博客

  • 美国白宫确认终止部分关税措施


    发布时间:2026年2月21日 10:29 / 来源:联合早报

    美国最高法院2月20日以6比3的投票结果,裁定美国总统特朗普援引《国际紧急经济权力法》向全球征收大规模关税,构成违宪。 (彭博社)

    新华社报道,美国白宫证实,在最高法院作出裁决后,美国政府依据先前行政令、援引《国际紧急经济权力法》推动的相关关税将不再有效。

    美国最高法院九位大法官星期五(2月20日)以6比3的投票结果,裁定美国总统特朗普援引《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收大规模关税,逾越总统职权,构成违宪。

    美国白宫确认终止部分关税措施

    发布时间:2026年2月21日 10:29 / 来源:联合早报

    美国最高法院2月20日以6比3的投票结果,裁定美国总统特朗普援引《国际紧急经济权力法》向全球征收大规模关税,构成违宪。 (彭博社)

    新华社报道,美国白宫证实,在最高法院作出裁决后,美国政府依据先前行政令、援引《国际紧急经济权力法》推动的相关关税将不再有效。

    美国最高法院九位大法官星期五(2月20日)以6比3的投票结果,裁定美国总统特朗普援引《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收大规模关税,逾越总统职权,构成违宪。

  • 上诉法院为路易斯安那州要求公立学校展示《十诫》的法律生效扫清障碍


    2026年2月20日 / 美国东部时间晚上9:32 / 哥伦比亚广播公司/美联社

    美国一家上诉法院为路易斯安那州一项要求在公立教室张贴大幅《十诫》海报的法律生效扫清了道路。

    第五巡回上诉法院以12票对6票的投票结果,撤销了下级法院2024年最初对该法律实施的禁令。在周五发布的意见书中,法院表示现在就判断该法律的合宪性还为时过早。

    多数意见称,部分原因在于目前尚不清楚学校会如何突出展示这一宗教文本,教师是否会在课堂上提及《十诫》,以及《五月花公约》或《独立宣言》等其他内容是否也会被展示。

    该小组决定,由于缺乏这些细节,他们没有足够的信息来权衡该法律可能引发的任何第一修正案问题。多数法官在意见书中写道,也就是说,目前没有足够的事实来”允许司法判断而非推测”。

    但6名投反对票的法官撰写了一系列异议意见,一些人认为此案已到了适合司法审查的阶段,另一些人则表示,该法律将儿童置于政府认可的宗教环境中,这在他们必须身处的场所构成了明显的宪法负担。

    巡回法官詹姆斯·L·丹尼斯(James L. Dennis)写道,该法律”正是制宪者预期并试图防止的那种宗教建立行为”。

    这一裁决是在全法院1月份听取该案件的辩论之后作出的,此前一个由三名法官组成的小组裁定路易斯安那州的法律违宪。阿肯色州也有一项类似法律,已在联邦法院受到质疑。

    路易斯安那州总检察长莉兹·穆里尔(Liz Murrill)周五在一份声明中表示:”不可杀人或偷盗不应该有争议。我的办公室已就如何遵守该法律向我们的公立学校发布了明确指导,并制作了多个海报示例,展示如何在合宪的情况下应用该法律。路易斯安那州的公立学校应遵守该法律。”

    德克萨斯州的法律已于9月1日生效,这是全国范围内在公立学校悬挂《十诫》的最大规模尝试。在联邦法官针对该法律的两起案件中发布禁令后,多个学区被禁止张贴《十诫》海报,但由于学区自行付费印制海报或接受捐赠,全州许多教室已经张贴了这些海报。

    这些法律是共和党人推动的一部分,包括总统特朗普,他们试图将宗教纳入公立学校课堂。批评者称这违反了政教分离原则,而支持者则认为《十诫》具有历史意义,是美国法律体系的基础组成部分。

    除了无宗教信仰的家庭外,来自基督教、犹太教和印度教等不同宗教的家庭代表以及神职人员也对这些法律提出了质疑。

    1980年,美国最高法院裁定肯塔基州一项类似法律违反了美国宪法第一修正案中的”建立条款”,该条款规定国会”不得制定关于确立宗教的法律”。法院发现该法律没有世俗目的,而是具有明显的宗教目的。

    2005年,最高法院裁定肯塔基州两座法院大楼内的类似展示违反宪法,同时维持了德克萨斯州议会大厦(奥斯汀) grounds上的《十诫》纪念碑。

    凯蒂·魏斯(Kati Weis)为本报道提供了帮助。

    Appeals court clears way for Louisiana law requiring public schools to display Ten Commandments

    February 20, 2026 / 9:32 PM EST / CBS/AP

    A U.S. appeals court has cleared the way for a Louisiana law requiring poster-sized displays of the Ten Commandments in public classrooms to take effect.

    The 5th Circuit Court of Appeals voted 12-6 to lift a block that a lower court first placed on the law in 2024. In the opinion released Friday, the court said it was too early to make a judgment call on the constitutionality of the law.

    That’s partly because it’s not yet clear how prominently schools may display the religious text, if teachers will refer to the Ten Commandments during classes, or if other things like the Mayflower Compact or Declaration of Independence will also be displayed, the majority opinion said.

    Without those sorts of details, the panel decided it didn’t have enough information to weigh any First Amendment issues that might arise from the law. In other words, there aren’t enough facts available to “permit judicial judgment rather than speculation,” the majority wrote in the opinion.

    But the six judges who voted against the decision wrote a series of dissents, some arguing that the case was ripe for judicial review and others saying that the law exposes children to government-endorsed religion in a place they are required to be, presenting a clear constitutional burden.

    Circuit Judge James L. Dennis wrote that the law “is precisely the kind of establishment the Framers anticipated and sought to prevent.”

    The ruling comes after the full court heard arguments in the cases in January following a ruling by a three-judge panel of the court that Louisiana’s law was unconstitutional. Arkansas also has a similar law that has been challenged in federal court.

    Louisiana Attorney General Liz Murrill said Friday in a statement: “Don’t kill or steal shouldn’t be controversial. My office has issued clear guidance to our public schools on how to comply with the law, and we have created multiple examples of posters demonstrating how it can be applied constitutionally. Louisiana public schools should follow the law.”

    Texas’ law took effect on Sept. 1, marking the largest attempt in the nation to hang the Ten Commandments in public schools. Multiple school districts were barred from posting them after federal judges issued injunctions in two cases against the law, but they have already gone up in many classrooms across the state as districts paid to have the posters printed themselves or accepted donations.

    The laws are among the pushes by Republicans, including President Trump, to incorporate religion into public school classrooms. Critics say it violates the separation of church and state while backers argue that the Ten Commandments are historical and part of the foundation of U.S. law.

    The laws have been challenged by families representing a variety of religions, including Christianity, Judaism and Hinduism, and clergy, in addition to nonreligious families.

    In 1980, the U.S. Supreme Court ruled that a similar Kentucky law violated the Establishment Clause of the U.S. Constitution, which says Congress can “make no law respecting an establishment of religion.” The court found that the law had no secular purpose but served a plainly religious purpose.

    And in 2005, the Supreme Court held that such displays in a pair of Kentucky courthouses violated the Constitution. At the same time, the court upheld a Ten Commandments marker on the grounds of the Texas state Capitol in Austin.

    Kati Weis contributed to this report.

  • 特朗普重建“关税墙”的五大备选方案


    2026年2月21日 11:03 / 联合早报

    美国总统特朗普星期五(2月20日)在白宫新闻发布厅举行的记者会上回答记者提问。尽管最高法院裁定特朗普依据《国际紧急经济权力法》征收关税违宪,但特朗普仍有其他法律可用来征税。 (法新社)

    美国最高法院撤除了总统特朗普动用《国际紧急经济权力法》(IEEPA)加征关税的做法,但据彭博社整理,美国法律体系中仍有五大“法律锦囊”可供白宫利用。不过,这些替代方案在程序透明度、执行速度及税率上限方面多有掣肘。

    1.《1962年贸易扩展法》第232条(Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962)

    • 授权总统基于国家安全理由监管商品进口
    • 优势:无税率上限,可无期限执行
    • 劣势不能立即生效,须由商务部先进行为期不超过270天的调查;针对特定行业如钢铁,而非针对整个国家
    • 曾用案例特朗普2018年对钢铁和铝征税,2019年对进口汽车及汽车零部件征税,第二任期对铜衍生品、木材和家具、钢铁和铝征税

    2.《1974年贸易法》第201条(Section 201 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统保护受进口激增威胁的美国本土产业
    • 优势针对性强,可直接保护洗衣机、太阳能电池等特定制造业
    • 劣势:不能立即生效;美国国际贸易委员会必须先展开调查,须举行公开听证会并征求公众意见,须在受影响方提交请愿书后180天内向总统提交报告;针对特定行业;关税上限为现有税率的50%;初始征收期限为四年,最长可延至八年;若征收期限超过一年,必须定期逐步降低税率
    • 曾用案例特朗普2018年对太阳能电池和洗衣机征税,拜登政府延长和修改对太阳能电池征税,洗衣机关税在2023年到期终止

    3.《1974年贸易法》第301条(Section 301 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统回击他国歧视性或不公平的贸易行为
    • 优势:无税率上限;可针对单一国家的所有商品,如展开对华贸易战
    • 劣势贸易代表办公室须先进行调查,并与相关国家磋商;关税四年后自动终止,贸易代表办公室若收到延期请求时可延长征收期限;通常针对单一国家,但贸易代表办公室可对涉及多国的同一课题同时展开调查
    • 曾用案例特朗普2018年对数千亿美元的中国商品征税,2025年7月对巴西的贸易政策、知识产权政策、森林砍伐行为以及乙醇市场准入问题展开调查

    4.《1974年贸易法》第122条(Section 122 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统弥补美国重大且严重的国际收支赤字,协助纠正国际收支失衡,或防止美元出现迫在眉睫且显著的贬值
    • 优势:无须等待调查结果出炉,可立即实施美国国际贸易法院去年5月曾暗示,若要通过加征关税解决贸易逆差,应动用此条款而非IEEPA
    • 劣势:税率上限仅为15%;有效期仅限150天,延长期限须获国会批准
    • 曾用案例历史上从未动用过;特朗普星期五(2月20日)根据第122条签署行政令征收10%基准关税

    5.《1930年关税法》(斯穆特—霍利关税法,Smoot-Hawley Tariff Act)第338条(Section 338 of the Tariff Act of 1930)

    • 当他国对美国商品征收不合理关税、实施限制性措施或采取歧视性行为时,授权总统作出反击
    • 优势:无须预先调查,只要总统认定事实存在即可实施
    • 劣势:税率上限为50%
    • 曾用案例:从未动用过。此法诞生于大萧条时期且极具争议,若动用此法必将面临巨大的法律挑战;特朗普暗示可能引用此条款,促使民主党议员在2025年3月提议废除此条款

    特朗普重建“关税墙”的五大备选方案

    2026年2月21日 11:03 / 联合早报

    美国总统特朗普星期五(2月20日)在白宫新闻发布厅举行的记者会上回答记者提问。尽管最高法院裁定特朗普依据《国际紧急经济权力法》征收关税违宪,但特朗普仍有其他法律可用来征税。 (法新社)

    美国最高法院撤除了总统特朗普动用《国际紧急经济权力法》(IEEPA)加征关税的做法,但据彭博社整理,美国法律体系中仍有五大“法律锦囊”可供白宫利用。不过,这些替代方案在程序透明度、执行速度及税率上限方面多有掣肘。

    1.《1962年贸易扩展法》第232条(Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962)

    • 授权总统基于国家安全理由监管商品进口
    • 优势:无税率上限,可无期限执行
    • 劣势不能立即生效,须由商务部先进行为期不超过270天的调查;针对特定行业如钢铁,而非针对整个国家
    • 曾用案例特朗普2018年对钢铁和铝征税,2019年对进口汽车及汽车零部件征税,第二任期对铜衍生品、木材和家具、钢铁和铝征税

    2.《1974年贸易法》第201条(Section 201 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统保护受进口激增威胁的美国本土产业
    • 优势针对性强,可直接保护洗衣机、太阳能电池等特定制造业
    • 劣势:不能立即生效;美国国际贸易委员会必须先展开调查,须举行公开听证会并征求公众意见,须在受影响方提交请愿书后180天内向总统提交报告;针对特定行业;关税上限为现有税率的50%;初始征收期限为四年,最长可延至八年;若征收期限超过一年,必须定期逐步降低税率
    • 曾用案例特朗普2018年对太阳能电池和洗衣机征税,拜登政府延长和修改对太阳能电池征税,洗衣机关税在2023年到期终止

    3.《1974年贸易法》第301条(Section 301 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统回击他国歧视性或不公平的贸易行为
    • 优势:无税率上限;可针对单一国家的所有商品,如展开对华贸易战
    • 劣势贸易代表办公室须先进行调查,并与相关国家磋商;关税四年后自动终止,贸易代表办公室若收到延期请求时可延长征收期限;通常针对单一国家,但贸易代表办公室可对涉及多国的同一课题同时展开调查
    • 曾用案例特朗普2018年对数千亿美元的中国商品征税,2025年7月对巴西的贸易政策、知识产权政策、森林砍伐行为以及乙醇市场准入问题展开调查

    4.《1974年贸易法》第122条(Section 122 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统弥补美国重大且严重的国际收支赤字,协助纠正国际收支失衡,或防止美元出现迫在眉睫且显著的贬值
    • 优势:无须等待调查结果出炉,可立即实施美国国际贸易法院去年5月曾暗示,若要通过加征关税解决贸易逆差,应动用此条款而非IEEPA
    • 劣势:税率上限仅为15%;有效期仅限150天,延长期限须获国会批准
    • 曾用案例历史上从未动用过;特朗普星期五(2月20日)根据第122条签署行政令征收10%基准关税

    5.《1930年关税法》(斯穆特—霍利关税法,Smoot-Hawley Tariff Act)第338条(Section 338 of the Tariff Act of 1930)

    • 当他国对美国商品征收不合理关税、实施限制性措施或采取歧视性行为时,授权总统作出反击
    • 优势:无须预先调查,只要总统认定事实存在即可实施
    • 劣势:税率上限为50%
    • 曾用案例:从未动用过。此法诞生于大萧条时期且极具争议,若动用此法必将面临巨大的法律挑战;特朗普暗示可能引用此条款,促使民主党议员在2025年3月提议废除此条款
  • 特朗普重建“关税墙”的五大备选方案


    发布时间 / 来源:2026年2月21日 11:03 / 联合早报

    美国总统特朗普星期五(2月20日)在白宫新闻发布厅举行的记者会上回答记者提问。尽管最高法院裁定特朗普依据《国际紧急经济权力法》征收关税违宪,但特朗普仍有其他法律可用来征税。 (法新社)

    美国最高法院撤除了总统特朗普动用《国际紧急经济权力法》(IEEPA)加征关税的做法,但据彭博社整理,美国法律体系中仍有五大“法律锦囊”可供白宫利用。不过,这些替代方案在程序透明度、执行速度及税率上限方面多有掣肘。

    1.《1962年贸易扩展法》第232条(Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962)

    • 授权总统基于国家安全理由监管商品进口
    • 优势:无税率上限,可无期限执行
    • 劣势不能立即生效,须由商务部先进行为期不超过270天的调查;针对特定行业如钢铁,而非针对整个国家
    • 曾用案例特朗普2018年对钢铁和铝征税,2019年对进口汽车及汽车零部件征税,第二任期对铜衍生品、木材和家具、钢铁和铝征税

    2.《1974年贸易法》第201条(Section 201 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统保护受进口激增威胁的美国本土产业
    • 优势针对性强,可直接保护洗衣机、太阳能电池等特定制造业
    • 劣势:不能立即生效;美国国际贸易委员会必须先展开调查,须举行公开听证会并征求公众意见,须在受影响方提交请愿书后180天内向总统提交报告;针对特定行业;关税上限为现有税率的50%;初始征收期限为四年,最长可延至八年;若征收期限超过一年,必须定期逐步降低税率
    • 曾用案例特朗普2018年对太阳能电池和洗衣机征税,拜登政府延长和修改对太阳能电池征税,洗衣机关税在2023年到期终止

    3.《1974年贸易法》第301条(Section 301 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统回击他国歧视性或不公平的贸易行为
    • 优势:无税率上限;可针对单一国家的所有商品,如展开对华贸易战
    • 劣势贸易代表办公室须先进行调查,并与相关国家磋商;关税四年后自动终止,贸易代表办公室若收到延期请求时可延长征收期限;通常针对单一国家,但贸易代表办公室可对涉及多国的同一课题同时展开调查
    • 曾用案例特朗普2018年对数千亿美元的中国商品征税,2025年7月对巴西的贸易政策、知识产权政策、森林砍伐行为以及乙醇市场准入问题展开调查

    4.《1974年贸易法》第122条(Section 122 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统弥补美国重大且严重的国际收支赤字,协助纠正国际收支失衡,或防止美元出现迫在眉睫且显著的贬值
    • 优势:无须等待调查结果出炉,可立即实施美国国际贸易法院去年5月曾暗示,若要通过加征关税解决贸易逆差,应动用此条款而非IEEPA
    • 劣势:税率上限仅为15%;有效期仅限150天,延长期限须获国会批准
    • 曾用案例历史上从未动用过;特朗普星期五(2月20日)根据第122条签署行政令征收10%基准关税

    5.《1930年关税法》(斯穆特—霍利关税法,Smoot-Hawley Tariff Act)第338条(Section 338 of the Tariff Act of 1930)

    • 当他国对美国商品征收不合理关税、实施限制性措施或采取歧视性行为时,授权总统作出反击
    • 优势:无须预先调查,只要总统认定事实存在即可实施
    • 劣势:税率上限为50%
    • 曾用案例:从未动用过。此法诞生于大萧条时期且极具争议,若动用此法必将面临巨大的法律挑战;特朗普暗示可能引用此条款,促使民主党议员在2025年3月提议废除此条款

    特朗普重建“关税墙”的五大备选方案

    发布时间 / 来源:2026年2月21日 11:03 / 联合早报

    美国总统特朗普星期五(2月20日)在白宫新闻发布厅举行的记者会上回答记者提问。尽管最高法院裁定特朗普依据《国际紧急经济权力法》征收关税违宪,但特朗普仍有其他法律可用来征税。 (法新社)

    美国最高法院撤除了总统特朗普动用《国际紧急经济权力法》(IEEPA)加征关税的做法,但据彭博社整理,美国法律体系中仍有五大“法律锦囊”可供白宫利用。不过,这些替代方案在程序透明度、执行速度及税率上限方面多有掣肘。

    1.《1962年贸易扩展法》第232条(Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962)

    • 授权总统基于国家安全理由监管商品进口
    • 优势:无税率上限,可无期限执行
    • 劣势不能立即生效,须由商务部先进行为期不超过270天的调查;针对特定行业如钢铁,而非针对整个国家
    • 曾用案例特朗普2018年对钢铁和铝征税,2019年对进口汽车及汽车零部件征税,第二任期对铜衍生品、木材和家具、钢铁和铝征税

    2.《1974年贸易法》第201条(Section 201 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统保护受进口激增威胁的美国本土产业
    • 优势针对性强,可直接保护洗衣机、太阳能电池等特定制造业
    • 劣势:不能立即生效;美国国际贸易委员会必须先展开调查,须举行公开听证会并征求公众意见,须在受影响方提交请愿书后180天内向总统提交报告;针对特定行业;关税上限为现有税率的50%;初始征收期限为四年,最长可延至八年;若征收期限超过一年,必须定期逐步降低税率
    • 曾用案例特朗普2018年对太阳能电池和洗衣机征税,拜登政府延长和修改对太阳能电池征税,洗衣机关税在2023年到期终止

    3.《1974年贸易法》第301条(Section 301 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统回击他国歧视性或不公平的贸易行为
    • 优势:无税率上限;可针对单一国家的所有商品,如展开对华贸易战
    • 劣势贸易代表办公室须先进行调查,并与相关国家磋商;关税四年后自动终止,贸易代表办公室若收到延期请求时可延长征收期限;通常针对单一国家,但贸易代表办公室可对涉及多国的同一课题同时展开调查
    • 曾用案例特朗普2018年对数千亿美元的中国商品征税,2025年7月对巴西的贸易政策、知识产权政策、森林砍伐行为以及乙醇市场准入问题展开调查

    4.《1974年贸易法》第122条(Section 122 of the Trade Act of 1974)

    • 授权总统弥补美国重大且严重的国际收支赤字,协助纠正国际收支失衡,或防止美元出现迫在眉睫且显著的贬值
    • 优势:无须等待调查结果出炉,可立即实施美国国际贸易法院去年5月曾暗示,若要通过加征关税解决贸易逆差,应动用此条款而非IEEPA
    • 劣势:税率上限仅为15%;有效期仅限150天,延长期限须获国会批准
    • 曾用案例历史上从未动用过;特朗普星期五(2月20日)根据第122条签署行政令征收10%基准关税

    5.《1930年关税法》(斯穆特—霍利关税法,Smoot-Hawley Tariff Act)第338条(Section 338 of the Tariff Act of 1930)

    • 当他国对美国商品征收不合理关税、实施限制性措施或采取歧视性行为时,授权总统作出反击
    • 优势:无须预先调查,只要总统认定事实存在即可实施
    • 劣势:税率上限为50%
    • 曾用案例:从未动用过。此法诞生于大萧条时期且极具争议,若动用此法必将面临巨大的法律挑战;特朗普暗示可能引用此条款,促使民主党议员在2025年3月提议废除此条款
  • 特朗普下月访华 美最高法裁决为中美关系添变数 | 联合早报


    发布/2026年2月21日 11:21

    路透社引述一名白宫官员称,美国总统特朗普将于3月31日至4月2日访问中国。但北京方面并未确认。图为特朗普和中国国家主席习近平去年10月在釜山会晤。 (路透社)

    美国最高法院推翻了美国总统特朗普对进口商品实施的大范围关税措施,其中包括部分针对中国的关税。分析认为,这可能为本趋于稳定的中美关系带来新的不确定性。

    据路透社,一名白宫官员在星期五(2月20日)证实了特朗普将于3月31日至4月2日访问中国。但北京方面并未确认。

    路透社报道指,特朗普此次延长访问北京,外界原本预计中美领导人的会谈将围绕延长中美贸易休战展开,以避免双方进一步加征关税。然而,美国最高法院的裁决为近期趋于稳定的中美关系带来新的不确定性。

    据美国法的裁决,特朗普政府此前在《国际紧急经济权力法》(IEEPA)框架下,对中国输美商品加征20%关税无效。这些关税与芬太尼分销及贸易失衡相关的“国家紧急状态”挂钩。不过,依据“301条款”和“232条款”等已立法贸易授权实施的其他对华关税仍然有效。

    目前尚不清楚特朗普将恢复其中多少关税。他在记者会上表示,将对全球实施为期150天的10%新关税。

    华盛顿战略与国际研究中心(CSIS)中国经济问题专家甘思德(Scott Kennedy)指出,鉴于北京以切断稀土供应作为反制关税威胁达到了一定效果,特朗普在贸易战中已处于“防守状态”。此次关税被推翻,可能“在中方眼中坐实了他的弱势”。他称,中方“乐见双边关系朝着美国相对弱化的方向发展,并希望避免局势再度升级”。

    北京原本考虑进一步增加对美国大豆的采购,但分析人士星期五指出,在最高法院裁决之后,中国未必会再度大规模采购美国大豆。

    不过,专家也指出,如果对其他国家的关税降幅大于对北京的关税,仍会让中国有压力。

    路透社报道引述彼得森国际经济研究所高级研究员乔泽姆帕(Martin Chorzempa)表示,若对其他国家、尤其是东南亚国家的实际关税税率下降幅度大于对中国的降幅,周五的裁决可能会间接加大北京面临的压力。

    他说:“与许多其他国家不同,对中国的大部分关税有更为成熟、法律上也更具持久性的机制,因此其受影响程度可能反而小于其他国家。”

    立即订阅《联合早报》,了解中国时政动态,把握大中华区经济发展脉搏,解锁地区热点评析。

    特朗普下月访华 美最高法裁决为中美关系添变数 | 联合早报

    发布/2026年2月21日 11:21

    路透社引述一名白宫官员称,美国总统特朗普将于3月31日至4月2日访问中国。但北京方面并未确认。图为特朗普和中国国家主席习近平去年10月在釜山会晤。 (路透社)

    美国最高法院推翻了美国总统特朗普对进口商品实施的大范围关税措施,其中包括部分针对中国的关税。分析认为,这可能为本趋于稳定的中美关系带来新的不确定性。

    据路透社,一名白宫官员在星期五(2月20日)证实了特朗普将于3月31日至4月2日访问中国。但北京方面并未确认。

    路透社报道指,特朗普此次延长访问北京,外界原本预计中美领导人的会谈将围绕延长中美贸易休战展开,以避免双方进一步加征关税。然而,美国最高法院的裁决为近期趋于稳定的中美关系带来新的不确定性。

    据美国法的裁决,特朗普政府此前在《国际紧急经济权力法》(IEEPA)框架下,对中国输美商品加征20%关税无效。这些关税与芬太尼分销及贸易失衡相关的“国家紧急状态”挂钩。不过,依据“301条款”和“232条款”等已立法贸易授权实施的其他对华关税仍然有效。

    目前尚不清楚特朗普将恢复其中多少关税。他在记者会上表示,将对全球实施为期150天的10%新关税。

    华盛顿战略与国际研究中心(CSIS)中国经济问题专家甘思德(Scott Kennedy)指出,鉴于北京以切断稀土供应作为反制关税威胁达到了一定效果,特朗普在贸易战中已处于“防守状态”。此次关税被推翻,可能“在中方眼中坐实了他的弱势”。他称,中方“乐见双边关系朝着美国相对弱化的方向发展,并希望避免局势再度升级”。

    北京原本考虑进一步增加对美国大豆的采购,但分析人士星期五指出,在最高法院裁决之后,中国未必会再度大规模采购美国大豆。

    不过,专家也指出,如果对其他国家的关税降幅大于对北京的关税,仍会让中国有压力。

    路透社报道引述彼得森国际经济研究所高级研究员乔泽姆帕(Martin Chorzempa)表示,若对其他国家、尤其是东南亚国家的实际关税税率下降幅度大于对中国的降幅,周五的裁决可能会间接加大北京面临的压力。

    他说:“与许多其他国家不同,对中国的大部分关税有更为成熟、法律上也更具持久性的机制,因此其受影响程度可能反而小于其他国家。”

    立即订阅《联合早报》,了解中国时政动态,把握大中华区经济发展脉搏,解锁地区热点评析。

  • 玩具制造商评估美国最高法院关税退款诉讼的后续步骤


    2026年2月21日 00:03 UTC(路透社)

    2月20日(路透社) – 通过将潜在关税退款索赔出售给投资者来对冲风险的公司周五在美国最高法院推翻了唐纳德·特朗普总统的大规模紧急关税后欢欣鼓舞。

    现在,真正棘手的部分来了。

    随时获取每日最新法律新闻并直接发送到您的收件箱。
    立即订阅《日常法律动态》通讯(注:此处为占位链接)

    “这似乎是在一个持续变化的环境中的微小胜利,”总部位于亚特兰大的玩具制造商Kids2的首席财务官马克·明特曼(Mark Mintman)表示。该公司从一家波士顿对冲基金获得了总计200万美元,以换取针对其去年9月之前向美国海关缴纳的1500万美元关税的索赔权。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    报告广告

    明特曼表示,该公司95%的玩具和婴儿产品从中国进口,目前正与法律顾问合作,评估采取哪些步骤来维护其获得退款的权利。最高法院的裁决将如何以及是否给予退款的问题留给了下级法院。这一过程可能复杂且成本高昂。

    与此同时,特朗普周五表示,他将寻求其他方式来征收这些税款,因此这对Kids2等进口商的利润影响仍不明朗。

    根据这些交易,公司会收到潜在退款的一小部分作为预付款。现在,由于关税被推翻,他们将保留这笔钱。如果政府退还这些税款,他们会将其支付给外部投资者。这些交易对公司具有吸引力,因为即使关税被维持,他们也能保留这笔钱,而投资者将一无所获。明特曼称之为“成本回收行动”。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    1/2 2021年6月22日,中国江西省九江市一家工厂内,美国婴儿产品和玩具制造商Kids2的员工在生产线上工作。路透社/加布里埃尔·克罗斯利(Gabriel Crossley)拍摄/档案照片

    [1/2] 2021年6月22日,中国江西省九江市一家工厂内,美国婴儿产品和玩具制造商Kids2的员工在生产线上工作。路透社/加布里埃尔·克罗斯利(Gabriel Crossley)拍摄/档案照片 [购买许可权,新标签页打开]

    这只是华尔街利用现金流能力的最新转折。类似的市场也存在于出售结构化诉讼和解中的未来付款以及彩票中奖年金。大卫·鲍伊(David Bowie)就以“鲍伊债券”的形式出售了他的版税现金流而闻名。

    欧睿律师事务所(Orrick)重组团队的律师艾米·帕萨克莱塔(Amy Pasacreta)表示,关于退款存在重大不确定性。“是否会有退款?如果有,进口商如何申请退款?正如特朗普总统今天下午所暗示的,这可能会持续数月甚至数年,”她说。

    帕萨克莱塔表示,鉴于“进口商最终可能获得退款的可能性更大”,他们预计新的卖家和买家将进入市场。他们还预计,在周五的裁决后,索赔价格将会上涨。

    “我们收到了很多想要寻找可购买索赔的人的咨询,我们也与一些卖家(进口商)讨论了在今天裁决前正在与他们沟通的事宜,以及这对他们意味着什么,”帕萨克莱塔说。

    事实上,另一家玩具制造商Basic Fun(Basic Fun)的首席执行官杰伊·福尔曼(Jay Foreman)表示,该公司销售Tonka卡车、Care Bears和K’Nex建筑玩具,如果“折扣费用合理”,他现在正在考虑出售其退款索赔权。

    福尔曼表示,他“可以立即将这笔钱再投资于我们的业务,如果玩具关税保持不变,将尽快与零售商合作降低价格。”

    报道:蒂莫西·埃佩尔(Timothy Aeppel);编辑:丹·伯恩斯(Dan Burns)和莉萨·舒梅克(Lisa Shumaker)

    我们的准则:汤森路透信托原则 [(注:此处为占位链接)]

    Toymaker assesses next steps in US Supreme Court tariff refund battle

    February 21, 2026 12:03 AM UTC / Reuters

    Feb 20 (Reuters) – Companies that hedged their bets by selling potential tariff refund claims to investors celebrated on Friday after the U.S. Supreme Court struck down President Donald Trump’s sweeping emergency tariffs.

    Now comes the hard part.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    “It’s a tiny win in what seems to be an ongoing, changing environment,” said Mark Mintman, CFO of Atlanta-based toymaker Kids2, which received a total of $2 million from a Boston hedge fund in exchange for the claim against $15 million in tariffs the company paid to U.S. customs through September of last year.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    Mintman said the company, which imports 95% of its toys and infant products from China, is now working with its legal counsel to assess what steps to take to preserve its right to a refund. The Supreme Court decision left the question of how and if a refund will be given to lower courts. The process could be complicated and costly to pursue.

    Trump meanwhile said on Friday that he would pursue other ways to collect the taxes, so what this means to the bottom line of importers like Kids2 remains blurry.

    Under the deals, companies receive a fraction of the potential refund as an upfront payment. They keep that money now that the tariffs are overturned. If the government refunds those taxes, they give that to the outside investors. The deals are attractive to companies, because they would keep the money even if tariffs had been upheld while investors get nothing. Mintman called it a “cost-recovery action.”

    Advertisement · Scroll to continue

    Item 1 of 2 Employees work on the production line of American infant product and toy manufacturer Kids2 at a factory in Jiujiang, Jiangxi province, China June 22, 2021. REUTERS/Gabriel Crossley/File Photo

    [1/2]Employees work on the production line of American infant product and toy manufacturer Kids2 at a factory in Jiujiang, Jiangxi province, China June 22, 2021. REUTERS/Gabriel Crossley/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    This is just the latest twist on Wall Street’s keen ability to capitalize on cash flow. Similar markets exist for selling future payments from structured lawsuit settlements and lottery-winning annuities. David Bowie famously sold his royalty cash flow in what became known as “Bowie Bonds.”

    Amy Pasacreta, a lawyer on Orrick’s restructuring team, said there is significant uncertainty regarding refunds. “Are there going to be refunds? And if so, how importers can claim the refunds? And this, as alluded to by President Trump this afternoon, could go on for months or years,” she said.

    Pasacreta said they expect new sellers and buyers to enter the market now, given that there is “a greater likelihood that importers may eventually receive refunds.” They also expect claim pricing to rise after Friday’s decision.

    “We’ve had inbounds on people looking to find claims to buy, and we’ve also discussed with some sellers (importers) who were in the process of speaking to people before today’s decision, and sort of what it means for them,” Pasacreta said.

    Indeed, Jay Foreman, CEO of another toymaker, Basic Fun, which sells Tonka trucks, Care Bears and K’Nex construction toys, said in an email that he is now thinking about selling his claim to a refund if the “discount fee was reasonable.”

    Foreman said he “could take that money and reinvest in our business at once, and also if tariff stay off toys, work with retailers to lower prices ASAP.”

    Reporting by Timothy Aeppel; Editing by Dan Burns and Lisa Shumaker

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 特朗普政府在弗吉尼亚州东部地区新任命的最高检察官刚上任就被解雇


    2026年2月20日 / 美国东部时间晚上10:34 / 哥伦比亚广播公司新闻

    周五,特朗普政府与司法部门之间围绕谁有权领导美国司法部弗吉尼亚州东部地区办公室的冲突升级。此前,一个法官小组任命了一名临时最高检察官,而政府随后不久就将其解雇。

    这是本月政府第二次迅速解雇由联邦法官挑选的检察官。政府正面临多项法院命令,这些命令声称其临时美国检察官的任职是非法的。

    弗吉尼亚州东部地区的法官周五宣布,他们一致决定聘请资深诉讼律师詹姆斯·W·亨德利担任临时美国检察官。他们援引一项联邦法律,允许地方法院法官在因前临时美国检察官任期届满导致职位空缺时任命人员。

    周五晚间任命宣布后不久,司法部副部长托德·布兰奇在X平台上表示亨德利已被解雇。

    “又来了,”布兰奇写道,“弗吉尼亚东部地区法官无权挑选美国检察官,总统才有权。詹姆斯·亨德利,你被解雇了!”

    哥伦比亚广播公司新闻联系亨德利寻求置评。

    弗吉尼亚州东部地区美国检察官办公室的领导权数月来一直存疑。自临时美国检察官埃里克·西伯特9月因对前联邦调查局局长詹姆斯·科米和纽约州总检察长莱蒂西亚·詹姆斯的刑事调查中证据力度提出质疑后辞职。

    西伯特离职后不久,前白宫助手林赛·哈利根被任命为临时美国检察官。在接下来的几周里,哈利根单独获得大陪审团对科米和詹姆斯(特朗普的两位长期政敌)的起诉,引起全国关注和严密审查。

    11月,一名法官驳回了这些起诉,认定哈利根的任命非法。根据联邦法律,临时美国检察官的任期限制为120天——美国地区法官卡梅伦·库里称,西伯特2025年1月上任时,任期时钟已开始运行。而西伯特能留任更长时间,是因为当地法官延长了他的任命。

    司法部辩称,除非参议院拒绝确认其任命,否则它有权自行任命临时美国检察官。但库里表示,这种解释会让政府通过“连续任命120天”来规避对永久美国检察官的参议院确认程序。

    司法部对库里的裁决提出上诉。

    此后,哈利根继续自称为美国检察官,引发了政府与美国地区法官大卫·诺瓦克上月激烈的拉锯战。

    特朗普任命的诺瓦克法官要求哈利根解释为何继续使用该头衔。司法部回应称诺瓦克“滥用权力”,试图用“大棒”对付行政部门。

    诺瓦克反击称,司法部的陈述“充满了更适合有线电视新闻脱口秀的刻薄言辞”。他补充说,如果哈利根继续使用“不当头衔”,可能面临纪律处分。

    在诺瓦克回应几小时后,司法部长帕姆·邦迪宣布哈利根已离开司法部,称其处境“严重错误”。

    弗吉尼亚州是至少五个联邦法官裁定特朗普政府任命的临时美国检察官任职非法的州之一,纽约、新泽西、加利福尼亚和内华达州也发布了类似命令。

    批评者指责政府规避了美国检察官的参议院确认程序。但司法部辩称,总统和司法部长有权选择自己的检察官。在某些情况下,特朗普还指责参议院民主党人阻挠其提名人选。

    上周,在纽约北部地区美国检察官办公室因法院命令出现空缺后,一个法官小组任命了新领导。与周五类似,布兰奇几乎立即宣布解雇新任命者。

    “法官无权挑选美国检察官,总统有权。见我们宪法第二条,”布兰奇在X平台上发文称。

    Trump administration fires new top prosecutor in Eastern Virginia almost immediately after he was hired by judges

    February 20, 2026 / 10:34 PM EST / CBS News

    The conflict between the Trump administration and the judicial branch over who can lead the Justice Department’s office in the Eastern District of Virginia reached a new stage Friday, after a panel of judges appointed an interim top prosecutor — and the administration fired him soon after.

    It’s the second time this month that the administration has quickly sacked a prosecutor who was picked by federal judges, as the administration deals with several court orders asserting that its temporary U.S. attorneys were serving in their roles unlawfully.

    Judges in the Eastern District of Virginia announced Friday that they had unanimously decided to hire veteran litigator James W. Hundley to serve as interim U.S. attorney. They cited a federal law that allows district court judges to appoint somebody to the role if it becomes vacant because a prior interim U.S. attorney’s term had expired.

    Shortly after the appointment was announced on Friday evening, Deputy Attorney General Todd Blanche said on X that Hundley was fired.

    “Here we go again,” Blanche wrote. “EDVA judges do not pick our US Attorney. POTUS does. James Hundley, you’re fired!”

    CBS News has reached out to Hundley for comment.

    The leadership of the U.S. Attorney’s Office for the Eastern District of Virginia has been in doubt for months, since interim U.S. Attorney Erik Siebert resigned in September after he raised concerns about the strength of the evidence following criminal investigations into former FBI Director James Comey and New York Attorney General Letitia James.

    Former White House aide Lindsey Halligan was named interim U.S. attorney shortly after Siebert’s departure. Over the following weeks, the office drew nationwide attention and intense scrutiny after Halligan alone secured grand jury indictments for Comey and James, two longtime Trump foes.

    A judge tossed out those indictments in November, finding that Halligan had been unlawfully appointed to her role as the district’s top prosecutor. Under federal law, the role of interim U.S. attorney is limited to 120 days — and according to U.S. District Judge Cameron Currie, that clock started ticking when Siebert was appointed in January 2025. In Siebert’s case, he was allowed to stay in the role for longer, because the judges in the district extended his appointment.

    The Justice Department has argued that it has the legal right to appoint interim U.S. attorneys as it sees fit, unless the Senate refuses to confirm its appointee. But Currie said that interpretation would let the government avoid the Senate confirmation process that’s normally required for permanent U.S. attorneys by just “stacking successive 120-day appointments.”

    The Justice Department appealed Currie’s decision.

    After that, Halligan continued to refer to herself as a U.S. attorney, sparking a dramatic back-and-forth between the government and U.S. District Judge David Novak last month.

    The Trump-appointed judge ordered Halligan to explain why she kept using the title. The Justice Department responded by accusing Novak of engaging in a “gross abuse of power” and attempting to use a “cudgel” against the executive branch.

    Novak hit back, writing that the Justice Department’s filing “contains a level of vitriol more appropriate for a cable news talk show.” He added that Halligan could face disciplinary proceedings if she kept using the “improper moniker.”

    Hours after Novak’s response, Attorney General Pam Bondi announced that Halligan had exited the Justice Department, citing circumstances that she called “deeply misguided.”

    Virginia is one of at least five states where federal judges have ruled that a Trump administration-appointed temporary U.S. attorney is serving in their role unlawfully, with similar orders issued in New York, New Jersey, California and Nevada.

    Critics have accused the administration of sidestepping the Senate’s confirmation process for U.S. attorneys. But the Justice Department argues that the president and attorney general have the authority to choose their own prosecutors. In some cases, Mr. Trump has also accused Senate Democrats of obstructing his nominees.

    Last week, a panel of judges appointed somebody to lead the U.S. Attorney’s Office for the Northern District of New York after the job was left vacant due to a court order. In a series of events similar to Friday’s, Blanche almost immediately announced the new hire had been fired.

    “Judges don’t pick U.S. Attorneys, [the president] does. See Article II of our Constitution,” Blanche wrote in a post on X.

  • 白宫:与美国达成协议的贸易伙伴也将面临10%关税 | 联合早报


    发布/2026年2月21日 11:32

    此前已同特朗普政府达成关税协议的贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。白宫官员称这是暂时性的。 (法新社)

    美国白宫星期五(2月20日)说,此前已同特朗普政府达成关税协议的美国贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。

    一名白宫官员告诉法新社,这只是暂时性的,因为特朗普政府将寻求其他法律授权来实施更适当或预先谈好的关税税率。

    特朗普20日傍晚在社交媒体发文称,他刚签署行政令,对来自所有国家和地区的商品加征10%的关税。这一行政令所涉及的关税旨在取代已被美国最高法院裁定违法的关税。

    美国最高法院20日上午以6比3的投票结果,裁定特朗普援引1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收关税逾越总统职权,违反宪法。

    同日下午,特朗普召开临时新闻发布会说,他将签署行政令,援引1974年《贸易法》第122条对对全球所有进口商品加征10%的关税,为期150天。特朗普是第一位援引《贸易法》第122条的美国总统。

    特朗普表示他还有众多“其他选择”,美国政府将启动几项依据1974年《贸易法》第301条进行的“不公平贸易行为”调查,以保护美国“免受其他国家和企业不公平贸易行为的侵害”。

    白宫:与美国达成协议的贸易伙伴也将面临10%关税 | 联合早报

    发布/2026年2月21日 11:32

    此前已同特朗普政府达成关税协议的贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。白宫官员称这是暂时性的。 (法新社)

    美国白宫星期五(2月20日)说,此前已同特朗普政府达成关税协议的美国贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。

    一名白宫官员告诉法新社,这只是暂时性的,因为特朗普政府将寻求其他法律授权来实施更适当或预先谈好的关税税率。

    特朗普20日傍晚在社交媒体发文称,他刚签署行政令,对来自所有国家和地区的商品加征10%的关税。这一行政令所涉及的关税旨在取代已被美国最高法院裁定违法的关税。

    美国最高法院20日上午以6比3的投票结果,裁定特朗普援引1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收关税逾越总统职权,违反宪法。

    同日下午,特朗普召开临时新闻发布会说,他将签署行政令,援引1974年《贸易法》第122条对对全球所有进口商品加征10%的关税,为期150天。特朗普是第一位援引《贸易法》第122条的美国总统。

    特朗普表示他还有众多“其他选择”,美国政府将启动几项依据1974年《贸易法》第301条进行的“不公平贸易行为”调查,以保护美国“免受其他国家和企业不公平贸易行为的侵害”。

  • 白宫:与美国达成协议的贸易伙伴也将面临10%关税


    2026年2月21日 11:32 / 联合早报

    此前已同特朗普政府达成关税协议的贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。白宫官员称这是暂时性的。 (法新社)

    美国白宫星期五(2月20日)说,此前已同特朗普政府达成关税协议的美国贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。

    一名白宫官员告诉法新社,这只是暂时性的,因为特朗普政府将寻求其他法律授权来实施更适当或预先谈好的关税税率。

    特朗普20日傍晚在社交媒体发文称,他刚签署行政令,对来自所有国家和地区的商品加征10%的关税。这一行政令所涉及的关税旨在取代已被美国最高法院裁定违法的关税。

    美国最高法院20日上午以6比3的投票结果,裁定特朗普援引1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收关税逾越总统职权,违反宪法。

    同日下午,特朗普召开临时新闻发布会说,他将签署行政令,援引1974年《贸易法》第122条对对全球所有进口商品加征10%的关税,为期150天。特朗普是第一位援引《贸易法》第122条的美国总统。

    特朗普表示他还有众多“其他选择”,美国政府将启动几项依据1974年《贸易法》第301条进行的“不公平贸易行为”调查,以保护美国“免受其他国家和企业不公平贸易行为的侵害”。

    白宫:与美国达成协议的贸易伙伴也将面临10%关税

    2026年2月21日 11:32 / 联合早报

    此前已同特朗普政府达成关税协议的贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。白宫官员称这是暂时性的。 (法新社)

    美国白宫星期五(2月20日)说,此前已同特朗普政府达成关税协议的美国贸易伙伴,现在也面临特朗普新宣布的10%关税。

    一名白宫官员告诉法新社,这只是暂时性的,因为特朗普政府将寻求其他法律授权来实施更适当或预先谈好的关税税率。

    特朗普20日傍晚在社交媒体发文称,他刚签署行政令,对来自所有国家和地区的商品加征10%的关税。这一行政令所涉及的关税旨在取代已被美国最高法院裁定违法的关税。

    美国最高法院20日上午以6比3的投票结果,裁定特朗普援引1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)向全球征收关税逾越总统职权,违反宪法。

    同日下午,特朗普召开临时新闻发布会说,他将签署行政令,援引1974年《贸易法》第122条对对全球所有进口商品加征10%的关税,为期150天。特朗普是第一位援引《贸易法》第122条的美国总统。

    特朗普表示他还有众多“其他选择”,美国政府将启动几项依据1974年《贸易法》第301条进行的“不公平贸易行为”调查,以保护美国“免受其他国家和企业不公平贸易行为的侵害”。

  • 最高法院推翻特朗普全球关税政策,特朗普震怒并誓言征收新的10%关税


    2026年2月20日 23:31 UTC / 路透社

    作者:大卫·劳德(David Lawder)、安德鲁·钟(Andrew Chung)和乔纳森·艾伦(Jonathan Allen)

    2月20日(路透社)- 美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)对周五最高法院的裁决表示愤怒,该裁决认定他无权单方面设定进口关税。特朗普抨击了个别大法官,并誓言继续打全球贸易战,这场贸易战已让世界处于紧张状态长达一年。

    特朗普多次称该裁决荒谬可笑,但表示自己并未因此退缩。他宣布立即对所有国家的进口商品征收新的10%关税,此外还将叠加现有关税。法律允许他征收该关税150天,尽管这可能面临法律挑战。

    订阅《每日 docket》(The Daily Docket)新闻通讯,获取最新法律新闻,直接发送到您的收件箱。立即注册。

    广告 · 滚动继续阅读

    最高法院具有里程碑意义的6:3裁决,颠覆了特朗普及其贸易特使在谈判桌上对外国政府施加的影响力,这种影响力曾被用于重塑外交关系和全球市场。

    该裁决一度推动美国股指飙升,但随后小幅收高,分析师警告称,在等待特朗普下一步行动的同时,全球市场将再次陷入混乱。

    贸易协议与收入存疑

    这一裁决对特朗普的贸易特使近几个月在高关税威胁下谈判达成的贸易协议提出了质疑。法院称,特朗普以错误解读法律的方式从美国进口商那里收取了1750亿美元,而该裁决使这笔收入的命运变得不确定。

    广告 · 滚动继续阅读

    “我为法院的某些成员感到羞耻,绝对感到羞耻,他们没有勇气为我们的国家做正确的事,”特朗普在白宫对记者表示,他抱怨称外国对该裁决欣喜若狂,“在街上欢呼雀跃。”

    他毫无证据地暗示,法院多数派屈服于外国影响:“他们非常不爱国,对我们的宪法不忠。我认为法院受到了外国利益和一场规模远小于人们想象的政治运动的影响。”

    自13个月前重返白宫以来,特朗普一直声称自己拥有法院总结的“单方面无限额、无期限、无范围设定关税的非凡权力”。他援引国家紧急状态,称《国际紧急经济权力法》(IEEPA)意味着他可以设定任何税率。

    首席大法官约翰·罗伯茨(John Roberts)撰写的法院意见书引用了美国宪法的内容:“国会有权征收税金、关税、进口税和消费税。”

    特朗普政府辩称,其找到了类似战争的紧急状态作为漏洞,但未能说服法院。

    2026年2月20日,在美国华盛顿特区,最高法院裁定特朗普在设定关税时越权,特朗普在白宫举行的新闻发布会上发表讲话,身旁是商务部长霍华德·卢特尼克(Howard Lutnick)和副检察长D.约翰·索尔(D. John Sauer)。路透社/凯文·拉马尔克(Kevin Lamarque)[购买许可权,新标签打开]

    “政府因此必须承认,总统在和平时期没有固有的征收关税的权力,”罗伯茨写道。

    “政府没有为受到质疑的关税辩护,称其是总统行使战争权力的行为。毕竟,美国并没有与世界上每个国家都处于战争状态。”

    尽管法院明确裁定总统越权,但特朗普告诉记者:“这很荒谬,但没关系,因为我们还有其他方法,很多其他方法。”

    经济不确定性加剧

    在特朗普过去一年中经常临时宣布的关税政策导致市场和全球经济剧烈波动之后,这一裁决以及特朗普的回应重新引入了大量不确定性,而经济学家、投资者和政策制定者曾希望这种不确定性已成为过去。

    “我认为这只会带来世界贸易的新的高度不确定性时期,因为每个人都在试图弄清楚美国未来的关税政策会是什么样的,”欧洲政策中心(European Policy Centre)智库分析师瓦格·福克曼(Varg Folkman)表示。

    美国财政部长斯科特·贝森特(Scott Bessent)表示,法院裁决可能会产生复杂的结果。

    “最高法院剥夺了总统的影响力,但在某种程度上,他们让总统拥有的影响力变得更加严厉,因为他们同意他确实有权实施全面禁运,”贝森特在福克斯新闻的《威尔·凯恩秀》(The Will Cain Show)中表示。

    “我们将回到与各国相同的关税水平。只是方式会不那么直接,稍微复杂一点,”他说。

    在宣布新的临时10%关税时,特朗普成为首位援引《1974年贸易法》第122条的总统,该条款允许总统对“基本国际收支问题”征收最高15%的关税,期限最长150天。这也可能面临法律挑战。此类关税只能在国会授权下延长。

    显示IEEPA在关税收入中的占比

    报道:安德鲁·钟、约翰·克鲁泽尔(John Kruzel)、安德里亚·沙拉尔(Andrea Shalal)、大卫·劳德、格雷姆·斯莱特里(Gram Slattery)和乔纳森·艾伦;撰写:乔纳森·艾伦和丹·特罗塔(Dan Trotta);编辑:诺埃尔·沃尔德(Noeleen Walder)、威尔·邓纳姆(Will Dunham)、罗德·尼科尔(Rod Nickel)

    我们的标准:路透社信托原则 [新标签打开]

    Trump furious after Supreme Court upends his global tariffs, vows new 10% levy

    February 20, 2026 11:31 PM UTC / Reuters

    By David Lawder, Andrew Chung and Jonathan Allen

    Feb 20 (Reuters) – U.S. President Donald Trump responded with fury to Friday’s Supreme Court ruling that he did not have the power to unilaterally set tariffs on imports, denigrating individual justices as he vowed to continue a global trade war that has kept the world on edge for a year.

    Saying he was undeterred by what he repeatedly called a ridiculous ruling, Trump announced an immediate new 10% tariff on imports from all countries, on top of any existing tariffs. The law allows him to impose that levy for 150 days, although it could face legal challenges.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    The court’s landmark 6-3 ruling upended the leverage Trump and his trade envoys have wielded over foreign governments at negotiating tables to reshape diplomatic relations and global markets.

    The ruling briefly sent U.S. stock indexes surging, before ending modestly higher as analysts warned of renewed confusion in global markets while they await Trump’s next moves.

    TRADE DEALS, REVENUE IN QUESTION

    The decision called into question the trade deals Trump’s envoys have negotiated in recent months under the threat of high tariffs. It left open the fate of the $175 billion Trump has collected from U.S. importers under what the court said was his incorrect reading of the law.

    Advertisement · Scroll to continue

    “I’m ashamed of certain members of the court, absolutely ashamed, for not having the courage to do what’s right for our country,” Trump told reporters at the White House, complaining that foreign countries were ecstatic at the ruling and “dancing in the street.”

    He insinuated, without evidence, that the majority of the court caved to foreign influence: “They’re very unpatriotic and disloyal to our Constitution. It’s my opinion that the court has been swayed by foreign interests and a political movement that is far smaller than people would ever think.”

    Since returning to the White House 13 months ago, Trump has said he had what the court summarized as the “extraordinary power to unilaterally impose tariffs of unlimited amount, duration, and scope.” Citing a national emergency, he said the International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) meant he could set tariffs at any rate he chose.

    The court grounded its opinion, which was written by Chief Justice John Roberts, with a quote from the U.S. Constitution: “The Congress shall have Power To lay and collect Taxes, Duties, Imposts and Excises.”

    The argument by the Trump administration that it had found a war-like emergency to create a loophole failed to persuade the court.

    U.S. President Donald Trump, flanked by Secretary of Commerce Howard Lutnick and Solicitor General D. John Sauer, speaks during a press briefing at the White House, following the Supreme Court’s ruling that Trump had exceeded his authority when he imposed tariffs, in Washington, D.C., U.S., February 20, 2026. REUTERS/Kevin Lamarque [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    “The Government thus concedes, as it must, that the President enjoys no inherent authority to impose tariffs during peacetime,” Roberts wrote.

    “And it does not defend the challenged tariffs as an exercise of the President’s warmaking powers. The United States, after all, is not at war with every nation in the world.”

    Despite the court’s bluntness in ruling the president had exceeded his authority, Trump told reporters: “It’s ridiculous, but it’s OK, because we have other ways, numerous other ways.”

    ECONOMIC UNCERTAINTY RISES

    After a year of Trump’s often ad hoc tariff announcements whipsawing markets and the global economy, the ruling and Trump’s response reintroduced a hefty dose of uncertainty that economists, investors and policymakers hoped was in the rearview mirror.

    “I think it will just bring in a new period of high uncertainty in world trade, as everybody tries to figure out what the U.S. tariff policy will be going forward,” said Varg Folkman, analyst at the European Policy Centre think tank.

    U.S. Treasury Secretary Scott Bessent said the court ruling could have mixed results.

    “The Supreme Court has taken away the President’s leverage, but in a way, they have made the leverage that he has more draconian because they agreed he does have the right to a full embargo,” Bessent told “The Will Cain Show” on Fox News.

    “We will get back to the same tariff level for the countries. It will just be in a less direct and slightly more convoluted manner,” he said.

    In announcing his new temporary 10% tariff, Trump became the first president to invoke Section 122 of the Trade Act of 1974, which allows the president to levy tariffs of up to 15% for up to 150 days to fix “fundamental international payments problems.” That, too, could draw legal challenges. Such tariffs can only be extended with Congress’ authorization.

    Shows IEEPA share of tariff revenues

    Reporting by Andrew Chung, John Kruzel, Andrea Shalal, David Lawder, Gram Slattery and Jonathan Allen; Writing by Jonathan Allen and Dan Trotta; Editing by Noeleen Walder, Will Dunham, Rod Nickel

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab