office in July 2024. Turner, who was elected to serve the next full term in the district, also died in office just over two months into serving in the House. The seat has been vacant since then.

    Redistricting has also jumbled Saturday’s runoff election, which will happen under old district lines, in the minds of voters.

    Texas Gov. Greg Abbott speaks to the media in the Senate Chamber at the Texas Capitol in Austin, Texas, on August 22, 2025.

    Eric Gay/AP/File

    Texas Gov. Greg Abbott and state Republicans last year kicked off what ended up being the first domino of a nationwide mid-decade redistricting effort.

    Abbott signed into law a new map that aimed to give the GOP at least five more House seats in 2026. The 18th District was made even more Democratic and absorbed much of the current 9th District, which became Republican-leaning.

    A federal court then blocked Texas from using its new map in the 2026 midterms, ruling that it is likely an unconstitutional gerrymander, but the US Supreme Court overruled that decision, leaving the map in place for 2026.

    A primary election for a full two-year term starting in 2027, under new district lines, is slated for March 3. Both Menefee and Edwards confirmed to CNN that they will be running in that primary regardless of Saturday’s results.

    In a statement to CNN last week, Menefee said that although he is “fully committed” to March’s primary, he’s focused on “running through the tape” on Saturday.

    “Because of the way President Trump and Governor Abbott pushed through these new congressional maps, we’re in a rare situation where campaigning for the special election and the March primary is taking place all at once,” Menefee said.

    “We have really focused our attention, not in trying to run a double race in terms of the messaging, but instead one race at a time from a messaging standpoint,” Edwards said in an interview with CNN, emphasizing that redistricting and the overlapping runoff and primary have been points of confusion for voters.

    They’ll face a tough challenge from longtime Rep. Al Green, who was first elected to Congress in 2004 and served alongside Jackson Lee. Green’s home has been placed under the new map into the 18th District instead of his current 9th District — and he has vowed to run in the new 18th.

  • “最坏情况设想”:民主党选举官员如何为中期选举中特朗普潜在的干预做准备


    发布时间:2026年1月31日,美国东部时间上午6:00 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治频道

    作者:弗雷德里卡·舒滕(Fredreka Schouten)、蒂尔尼·斯尼德(Tierney Sneed)、马歇尔·科恩(Marshall Cohen)

    2小时前

    华盛顿——

    随着唐纳德·特朗普总统的任命人员加大力度为其早已被揭穿的选举舞弊指控寻找证据,民主党选举官员正在为联邦政府可能干预中期选举做准备。

    明尼苏达州国务卿史蒂夫·西蒙(Steve Simon)告诉CNN,联邦政府干预州级选举的可能性“现在已属于一种需要准备的范畴,比如天气事件、炸弹威胁或停电”。就在他发表上述言论的几小时前,联邦调查局(FBI)搜查了佐治亚州富尔顿县的选票。

    作为民主党人,西蒙强调他并非在预测此类干预的发生。但他和同事们已讨论了一系列应对措施,从确保选民在投票站免受与联邦执法人员的不当接触,到应对联邦政府要求获取数千万选民个人信息的行为。

    特朗普政府一直在推动改变中期选举的基本规则,包括去年发布的一项行政命令,该命令已在法庭上受到部分阻挠。

    就在FBI搜查富尔顿县选举办公室的几天前,司法部长帕姆·邦迪(Pam Bondi)将明尼苏达州的移民打击行动与司法部索要该州未编辑的选民名单联系起来,这令本就担忧网络攻击、工作人员面临威胁及其他计票障碍的州选举负责人感到恐慌。

    “这现在已是一个需要合法规划的类别。这非常令人难过,但如果我们忽视这种可能性,那将是不负责任的,”西蒙在全国秘书协会(NASS)年度冬季会议上表示。

    民主党籍州务卿们表示,他们不愿详细透露预先规划的具体内容,担心这会引起选民恐慌或为不良分子提供行动路线图。但他们称,随着特朗普政府带来的新型风险,他们的准备工作正在不断调整。

    内华达州务卿、民主党秘书协会负责人西斯科·阿吉拉尔(Cisco Aguilar)表示,他希望确保东拉斯维加斯拉丁裔聚居区的投票站在高峰时段有足够的工作人员和投票设备,以缩短排队时间。

    他担心排长队可能会让选民面临联邦移民局人员及其他人的骚扰,“尽管我们知道在内华达州没有非公民投票的情况”。ProPublica去年发现,有超过170起美国公民在移民行动或抗议活动中被拘留的案例。

    就在本周,缅因州务卿申娜·贝洛斯(Shenna Bellows)在该州也成为联邦移民行动目标的情况下,查阅了限制武装军人出现在投票站的联邦法规。

    “如果明年11月有武装联邦特工在街头游荡,人们会因为害怕出门购物或上班而不敢去投票,”她说。

    康涅狄格州务卿斯蒂芬妮·托马斯(Stephanie Thomas)表示,她的团队正在应对网络攻击等长期存在的问题,同时也在关注特朗普时代特有的新威胁,比如“军队被派往投票站”的可能性。

    “我们基本上是根据当天的新闻、最坏情况设想,确保在紧急情况发生前就考虑到所有可能的应对措施,”托马斯说。

    针对这些担忧,白宫发言人阿比盖尔·杰克逊(Abigail Jackson)在一份声明中回应称:“民主党人的阴谋论没有事实依据,主流媒体不应该不加批判地放大他们的言论。”她指出,美国移民和海关执法局(ICE)“专注于将犯罪非法移民驱逐出境,他们本就不应出现在任何投票站,因为投票是犯罪行为”。

    “特朗普总统非常关心选举的完整性——正如数百万根据他承诺确保选举安全的美国人一样,他们也支持他重新执政,”她补充道。

    特朗普会派遣军队夺取投票机吗?

    总统长期以来一直重复声称他2020年的失利是舞弊造成的,最近他也未排除派遣国民警卫队夺取投票机的可能性,正如他在输给民主党人乔·拜登后考虑过的那样。

    “我本应该这么做,”他在今年1月接受《纽约时报》采访时表示,并补充道:“我们的选举非常不诚实。好吧,我明确地告诉你们。我不知道这么说是否符合政治正确。我不应该抱怨。我赢了三次。”

    在特朗普政府早期,他削弱了一个协助选举办公室的联邦网络安全机构,并削减了用于各州间信息共享的联邦平台资金,该平台用于监测选举虚假信息和威胁。

    司法部在没有独立证据的情况下,已起诉24个州要求提供完整的选民名单,包括社会保险号码和家庭住址等个人信息。

    国家情报总监图尔西·加巴德(Tulsi Gabbard)——她否认了两党共识认为俄罗斯试图影响2016年选举的说法——在联邦调查局特工根据搜查令搜查佐治亚州富尔顿县2020年选票时在场。她的办公室随后表示,确保选举安全属于加巴德的法定职责,特别是在反间谍方面。

    特朗普还打破惯例,启动了中期重划选区运动,旨在帮助共和党在11月的中期选举中额外获得美国众议院席位。司法部后来加入诉讼,试图推翻加利福尼亚州民主党人报复性重划众议院选区的行为。

    在本周的会议采访中,民主党选举负责人对联邦政府与州及地方当局的对抗加剧表示担忧,而联邦政府却大幅削减了对选举的网络安全支持。

    “选举安全的基本机制……已被完全消除,取而代之的是这些毫无根据的离奇阴谋论,”缅因州务卿贝洛斯表示。

    科罗拉多州务卿吉娜·格里斯沃尔德(Jena Griswold)称,明尼阿波利斯最近发生的联邦特工在反ICE抗议中打死两名美国人的事件,“已经显示出他们为推进议程愿意走多远”。

    “这是我们历史上一个可怕的时期,”格里斯沃尔德说。

    部分共和党人也表示反对

    全国秘书协会(NASS)年度会议通常是一个低调的两党活动,顶尖选举官员会听取专家意见,讨论网络安全等议题的最新进展,并交流政策问题。

    本周在华盛顿市中心一家酒店举行的会议,仍带有典型会议的氛围:摆满糕点和切片水果的自助早餐,走廊里摆着介绍选举软件和投票机的供应商展位,胸牌帮助政府官员、非营利组织倡导者和私人选举顾问互相介绍并交换名片。

    过去一年的巨大变化是会议中不可避免的话题。

    在一次公开会议上,犹他州副州长迪德丽·亨德森(Deidre Henderson)——该州最高选举官员,共和党人——向一名白宫官员发难,称司法部民权负责人哈米特·迪隆(Harmeet Dhillon)称各州需要联邦帮助来清理选民名单。

    “她基本上诽谤了我们所有人,”亨德森表示,“对我来说,公开声称州务卿们没有履职,而联邦政府必须取而代之,这是有问题的。这不可接受。”

    大多数州都在抵制司法部索要敏感选民登记数据的请求,而迪隆办公室现在已起诉24个州获取这些记录。

    现任NASS主席、密西西比州务卿迈克尔·沃森(Michael Watson)是共和党人,他已移交了联邦政府索要的选民数据,但拒绝签署司法部提出的要求该州在45天内“清理”选民名单的协议,认为这侵犯了密西西比州自下而上的名单维护流程。

    “联邦政府在选举中只应扮演极小的角色,我明白这一点。国会采取行动时情况不同,”沃森告诉CNN,“但除此之外,州政府应该负责。”

    不过,他并不认为联邦干预会成为中期选举的主要问题。

    两党合作的削弱在州选举界双方都造成了影响。尽管许多民主党人公开批评白宫的做法,但一些共和党人却为其辩护,并支持政府在选举权上施加更多安全措施——包括提议在选民登记中加入公民身份证明——这可能也会使符合条件的选民难以投票。

    西弗吉尼亚州共和党籍州务卿克里斯·华纳(Kris Warner)告诉CNN,他“不担心”联邦政府在2026年选举中进行干预。他的兄弟、前西弗吉尼亚州务卿马克·华纳(Mac Warner)去年加入特朗普政府,担任司法部高级官员。

    华纳承认,有些民主党人“在他们的州有担忧,但在西弗吉尼亚州我不认为这是个问题”。

    正如爱达荷州务卿菲尔·麦克格雷恩(Phil McGrane)指出的那样,选举官员正在弥补联邦政府取消选举网络安全支持所造成的缺口,各州正在建立自己的协调平台。

    “如果我们能像过去一样协同工作会更好,但我知道大家已尽最大努力确保选举系统的韧性不会被削弱,”他告诉CNN。

    ‘Worst-case scenarios’: How Democratic election officials are preparing for potential Trump intrusion in the midterms

    Published Jan 31, 2026, 6:00 AM ET | CNN Politics

    By Fredreka Schouten, Tierney Sneed, Marshall Cohen

    2 hr ago

    Washington—

    Democratic election officials are preparing for potential federal government intrusion in the midterms, as President Donald Trump’s appointees escalate their efforts to find evidence for his long-debunked election fraud claims.

    The potential for federal government intervention in state elections “is now in a category, like a weather event, like a bomb threat, like a power outage” that officials must prepare for, Minnesota Secretary of State Steve Simon told CNN. Simon spoke just hours after the FBI’s seizure of 2020 ballots from Fulton County, Georgia.

    Simon, a Democrat, stressed that he was not predicting such an intrusion. But he and his colleagues have discussed a range of moves, from seeking to protect voters from interactions with federal law enforcement at polling places to navigating the administration’s push for access to personal information about tens of millions of voters.

    The Trump administration has pushed to alter election ground rules ahead of the midterms, including with an executive order last year that has been partially blocked in court.

    The FBI search of Fulton County’s elections office came days after Attorney General Pam Bondi linked the immigration crackdown in Minnesota to her agency’s demand for the state’s unredacted voter rolls, alarming state election chiefs who are already worried about cyberattacks, threats to workers and other potential hurdles to completing each count.

    “This is now a legitimate planning category. It’s extraordinarily sad, but it would be irresponsible for us to disregard the possibility,” Simon said during the annual winter meeting of the National Association of Secretaries of State.

    Democratic secretaries of state said they were reluctant to provide explicit details about their advance planning for fear of alarming voters or providing a roadmap for any bad actors. But they said their preparations were evolving with the novel risks posed by the administration.

    In Nevada, Secretary of State Cisco Aguilar, who heads the Democratic Association of Secretaries of State, said he wants to ensure that polling places in heavily Latino east Las Vegas will have enough staff and voting equipment to keep lines short during peak hours.

    He worries long lines could expose voters to harassment by federal immigration agents and others, “although we know that noncitizens are not voting in Nevada.” ProPublica last year found more than 170 cases of US citizens being detained during immigration operations or protests.

    Just this week, as her state also became the target of a federal immigration surge, Maine Secretary of State Shenna Bellows looked up the federal statute that limits the presence of armed military at polling places.

    “If people are too scared to go out to get groceries or to go to work, they’re going to be too scared to go out and vote, if there are armed federal agents roaming the streets next November,” she said.

    Connecticut Secretary of State Stephanie Thomas said her team is preparing for longstanding issues such as cyberattacks but also new threats specific to the Trump era, like “if troops are sent to a polling place.”

    “We basically take the news of the day, worst-case scenarios, and make sure that we are thinking about any emergencies before they occur,” Thomas said.

    Responding to those concerns, White House spokeswoman Abigail Jackson said in a statement: “Democrat conspiracies have no basis in reality and their claims shouldn’t be amplified uncritically by the mainstream media.” She said US Immigration and Customs Enforcement “is focused on removing criminal illegal aliens from country, who should be nowhere near any polling places because it would be a crime for them to vote.”

    “President Trump cares deeply about the integrity of our elections – and so do the millions of Americans who sent him back to office based on his pledge to secure our election,” she said.

    Would Trump send troops to seize voting machines?

    The president has long repeated debunked claims that his 2020 loss was marred by fraud and recently declined to rule out sending the National Guard to seize voting machines, as he considered doing after his loss to Democrat Joe Biden.

    “I should have,” he told The New York Times in a January interview, adding later: “We have very dishonest elections. OK, I say it to you loud and clear. I don’t know if it’s politically correct or not to say it. I shouldn’t complain. I won three times.”

    In the early weeks of the administration, Trump hollowed out a federal cybersecurity agency that assists election offices, and the administration cut funding for a federal platform for information-sharing between states to monitor election misinformation and threats.

    The Department of Justice, which has amplified claims that undocumented immigrants have infiltrated US elections, without independent evidence, has sued two dozen states for full voter rolls, including personal information such as Social Security numbers and home addresses.

    Director of National Intelligence Tulsi Gabbard, who rejects a bipartisan consensus that Russia sought to influence the 2016 election, was present when FBI agents seized the 2020 ballots in Fulton County, Georgia, under a search warrant. Her office said afterward that ensuring election security is within Gabbard’s legal duties, particularly with regard to counterintelligence.

    Trump has also upended convention by kicking off a mid-decade redistricting campaign aimed at helping his party eke out additional US House seats in November’s midterms. The Justice Department later joined a lawsuit seeking to invalidate California Democrats’ retaliatory effort to redraw their own House maps.

    In interviews with CNN during this week’s gathering, Democratic election chiefs worried about the administration’s increasing confrontations with state and local authorities, all while the federal government has drastically scaled back cybersecurity support for elections.

    “The mechanics of securing elections … has completely been eliminated, and instead, it’s been replaced with these bizarre conspiracy theories that have no grounding in the way things actually work,” said Bellows, the Maine secretary of state.

    Colorado Secretary of State Jena Griswold said the recent events in Minneapolis, where federal agents killed two Americans during anti-ICE protests, “is already showing people how far they are willing to go” to push their agenda forward.

    “This is a scary time in our history,” Griswold said.

    Some Republicans also push back

    The annual NASS meeting is typically a low-key, bipartisan affair where top election officials listen to experts to discuss the latest advances on topics such as cybersecurity and compare notes on policy issues.

    This week’s gathering at a downtown Washington hotel had some of the air of a typical conference: A breakfast buffet laden with pastries and sliced fruit, skirted tables with vendors hawking election software and voting machines lining the halls, name badges that helped government officials, non-profit advocates and private election advisers make introductions and exchange business cards.

    The drastic changes over the last year were an unavoidable part of the conversation.

    At one open session, Utah Lt. Gov. Deidre Henderson, a Republican who serves as her state’s top election official, confronted a White House official about Justice Department civil rights head Harmeet Dhillon saying that states needed federal help to clean their voting rolls.

    “She’s pretty much slandered all of us,” Henderson said. “And to me, that’s problematic to publicly claim that secretaries of state are not doing our jobs and that the federal government has to do it for us. Not OK.”

    Most states are resisting DOJ’s requests for their sensitive voter registration data, and Dhillon’s office is now suing two dozen states for their records.

    Mississippi Secretary of State Michael Watson, a Republican and the current president of NASS, has turned over the voter data the administration is seeking. But he refused to sign an agreement put forward by the Justice Department requiring the state to “clean” the rolls within 45 days of the DOJ’s review, seeing that as an incursion on the bottom-up process of list maintenance in Mississippi.

    “The federal government has a tiny role in elections, and I get that. And when Congress acts, that’s one thing,” Watson told CNN. “But outside of that, the states are the ones that should be in charge.”

    Still, he doesn’t expect federal action to emerge as an issue in the midterms.

    The erosion of bipartisanship has cut both ways among the state election community. While many Democrats were openly critical of the White House’s approach, some Republicans came to its defense and encouraged the administration’s efforts to impose more security measures on the franchise – including with proposals to add a proof of citizenship to voter registration – that could also make it hard for eligible voters to cast ballots.

    Republican West Virginia Secretary of State Kris Warner told CNN he has “no fear” of federal interference in the 2026 elections. His brother, former West Virginia Secretary of State Mac Warner, joined the Trump administration last year as a senior Justice Department official.

    Warner acknowledged that some Democrats “have their concerns in their states, but I don’t see that as a concern in West Virginia.”

    Election officials are adapting to make up for the gap created by the administration’s elimination of the federal government’s cybersecurity support, as Idaho’s Secretary of State Phil McGrane noted, pointing out states are standing up their own coordination platforms.

    “It would be better if we were working in unison, as we have done in the past, but I know there has been a lot of efforts to ensure that the resilience of the system isn’t weakened,” he told CNN.

  • 沃什获提名出任美联储主席 共和党内有反对声音


    发布/2026年1月31日 21:11

    (华盛顿综合电)美国总统特朗普提名凯文·沃什(Kevin Warsh)出任美国联邦储备局主席的决定,遭到共和党内至少一名议员的反对,这让特朗普非常恼火。

    北卡罗来纳州共和党参议员蒂利斯(Thom Tillis)星期五(1月30日)在社交媒体X平台上发文声明,在司法部对现任美联储主席鲍威尔的调查得到全面和透明的解决之前,他将反对任何美联储提名人的确认,包括美联储主席人选。

    蒂利斯公开唱反调,立即遭到特朗普抨击,指蒂利斯阻挠总统的政策,说明他不适合继续担任参议员。

    蒂利斯态度强硬,他对记者说,反对总统的提名人选,“证明了(美国)权力分立的运作方式,即参议员可以阻止地球上最有权势的人,做出可能损害美联储的信誉和独立性的决定”。

    蒂利斯也说,他没有阻挠总统的政策。“我认为,这是在履行我的职责。”蒂利斯已表明不会在今年寻求连任,但将继续担任参议员至明年初。

    参院银行委员会共和党优势弱 失一票都可能拖延提名表决

    蒂利斯是参议院银行委员会成员,这个委员会负责美联储人事任命的审查。共和党目前仅有13比11的微弱多数,只要失去一票,就可能拖延提名进入参议院全体表决的进程。

    蒂利斯和几名共和党参议员都反对特朗普试图影响美联储,他们强调美联储独立不受政治干预的重要性。阿拉斯加州共和党参议员穆尔科斯基(Lisa Murkowski)对蒂利斯的做法表示支持,她也指针对鲍威尔的调查是胁迫手段。

    司法部日前就美联储总部大楼翻新工程超出预算,对鲍威尔启动刑事调查。鲍威尔将在5月卸任主席,但他的美联储理事任期将持续到2028年1月。鲍威尔仍未透露会否在卸任后,继续留在美联储。

    特朗普称沃什同样主张降息 分析:未必唯命是从

    沃什(55岁)出身华尔街金融界,2002年起在小布什政府担任经济政策幕僚,并在2006年获提名出任美联储理事,当时他35岁,是历来最年轻的美联储理事。沃什目前在斯坦福大学胡佛研究所担任访问学者。

    分析认为,沃什在华尔街和美联储的丰富履历,说明他是掌舵美联储的可靠人选。沃什担任美联储理事期间,与时任美联储主席伯南克紧密合作应对2008年全球金融危机的冲击,有应对危机的经验。

    意大利联合信贷银行(Unicredit)认为,在美联储独立于政治之外的立场受威胁的时刻,沃什的加入带来经验和信誉。它说:“市场很可能会将沃什视为稳妥的掌舵人。”

    美国投资服务公司LPL Financial的首席经济师罗奇(Jeffrey Roach)认为,沃什是一名批判性思考者,愿意重新审视传统观念,不太可能对总统唯命是从。

    特朗普自去年1月重返白宫后,一直要求美联储降息,希望借此提振经济,降低政府借贷成本。他星期五称,沃什和他一样主张降息,但他不会向沃什追问会否承诺这么做。

    沃什获提名出任美联储主席 共和党内有反对声音

    发布/2026年1月31日 21:11

    (华盛顿综合电)美国总统特朗普提名凯文·沃什(Kevin Warsh)出任美国联邦储备局主席的决定,遭到共和党内至少一名议员的反对,这让特朗普非常恼火。

    北卡罗来纳州共和党参议员蒂利斯(Thom Tillis)星期五(1月30日)在社交媒体X平台上发文声明,在司法部对现任美联储主席鲍威尔的调查得到全面和透明的解决之前,他将反对任何美联储提名人的确认,包括美联储主席人选。

    蒂利斯公开唱反调,立即遭到特朗普抨击,指蒂利斯阻挠总统的政策,说明他不适合继续担任参议员。

    蒂利斯态度强硬,他对记者说,反对总统的提名人选,“证明了(美国)权力分立的运作方式,即参议员可以阻止地球上最有权势的人,做出可能损害美联储的信誉和独立性的决定”。

    蒂利斯也说,他没有阻挠总统的政策。“我认为,这是在履行我的职责。”蒂利斯已表明不会在今年寻求连任,但将继续担任参议员至明年初。

    参院银行委员会共和党优势弱 失一票都可能拖延提名表决

    蒂利斯是参议院银行委员会成员,这个委员会负责美联储人事任命的审查。共和党目前仅有13比11的微弱多数,只要失去一票,就可能拖延提名进入参议院全体表决的进程。

    蒂利斯和几名共和党参议员都反对特朗普试图影响美联储,他们强调美联储独立不受政治干预的重要性。阿拉斯加州共和党参议员穆尔科斯基(Lisa Murkowski)对蒂利斯的做法表示支持,她也指针对鲍威尔的调查是胁迫手段。

    司法部日前就美联储总部大楼翻新工程超出预算,对鲍威尔启动刑事调查。鲍威尔将在5月卸任主席,但他的美联储理事任期将持续到2028年1月。鲍威尔仍未透露会否在卸任后,继续留在美联储。

    特朗普称沃什同样主张降息 分析:未必唯命是从

    沃什(55岁)出身华尔街金融界,2002年起在小布什政府担任经济政策幕僚,并在2006年获提名出任美联储理事,当时他35岁,是历来最年轻的美联储理事。沃什目前在斯坦福大学胡佛研究所担任访问学者。

    分析认为,沃什在华尔街和美联储的丰富履历,说明他是掌舵美联储的可靠人选。沃什担任美联储理事期间,与时任美联储主席伯南克紧密合作应对2008年全球金融危机的冲击,有应对危机的经验。

    意大利联合信贷银行(Unicredit)认为,在美联储独立于政治之外的立场受威胁的时刻,沃什的加入带来经验和信誉。它说:“市场很可能会将沃什视为稳妥的掌舵人。”

    美国投资服务公司LPL Financial的首席经济师罗奇(Jeffrey Roach)认为,沃什是一名批判性思考者,愿意重新审视传统观念,不太可能对总统唯命是从。

    特朗普自去年1月重返白宫后,一直要求美联储降息,希望借此提振经济,降低政府借贷成本。他星期五称,沃什和他一样主张降息,但他不会向沃什追问会否承诺这么做。

  • 新闻


    针对这个问题我无法为你提供相应解答。你可以尝试提供其他话题,我会尽力为你提供支持和解答。

    艾未未指西方缺乏批评中国人权问题的道德权威 | 联合早报

    发布/2026年1月31日 11:50

    中国异见艺术家艾未未认为,西方在谴责中国之前,应该先审视自身的人权记录。 (路透社)

    中国异见艺术家艾未未认为,西方在谴责中国之前,应该先审视自身的人权记录。

    艾未未星期四(1月29日)在英国伦敦告诉路透社,他此前曾提出,访问中国的西方领导人在与中国达成商业协议之前,应该公开谴责中国的人权侵犯行为。

    艾未未说,“但如今我的想法已彻底改变”,并指西方甚至没有资格指责中国,“他们只需要看看自己在国际人权和言论自由方面的记录即可”。

    艾未未当天在伦敦为他的新书《审查》(On Censorship)举办活动。他说,西方领导人提出人权、言论自由和审查制度等问题,会被视为极其虚伪,而且可笑的做法。

    他提及西方是如何处理维基解密网站创办人阿桑奇案件。阿桑奇在认罪协议达成后出狱,2024年6月返回澳大利亚,因公开美国机密军事文件而展开长达14年的法律诉讼就此划上句号。

    延伸阅读

    新闻人间:艾未未从“异见艺术家”变成“小粉红”?

    维基解密创始人阿桑奇通过认罪协议重获自由

    艾未未也申诉,曾在西方国家遭遇审查,包括伦敦一家画廊2023年因他在社交媒体上发表有关加沙战争的贴文,而延期举办他的一项展览活动。

    艾未未说:“我认为他们(西方领导人)甚至这些课题(人权)都羞于谈论。”

    至于英国首相斯塔默访华,艾未未认为,若从商业利益的角度来看,斯塔默决定访华是理性且务实的,此举“非常好”,既有利于英国,在中国也会受到欢迎。

    立即订阅《联合早报》,了解中国时政动态,把握大中华区经济发展脉搏,解锁地区热点评析。

    特别优惠

    早报数码配套个人版(每年付费)

    每月S$9.90S$4.95

    *第一年S$59.40,第二年起每年S$118.80

    人权

    英国

    斯塔默

    上一篇 宝可梦针对网站出现在靖国神社举办活动信息致歉

    下一篇 陈书平转正当选成都市长

    购买此文章

    节点运行失败

    节点运行失败

    节点运行失败

  • 女子公园落水呼救 餐馆员工机智救人 | 联合早报


    [陈秋静]/[新明日报]
    发布/2026年1月31日 14:19

    女子在海滨公园落水,附近餐馆员工听到呼救声,赶紧冲过去抛下救生圈,也报警求助,最终女子成功获救。

    这起事故发生在星期四(1月29日)上午11时45分,地点位于兀兰海滨公园内兀兰海景楼一带。

    记者过后走访现场,在餐馆工作已有12年的员工萨加尔(36岁)受访时告诉记者,自己上午11时35分骑脚踏车抵达餐馆上班时,突然听到不远处传来尖叫声。

    他起初还以为是有人在争吵,但仔细聆听后发现,声音夹杂着拍打海水的声响与呼救声,情况有些不对劲。

    他随即去海边查看,发现水中有一名约40岁的印族女子,双手紧握着一根尼龙绳。他立刻大声呼救,并从旁边取来救生圈抛向水中,同时报警求助。

    在等待警方和救援人员抵达期间,萨加尔不断与女子交谈,安抚她的情绪。“我告诉她不要慌张,救援人员很快就会抵达现场,救她上岸。”

    怕对方不信任自己,他也请一名路过的女子协助沟通。“我觉得在这样的情况下,同性之间交谈会比较容易取得信任,也能让对方保持冷静。”

    不久后,有关当局赶到现场展开救援行动,约15分钟后便成功将女子救起。现场出动了一艘巡逻船、一艘救援船,以及警车和消防车协助救援。据了解,约有五名警员与六名民防人员到场展开救援。

    被问起救人时的感想,萨加尔谦虚地表示,自己从未想过要当英雄。“我当时脑海里只有一个念头,就是要尽快把人救上来。”

    警方受询时证实此事,指一名48岁女子在清醒状态下送院,过后在精神健康法令下被捕。民防部队也表示已将一人送往邱德拔医院。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。

    女子公园落水呼救 餐馆员工机智救人 | 联合早报

    [陈秋静]/[新明日报]
    发布/2026年1月31日 14:19

    女子在海滨公园落水,附近餐馆员工听到呼救声,赶紧冲过去抛下救生圈,也报警求助,最终女子成功获救。

    这起事故发生在星期四(1月29日)上午11时45分,地点位于兀兰海滨公园内兀兰海景楼一带。

    记者过后走访现场,在餐馆工作已有12年的员工萨加尔(36岁)受访时告诉记者,自己上午11时35分骑脚踏车抵达餐馆上班时,突然听到不远处传来尖叫声。

    他起初还以为是有人在争吵,但仔细聆听后发现,声音夹杂着拍打海水的声响与呼救声,情况有些不对劲。

    他随即去海边查看,发现水中有一名约40岁的印族女子,双手紧握着一根尼龙绳。他立刻大声呼救,并从旁边取来救生圈抛向水中,同时报警求助。

    在等待警方和救援人员抵达期间,萨加尔不断与女子交谈,安抚她的情绪。“我告诉她不要慌张,救援人员很快就会抵达现场,救她上岸。”

    怕对方不信任自己,他也请一名路过的女子协助沟通。“我觉得在这样的情况下,同性之间交谈会比较容易取得信任,也能让对方保持冷静。”

    不久后,有关当局赶到现场展开救援行动,约15分钟后便成功将女子救起。现场出动了一艘巡逻船、一艘救援船,以及警车和消防车协助救援。据了解,约有五名警员与六名民防人员到场展开救援。

    被问起救人时的感想,萨加尔谦虚地表示,自己从未想过要当英雄。“我当时脑海里只有一个念头,就是要尽快把人救上来。”

    警方受询时证实此事,指一名48岁女子在清醒状态下送院,过后在精神健康法令下被捕。民防部队也表示已将一人送往邱德拔医院。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。

  • 公众诉珍珠坊歪风 按摩女抛媚眼勾手强拉客


    2026年1月31日 14:24 / 新明日报

    半露酥胸的按摩女动手拉客,并暗示可提供特殊服务。 (新明意外组摄)

    公众申诉,牛车水珍珠坊出现半露酥胸的按摩女子招摇拉客,抛媚眼、勾手、贴身搭讪,甚至会强拉男子进店, 怒斥伤风败俗。

    《新明日报》曾经报道,牛车水珍珠坊二楼和三楼形成按摩院商圈,约50间店铺林立,一些按摩师店外竞相拉客,公众一路被招徕。虽然他们都是“正经”的按摩店,但读者说没走几步路就被人缠着问要不要按摩,饱受困扰。

    如今《新明日报》再接获公众申诉,这次是投诉有一家店“挂羊头卖狗头”,按摩女直接在走道上招揽客人,无所不用其极,让他大为不满。

    这名男公众告诉记者,数天前他在珍珠坊约见友人,途径二楼的“按摩巷”,结果却被一名按摩女的热情吓坏。

    不愿具名的他指出,按摩女上前搭讪,询问他是否需要按摩服务。当他表明不感兴趣,对方仍想硬拉他入店,他马上“逃之夭夭”。

    对于按摩女如此拉客行为,男公众十分不悦,也认为对方举止有伤风化。

    “他们这样公然强行拉客实在太夸张,珍珠坊原本好好的,怎么就变成了有风月场所的感觉?”

    记者日前走访珍珠坊,经过上述地方时,果然有一名衣着暴露的按摩女上前招揽。记者刚闻声转头,对方反应迅速,立刻搭上记者手臂,并表示按摩“只要30元”。

    当记者拒绝,对方反而更加用力,半拉半拽地把记者拉进店内,然后身体贴着记者手臂,强调可“全身按摩”。

    不仅如此,按摩女还打算关上店门,把记者拉入后方布帘隔间,记者见状立即离开。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。

    公众诉珍珠坊歪风 按摩女抛媚眼勾手强拉客

    2026年1月31日 14:24 / 新明日报

    半露酥胸的按摩女动手拉客,并暗示可提供特殊服务。 (新明意外组摄)

    公众申诉,牛车水珍珠坊出现半露酥胸的按摩女子招摇拉客,抛媚眼、勾手、贴身搭讪,甚至会强拉男子进店, 怒斥伤风败俗。

    《新明日报》曾经报道,牛车水珍珠坊二楼和三楼形成按摩院商圈,约50间店铺林立,一些按摩师店外竞相拉客,公众一路被招徕。虽然他们都是“正经”的按摩店,但读者说没走几步路就被人缠着问要不要按摩,饱受困扰。

    如今《新明日报》再接获公众申诉,这次是投诉有一家店“挂羊头卖狗头”,按摩女直接在走道上招揽客人,无所不用其极,让他大为不满。

    这名男公众告诉记者,数天前他在珍珠坊约见友人,途径二楼的“按摩巷”,结果却被一名按摩女的热情吓坏。

    不愿具名的他指出,按摩女上前搭讪,询问他是否需要按摩服务。当他表明不感兴趣,对方仍想硬拉他入店,他马上“逃之夭夭”。

    对于按摩女如此拉客行为,男公众十分不悦,也认为对方举止有伤风化。

    “他们这样公然强行拉客实在太夸张,珍珠坊原本好好的,怎么就变成了有风月场所的感觉?”

    记者日前走访珍珠坊,经过上述地方时,果然有一名衣着暴露的按摩女上前招揽。记者刚闻声转头,对方反应迅速,立刻搭上记者手臂,并表示按摩“只要30元”。

    当记者拒绝,对方反而更加用力,半拉半拽地把记者拉进店内,然后身体贴着记者手臂,强调可“全身按摩”。

    不仅如此,按摩女还打算关上店门,把记者拉入后方布帘隔间,记者见状立即离开。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。

  • 在芽笼扮李小龙耍双节棍被查 中国男子判监罚款 | 联合早报


    发布时间: 2026-01-31T06:38:45.000Z
    来源: https://www.zaobao.com.sg/news/singapore/story20260131-8246252

    在芽笼扮李小龙耍双节棍被查 中国男子判监罚款

    网上流传的视频显示,被告李宏伟站在两个路桩上,像是扎马步,同时摆动作耍双节棍。 (取自网络)

    扮李小龙在街上耍双节棍被拍放上网,警方突击搜出武器,中国武术教练来新表演变吃牢饭。

    中国籍被告李宏伟(59岁,译音)面对两项抵触枪支、爆炸物和武器管制法令和一项持有攻击性武器的控状。他承认其中一项罪行,被判坐牢六个月又两周,以及罚款2000元。

    根据案情,被告在案发时是一名舞台经理。他称自己在中国是一名武术教练。

    2025年9月8日,社媒账号sgfollowsall在Instagram上载了一段视频,拍到被告站在两个路桩上耍双节棍。警方因此巡逻寻找被告。

    10月12日,警方在芽笼18巷找到被告,随后从被告身上搜出双节棍、五刃苦无(five-spearhead kunai)和指节套。

    被告当天被逮捕,随后在10月14日被保释。

    根据当时在网上流传的视频,被告穿着一套黄色的运动服和长裤,还背着黑色的背包。

    他站在两个路桩上,像是扎马步,同时摆动作耍双节棍,还时不时换左右手持双节棍。

    视频中,还可听见有人在一旁说“哇,新加坡李小龙”,周围则传出笑声,视频结束时还有人拍掌喝彩。

    庭上称不熟悉本地法律

    被告在庭上透露,他并不熟悉新加坡的法律,被警方搜出的物品都是用来表演和教武术的。

    根据枪支、爆炸物和武器管制法令,一旦罪成,可被判最高三年监禁和罚款最多4万元;抵触刑事法典第453(1)(a)节条文,则可被判最长两年监禁,或罚款,或两者兼施。

    控方:双节棍被列为武器 被告未持有许可证

    控方指出,在枪支、爆炸物和武器管制法令下,双节棍被列为武器,被告当时并未持有许可证,也没有被豁免持有双节棍的许可证。

    控方也说,虽然被告持有双节棍和犯罪活动没有关联,仅用于自己训练,未造成实际伤害或引发恐惧,但是被告还有两项被纳入考量的罪行,包括未经授权持有指节套和非法持有苦无。苦无是一种用作攻击时可能造成死亡的武器。

    控方要求法官判处被告六个月又两周的监禁,以及罚款3000元至5000元。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。

    在芽笼扮李小龙耍双节棍被查 中国男子判监罚款 | 联合早报

    发布时间: 2026-01-31T06:38:45.000Z
    来源: https://www.zaobao.com.sg/news/singapore/story20260131-8246252

    在芽笼扮李小龙耍双节棍被查 中国男子判监罚款

    网上流传的视频显示,被告李宏伟站在两个路桩上,像是扎马步,同时摆动作耍双节棍。 (取自网络)

    扮李小龙在街上耍双节棍被拍放上网,警方突击搜出武器,中国武术教练来新表演变吃牢饭。

    中国籍被告李宏伟(59岁,译音)面对两项抵触枪支、爆炸物和武器管制法令和一项持有攻击性武器的控状。他承认其中一项罪行,被判坐牢六个月又两周,以及罚款2000元。

    根据案情,被告在案发时是一名舞台经理。他称自己在中国是一名武术教练。

    2025年9月8日,社媒账号sgfollowsall在Instagram上载了一段视频,拍到被告站在两个路桩上耍双节棍。警方因此巡逻寻找被告。

    10月12日,警方在芽笼18巷找到被告,随后从被告身上搜出双节棍、五刃苦无(five-spearhead kunai)和指节套。

    被告当天被逮捕,随后在10月14日被保释。

    根据当时在网上流传的视频,被告穿着一套黄色的运动服和长裤,还背着黑色的背包。

    他站在两个路桩上,像是扎马步,同时摆动作耍双节棍,还时不时换左右手持双节棍。

    视频中,还可听见有人在一旁说“哇,新加坡李小龙”,周围则传出笑声,视频结束时还有人拍掌喝彩。

    庭上称不熟悉本地法律

    被告在庭上透露,他并不熟悉新加坡的法律,被警方搜出的物品都是用来表演和教武术的。

    根据枪支、爆炸物和武器管制法令,一旦罪成,可被判最高三年监禁和罚款最多4万元;抵触刑事法典第453(1)(a)节条文,则可被判最长两年监禁,或罚款,或两者兼施。

    控方:双节棍被列为武器 被告未持有许可证

    控方指出,在枪支、爆炸物和武器管制法令下,双节棍被列为武器,被告当时并未持有许可证,也没有被豁免持有双节棍的许可证。

    控方也说,虽然被告持有双节棍和犯罪活动没有关联,仅用于自己训练,未造成实际伤害或引发恐惧,但是被告还有两项被纳入考量的罪行,包括未经授权持有指节套和非法持有苦无。苦无是一种用作攻击时可能造成死亡的武器。

    控方要求法官判处被告六个月又两周的监禁,以及罚款3000元至5000元。

    完整报道,请翻阅2026年1月31日的《新明日报》。