博客

  • 日本柏崎刈羽核电站6号机组重启


    发布时间 / 来源

    福岛事故后首次重启,柏崎刈羽核电站6号机组故障排除再启动。 (路透社)

    (东京综合电)日本东京电力公司星期一(2月9日)重启全球最大核电站——柏崎刈羽核电站6号机组的核反应堆。

    1月21日,柏崎刈羽核电站6号机组重启后不久就响起警报,东电为调查事故原因,于22日停止了反应堆运转。

    东京电力公司星期一发声明宣布,位于新泻地区的柏崎刈羽核电站已于当地时间9日下午2时(新加坡时间下午1时)重新启动。

    东电官员说,在重启并完成另一轮全面检查后,核电站预计将于3月18日或之后开始商业运行。

    不过,核电站周边地区的公众意见分歧严重,东京星期一也有示威者上街抗议。

    新潟县政府去年9月的调查显示,约60%的当地居民反对重启,37%表示支持。

    七个反对重启的团体1月曾向东电和日本核规制委员会递交请愿书,联署人数接近4万人。

    东电星期一在声明中表明,将通过实际行动和成果,持续证明把核电站安全置于首位的承诺。

    根据东电上周五发布的声明,上次故障是因为变频器设置过于灵敏,导致设备在正常范围内的电流变化被误认为异常,从而触发警报。

    柏崎刈羽核电站6号机组是2011年“3·11”东日本大地震引发东京电力公司福岛第一核电站事故后,公司旗下核电站的首次重启。日本经济产业部估计,启动这座核电站能使东京地区的电力供应增加2%。

    由于进口能源的成本不断升高,日本政府目前正积极与地方上合作加速推进核能计划,目标是在2040年,将其电力结构中核电占比翻一番,达到20%的目标。

    日本柏崎刈羽核电站6号机组重启

    发布时间 / 来源

    福岛事故后首次重启,柏崎刈羽核电站6号机组故障排除再启动。 (路透社)

    (东京综合电)日本东京电力公司星期一(2月9日)重启全球最大核电站——柏崎刈羽核电站6号机组的核反应堆。

    1月21日,柏崎刈羽核电站6号机组重启后不久就响起警报,东电为调查事故原因,于22日停止了反应堆运转。

    东京电力公司星期一发声明宣布,位于新泻地区的柏崎刈羽核电站已于当地时间9日下午2时(新加坡时间下午1时)重新启动。

    东电官员说,在重启并完成另一轮全面检查后,核电站预计将于3月18日或之后开始商业运行。

    不过,核电站周边地区的公众意见分歧严重,东京星期一也有示威者上街抗议。

    新潟县政府去年9月的调查显示,约60%的当地居民反对重启,37%表示支持。

    七个反对重启的团体1月曾向东电和日本核规制委员会递交请愿书,联署人数接近4万人。

    东电星期一在声明中表明,将通过实际行动和成果,持续证明把核电站安全置于首位的承诺。

    根据东电上周五发布的声明,上次故障是因为变频器设置过于灵敏,导致设备在正常范围内的电流变化被误认为异常,从而触发警报。

    柏崎刈羽核电站6号机组是2011年“3·11”东日本大地震引发东京电力公司福岛第一核电站事故后,公司旗下核电站的首次重启。日本经济产业部估计,启动这座核电站能使东京地区的电力供应增加2%。

    由于进口能源的成本不断升高,日本政府目前正积极与地方上合作加速推进核能计划,目标是在2040年,将其电力结构中核电占比翻一番,达到20%的目标。

  • 俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观


    发布时间:2026年2月9日 20:34 / 来源:联合早报

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫2月6日在莫斯科的新闻发布会上发表讲话。 (路透社)

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

    俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观

    发布时间:2026年2月9日 20:34 / 来源:联合早报

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫2月6日在莫斯科的新闻发布会上发表讲话。 (路透社)

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

  • 俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观


    2026年2月9日 20:34 / 联合早报

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫2月6日在莫斯科的新闻发布会上发表讲话。 (路透社)

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

    俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观

    2026年2月9日 20:34 / 联合早报

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫2月6日在莫斯科的新闻发布会上发表讲话。 (路透社)

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

  • 吉斯莱恩·麦克斯韦尔将出席众议院监督委员会听证会,为爱泼斯坦调查作证


    作者:伊丽莎白·埃尔金德 | 福克斯新闻
    发布时间:2026年2月9日 美国东部时间上午7:31

    众议院监督委员会议员预计将于周一与吉斯莱恩·麦克斯韦尔面对面会面。麦克斯韦尔是杰弗里·爱泼斯坦臭名昭著的同谋,爱泼斯坦因与已故亿万富翁恋童癖者合谋而被判处20年监禁。

    麦克斯韦尔目前正在得克萨斯州监狱服刑,预计将于美国东部时间上午10点通过视频连线方式出庭面对国会小组委员会。她的证词将不公开进行,除非委员会事后决定公开视频录像,否则公众无法观看。

    此次会面预计为时简短,麦克斯韦尔可能会援引第五修正案拒绝回答问题。

    民主党人表示,克林顿夫妇同意作证削弱了传票效力,不会带来爱泼斯坦案新答案

    杰弗里·爱泼斯坦和吉斯莱恩·麦克斯韦尔均因联邦性交易指控被起诉,这些指控源于爱泼斯坦多年来虐待未成年女孩的行为。
    (乔·希尔德霍恩/帕特里克·麦克马伦通过盖蒂图片社提供)

    众议院监督委员会主席詹姆斯·科默(R-肯塔基州)宣布,议员们将在一次会议上听取麦克斯韦尔的证词,该会议旨在调查前总统比尔·克林顿和前国务卿希拉里·克林顿拒绝就爱泼斯坦调查作证的行为是否构成藐视国会。

    “我们一直试图让她接受证词询问。我们的律师表示她可能会援引第五修正案,但我们已经确定了日期——2月9日,吉斯莱恩·麦克斯韦尔将接受本委员会的证词询问。”科默上月表示。

    然而,在克林顿夫妇的律师同意在众议院全体议员预计投票将二人移交司法部(DOJ)追究刑事责任的前几天亲自前往国会山作证后,针对克林顿夫妇的藐视国会诉讼程序陷入停滞。

    科默团队与麦克斯韦尔的律师就其作证日期进行了数月的拉锯。由于麦克斯韦尔的律师请求推迟至最高法院决定是否受理其上诉后再安排,科默同意将原定于8月的证词询问推迟。最高法院于10月驳回了麦克斯韦尔的上诉。

    新吉斯莱恩·麦克斯韦尔 mugshot 被纳入司法部最新爱泼斯坦档案发布

    这位前英国社交名媛于2021年12月被判犯有协助爱泼斯坦策划性交易和剥削未成年女性的共谋罪。
    (帕特里克·麦克马伦通过盖蒂图片社提供)

    司法部在其判刑时表示,麦克斯韦尔“以多种方式引诱和培养未成年女孩遭受虐待”。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    爱泼斯坦2019年在纽约市监狱等待审判期间自杀身亡。

    此次证词是众议院监督委员会对政府处理爱泼斯坦案件数月调查的一部分。

    伊丽莎白·埃尔金德是福克斯新闻数字频道的政治记者,负责众议院相关报道。此前曾在《每日邮报》和哥伦比亚广播公司新闻担任数字版记者。

    在Twitter上关注@liz_elkind,或发送线索至elizabeth.elkind@fox.com

    https://www.foxnews.com/video/6386254110112

    Ghislaine Maxwell to appear before House Oversight Committee lawmakers for Epstein probe deposition

    By Elizabeth Elkind | Fox News
    Published February 9, 2026 7:31am EST

    Lawmakers on the House Oversight Committee are expected to be face-to-face with Ghislaine Maxwell Monday, the notorious accomplice of Jeffrey Epstein, who was sentenced to 20 years in prison for conspiring with the late billionaire pedophile.

    Maxwell is due to appear virtually before the congressional panel at 10 a.m. ET while currently serving out her sentence at a Texas prison. Her deposition will be behind closed doors, meaning it will not be viewed publicly unless the committee chooses to release video footage after the fact.

    It’s likely to be a brief engagement, with Maxwell expected to plead the Fifth Amendment to avoid answering questions.

    DEMOCRATS SAY CLINTONS’ AGREEMENT TO TESTIFY UNDERCUTS SUBPOENA PUSH, WON’T BRING NEW EPSTEIN ANSWERS

    Jeffrey Epstein and Ghislaine Maxwell were both indicted on federal sex trafficking charges stemming from Epstein’s years of abuse of underage girls.(Joe Schildhorn/Patrick McMullan via Getty Images)

    House Oversight Committee Chairman James Comer, R-Ky., announced lawmakers would hear from Maxwell during a meeting on holding former President Bill Clinton and former Secretary of State Hillary Clinton in contempt of Congress for refusing to appear for his Epstein probe.

    “We’ve been trying to get her in for a deposition. Our lawyers have been saying that she’s going to plead the Fifth, but we have nailed down a date, Feb. 9, where Ghislaine Maxwell will be deposed by this committee,” Comer said last month.

    Contempt proceedings against the Clintons stalled, however, after they agreed via their attorneys to appear in person on Capitol Hill just days before the full House of Representatives was expected to vote on referring the pair to the Department of Justice (DOJ) for criminal charges.

    House Oversight Committee Chairman Rep. James Comer speaks to the media in the Rayburn House Office Building on July 24, 2025, in Washington, D.C.(Kevin Dietsch/Getty Images)

    Comer’s team had been in a back-and-forth with Maxwell’s attorney for months trying to nail down a date for her to speak to committee lawyers.

    He agreed to delay her previous planned deposition in August after her lawyer asked him to wait until after the Supreme Court decided whether it would hear her appeal. The Supreme Court turned down Maxwell’s case in October.

    NEW GHISLAINE MAXWELL MUGSHOT INCLUDED IN DOJ’S LATEST EPSTEIN FILES RELEASE

    The former British socialite was found guilty in December 2021 of being an accomplice in Epstein’s scheme to sexually traffic and exploit female minors.

    The Department of Justice released a trove of Epstein documents on Dec. 19, following President Trump’s signature on the Epstein Files Transparency Act in November.(Patrick McMullan via Getty Images)

    The DOJ said at the time of her sentencing that Maxwell “enticed and groomed minor girls to be abused in multiple ways.”

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Epstein had been awaiting trial when he killed himself in a New York City jail in 2019.

    Her deposition is part of the House Oversight Committee’s months-long probe into how the government handled Epstein’s case.

    Elizabeth Elkind is a politics reporter for Fox News Digital leading coverage of the House of Representatives. Previous digital bylines seen at Daily Mail and CBS News.

    Follow on Twitter at @liz_elkind and send tips to elizabeth.elkind@fox.com

    https://www.foxnews.com/video/6386254110112

  • 参议员股票交易与其委员会工作直接重叠,CNN分析发现


    2026-02-09T11:00:46.630Z / CNN

    至少有9名参议员去年报告了股票买卖交易,涉及的公司恰好是他们所服务委员会监管的行业。这些交易令政府监督组织感到担忧,因为两党推动禁止此类行为的努力在国会山陷入停滞。

    根据国会财务文件数据库(由Capitol Trades编制并经CNN审核)显示,在过去一年中,这9名投资与委员会职责重叠行业股票的参议员中,大多数拥有全面的金融投资组合,并非所有投资都引发潜在利益冲突问题。但来自这一小群关系密切的参议员的超过十多笔交易,揭示了为何议员股票交易现象引发公众愤怒——以及推动禁止该行为的重大努力。

    在披露股票交易时,议员必须注明股票所有者。这些参议员将自己列为其委员会监管行业的股票所有者。在众议院,议员可选择不披露股票所有者。

    “这一切都极其令人不安,”无党派监督组织政府监督项目(Project on Government Oversight)代理副总裁迪伦·赫特勒-高代特(Dylan Hedtler-Gaudette)表示。“这是两党共同的问题。共和党人和民主党人都有此行为,且分布相当均衡。这是制度核心的腐败。”

    参议员的交易是合法的,而披露这些交易的议员否认他们对股票投资组合的投资决策有个人控制权。

    但民调始终显示,公众广泛支持禁止国会议员拥有股票。这一问题受到全国关注——并引起无党派伦理专家警觉——这源于新冠疫情初期可疑的抛售时机,以及像前众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)等知名议员的活跃交易。多年来,数十名议员披露了其委员会工作涉及的公司股票交易。

    至少有一名支持禁止国会股票交易的民主党人和一名共和党人,在最近几个月披露了涉及委员会工作的股票交易。

    共和党佛罗里达州参议员阿什利·穆迪(Ashley Moody)最近几周提出了一项两党法案,禁止议员股票交易。

    然而,这位担任参议院卫生委员会成员的佛罗里达州共和党人,根据联邦记录投资了5家医疗保健公司。其中包括去年3月购买制药巨头礼来公司(Eli Lilly)10万至25万美元的股票。

    礼来公司去年花费数百万美元游说国会。该委员会的共和党主席发布的一份关于联邦药品定价的报告,引用了礼来公司的证词,而参议院民主党人正在审查该公司与远程医疗公司的关系。

    穆迪办公室在给CNN的声明中表示,这位佛罗里达州共和党人从未批准或发起过股票交易。

    “2025年1月底她被任命为参议员时,她是一个扩展家族投资合伙企业的成员,其中一名合伙人在咨询第三方财务顾问后独立做出投资决策,参议员并未参与其中,”她的办公室在声明中称。

    此后,穆迪办公室表示,参议员“立即”采取措施退出该合伙企业,自2025年4月起未再进行股票交易。“作为这一承诺的标志,穆迪参议员提出了一项立法,以恢复国会的信任,并确保在议员进行个人股票交易方面不存在不当行为的表象,”声明中写道。

    民主党参议员约翰·希肯卢珀(John Hickenlooper)尽管最近成为限制议员股票交易活动立法的共同提案人,仍投资了一家与其委员会职责重叠的公司。

    记录显示,2025年9月,希肯卢珀在担任参议院商务委员会成员期间,向网络安全公司帕洛阿尔托网络(Palo Alto Networks)投资了10万至25万美元。

    美国总务管理局(General Services Administration)12月宣布了一项新的合作项目,允许联邦机构以最高60%的折扣购买帕洛阿尔托网络产品。专家告诉CNN,这引发了警示,因为该合同可能使希肯卢珀受益,而他的委员会负责监督联邦合同。

    作为回应,希肯卢珀的发言人告诉CNN,参议员“不亲自进行股票交易。他的股票自2003年他担任丹佛市长以来就已处于盲目信托中。所有决策均由一名经理做出,参议员事先不知情也未参与决策。”发言人还指出,希肯卢珀共同赞助了一项立法,要求所有国会议员将其股票转入合格的盲目信托,以防止他们利用内幕信息进行投资决策并获利。

    同样在参议院卫生委员会任职的共和党参议员马克韦恩·穆林(Markwayne Mullin),于2025年1月通过与妻子的联合账户出售了雅培实验室(Abbott Laboratories)的股票,这是一家医疗设备和医疗保健公司。在穆林交易前一个月,雅培将参议院列为其游说对象之一。

    当时,雅培正面临一系列多年的婴儿配方奶粉污染诉讼,其中一起案件导致4.95亿美元的损害赔偿裁决。

    但穆林办公室坚称,参议员并未直接进行交易。“穆林参议员使用一家独立的第三方运营公司代表他管理所有股票投资组合,”一位发言人表示。“他不进行也不通知交易。该独立公司每两周向参议院伦理委员会报告,以确保符合联邦法律。”

    民主党参议员谢尔登·怀特豪斯(Sheldon Whitehouse),其在参议院财政委员会任职,11月披露了其个人账户中持有联合健康集团(UnitedHealth Company)1000至15000美元的股票。

    然而,怀特豪斯的发言人梅根·麦卡比(Meaghan McCabe)与该交易划清界限。“参议员不进行股票交易,其账户经理有合同义务独立行事,未经参议员任何输入,”怀特豪斯发言人梅根·麦卡比告诉CNN。

    记录显示,共和党参议员杰瑞·莫兰(Jerry Moran)在参加参议院商务委员会讨论人工智能未来的听证会当天,购买了谷歌母公司Alphabet Inc的股票。

    OpenAI和微软等主要科技公司的高管作为证人出席了听证会,但Alphabet或谷歌无人参加。

    5月莫兰购买股票时,参议院正积极考虑放松对AI的监管,这将有利于Alphabet等公司。在公众强烈反对后,特朗普所谓“庞大美丽法案”最终版本中删除了暂停AI监管的条款。

    “莫兰参议员的金融投资由一名经纪人独立管理,该经纪人对莫兰参议员的投资账户拥有完全决定权,”莫兰发言人告诉CNN。

    国会股票交易专家告诉CNN,他们对参议员的解释并不满意。

    进步游说组织P Street董事总经理艾玛·莱登(Emma Lydon)表示,“仅仅是潜在内幕交易的‘看法’就侵蚀了我们对民主的信任。”她指出,多项研究发现,平均而言,进行股票交易的议员往往表现优于标准普尔500指数。

    “当议员被发现进行令人瞩目的交易时,他们常声称不知情,称交易是由独立财务经纪人在他们不知情的情况下完成的,”莱登说。“不幸的是,美国民众无法确知他们是否在说真话。”

    左翼倡导组织竞选法律中心(Campaign Legal Center)伦理项目负责人凯德里克·佩恩(Kedric Payne)表示,由于当前制度的不透明性,利益冲突担忧持续存在。在该制度下,议员可以合法交易其监管行业公司的股票,同时决定如何监管这些行业。

    “公众总会质疑,该委员会成员做出的任何决定是否真正以选民利益为优先,还是以个人财务收益为导向,”佩恩说。

    2012年股票交易披露法通过时,佩恩曾在国会伦理办公室工作,他补充道,“几乎不可能证明他们使用了内幕信息,但此类交易看起来存在利益冲突——因此对公共利益的损害依然存在。”

    尽管一些法案在参议院活跃,但去年国会山最具势头的提案是众议院谈判达成的妥协方案:禁止未来议员股票交易并强制其剥离所有现有持股。

    一度有一小群众议院共和党人试图绕过党内领导层,将这项两党法案提交表决。但据利益相关者称,这一策略仍远未获得足够支持,且两党领导人最近采取行动削弱这一跨党派提案。

    该法案《恢复国会信任法案》(Restore Trust in Congress Act)是“精心谈判的产物”,赫特勒-高代特表示。其127名共同提案人包括保守派共和党人如奇普·罗伊(Chip Roy)和南希·梅斯(Nancy Mace),以及进步派民主党人如亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯(Alexandria Ocasio-Cortez)和伊尔汗·奥马尔(Ilhan Omar)。

    12月,民主党众议院少数党领袖哈基姆·杰弗里斯(Hakeem Jeffries)推出了一项单独的国会股票禁令提案,也适用于特朗普和副总统JD·万斯(JD Vance)——这在大多数共和党议员中难以通过。这一举措令原则上支持该政策的伦理专家和自由派活动人士感到警觉,他们认为这是试图破坏更可行的两党法案。

    “杰弗里斯法案是个问题,因为它阻碍了真正能解决问题的两党共识法案,”佩恩表示。“因此,突然出现了这一不必要的障碍,来自杰弗里斯。”

    众议院议长迈克·约翰逊(Mike Johnson)受到党内同僚压力,允许对两党法案进行投票,他上个月采取了行动。他支持一项淡化版的共和党提案,允许议员保留现有股票组合,但要求股票出售前七天通知,并禁止议员及其家属进行新的购买。民主党人和一些无党派伦理专家表示,这可能会使问题恶化。

    “它有太多漏洞,就像纸老虎,”赫特勒-高代特说。“他们现在可以以此为借口,声称自己采取了行动。但就解决问题而言,这是一个彻头彻尾的‘无内容汉堡’。”

    众议院行政委员会本月早些时候仅以共和党支持通过了该法案,为可能的全院投票铺平了道路。

    Senators’ stock trades directly overlapped with their committee work, CNN analysis finds

    2026-02-09T11:00:46.630Z / CNN

    At least nine senators reported stock purchases or sales last year involving companies in industries overseen by the committees they serve on. These transactions worry government watchdog groups, as a bipartisan effort to ban the practice has faltered on Capitol Hill.

    Most of the nine senators who invested in stocks that overlap with their committee assignments over the last year have comprehensive financial portfolios, not all of which raise potential conflict-of-interest issues, according to a database of congressional financial filings compiled by Capitol Trades and reviewed by CNN. But the more than a dozen trades from this small group of well-connected senators provide a window into why the phenomenon of lawmaker stock-trading has led to public outrage – and a major push to ban the practice.

    When disclosing stock trades, lawmakers have to include the owner of the stock. These are senators who listed themselves as owners of stock in industries that their committees regulate. In the House, lawmakers have an option to not disclose the owner of the stock.

    Ad Feedback

    “It’s all extremely troubling,” said Dylan Hedtler-Gaudette, acting vice president of the Project on Government Oversight, a nonpartisan watchdog group. “It’s a bipartisan problem. Republicans and Democrats are guilty of this, pretty evenly across the board. There’s an institutional rot at the core of this.”

    The trades made by the senators are legal, and the lawmakers who disclosed these trades deny that they have any personal control over how their stock portfolios are invested.

    But polls have consistently found widespread support for banning members of Congress from owning stocks. The issue has received national attention — and alarmed nonpartisan ethics experts — thanks to suspiciously timed sales at the start of the Covid-19 pandemic, and from active trading by high-profile members like former longtime House Speaker Nancy Pelosi. And over the years, dozens of lawmakers have disclosed stock trades in companies that are influenced by their committee work.

    At least one Democrat and one Republican who have supported congressional stock-trading bans are among the senators who disclosed trades in recent months involving companies that cross their committee work.

    That Republican, Sen. Ashley Moody, in recent weeks introduced a bipartisan bill to ban lawmaker stock-trading.

    Yet, the Florida Republican who sits on the Senate’s health committee, invested in five health care companies, according to federal records. Those include buying between $100,000 and $250,000 in the pharmaceutical giant Eli Lilly last March.

    Eli Lilly spent millions of dollars lobbying Congress last year. The panel’s GOP chair released a report about federal drug-pricing that relied on testimony from Eli Lilly, and Senate Democrats are scrutinizing the company’s relationship with telehealth firms.

    Moody’s office said in a statement to CNN that the Florida Republican has never approved or initiated a stock trade.

    “When she was appointed to the Senate at the end of January 2025, she was a part of an extended family investment partnership where a partner independently made investment decisions in consultation with a third-party financial advisor, and with no input from the Senator,” her office said in the statement.

    Since then, Moody’s office says the senator “immediately” took steps to withdraw from the partnership and has not traded stocks since April 2025. “As a sign of this commitment, Senator Moody introduced legislation to restore trust in Congress and ensure there is no appearance of impropriety as it relates to members trading individual stocks,” the statement reads.

    Democratic Sen. John Hickenlooper also invested in a company that overlaps with his committee assignments, despite recently becoming a co-sponsor on legislation that would put restrictions on lawmaker stock-trading activity.

    In September 2025, Hickenlooper invested between $100,000 and $250,000 into a cybersecurity company called Palo Alto Networks while serving on the Senate Commerce Committee, records show.

    The General Services Administration announced a new partnership in December letting federal agencies buy Palo Alto Network products at discounts up to 60%. Experts told CNN this raised red flags because the contracts could benefit Hickenlooper, whose committee does oversight of federal contracts.

    In response, a Hickenlooper spokesperson told CNN that the senator “does not personally trade stocks. His stocks are already in a blind trust and have been since he was mayor of Denver in 2003. All decisions are made by a manager without the senator’s prior knowledge or input.” The spokesperson also pointed to Hickenlooper’s co-sponsoring of legislation that would force all members of Congress to place their stocks into a qualified blind trust so that they can’t use insider information to inform their portfolio decisions and turn a profit.

    GOP Sen. Markwayne Mullin, who is also on the Senate health panel, sold stock in January 2025 through a joint account with his wife in Abbott Laboratories, a medical devices and health care company. Abbott listed the Senate as part of its lobbying efforts one month before Mullin’s trade.

    At that time, Abbott was in the midst of a slew of yearslong lawsuits over contaminated baby formula, including one case that led to a $495 million damages award.

    But Mullin’s office maintains that the senator is not making the trades directly. “Senator Mullin uses an independent, third-party operator firm that manages all stock portfolio investments on his behalf,” a spokesperson said. “He does not conduct nor inform trades. This independent firm reports bi-weekly with Senate Ethics to ensure compliance with federal law.”

    And Democratic Sen. Sheldon Whitehouse, who sits on the Senate Finance Committee, disclosed between $1,000 and $15,000 of stock in UnitedHealth Company in November 2025 in an account he owns.

    Still, a Whitehouse spokesperson, Meaghan McCabe, distanced the Rhode Island Democrat from the trade. “The Senator does not trade stocks, and his account manager is contractually required to act independently without any input from the Senator. He supports a ban on members trading stocks and is reviewing the various proposals,” Whitehouse spokesperson Meaghan McCabe told CNN.

    Records show that GOP Sen. Jerry Moran bought stock in Alphabet Inc, the parent company of Google, on the same day he participated in the Senate Commerce Committee’s hearing to discuss the future of artificial intelligence.

    Executives from major technology companies like OpenAI and Microsoft testified as witnesses at the hearing, though no one from Alphabet or Google.

    When Moran bought the stocks in May, the Senate was actively considering deregulating AI, which would benefit companies like Alphabet. After a major public backlash, the provision creating a moratorium on AI regulations was stripped out of the final version of Trump’s so-called “big, beautiful bill.”

    “Sen. Moran’s financial investments are managed independently by a broker, who has full discretion over Sen. Moran’s investment accounts,” a Moran spokesperson told CNN.

    Experts on congressional stock-trading told CNN they weren’t satisfied with the senators’ explanations.

    Emma Lydon, managing director of progressive lobbying group P Street, said “merely the perception” of potential insider training “erodes trust in our democracy.” She noted that multiple studies have found that, on average, lawmakers who trade stocks often outperform the S&P.

    “When caught making eyebrow-raising trades, members of Congress often claim ignorance, saying the trades were done without their knowledge by independent financial brokers,” Lydon said. “Unfortunately for the American people, it’s impossible to know whether they’re telling the truth.”

    Kedric Payne, who runs the ethics program at the Campaign Legal Center, a left-leaning advocacy group, said conflict-of-interest concerns persist because of the opaqueness of the current system, where lawmakers can legally trade stocks in companies while deciding how those industries are regulated.

    “The public will always question whether any decision made by that member on that committee was really focused on what’s best for the constituents, or what’s best for their personal financial gain,” Payne said.

    Payne, who worked in the Office of Congressional Ethics when the stock-trading disclosure law was passed in 2012, added that, “it is nearly impossible to prove that they use insider Information, but trades like these look like a conflict of interest – and therefore the harm to the public interest remains.”

    While some bills are active in the Senate, a House-negotiated compromise to ban future stock-trading by members of Congress and force them to divest all existing holdings seemed to pick up the most momentum of the proposals on the Hill last year.

    At one point, a small group of House Republicans were trying to circumvent their party’s leadership to bring that bipartisan bill to the floor. But that maneuver is still far away from clinching the signatures needed, and leaders from both parties have recently taken steps to undermine that bipartisan proposal, stakeholders say.

    That bill, the Restore Trust in Congress Act, was “the product of painstaking negotiations,” Hedtler-Gaudette said. Its 127 cosponsors include conservative Republicans like Rep. Chip Roy and Rep. Nancy Mace, and progressive Democrats like Rep. Alexandria Ocasio-Cortez and Rep. Ilhan Omar.

    In December, Democratic House Minority Leader Hakeem Jeffries rolled out a separate congressional stock ban proposal that would also apply to Trump and Vice President JD Vance — a nonstarter among most Republican lawmakers. This move alarmed ethics experts and liberal activists who supported that policy in principle, but saw the new bill as an attempt to tank the more viable bipartisan bill.

    “The Jeffries bill was a problem because it got in the way of the bipartisan consensus bill that would really solve the issue,” Payne said. “So out of nowhere, you had this obstacle, which was not needed, coming from Jeffries.”

    House Speaker Mike Johnson, who has been pressured by fellow Republicans to allow a vote on the bipartisan bill, made his move last month. He backed a watered-down GOP proposal that would let members keep their current stock portfolios, but it would require a seven-day notice before a stock sale and would prevent lawmakers and their families from making new purchases. Democrats and some nonpartisan ethics experts say that might make the problem worse.

    “It has so many loopholes that it’s a paper tiger,” Hedtler-Gaudette said. “They can now rally around this, and claim that they did something. But it’s a big fat nothing-burger, in terms of solving the problem.”

    The House Administration Committee advanced that bill earlier this month with only GOP support, teeing up a likely floor vote.

  • 俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观 | 联合早报


    发布/2026年2月9日 20:34

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

    俄外长拉夫罗夫:俄美经济前景不乐观 | 联合早报

    发布/2026年2月9日 20:34

    俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,尽管华盛顿正持续推动结束乌克兰战争,俄罗斯仍对与美国开展合作保持开放态度,但对两国经济关系并不抱有乐观期待。

    路透社报道,拉夫罗夫星期一(2月9日)接受俄媒访问时说,他认为美国的既定目标是追求“经济霸权”,“在经济领域,我们同样看不到任何光明的前景”。

    此前,多名俄罗斯官员曾表明,若乌克兰问题最终达成和平解决,俄美经济关系有望出现大规模恢复。

    尽管美国总统特朗普也曾谈及重振与莫斯科的经济合作,并在重返白宫后于美国本土接待俄罗斯总统普京。他同时仍对俄罗斯至关重要的能源领域加码实施更为严厉的制裁。

    拉夫罗夫还提到特朗普对金砖国家机制(BRICS)的敌对态度。

    他指出:“正是美国人自己在人为地在这条道路上(即融入金砖机制)制造障碍……我们只是被迫寻求更多额外、受保护的方式,与金砖国家发展金融、经济、物流等领域的项目合作。”

  • “进口新娘”言论引发外交风波 韩国地方官员被开除党籍


    发布/2026年2月9日 20:52 | 联合早报

    韩国地方官员近日发表“进口外国女性提高生育率”言论引发轩然大波,不仅激起舆论强烈反弹,更招致越南政府正式抗议,演变为一场外交风波。

    据悉,韩国全罗南道珍岛郡郡守(相当于中国的县长)金希洙(71岁)2月4日在地方行政会议直播中说,为应对人口锐减问题,应考虑从斯里兰卡、越南等国“进口”年轻姑娘,帮助农村青年成家。这番言论随即在网络广泛传播,引发舆论哗然。

    越南驻韩国大使馆6日向全罗南道政府(相当于省政府)及珍岛郡政府递交抗议函,批评金希洙的言论物化女性、损害越南妇女尊严,并可能对韩越30多年的战略伙伴关系造成负面影响。

    声明强调:“将女性称为‘进口对象’不仅侮辱个人尊严,也伤害两国人民共同的名誉。”

    越南移民社区、女性团体及人权组织随后纷纷发表声明,要求金希洙作出真诚道歉并采取实际补救措施。

    对此,全罗南道政府再发表官方道歉声明,明确指出“‘进口’一词严重物化女性,侵犯人性尊严,在任何情境下都无法辩解。”金希洙本人也公开致歉,承认用词不当,表示深感遗憾。

    珍岛郡(县政府)方面则辩称,其初衷是“为引进人口而发言,但错误地使用了‘进口’一词”,并解释因地方人口危机而心情非常迫切。

    尽管如此,争议持续发酵。韩国执政党星期一(2月9日)宣布将金希洙开除党籍。该党首席发言人朴洙贤严正说:“女性不是移民政策的工具,更不该被物化。”党内高层全体通过了对其紧急惩戒决议。

    随着金希洙出局,今年6月3日即将举行的地方选举格局也受影响。政界人士指出,尽管被开除党籍,金希洙仍可能以无党籍身份参选,凭借现任优势争取连任,但其争议性言论无疑将成为选民判断的重要变量。

    在低出生率危机背景下,韩国中央和地方政府纷纷加大支援力度。

    据韩国保健福祉部与育儿政策研究所2月1日发布的《2025年生育支援政策分析报告》,2025年度各级地方政府生育相关预算首次突破3万亿韩元,达3万172亿韩元(约26亿新元),为历年来最高。两年内增长近三倍,反映出各地政府为稳住生育率回升趋势,积极推动婚育激励、住房支援等政策措施。

    韩国合计生育率在2024年回升至0.75后,2025年预计可达0.8,实现连续增长。然而,专家警告,若要持续提升出生率,必须摆脱一次性补贴模式,建立可持续的育儿与就业支持体系。

    “进口新娘”言论引发外交风波 韩国地方官员被开除党籍

    发布/2026年2月9日 20:52 | 联合早报

    韩国地方官员近日发表“进口外国女性提高生育率”言论引发轩然大波,不仅激起舆论强烈反弹,更招致越南政府正式抗议,演变为一场外交风波。

    据悉,韩国全罗南道珍岛郡郡守(相当于中国的县长)金希洙(71岁)2月4日在地方行政会议直播中说,为应对人口锐减问题,应考虑从斯里兰卡、越南等国“进口”年轻姑娘,帮助农村青年成家。这番言论随即在网络广泛传播,引发舆论哗然。

    越南驻韩国大使馆6日向全罗南道政府(相当于省政府)及珍岛郡政府递交抗议函,批评金希洙的言论物化女性、损害越南妇女尊严,并可能对韩越30多年的战略伙伴关系造成负面影响。

    声明强调:“将女性称为‘进口对象’不仅侮辱个人尊严,也伤害两国人民共同的名誉。”

    越南移民社区、女性团体及人权组织随后纷纷发表声明,要求金希洙作出真诚道歉并采取实际补救措施。

    对此,全罗南道政府再发表官方道歉声明,明确指出“‘进口’一词严重物化女性,侵犯人性尊严,在任何情境下都无法辩解。”金希洙本人也公开致歉,承认用词不当,表示深感遗憾。

    珍岛郡(县政府)方面则辩称,其初衷是“为引进人口而发言,但错误地使用了‘进口’一词”,并解释因地方人口危机而心情非常迫切。

    尽管如此,争议持续发酵。韩国执政党星期一(2月9日)宣布将金希洙开除党籍。该党首席发言人朴洙贤严正说:“女性不是移民政策的工具,更不该被物化。”党内高层全体通过了对其紧急惩戒决议。

    随着金希洙出局,今年6月3日即将举行的地方选举格局也受影响。政界人士指出,尽管被开除党籍,金希洙仍可能以无党籍身份参选,凭借现任优势争取连任,但其争议性言论无疑将成为选民判断的重要变量。

    在低出生率危机背景下,韩国中央和地方政府纷纷加大支援力度。

    据韩国保健福祉部与育儿政策研究所2月1日发布的《2025年生育支援政策分析报告》,2025年度各级地方政府生育相关预算首次突破3万亿韩元,达3万172亿韩元(约26亿新元),为历年来最高。两年内增长近三倍,反映出各地政府为稳住生育率回升趋势,积极推动婚育激励、住房支援等政策措施。

    韩国合计生育率在2024年回升至0.75后,2025年预计可达0.8,实现连续增长。然而,专家警告,若要持续提升出生率,必须摆脱一次性补贴模式,建立可持续的育儿与就业支持体系。

  • “进口新娘”言论引发外交风波 韩国地方官员被开除党籍


    2026年2月9日 20:52 / 联合早报

    韩国地方官员近日发表“进口外国女性提高生育率”言论引发轩然大波,不仅激起舆论强烈反弹,更招致越南政府正式抗议,演变为一场外交风波。

    据悉,韩国全罗南道珍岛郡郡守(相当于中国的县长)金希洙(71岁)2月4日在地方行政会议直播中说,为应对人口锐减问题,应考虑从斯里兰卡、越南等国“进口”年轻姑娘,帮助农村青年成家。这番言论随即在网络广泛传播,引发舆论哗然。

    越南驻韩国大使馆6日向全罗南道政府(相当于省政府)及珍岛郡政府递交抗议函,批评金希洙的言论物化女性、损害越南妇女尊严,并可能对韩越30多年的战略伙伴关系造成负面影响。

    声明强调:“将女性称为‘进口对象’不仅侮辱个人尊严,也伤害两国人民共同的名誉。”

    越南移民社区、女性团体及人权组织随后纷纷发表声明,要求金希洙作出真诚道歉并采取实际补救措施。

    对此,全罗南道政府再发表官方道歉声明,明确指出“‘进口’一词严重物化女性,侵犯人性尊严,在任何情境下都无法辩解。”金希洙本人也公开致歉,承认用词不当,表示深感遗憾。

    珍岛郡(县政府)方面则辩称,其初衷是“为引进人口而发言,但错误地使用了‘进口’一词”,并解释因地方人口危机而心情非常迫切。

    尽管如此,争议持续发酵。韩国执政党星期一(2月9日)宣布将金希洙开除党籍。该党首席发言人朴洙贤严正说:“女性不是移民政策的工具,更不该被物化。”党内高层全体通过了对其紧急惩戒决议。

    随着金希洙出局,今年6月3日即将举行的地方选举格局也受影响。政界人士指出,尽管被开除党籍,金希洙仍可能以无党籍身份参选,凭借现任优势争取连任,但其争议性言论无疑将成为选民判断的重要变量。

    在低出生率危机背景下,韩国中央和地方政府纷纷加大支援力度。

    据韩国保健福祉部与育儿政策研究所2月1日发布的《2025年生育支援政策分析报告》,2025年度各级地方政府生育相关预算首次突破3万亿韩元,达3万172亿韩元(约26亿新元),为历年来最高。两年内增长近三倍,反映出各地政府为稳住生育率回升趋势,积极推动婚育激励、住房支援等政策措施。

    韩国合计生育率在2024年回升至0.75后,2025年预计可达0.8,实现连续增长。然而,专家警告,若要持续提升出生率,必须摆脱一次性补贴模式,建立可持续的育儿与就业支持体系。

    “进口新娘”言论引发外交风波 韩国地方官员被开除党籍

    2026年2月9日 20:52 / 联合早报

    韩国地方官员近日发表“进口外国女性提高生育率”言论引发轩然大波,不仅激起舆论强烈反弹,更招致越南政府正式抗议,演变为一场外交风波。

    据悉,韩国全罗南道珍岛郡郡守(相当于中国的县长)金希洙(71岁)2月4日在地方行政会议直播中说,为应对人口锐减问题,应考虑从斯里兰卡、越南等国“进口”年轻姑娘,帮助农村青年成家。这番言论随即在网络广泛传播,引发舆论哗然。

    越南驻韩国大使馆6日向全罗南道政府(相当于省政府)及珍岛郡政府递交抗议函,批评金希洙的言论物化女性、损害越南妇女尊严,并可能对韩越30多年的战略伙伴关系造成负面影响。

    声明强调:“将女性称为‘进口对象’不仅侮辱个人尊严,也伤害两国人民共同的名誉。”

    越南移民社区、女性团体及人权组织随后纷纷发表声明,要求金希洙作出真诚道歉并采取实际补救措施。

    对此,全罗南道政府再发表官方道歉声明,明确指出“‘进口’一词严重物化女性,侵犯人性尊严,在任何情境下都无法辩解。”金希洙本人也公开致歉,承认用词不当,表示深感遗憾。

    珍岛郡(县政府)方面则辩称,其初衷是“为引进人口而发言,但错误地使用了‘进口’一词”,并解释因地方人口危机而心情非常迫切。

    尽管如此,争议持续发酵。韩国执政党星期一(2月9日)宣布将金希洙开除党籍。该党首席发言人朴洙贤严正说:“女性不是移民政策的工具,更不该被物化。”党内高层全体通过了对其紧急惩戒决议。

    随着金希洙出局,今年6月3日即将举行的地方选举格局也受影响。政界人士指出,尽管被开除党籍,金希洙仍可能以无党籍身份参选,凭借现任优势争取连任,但其争议性言论无疑将成为选民判断的重要变量。

    在低出生率危机背景下,韩国中央和地方政府纷纷加大支援力度。

    据韩国保健福祉部与育儿政策研究所2月1日发布的《2025年生育支援政策分析报告》,2025年度各级地方政府生育相关预算首次突破3万亿韩元,达3万172亿韩元(约26亿新元),为历年来最高。两年内增长近三倍,反映出各地政府为稳住生育率回升趋势,积极推动婚育激励、住房支援等政策措施。

    韩国合计生育率在2024年回升至0.75后,2025年预计可达0.8,实现连续增长。然而,专家警告,若要持续提升出生率,必须摆脱一次性补贴模式,建立可持续的育儿与就业支持体系。

  • 特朗普总统任期进入第二年,其选民怀揣希望与担忧


    2026年2月9日 11:04 UTC(路透社)

    2月9日电 – 乔伊斯·肯尼(Joyce Kenney)现在对唐纳德·特朗普的支持比2024年投票时更加坚定。

    “我随时愿意为他投票,”这位74岁的亚利桑那州普雷斯科特谷退休人员表示。

    路透社《Inside Track》通讯是您了解全球体育重大赛事的必备指南。请在此注册。

    随着特朗普进入总统任期的第二年,肯尼希望他能继续推进打击政府浪费和欺诈的运动,削减老年人的开支,并驱逐更多有犯罪行为的移民——但同时也让守法移民更容易留在美国,包括那些非法入境者。

    广告 · 滚动继续

    “他需要对非法移民采取更温和的方式,不能只说非黑即白,因为凡事都有灰色地带,”她说,”我们也需要对非美国人表现出更多的人性。”

    面对全国范围内针对其移民政策的抗议、日益增长的生活成本抱怨,以及与丹麦到哥伦比亚等多国的紧张关系,肯尼和其他19位特朗普选民向路透社讲述了他们希望他在新的一年里实现的目标。

    几乎所有人都称赞他第一年的表现。他们支持的政策包括:美国城市中移民执法力度飙升、对贸易伙伴加征关税、大幅削减联邦劳动力,以及抓捕委内瑞拉总统。

    广告 · 滚动继续

    特朗普在中期选举前需兑现承诺

    路透社过去一年每月采访的这些选民表示,随着11月中期选举临近,共和党需要保持国会控制权的压力越来越大,他们希望总统在未来几个月里继续推动变革。

    其中6名选民对特朗普任期迄今为止几乎没有批评,3人对他去年的表现非常不满。其余11人的评价则更为复杂,但没有人后悔当初的投票。

    选民们最希望特朗普追求的目标是移民改革,以及比外交政策更聚焦国内议题——医疗改革、削减公共项目欺诈行为和降低国债。

    14人对总统近期关于吞并外国领土的言论以及通过社交媒体帖子煽动分裂的倾向感到失望。

    “我希望他能真正更多地关注美国,”华盛顿州34岁的失业会计师罗伯特·比卢普斯(Robert Billups)表示。

    比卢普斯投票给特朗普,希望获得更便宜的医疗保健和更透明的政府支出。尽管他认为这些方面几乎没有改善,但他仍然认为特朗普”可能是2024年选举中最好的选择”。

    白宫发言人库什·德赛(Kush Desai)在一份声明中回应称:”特朗普政府仍将重点放在继续降低通胀、加速经济增长、确保边境安全以及大规模驱逐有犯罪行为的非法移民上。”

    特朗普的关税政策、对持不同意见的美国法官和官员的蔑视,以及近期关于接管格陵兰岛等国家的” saber-rattling(虚张声势)”言论,使他在佛罗里达州坦帕市65岁的促销产品经销商史蒂夫·伊根(Steve Egan)那里得到了”不及格”的评价。

    伊根表示,他对2026年的主要期望是特朗普”坚守本分”,不要引发宪法危机。

    “特朗普卸任后,很遗憾,我一般不会投票给民主党,但如果有民主党人说得比特朗普更理智,我可能会投他一票,”伊根说。

    移民改革

    选民今年最迫切的要求是为已在为美国经济做贡献的守法移民制定更清晰的合法身份获取途径。特朗普在第一任期内曾支持过一些此类措施,但重新执政后尚未推进。

    1/5 乔伊斯·肯尼于2025年5月14日在美国亚利桑那州普雷斯科特谷的家中拍摄肖像。路透社/丽贝卡·诺布尔(Rebecca Noble)/档案照片 [购买授权,新标签打开]

    去年春天,14位选民告诉路透社,他们希望特朗普放宽对合格外国人的合法化条件。今年1月,8位选民表示移民改革应是第二年的优先事项。

    26岁的圣地亚哥附近内容创作者胡安·里维拉(Juan Rivera)有一些亲属正在申请美国合法居留权,还有一些亲属在边境巡逻队工作。他表示,特朗普没有推进移民改革让他”有点失望”。

    里维拉是加利福尼亚州共和党拉丁裔外联工作者,他说优先考虑移民改革将有助于共和党在11月的中期选举中获胜。

    “拉丁裔选民、亚裔选民,他们投票给总统,是因为他们希望看到移民改革,”里维拉说,”我认为并非所有共和党人都意识到,如果没有这些选民,总统就不会获胜。”

    在全国范围内,宾夕法尼亚州监狱工作人员兼前国民警卫队员布兰登·纽迈斯特(Brandon Neumeister),36岁,也希望总统今年能重点关注移民改革。

    “如果他们在这里,并且一直有贡献、没有惹麻烦,我觉得这就是我们想要的人,”纽迈斯特说。

    他补充道,政府应该创造”更简化的公民身份获取方法”,而不是在移民”在社区中扎根数十年后”才驱逐他们。

    与里维拉和纽迈斯特一样,犹他州圣乔治的莱莎·桑德伯格(Lesa Sandberg)表示,她支持特朗普加强美国边境安全的努力,但”希望同样重视让非法移民合法留在这里,就像打击犯罪一样”。

    据机构统计,截至1月底,美国移民和海关执法局(ICE)拘留的约6万人中,约44%没有未决刑事指控或前科。

    ‘冷静点’

    和大多数选民一样,桑德伯格希望特朗普今年继续推行其标志性的经济政策。

    58岁的桑德伯格经营着一家会计公司,出租房产,并为一个共和党政治行动委员会工作。她说,去年的放松管制举措和减税让她”满意”且”充满希望”。她表示,自己的食品和汽油账单有所下降,尽管美国劳工统计局1月份数据显示全国食品价格上涨,汽油价格下降。

    但桑德伯格不确定特朗普计划如何为将军事预算比国会批准的水平增加三分之二提供资金,也想知道联邦效率部(DOGE)削减联邦劳动力后节省的资金去向。

    “特朗普在2026年的首要任务应该是平衡该死的预算,停止债务增长,”桑德伯格说。

    密歇根州65岁的飞行员特里·阿尔伯塔(Terry Alberta)也表示,尽管”在我看来经济状况很好”,但他希望特朗普今年能更多地遏制政府浪费。

    “我对DOGE和所有这些措施寄予厚望,我以为我们真的能解决问题,但你只是把一大笔钱从一个群体转移到另一个群体,”阿尔伯塔说,”我没看到赤字实际上在下降。”

    阿尔伯塔还对特朗普动辄抨击批评者的倾向表示不满。”别让那些与你意见不同的人激动起来。冷静点,”他说。

    在佐治亚州,54岁的机械工程师兼工业供应公司客户经理大卫·弗格森(David Ferguson)表示,特朗普应该继续努力通过关税和其他手段将制造业转移回美国。

    弗格森同意阿尔伯塔的观点,即特朗普”有时表现出的某种傲慢有点过了头”,但他认为”这对他要做的事情有帮助”。

    报道:朱莉娅·哈特(Julia Harte);补充报道:泰德·赫森(Ted Hesson);编辑:保罗·托马斯奇(Paul Thomasch)和克劳迪娅·帕森斯(Claudia Parsons)

    我们的标准:路透社信托原则,新标签打开

    As Trump presidency enters second year, his voters share hopes – and concerns

    February 9, 2026 11:04 AM UTC / Reuters

    Feb 9 – Joyce Kenney is even happier with Donald Trump today than when she voted for him in 2024.

    “I would gladly vote for him any time,” said the 74-year-old retiree in Prescott Valley, Arizona.

    The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport. Sign up here.

    As Trump heads into the second year of his presidency, Kenney hopes he continues his crusade against government waste and fraud, cuts costs for senior citizens, and deports more criminal immigrants – but also makes it easier for law-abiding immigrants to stay in the U.S., even those who entered illegally.

    Advertisement · Scroll to continue

    “He needs to find a gentler way on the illegal aliens, not to just say everything’s black or white, because there is a lot of gray in everything,” she said. “We need to show a lot more humanity to people that are not Americans as well.”

    With Trump confronting nationwide protests against his immigration policies, mounting cost-of-living complaints, and tensions with countries from Denmark to Colombia, Kenney and 19 other Trump voters spoke to Reuters about what they want him to accomplish in the year ahead.

    Almost all of them praised his first-year performance. They backed policies that polls – surging immigration enforcement in U.S. cities, tariffs on trading partners, deep cuts to the federal workforce and capturing Venezuela’s president.

    Advertisement · Scroll to continue

    TRUMP UNDER PRESSURE TO DELIVER BEFORE MIDTERMS IN NOVEMBER

    The voters – whom Reuters has spoken with monthly for the past year – said they hoped the president would deliver further change in the months ahead, as pressure builds to help his fellow Republicans keep control of Congress in November’s midterm elections.

    Six of the voters had virtually no criticism of Trump’s presidency to date, while three were highly dissatisfied with his performance last year. The remaining 11 voters were more mixed in their appraisals, though none of them said they regretted their vote.

    The most common objectives the voters wanted Trump to pursue were immigration reform and a sharper focus on domestic issues – healthcare reform, cutting fraud in public programs and lowering the national debt – over foreign policy.

    Fourteen said they were disappointed by the president’s recent rhetoric about annexing foreign countries and his tendency to inflame divisions through social media posts.

    “I would like him to really focus way more on America,” said Robert Billups, 34, an unemployed accountant in Washington state.

    Billups voted for Trump hoping for cheaper healthcare and more transparent government spending. Although he sees little improvement on those fronts, Billups maintains Trump was still “probably the best option” in the 2024 election.

    Asked for comment, White House spokesman Kush Desai said in a statement: “The Trump administration remains laser-focused on continuing to cool inflation, accelerate economic growth, secure our border, and mass deport criminal illegal aliens.”

    Trump’s tariffs, disdain for U.S. judges and officials with whom he disagrees, and recent “saber-rattling” about taking over Greenland and other countries – earned the president a “failing grade” from Steve Egan, 65, a promotional product distributor in Tampa.

    Egan said his main hope for 2026 was that Trump would “stay in his lane” and not trigger a constitutional crisis.

    “When Trump’s out of office, I’m sorry, I can’t vote Democratic generally, but if there’s a Democrat that talks more sense than Trump’s doing, then I’ll probably vote for him,” said Egan.

    IMMIGRATION REFORM

    The voters’ top ask for this year was a clearer pathway to legal status for law-abiding immigrants who are already contributing to the U.S. economy. Trump backed some such measures in his first term, but has not done so since retaking office.

    Item 1 of 5 Joyce Kenney sits for a portrait at her home in Prescott Valley, Arizona, U.S., May 14, 2025. REUTERS/Rebecca Noble/File Photo

    [1/5]Joyce Kenney sits for a portrait at her home in Prescott Valley, Arizona, U.S., May 14, 2025. REUTERS/Rebecca Noble/File Photo [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    Last spring, 14 of the voters told Reuters they wanted Trump to ease legalization for deserving foreigners. In January, eight of the voters said immigration reform should be a second-year priority.

    Juan Rivera, a 26-year-old content creator near San Diego who has some relatives seeking legal residency in the U.S. and others who work for Border Patrol, said he was “a little disappointed” that Trump had not pursued it.

    Rivera, who does Latino outreach for California’s Republican Party, said prioritizing immigration reform would help the party in November’s midterm elections.

    “Latino voters, Asian-American voters who voted for the president, they voted because they wanted to see immigration reform,” Rivera said. “I don’t think all Republicans realize that the president would not have won if it wasn’t for those voters.”

    Across the country, Pennsylvania state corrections worker and former National Guardsman Brandon Neumeister, 36, also wants the president to focus on immigration reform this year.

    “If they’ve been here, they’ve been productive, they’ve stayed out of trouble, I feel like those are the type of people we would want,” Neumeister said.

    Rather than deporting immigrants “after they’ve been a fixture in communities for decades,” he added, the administration should create “a more streamlined method for them to attain citizenship.”

    Like Rivera and Neumeister, Lesa Sandberg of St. George, Utah, said she approved of Trump’s efforts to secure the U.S. border but would “love to see the same emphasis on making it legal to be here as there is on getting rid of the criminals.”

    Of roughly 60,000 people currently detained by U.S. Immigration and Customs Enforcement as of late January, about 44% had no pending criminal charge or prior conviction, according to agency statistics.

    ‘JUST CHILL’

    As with most of the voters, Sandberg hoped Trump would continue his signature economic policies this year.

    Sandberg, 58, who runs an accounting business, rents properties and works for a Republican political action committee, said last year’s deregulatory moves and tax cuts left her “satisfied” and “hopeful.” She said her grocery and gas bills had fallen, although the U.S. Consumer Price Index in January showed food prices were up while gas prices were down across the country.

    But Sandberg is unsure how Trump plans to pay for hiking the military budget by two thirds over what Congress approved, and wants to know where the savings went after the Department of Government Efficiency (DOGE) slashed the federal workforce.

    Trump’s top priority in 2026 should be “to balance a freaking budget and stop the progression of the debt,” Sandberg said.

    Terry Alberta, 65, a pilot in Michigan, agreed that while “in my world, the economy is doing great,” he hoped Trump would do more this year to curb government waste.

    “I had high hopes with DOGE and all that, and I thought we were really gonna get a handle on it, but you’re just taking a big wad of cash from one group and giving it to another group,” said Alberta. “I don’t see the deficit actually going down.”

    Alberta also vented frustration with Trump’s penchant for lashing out at critics. “Stop making the people that disagree with you get all lathered up. Just chill,” he said.

    In Georgia, David Ferguson, 54, a mechanical engineer and account manager for an industrial supply company, said Trump should keep trying to shift manufacturing back to the U.S. through tariffs and other tactics.

    Ferguson agreed with Alberta that Trump had “a certain arrogance that sometimes comes across as a little too much,” but, he said, it “works for what he needs to do.”

    Reporting by Julia Harte; Additional reporting by Ted Hesson; Editing by Paul Thomasch and Claudia Parsons

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 特朗普推动的选民名单审计已波及美国公民


    2026-02-09T11:00:46.171Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

    索菲亚·米诺蒂(Sofia Minotti)去年10月收到当地选举办公室的一封信时感到十分惊讶,信中称她将在30天内被从选民名单中除名,除非她能提供美国公民身份证明。

    米诺蒂出生于阿根廷,幼年随父母移居美国,多年来一直是美国公民。她迅速向丹顿县选举办公室发送了美国护照的扫描件,以保留在下个月得克萨斯州初选中的投票权。达拉斯北部的丹顿县证实她已提供了公民身份证明。

    “我感到很受冒犯,”这位24岁的研究生在谈及审查时表示,“我从18岁起就参加了每一次选举投票,现在我的投票权却受到了质疑。”

    广告反馈

    仅在得克萨斯州,米诺蒂就是数十名被特朗普政府大规模搜寻移民和其他不合格选民的行动波及的美国公民之一。

    这一影响远不止于一个州。得克萨斯州是约24个使用去年翻新的联邦数据库来核查选民公民身份的州之一,该系统在全国范围内仅对0.0003%的查询结果标记了潜在问题。另一个州的一名共和党选举官员告诉CNN,在进一步调查后,该系统标记的其所在州绝大多数选民实际上是公民。

    “联邦数据库并不最新,”该人士因担心招致特朗普政府和其他共和党人的不满而要求匿名,“它们不准确。我们最不想做的就是剥夺合格选民的投票权。”

    随着唐纳德·特朗普总统誓言要将选举“国家化”,其政府已启动多项措施介入传统上由各州负责的事务。这引发了人们的担忧:标记非公民选民的行动最终是否会成为政府质疑中期选举结果的工具。

    特朗普长期以来毫无根据地声称,移民的不当投票影响了选举结果,尤其是他在2020年输掉的总统竞选。

    “这是一种试图施加压力和控制的行为,完全不合适,并且为在结果不符合政府期望时质疑选举结果埋下伏笔,”前司法部投票权律师、现左翼布伦南司法中心高级法律顾问艾琳·奥康纳(Eileen O’Connor)表示。

    白宫发言人阿比盖尔·杰克逊在一份声明中辩称,联邦法律赋予司法部“全部权力”确保各州维护准确的选民名单。

    “特朗普总统致力于确保美国人对选举管理有充分信心,这包括完全准确和最新的选民名单,无错误且无非法登记的非公民选民,”她说。

    美国有线电视新闻网(CNN)采访了州和地方选举官员,以调查如何使用一个名为“系统性外国人权益验证系统”(SAVE,Systematic Alien Verification for Entitlements)的工具来核查选民名单。

    联邦法律要求各州进行“合理”努力,确保不合格人员从名单中被移除。各州已经使用多种工具来持续维护选民登记名单,包括从美国邮政服务和机动车管理部门获取人员迁移数据,以及从州和联邦来源获取死亡人员报告。

    特朗普政府官员越来越多地主张,覆盖超过2亿登记选民的州名单应无错误,以维护选举完整性。“即使有一个人不该投票却投了,那也是太多了,”助理司法部长哈米特·迪隆(Harmeet Dhillon)在最近的一段视频中表示。

    SAVE长期以来被用于核查寻求政府福利者的公民身份和移民身份。多年来,一些选举官员也与联邦政府达成协议,付费使用该工具核查选民的公民身份。一些共和党官员和保守派活动人士呼吁扩大获取联邦数据的途径,以帮助审查选民资格。

    特朗普政府去年大幅扩展了SAVE的使用范围,将其与社会保障和美国护照数据相连,并允许各州免费批量上传选民记录。政府大力鼓励各州使用该工具。

    在田纳西州务卿特雷·哈格特(Tre Hargett)去年在网上发布的一封信中,特朗普称赞哈格特参与SAVE,称这展示了这位共和党人的“保护美国选举的承诺”。

    民主党领导的州的官员大多拒绝参与特朗普的选民验证计划,他们认为SAVE不可靠,可能导致错误匹配,使合法选民面临无法投票的风险。

    根据提供给CNN的机构数据,自去年4月以来,各州已进行近5900万次选民验证查询。SAVE在此期间标记了超过18,000名疑似非公民。

    美国公民及移民服务局(US Citizenship and Immigration Services)发言人马修·特拉格塞(Matthew Tragesser)在一份声明中表示,该局“刚刚开始SAVE的增强工作,致力于加强该项目并扩大其覆盖范围”。

    “我们鼓励所有州使用SAVE,以帮助消除选民欺诈并恢复美国选举的信任,”他补充道。

    一些共和党选举负责人表示,只要官员仔细审查结果,SAVE是核查本州选民名单的另一种有用方式。

    爱达荷州务卿菲尔·麦克格拉恩(Phil McGrane)去年告诉CNN,在爱达荷州近110万登记选民中,通过SAVE核查发现约有760名潜在非公民。麦克格拉恩(共和党人)表示,大多数被标记的人确实是美国公民。最终,选举官员将名单缩小至约12个案例,移交爱达荷州警方进行可能的刑事调查。

    麦克格拉恩表示,加强公民身份核查对于确保“公众对选举的信任和对选举过程的信心”是值得的。

    “我们采取行动并表明这些数字很少,我认为这对投票公众来说非常重要,”他说。

    得克萨斯州是最早使用翻新后的SAVE工具的州之一,去年对其超过1800万登记选民的全部名单进行了核查。共和党州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)任命的州务卿简·纳尔逊(Jane Nelson)表示,分析发现有2,724名疑似非公民,并将他们转介给各县进一步调查。

    该州指示各县给予选民30天时间核实其公民身份。但得克萨斯州各地的选举官员发现了被错误标记的公民。

    “很明显,这个名单并不像联邦政府认为的那样准确,”得克萨斯州县选举官员协会执行主任克里斯·麦金(Chris McGinn)说。

    纳尔逊办公室的一位发言人未回应CNN的置评请求。

    在米诺蒂投票的丹顿县,该州在县选民名单中发现了84名潜在非公民。该县选举管理员弗兰克·菲利普斯(Frank Phillips)表示,他的审查发现14人在选民登记表上称自己不是公民,但却被错误地列入了登记名单。他们在该县没有投票历史,已被从名单中移除。

    包括米诺蒂在内的15人提供了证明其公民身份的文件,仍保留在名单上。

    但据该县统计,被标记为疑似非公民的大多数人(55人)未回应该县通知,其登记已被取消。其中一些可能是美国公民,可能在即将到来的选举中在未意识到自己已被除名的情况下出现投票。

    “我担心的是,他们收到信件时正值大量竞选邮件发放期间,所以他们从未查看过信件或直接扔掉了,现在他们已被除名,”菲利普斯说。

    得克萨斯州共同事业组织(Common Cause Texas)政策主任艾米丽·弗伦奇(Emily French)表示,到目前为止,该过程似乎主要影响了后来获得美国公民身份的外国出生人士。

    “最大的受害者始终是新入籍公民,因为多年来的数据显示他们不是公民,后来他们成为公民并投出第一票,”她说。

    弗伦奇指出,根据得克萨斯州法律,被错误除名的选民只要提供公民身份证明即可尽快恢复投票资格。她建议,如果担心自己被错误除名,选民应向选举办公室查询自己的登记状态。

    美国公民及移民服务局已告诫各州在将选民除名前“采取额外步骤”核实其身份并提供正当程序。特朗普政府的批评者认为,在得克萨斯州广泛使用的做法——向选民发送30天期限的公民身份证明证明要求——将举证责任推给了选民,要求他们证明自己没有做错任何事,并找到文件向政府证明。

    “其结果是,他们实施了一个后门式的公民身份证明要求,这正是特朗普政府试图通过其他途径推动的,”华盛顿责任与道德公民组织(Citizens for Responsibility and Ethics in Washington,简称CREW)首席法律顾问尼赫尔·苏斯(Nikhel Sus)表示,他指的是国会未能通过该要求的努力。

    CREW代表投票权和隐私倡导者正在联邦法院提起诉讼,阻止政府继续使用SAVE。该诉讼称,除其他问题外,SAVE用于选民验证不可靠,因为社会保障管理局不会自动更新获得社会安全号码后入籍的人的公民身份状态。

    得克萨斯州的提前投票始于2月17日,为3月3日的初选做准备,其中包括备受关注的美国参议院竞选和几场可能具有竞争力的众议院竞选。

    正在攻读咨询硕士学位的米诺蒂表示,她差点错过丹顿县的通知,因为她不太注意邮件,起初忽略了选举办公室发出的普通白色信封。

    米诺蒂说,她现在正密切关注所有与选举相关的事务。“投票只是我们表达意见的方式之一,”她说。

    与此同时,她在日历上圈出了即将到来的选举日期。

    特朗普政府“国家化”选举的其他举措

    • 特朗普敦促得克萨斯州共和党人重新划分新的美国众议院选区,以帮助其政党在今年中期选举前获得更多席位,引发了前所未有的中期选区重划之争。
    • 总统签署行政命令,要求在联邦选举中注册时提供公民身份证明,并要求所有选票在选举日当天收到。法院已阻止该命令的多项条款。
    • 司法部已要求各州提供完整的选民名单,包括选民的个人信息(如部分社会安全号码)。值得注意的是,在联邦探员击毙两名抗议者后,司法部长帕姆·邦迪(Pam Bondi)要求明尼苏达州提供选民名单。司法部已起诉24个拒绝配合的州。
    • 政府正要求各州允许司法部分析选民名单,并同意在联邦政府标记出不合格选民后的45天内“清理”名单。

    美国有线电视新闻网(CNN)的蒂尔尼·斯尼德(Tierney Sneed)和伊桑·科恩(Ethan Cohen)对此报道有贡献。

    Trump’s push to audit voter rolls is already snaring US citizens

    2026-02-09T11:00:46.171Z / CNN

    Sofia Minotti was surprised to receive a letter last October from her local elections office, saying she would be dropped from the voting rolls in 30 days unless she provided proof of her US citizenship.

    Minotti, who was born in Argentina and moved to the United States with her parents as a toddler, has been a US citizen for years. She said she quickly sent a scan of her US passport to the Denton County Elections Office, preserving her right to vote in next month’s Texas primary elections. Denton County, north of Dallas, confirmed she had shown proof of citizenship.

    “I felt offended,” the 24-year-old graduate student said of the scrutiny. “I’ve voted in every election since I was 18, and now my vote was coming under question.”

    Ad Feedback

    Minotti is among dozens of US citizens in Texas alone to have been ensnared in a massive drive by the Trump administration to search for immigrants and other ineligible voters on state voter rolls.

    The impact goes well beyond one state. Texas is among some two dozen states using a federal database overhauled last year to try to verify voters’ citizenship — and has flagged potential problems on just 0.0003% of queries nationwide. One Republican election official in another state told CNN that “the vast majority” of voters in their state flagged by the system turned out to be citizens after further investigation.

    “The federal databases are not up to date,” said the person who asked not to be identified for fear of drawing the ire of the Trump administration and other Republicans. “They are not accurate. The last thing we want to do is disenfranchise eligible voters.”

    As President Donald Trump has vowed to nationalize elections, his administration has already launched several efforts to insert itself into functions traditionally left to the states. That’s sparked worries about whether the exercise of flagging noncitizen voters will ultimately provide the administration a tool with which to challenge midterm results.

    Trump has long baselessly claimed that improper voting by immigrants has affected election outcomes, notably the presidential contest he lost in 2020.

    “It’s an attempt to exert pressure and control that is completely inappropriate and to lay the groundwork to be able to call into question the results if they don’t go the way that the administration wants them to go,” said Eileen O’Connor, a former voting rights attorney in the Justice Department who is now a senior counsel with the left-leaning Brennan Center for Justice.

    White House spokesperson Abigail Jackson argued in a statement that federal laws give the Justice Department “full authority” to ensure that states maintain accurate voter rolls.

    “President Trump is committed to ensuring that Americans have full confidence in the administration of elections, and that includes totally accurate and up-to-date voter rolls free of errors and unlawfully registered non-citizen voters,” she said.

    CNN spoke with state and local election officials to examine how voter rolls are being checked against a tool known as Systematic Alien Verification for Entitlements, or SAVE.

    Federal law requires states to make “reasonable” efforts to ensure that ineligible individuals are removed from the rolls. States already use an array of tools to maintain voter registration lists on a rolling basis, including obtaining data on people who have moved from the US Postal Service and motor-vehicle agencies and reports on people who died from state and federal sources.

    Trump administration officials are increasingly arguing that state lists covering more than 200 million registered voters should be error-free to preserve election integrity. “Even one person voting who shouldn’t have voted is one too many,” Assistant Attorney General Harmeet Dhillon said in a recent video.

    SAVE has long been used to verify the citizenship and immigration status of people seeking government benefits. For years, some election officials also had agreements with the federal government to use the tool, for a fee, to check the citizenship status of voters. Some Republican officials and conservative activists called for expanded access to federal data to help vet voters.

    The Trump administration dramatically expanded SAVE last year, linking it to Social Security and US passport data and allowing states to make bulk uploads of voter records for free. The administration has strongly encouraged states to use it.

    In a letter posted online last year by Tennessee Secretary of State Tre Hargett, Trump praised Hargett for participating in SAVE, saying it demonstrates the Republican’s “commitment to safeguarding American elections.”

    Officials in Democratic-led states have largely refused to participate in Trump’s voter-verification program, arguing that SAVE is unreliable and could lead to faulty matches that put legitimate voters at risk of being unable to cast a ballot.

    States have made nearly 59 million voter verification queries since April, according to agency data provided to CNN. SAVE has flagged more than 18,000 suspected noncitizens among them.

    US Citizenship and Immigration Services spokesperson Matthew Tragesser said in a statement that the agency “is just getting started with SAVE enhancements and is committed to strengthening the program and expanding its reach.”

    “We encourage all states to utilize SAVE to help eliminate voter fraud and restore trust in American elections,” he added.

    Some Republican election chiefs say SAVE is another useful way to check their state voter rolls — provided that officials carefully vet the results.

    Using SAVE as part of its research, Idaho turned up about 760 potential noncitizens among the nearly 1.1 million people on the state’s voter rolls, Phil McGrane, Idaho’s secretary of state, told CNN last year. Most of the people flagged were indeed US citizens, said McGrane, a Republican. Eventually, election officials winnowed the list to about a dozen cases that were sent to Idaho State Police for possible criminal investigation.

    McGrane said enhanced citizenship verification is worthwhile to ensure “that there’s public trust in elections and confidence in the process.”

    “The fact that we’re taking action (and) showing that the numbers are minimal, I think that’s really important for the voting public,” he said.

    Texas was among the first states to use the revamped SAVE tool, running its entire list of more than 18 million registered voters through it last year. Secretary of State Jane Nelson, an appointee of Republican Gov. Greg Abbott, said the analysis found 2,724 suspected noncitizens and referred them to individual counties to investigate further.

    The state directed counties to give voters 30 days to verify their citizenship. But election officials across Texas have identified citizens flagged in error.

    “It’s pretty clear that the list isn’t as close to accurate as the federal government thinks,” said Chris McGinn, the executive director of the Texas Association of County Election Officials.

    A spokesperson for Nelson’s office did not respond to CNN’s questions.

    In Denton County, where Minotti votes, the state identified 84 potential noncitizens on the county rolls. Frank Phillips, the county’s election administrator, said his review found that 14 had indicated they were not citizens on voter registration forms but had been improperly added to the registration rolls. None had a history of voting in the county. They have been removed from the rolls.

    Fifteen, including Minotti, have provided documents establishing their citizenship and remain on the rolls.

    But the majority of those flagged as suspected noncitizens — 55 — have not responded to the county’s notices and have had their registrations canceled, according to the county’s tally. Some could be US citizens and might show up to vote in upcoming elections without realizing they had been removed from the rolls.

    “My fear is that they got the letter during a time period when there was a lot of campaign mail going out, so never looked at it or just threw it away and now they have been removed,” Phillips said.

    Emily French, policy director at the voter advocacy group Common Cause Texas, said the process so far appears to mostly affect foreign-born people who later gained US citizenship.

    “The No. 1 victim of this is always newly naturalized citizens because they have years and years of data saying they are not citizens and then they become one and cast their first vote,” she said.

    French notes that, under Texas law, voters incorrectly removed can be restored to the voting rolls as soon as they provide proof of citizenship. She suggests voters check their registration status with their election office if concerned they were improperly removed.

    US Citizenship and Immigration Services has cautioned states to “take additional steps” to verify voters’ status and to provide due process before removing them from the rolls. Trump administration critics argue the approach used widely in Texas — sending out notices giving voters 30 days to prove their citizenship — puts the burden on voters to prove they have done nothing wrong and find paperwork to show to the government.

    “The upshot here is that they have imposed a backdoor documentary proof-of-citizenship requirement, which is something that folks in the Trump administration have been trying to pursue through other avenues,” said Nikhel Sus, chief counsel of Citizens for Responsibility and Ethics in Washington, pointing to unsuccessful efforts in Congress to pass that requirement.

    CREW represents voting rights and privacy advocates who are suing in federal court to block the administration’s continued use of SAVE. The lawsuit contends that, among other issues, SAVE is unreliable for voter verification because the Social Security Administration does not automatically update the citizenship status of people who become naturalized after they obtain Social Security numbers.

    Early voting in Texas starts on February 17 ahead of March 3 primaries, which include closely watched races for US Senate and several potentially competitive House races.

    Minotti, who is working on her master’s degree in counseling, said she nearly missed the Denton County notice because she doesn’t pay much attention to mail and, at first, ignored the plain white envelope from the election office.

    Minotti said she’s now paying close attention to everything election related. “Voting is just one of the ways we can express our opinion,” she said.

    In the meantime, she said, the dates for the upcoming elections are circled on her calendar.

    Other trump administration moves to ‘nationalize’ elections

    • Trump urged Texas Republicans to draw new US House districts to help his party gain additional seats ahead of this year’s midterms, setting off an unprecedented mid-decade redistricting battle.
    • The president signed an executive order requiring proof of citizenship to register to vote in federal elections and ordering that all ballots be received by Election Day. Courts have blocked several provisions of the order.
    • The Justice Department has demanded complete voter lists from states, including voters’ personal information, such as partial Social Security numbers. Notably, Attorney General Pam Bondi demanded voter rolls from Minnesota after federal agents shot and killed two protesters. The DOJ has sued two dozen states that have refused to comply.
    • The administration is asking states to let the DOJ analyze voter rolls and agree to “clean” them within 45 days of any ineligible voters flagged by the federal government.

    CNN’s Tierney Sneed and Ethan Cohen contributed to this report.