好的,请提供您需要翻译的英文新闻文章,我将按照要求为您进行高质量的中文翻译。
No English content available
好的,请提供您需要翻译的英文新闻文章,我将按照要求为您进行高质量的中文翻译。
No English content available
作者:霍尔姆斯·莱布兰德,9小时前发布,2026年1月26日,美国东部时间下午7:48
国土安全部官员开枪击毙亚历克斯·普雷蒂两天后,调查仍陷入混乱。司法部尚未展开民权调查,明尼阿波利斯市已设立危机协调中心调查抗议者,且高级政府官员不愿明确表示普雷蒂在被枪击前是否已被缴械。
联邦调查进展
事件经过
CNN视频分析显示:一名联邦移民官员在向亚历克斯·普雷蒂开枪前,从其身上取下了一把枪。
在与普雷蒂的混乱和挣扎中,一名参与混战的特工在开枪后被听到询问“谁持有枪支”(据知情人士透露)。现场收集的视频正在内部审查中。
调查人员已对涉事官员进行采访,目前调查仍处于早期阶段。
其他调查情况
行政当局指控与争议
相关图片(原文保留图片链接,此处省略)
记者团队贡献:凯特琳·波兰茨、普里西拉·阿尔瓦雷斯、埃文·佩雷斯、凯特琳·柯林斯、希蒙·普罗库佩茨、迈克尔·威廉姆斯和克里斯汀·霍尔姆斯
Confusion and questions: Where investigations stand in the killing of Alex Pretti
By Holmes Lybrand, 9 hr ago, PUBLISHED Jan 26, 2026, 7:48 PM ET
Two days after Department of Homeland Security officers shot and killed Alex Pretti, a confused investigation is unfurling. The Justice Department has not opened a civil rights investigation, a crisis coordination center was erected in Minneapolis to investigate protesters and senior administration officials won’t definitively say whether Pretti had been disarmed before the shooting.
The Department of Homeland Security’s investigation agency (HSI) is leading the federal investigation into the shooting, officials say, with the FBI acting in a supportive role – including by processing physical evidence.
“We’re in possession of the firearm,” FBI Director Kash Patel said Sunday of Pretti’s gun, adding that the FBI would analyze it at their own laboratory.
Although HSI hasn’t historically conducted criminal investigations into use of force incidents by federal authorities, HSI has assisted, coordinated with and supported such investigations when appropriate, according to former DHS officials. It is unusual for them to co-lead with FBI.
The investigation, one of several being conducted into the shooting, was preempted by public officials in the hours after the shooting airing competing narratives and firm conclusions in the absence of evidence — raising the likelihood that any conclusion it reaches will be scrutinized by a skeptical public.
As of Monday afternoon, a small group of investigators were reviewing public footage of the incident and video taken from as many as 30 body worn cameras that officers —– including several involved in the incident —– were wearing that day.
[Related article Federal agents gather amid tear gas during scuffles at the scene of a shooting involving federal immigration agents in Minneapolis, Minnesota, U.S., January 24, 2026. Tim Evans/Reuters Videos and witness statements shed new light on moments leading up to Alex Pretti shooting 6 min read]
In the moments before his death, Pretti can be seen in video from the scene moving between a DHS agent and a woman the agent pushed to the ground. The agent sprays Pretti with a chemical irritant and drags him to his knees before several others quickly move on top of Pretti with officers standing over him and pushing him to the ground as he appears to resist.
[A CNN video analysis appears to show a federal immigration officer removing a gun from Alex Pretti just prior to officers fatally shooting him.]
In the confusion and struggle with Pretti, one of the agents, who was part of the melee, can be heard asking “who had a gun” after shots were fired, according to a source familiar. Videos collected from the scene are under review internally.
Investigators have also conducted interviews with the officers and are still in the very early stages of the investigation.
Other investigations into the shooting
Under previous Democratic and Republican administrations, the Justice Department has investigated whether law enforcement officials used excessive force in officer-involved shootings.
In those instances, local law enforcement requests the assistance of the FBI and their expansive investigative resources, and the two work together to meticulously gather evidence, conduct interviews and share information.
Federal officials keep their investigative eye towards violations of civil rights laws, while local law enforcement focus on potential murder or assault charges.
The Justice Department has not launched a civil rights investigation, a department official told CNN, but said it will “if the evidence presents itself.”
The information sharing practice was not followed in the wake of Rene Good’s shooting by an ICE official just a few weeks ago — the FBI quickly cut out local Minnesota investigators, essentially ending their investigation. And the FBI then shifted the focus of its probe to whether Good and those around her committed a crime against the officer, as opposed to his conduct in the shooting, [CNN has reported.]
The FBI can also immediately begin their own independent investigation if there is a continuing concern for public safety, or wait for a referral from the agency whose officer was involved in the shooting.
Four days after the killing of George Floyd by Minneapolis Police Officer Derek Chauvin in May of 2020, Donald Trump’s attorney general at the time, Bill Barr, announced a federal civil rights investigation into Floyd’s death.
The Customs and Border Protection’s Office of Professional Responsibility — which investigates potential criminal conduct by CBP officers — is running its own internal investigation into Pretti’s death. A preliminary review of the incident is being drafted by that office and officials are required to officially notify Congress and the public about the status of the investigation, one source familiar with the process told CNN.
The expected initial report could include a basic summary of what took place, such as how many people fired a weapon and how many shots were fired as well as details around body worn cameras filming the incident.
In cases involving use of force, Gil Kerlikowske, a former CBP commissioner who served under President Barack Obama, told CNN that CBP’s Office of Professional Responsibility — which he helped to establish — would investigate whether that force was justified under the agency’s guidelines.
The primary purpose of that office is not to bring or refer criminal charges, though findings of criminal wrongdoing can be referred to the Justice Department.
[Related live story People gather at a makeshift memorial at the site where a man identified as Alex Pretti was fatally shot by federal immigration agents trying to detain him, in Minneapolis, Minnesota, U.S., January 25, 2026. REUTERS/Tim Evans Tim Evans/Reuters Top Border Patrol official expected to leave Minneapolis as Trump sends Homan to the state]
Timelines for the completion of these internal probes could vary widely, Kerlikowske said. He added that as Trump has exerted unprecedented control over the DOJ and the FBI, skepticism about the completeness or independence of any federal criminal probe is warranted.
After local officials said Minnesota’s Bureau of Criminal Apprehension (BCA) was prevented from accessing the scene of Pretti’s shooting to collect evidence in its own investigation, Gov. Tim Walz wrote in a statement Monday that Trump had agreed to allow the state’s investigation to continue.
“The President agreed that he would talk to his Department of Homeland Security about ensuring the Minnesota Bureau of Criminal Apprehension is able to conduct an independent investigation, as would ordinarily be the case,” Walz said in his statement following a call with Trump.
The BCA sued the Trump administration over the weekend and was granted an order from a federal judge prohibiting DHS from destroying or altering any evidence gathered around the shooting.
In court filings, DHS said no evidence has been destroyed.
Minnesota officials have said in court filings they weren’t sure if the federal law enforcement were handling evidence properly — including a gun used in the shooting.
“I have also seen images circulating on social media of the alleged gun that it was used in today’s shooting. It does not appear that the gun was protected according to normal law enforcement processes, and I am concerned about other evidence not being protected,” Drew Evans, the Superintendent of Minnesota’s investigative bureau, wrote to a judge this weekend.
The BCA has also said it was unable to fully process the scene of the shooting after FBI officials left the area on Saturday because it was quickly overrun by protesters who local police were not able to keep back.
BCA agents were on site Sunday, collecting evidence and canvassing neighborhoods as part of the agency’s investigation.
According to court proceedings, HSI also has possession of Pretti’s phone.
Administration officials quickly accused Pretti of breaking the law
Despite continued calls from officials to wait for investigations to conclude before public judgement of the shooting, DHS Secretary Kristi Noem, Patel and others [have made false claims around the shooting] and accused Pretti of breaking the law.
White House deputy chief of staff Stephen Miller referred to Pretti as “an assassin” who “tried to murder federal agents” and Noem claimed Saturday that Pretti wished “to inflict harm on these officers” and brandished his firearm.
Top Border Patrol official Gregory Bovino — who has had a very public presence while on the ground in Minnesota — initially claimed Pretti intended to “massacre” federal agents.
Officials have not provided any evidence supporting these claims, and there is currently no evidence suggesting Pretti wielded his firearm during the incident.
“I don’t have any evidence that I’ve seen that suggests that the weapon was brandished,” Minneapolis Police Chief Brian O’Hara [said] in a Sunday interview on CBS.
Bovino is now expected to leave the state as Trump announced he was dispatching White House border czar Tom Homan to Minneapolis in the wake of Saturday’s fatal shooting.
Administration officials were left deeply frustrated this weekend over how Bovino and Noem handled the fallout from Pretti’s fatal shooting, sources said. According to one official, Trump spent several hours on Sunday and Monday watching the coverage and was personally unhappy by how his administration was coming across.
Bovino, specifically, only made the deteriorating situation in Minnesota worse with his comment that Pretti intended to “massacre,” officials felt, including some inside the CBP, who believe his presence in the state has contributed to the growing anger from protestors on the ground.
Patel, whose agency is assisting in HSI’s investigation, claimed falsely during a Sunday interview on Fox News that “you cannot bring a firearm loaded with multiple magazines to any sort of protest that you want. It’s that simple.”
Pretti, according to officials, had a legal permit to carry his firearm.
“You don’t have that right to break the law and incite violence,” Patel added.
When pressed by Fox anchor Maria Bartiromo on how Pretti was threatening Border Patrol officers, Patel punted, saying that the Department of Homeland Security was leading the investigation.
“That’s something that I want DHS and the prosecutors — because they are the ones investigating that case,” Patel said.
CNN’s Katelyn Polantz, Priscilla Alvarez, Evan Perez, Kaitlin Collins, Shimon Prokupecz, Michael Williams and Kristen Holmes contributed to this report.
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/1418603-3567-r-ps2560x1440.jpg
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/gettyimages-2257639366.jpg
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/2026-01-23t190038z-1425189577-rc257jawsspa-rtrmadp-3-usa-canada-crime.JPG
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/2026-01-24t173207z-383453870-rc2s7janr44o-rtrmadp-3-usa-trump-minnesota.JPG
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/2026-01-25t173302z-520175463-rc2g8jayjvv3-rtrmadp-3-usa-trump-minnesota.JPG
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/gettyimages-2258012445.jpg
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/ap26021700904790.jpg
新闻测试
news-test
2026年1月26日 / 美国东部时间下午12:58 / CBS/法新社
葡萄牙当局周一表示,在亚速尔群岛附近海域截获一艘半潜式船只后,查获了创纪录数量的可卡因,该船随后在公海沉没。
警方女发言人告诉法新社,近9吨的毒品货物是”葡萄牙有史以来最大规模的可卡因缉获量”。
警方称,官员们近日在大西洋中距离亚速尔群岛约230海里处截获了这艘所谓的”毒艇”。
在恶劣天气条件下,警方得到了海军、空军以及英国和美国当局的协助。
警方表示,这艘潜水器最终沉没,船上携带的300个包裹中有35个丢失了毒品。
警方在社交媒体上发布了一段短视频,显示警方在海上执行行动以及犯罪嫌疑人被戴上手铐的画面。
[图片链接]
葡萄牙当局周一表示,他们从亚速尔群岛附近海域截获的一艘半潜式船只上查获了创纪录的可卡因。葡萄牙司法警察
警方补充称,该船原产于拉丁美洲,船上有三名哥伦比亚人和一名委内瑞拉人。
去年3月,警方表示,在一艘前往伊比利亚半岛的半潜式船只上查获了近6.5吨可卡因。当时当局称,美国缉毒局、英国国家犯罪局和西班牙国民警卫队也协助了这次行动。
半潜式”毒艇”无法完全潜入水下,因此受到国际毒贩的青睐,因为它们有时能逃避执法部门的检查。
数十年来,在秘密丛林造船厂建造的载人半潜式船只一直被用来将可卡因从全球最大的可卡因生产国哥伦比亚向北运至中美洲或墨西哥。
但近年来,它们航行得更远,穿越了大西洋和太平洋。
这段旅程可能致命。2023年,一艘载有两具尸体和近3吨可卡因的”毒艇”在哥伦比亚海岸附近被查获。
© 2026 CBS互动公司 保留所有权利。本材料未经许可不得出版、广播、改写或重新分发。法新社对本报道有贡献。
“Narco sub” sinks with drugs on board after record amount of cocaine seized from vessel off the Azores
January 26, 2026 / 12:58 PM EST / CBS/AFP
Portuguese authorities on Monday said they had seized a record haul of cocaine from a semi-submersible craft intercepted off the Azores archipelago before the vessel sank in the open seas.
The nearly 9-ton cargo of drugs is “the biggest seizure of cocaine ever in Portugal,” a police spokeswoman told the Agence France-Presse news agency.
Police said officers intercepted the so-called “narco sub” in recent days some 230 nautical miles from the islands in the Atlantic Ocean.
They were assisted by the navy and air force, as well as the U.K. and U.S. authorities, in difficult weather conditions.
The submersible eventually sank with 35 of the 300 packages of drugs it was carrying, the police said.
Police released a short video on social media showing officers carrying out the operation at sea and suspects being handcuffed.
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/narco-acores.jpg
Portuguese authorities on Monday said they had seized a record haul of cocaine from a semi-submersible craft intercepted off the Azores archipelago. Portugal’s judicial police
It originated in Latin America and had three Colombians and a Venezuelan on board, it added.
Last March, police said officers had confiscated nearly 6.5 tons of cocaine from a semi-submersible vessel off the Azores while bound for the Iberian peninsula. The U.S. Drug Enforcement Administration, the British National Crime Agency and the Spanish Guardia Civil also assisted in that bust, authorities said at the time.
Narco subs, which cannot go fully underwater, are popular among international drug traffickers as they can sometimes elude detection by law enforcement.
Manned semisubmersibles built in clandestine[jungle shipyards]have been used for decades to ferry cocaine north from Colombia, the world’s biggest cocaine producer, to Central America or [Mexico].
But in recent years, they have been sailing much farther afield, crossing the Atlantic and Pacific oceans.
The journey can be deadly. In 2023, a[narco sub with two dead bodies]and nearly 3 tons of cocaine aboard was seized off the coast of Colombia.
© 2026 CBS Interactive Inc. All Rights Reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed. Agence France-Presse contributed to this report.
2026年1月26日 / 美国东部时间下午2:26 / CBS/美联社
一张新的遥远星系高分辨率图谱可能帮助科学家们理解一种神秘的无形物质,这种物质维系着整个宇宙的结构。
我们周围的普通物质——恒星、行星和人类——仅占宇宙的5%。几十年来,研究人员一直希望揭开所谓暗物质的神秘面纱,这种物质构成了宇宙略多于四分之一的质量。而另一种同样神秘的力量暗能量则构成了剩余部分。
暗物质不吸收也不释放光线,因此科学家无法直接研究它。但他们可以观测到它的引力如何扭曲和弯曲周围的物质——例如,来自遥远星系的光线。通过研究宇宙大片区域中的这些扭曲现象,科学家们可以更接近揭开暗物质及其各种隐藏位置的奥秘。

这张NASA图片展示了两个巨大的星系团,此前由NASA的詹姆斯·韦伯太空望远镜和钱德拉X射线天文台捕捉到,其中可能存在暗物质的区域以蓝色显示。图片来源:太空望远镜科学研究所公共事务办公室 / 美联社
美国国家航空航天局表示,这张最新图谱是利用詹姆斯·韦伯太空望远镜的图像制作的,是迄今为止在如此广阔的天空区域中最详细的图谱。韦伯望远镜识别出了近80万个星系,其中一些是首次被探测到。
这张图谱的分辨率是哈勃太空望远镜之前尝试的两倍,捕捉到了过去100亿年中数十万个星系的数据。
“现在,我们可以更清晰地看到一切,”美国宇航局喷气推进实验室的研究作者戴安娜·斯科尼亚米利奥表示。
这张最新图谱于周一发表在《自然·天文学》杂志上,包含了关于新星系团以及连接它们的暗物质丝状体的信息。这些结构一点点地构成了宇宙的骨架。科学家们可以研究这张图谱,了解暗物质在数十亿年中是如何聚集的。
暗物质对你中午的午餐订单或夜间的就寝习惯没有太大影响,但它会不断无声地穿过你的身体,并且塑造了整个宇宙。
“每当我们看到数千个星系的大集群时,我们也会在同一位置看到同等质量的暗物质。而当我们看到连接两个这样的集群的稀薄普通物质丝状体时,我们也会看到一条暗物质丝状体,”该研究的合著者、天体物理学家理查德·梅西表示。
哈佛-史密森天体物理学中心的天体物理学家鲁图帕娜·达斯表示,作为人类,我们天生好奇,想更多地了解我们的起源,而这个故事没有暗物质是无法讲述的。
“我们的家园是宇宙,我们想了解它的本质,”达斯说道,她并未参与这项新研究。
本月早些时候,一个研究团队发现了一种新型天体,被称为“Cloud-9”,美国国家航空航天局将其描述为“无星、富气、暗物质”氢云,是大约1400万光年外地球附近宇宙早期形成的遗迹。
Mysterious dark matter seen in new high-resolution map of distant galaxies
January 26, 2026 / 2:26 PM EST / CBS/AP
A new high-resolution map of distant galaxies may help scientists understand a mysterious invisible substance that helps hold the universe together.
The ordinary matter all around us — stars, planets and people — makes up just 5% of the universe. For decades, researchers have hoped to demystify what’s known as dark matter, a material that comprises just over a quarter of our universe. Another equally mysterious force called dark energy makes up the rest.
Dark matter doesn’t absorb or give off light so scientists can’t study it directly. But they can observe how its gravity warps and bends the star stuff around it — for example, the light from distant galaxies. By studying these distortions across large swathes of the universe, scientists can get closer to unmasking dark matter and its various hiding places.
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/ap26023741099324.jpg
This NASA image shows two massive galaxy clusters previously captured by NASA’s James Webb Space Telescope and Chandra X-ray Observatory, with areas of possible dark matter in blue. Space Telescope Science Institute Office of Public Outreach / AP
The latest map, created with images from NASA’s James Webb Space Telescope, is the most detailed yet over such a large patch of sky. The Webb telescope identified nearly 800,000 galaxies, some of which were detected for the first time, NASA said.
The map has twice the resolution of previous attempts using the Hubble Space Telescope and captures hundreds of thousands of galaxies over the past 10 billion years.
“Now, we can see everything more clearly,” said study author Diana Scognamiglio with NASA’s Jet Propulsion Laboratory.
The latest map, published Monday in the journal Nature Astronomy, includes information on new galaxy clusters and the strands of dark matter that connect them. Piece by piece, these structures help form the skeleton of the universe. Scientists can study this map to see how dark matter has clumped up over billions of years.
Dark matter doesn’t have much of an impact on your midday lunch order or your nightly bedtime ritual. But it silently passes through your body all the time and has shaped the universe.
“Wherever we see a big cluster of thousands of galaxies, we also see an equally massive amount of dark matter in the same place. And when we see a thin string of regular matter connecting two of those clusters, we see a string of dark matter as well,” said astrophysicist Richard Massey, a coauthor of the study.
As humans, we’re naturally curious to know more about where we come from and that story can’t be told without dark matter, said astrophysicist Rutuparna Das with the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics.
“Our home is the universe and we want to understand what the nature of it is,” said Das, who was not involved with the new study.
Earlier this month, a team of researchers discovered a new type of astronomical object dubbed “Cloud-9” that NASA described as a “starless, gas-rich dark-matter” hydrogen cloud and remnant of the universe’s early formation about 14 million light-years from Earth.
2026年1月26日 / 美国东部时间下午2:00 / CBS新闻
曾用名坎耶·维斯特的艺人Ye就其过往发表的反犹言论道歉,并表示25年前一场车祸导致的脑损伤引发了他的双相情感障碍诊断。
在周一《华尔街日报》印刷版的整版广告中,Ye称其大脑右额叶在事故中受伤,直到2023年才得到正确诊断。
他还表示,2025年初经历了长达四个月的躁狂发作,“摧毁了我的生活”。
“随着情况变得越来越难以维持,有时我甚至不想再活下去了,”他在广告中说道。
他接着说,双相情感障碍让他觉得自己不需要帮助。
“我脱离了现实,”Ye在广告中表示,“我越是忽视这个问题,情况就变得越糟。我说了我做了我深感后悔的事情。我最爱的一些人,我却对他们态度最差。”
他表示自己被“能找到的最具破坏性的符号——卐字(纳粹标志)”所吸引。
去年,他在自己的网站上销售印有纳粹党标志的T恤。2022年,他在推特(现称X)上发布该标志,导致其账号被封禁;另有一次,他称要对犹太人“执行死亡威胁3级”。
[图片链接:https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/kanye-west-2197379617.jpg]
Ye(曾用名坎耶·维斯特)于2025年2月2日在洛杉矶参加格莱美奖颁奖典礼。Axelle/Bauer-Griffin/FilmMagic 拍摄
同年,他还因与白人至上主义者Nick Fuentes和时任卸任总统特朗普在海湖庄园共进晚餐而登上头条。特朗普事后称,Fuentes是与Ye一同前来,且自己并不认识Fuentes。
在周一的广告中,Ye称自己经历了“思维脱节时刻”,导致他做出了糟糕的判断和鲁莽的行为,对此深感后悔。
“但这并不能为我的所作所为开脱,”广告中写道,“我不是纳粹,也不是反犹主义者。我爱犹太人。”
他此前曾多次为自己的行为道歉。2023年,他在Instagram上用希伯来语发布了一份对犹太社区的道歉声明。
在广告中,他还向黑人社区道歉,称“在我所有的起起落落和最黑暗的时刻,是你们支撑着我”。
“毫无疑问,黑人社区是我的根基,”Ye表示,“让你们失望,我深感抱歉。我爱我们。”
如果你或你认识的人正在寻求心理健康资源,可拨打美国精神疾病联盟帮助热线800-950-6264,或在危机中向62640发送短信“NAMI”求助。
Ye, formerly known as Kanye West, apologizes for antisemitic remarks and cites brain injury
January 26, 2026 / 2:00 PM EST / CBS News
Ye, the artist formerly known as Kanye West, apologized for antisemitic remarks he made in the past and said a brain injury he suffered in a car accident 25 years ago led to his bipolar disorder diagnosis.
In a full-page ad in the print edition of Monday’s Wall Street Journal, Ye said the right frontal lobe of his brain was injured in the accident and he wasn’t properly diagnosed until 2023.
He also said that in early 2025 he experienced a four-month-long manic episode that “destroyed my life.”
“As the situation became increasingly unsustainable, there were times I didn’t want to be here anymore,” he says in the ad.
He goes on to say that having bipolar disorder made him feel like he didn’t need help.
“I lost touch with reality,” Ye says in the ad. “Things got worse the longer I ignored the problem. I said and did things I deeply regret. Some of the people I love the most, I treated the worst.”
He says he gravitated toward “the most destructive symbol I could find, the swastika.”
Last year, he sold T-shirts on his website that bore the Nazi Party symbol. In 2022, he posted the symbol to Twitter, which led to his suspension, and, in a separate incident, said he was going to go “death con 3” on Jewish people.
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/kanye-west-2197379617.jpg
Ye, formerly known as Kanye West, attends the Grammy Awards on Feb. 2, 2025, in Los Angeles. Axelle/Bauer-Griffin/FilmMagic
That same year, he also made headlines for having dinner with white nationalist Nick Fuentes and President Trump (who was out of office at the time) at Mar-a-Lago. Mr. Trump said after the dinner that Fuentes had arrived with Ye and that Mr. Trump didn’t know who Fuentes was.
In Monday’s ad, Ye says he experienced “disconnected moments” that resulted in poor judgment and reckless behavior that he regretted.
“It does not excuse what I did, though,” the ad says. “I am not a Nazi or an antisemite. I love Jewish people.”
He has apologized for his behavior before. In an Instagram post in 2023, he issued an apology to the Jewish community that was written in Hebrew.
In the ad, he also apologized to the Black community, which he says “held me down through all of the highs and lows and the darkest of times.”
“The black community is, unquestionably, the foundation of who I am,” Ye says. “I am so sorry to have let you down. I love us.”
If you or someone you know is seeking mental health resources, you can call the National Alliance on Mental Illness HelpLine at 800-950-6264 or in a crisis text NAMI to 62640.
2026-01-26 / 路透社
1月26日(路透社)- 律师克里斯·马德尔(Chris Madel)周一退出了明尼苏达州州长的共和党候选人角逐,指责联邦当局对该州展开报复性行动。此前,在更严格的移民执法冲突中,执法人员杀死了两名美国公民。
这一举动标志着总统唐纳德·特朗普领导的共和党在11月中期选举前,因移民镇压行动引发的紧张局势不断升级。此次行动导致多次公开冲突,以及1月7日和16日(周六)明尼苏达州发生的致命枪击事件。受害者分别是37岁的雷尼·古德(Renee Good)和亚历克斯·普雷蒂(Alex Pretti)。
立即订阅《每日 docket》时事通讯,获取最新法律新闻直送您的收件箱,开启充满活力的早晨。 点击此处注册。
广告 · 继续滚动阅读
“我无法支持国家共和党对我们州公民实施的报复行为,也不能将自己视为会这样做的政党成员。”马德尔在X平台(原推特)发布的视频中表示,”国家共和党人几乎让明尼苏达州的共和党人无法在全州选举中获胜。”
明尼苏达州众议院议长、共和党人莉萨·迪穆思(Lisa Demuth)、州议员克里斯汀·罗宾斯(Kristin Robbins)以及前州参议员斯科特·延森(Scott Jensen)是8月11日初选的10多名共和党候选人之一。
马德尔曾成功为一名明尼苏达州州警辩护,该州警在2025年的一起致命枪击事件中开枪。他表示,移民和海关执法局(ICE)在明尼阿波利斯的突袭行动规模过大,超出了合理范围。这一行动被称为”地铁突击行动”。
明尼苏达州抗议者在联邦探员试图拘留一名男子时,举着谴责移民和海关执法局(ICE)的标语。该男子身份已确认,2026年1月24日,明尼阿波利斯,美国。 路透社/蒂姆·埃文斯 [购买授权权限,新标签打开]
马德尔说,他支持ICE驱逐”最恶劣罪犯”的目标,但该行动”远远超出了其声称的对真正公共安全威胁的关注范围”。
据《明尼苏达星论坛报》报道,马德尔在党内积极分子的民意调查中一直稳居前三。
最终的共和党候选人很可能面临民主党美国参议员艾米·克洛布查尔(Amy Klobuchar)的挑战。克洛布查尔上周宣布参选,被无党派分析师视为热门人选。
明尼苏达州州长蒂姆·瓦尔兹(Tim Walz)本月因福利欺诈丑闻退出连任竞选。共和党上一次赢得该州州长职位是在2006年。
特朗普一直猛烈抨击瓦尔兹,而瓦尔兹在2024年大选中担任民主党副总统候选人。但周一,特朗普表示他与明尼苏达州州长”立场相似”,后者呼吁ICE从该州撤离。
11月,共和党在国会的多数席位也岌岌可危。美国众议院被视为竞争激烈,而共和党则被认为更有可能保住参议院优势。
报道:科斯塔斯·皮塔斯(Costas Pitas);编辑:斯科特·马隆(Scott Malone)和辛西娅·奥斯特曼(Cynthia Osterman)
我们的标准:路透社信托原则 [打开新标签]
Republican quits Minnesota governor race, criticizing ICE surge
2026-01-26 / Reuters
Jan 26 (Reuters) – Lawyer Chris Madel on Monday dropped out of the Republican race to be Minnesota’s governor, denouncing what he said was a campaign of retribution against the state by federal authorities, after officers killed two U.S. citizens during clashes over tougher immigration enforcement.
The move was a sign of rising tension in President Donald Trump’s Republican Party ahead of the November midterm elections over the immigration crackdown, which has led to repeated public clashes and the fatal Minnesota shootings of Renee Good on January 7 and Alex Pretti on Saturday. Both were 37.
Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.
Advertisement · Scroll to continue
“I cannot support the national Republican stated retribution on the citizens of our state nor can I count myself a member of a party that would do so,” Madel said in a video posted on X. “The national Republicans have made it nearly impossible for a Republican to win a statewide election in Minnesota.”
Republican Minnesota House Speaker Lisa Demuth, state Representative Kristin Robbins and former state Senator Scott Jensen are among more than 10 candidates remaining in the August 11 primary to be the party’s gubernatorial candidate.
Madel, who successfully defended a Minnesota state trooper in the fatal shooting of a Black motorist, said the scale of the Immigration and Customs Enforcement’s surge in Minneapolis, nicknamed Operation Metro Surge, could not be justified.
Advertisement · Scroll to continue
Demonstrators carry signs condemning Immigration and Customs Enforcement (ICE) near the site where a man identified as Alex Pretti was fatally shot by federal agents trying to detain him, in Minneapolis, Minnesota, U.S., January 24, 2026. REUTERS/Tim Evans [Purchase Licensing Rights, opens new tab]
Madel said he supported ICE’s goals of deporting “the worst of the worst from our state,” but the operation “has expanded far beyond its stated focus on true public safety threats.”
According to the Minnesota Star Tribune, Madel had consistently finished in the top three in straw polls of party activists for the primary.
The ultimate Republican candidate is likely to face Democratic U.S. Senator Amy Klobuchar, who last week entered the race and is considered the favorite by nonpartisan analysts.
Minnesota Governor Tim Walz this month dropped a reelection bid amid a welfare fraud scandal. Republicans last won the state’s governorship in 2006.
Trump has been a fierce critic of Walz, the Democratic vice presidential candidate in the 2024 election, but on Monday said that he was “on a similar wavelength” with the Minnesota governor, who has called for ICE to pull back from his state.
Republicans’ current majority in Congress is also on the line in November, with the U.S. House of Representatives seen as highly competitive while Republicans are seen as having a better chance of retaining their Senate edge.
Reporting by Costas Pitas; editing by Scott Malone and Cynthia Osterman
Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab
2026-01-26 / 美国东部时间下午2:17 / CBS新闻
随着美国大部分地区从一场重大冬季风暴中清理积雪,卫生官员再次发出警告:铲雪可能带来严重且可能致命的心脏病发作风险。
“铲雪无疑会增加心脏病发作和心源性猝死的风险,尤其是男性、患有未知冠心病或有多种心脏危险因素的人群,”弗吉尼亚大学健康系统心脏病专家、美国心脏病学会主席克里斯托弗·克莱默(Christopher Kramer)博士表示。
克莱默告诉CBS新闻,心脏危险因素包括糖尿病、高血压、胆固醇升高、心脏病家族史、吸烟,以及久坐的生活方式。他表示,铲雪加剧这些风险的原因“很复杂”,涉及运动类型和环境两个方面。
克莱默称,推雪和抬雪的动作能使心率和血压的升高幅度超过跑步等高强度活动,而寒冷暴露只会加剧心脏负担——低温本身就会导致血管收缩、血压骤升,这些都是心脏病发作的危险因素。
“你面临双重问题:工作量增加导致氧需求上升,而寒冷导致血管收缩又减少了氧供应,”克莱默解释道,“对于那些体质不佳、有多种心脏病风险因素且缺乏规律锻炼的人来说,在严寒天气进行这种强度的运动,风险尤为突出。”
美国心脏协会2020年的报告将铲雪列为对心脏压力最大的活动之一,尤其对不常锻炼的人群。该协会上月更新的警示报告引用了多项研究,强调无论是否有心脏病史,铲雪都存在危险。

2026年1月25日星期日,俄亥俄州辛辛那提市,一名行人在冬季风暴中清理人行道积雪。约书亚·A·比克尔 / 美联社
据CBS新闻费城站报道,在宾夕法尼亚州利哈伊县此次风暴中,已有3人在铲雪除冰时死亡,该县验尸官办公室证实了这一消息。死者年龄在60至84岁之间,均在铲雪过程中突发心脏相关医疗紧急事件。
验尸报告指出,三人死亡被判定为自然死亡,符合“在剧烈活动(如除雪)中,尤其是老年人群或有基础疾病者发生的心脏事件”特征。
该站气象学家比尔·凯利(Bill Kelly)敦促当地居民在清理人行道或车道时采取预防措施,称预计积雪之上还会覆盖一层雨夹雪和冻雨。
“如果出去铲雪,中途可能会遇到新落下的雨夹雪和结冰,”凯利解释道,“好消息是,小剂量运动可能风险较低,但结冰层会随着积雪清除过程变得更难处理。”
在同样遭受强降雪和极寒天气的明尼苏达州,心脏病专家乔希·巴克勒(Josh Buckler)强调了低温、体力活动与心脏健康之间的安全平衡。
“我告诫所有患者:铲雪时务必谨慎,”巴克勒在风暴来临前告诉CBS新闻明尼苏达站,“有数据显示,气温每下降2华氏度(约-17.8℃),0℃以下时心脏病发作风险会上升约2%,且该风险会持续28天。”
2017年发表的加拿大研究显示,特定区域8英寸(约20厘米)的强降雪,会使男性心脏相关住院风险增加16%,心脏病死亡风险增加34%。
克莱默分析,这一性别差异可能仅因男性更常承担铲雪任务。
为降低心脏病发作几率,他建议有心脏危险因素的人群铲雪时多休息,或最好完全避免这项工作。
“如果有这些风险因素,就付钱让邻居小孩帮忙铲雪,别自己动手,”他建议,“如果必须自己做,一定要定时休息。”
Major winter storm brings warnings about heart attack risk of shoveling snow
2026-01-26 / 2:17 PM EST / CBS News
As large parts of the U.S. dig out from a major winter storm, health officials are renewing warnings about the serious and potentially deadly risks of shoveling snow, which has been linked to heart attacks.
“Snow shoveling is definitely associated with an increased risk of both heart attack and sudden cardiac death, especially in men and those with unknown cardiac coronary heart disease, or with multiple cardiac risk factors,” said Christopher Kramer, a cardiologist and University of Virginia Health and the president of the American College of Cardiology.
Cardiac risk factors include diabetes, high blood pressure, elevated cholesterol, family history of heart disease, and tobacco use, as well as a sedentary lifestyle, Kramer told CBS News. He said the reason why shoveling snow can exacerbate them “is complex,” involving the type of exercise as well as the environment.
The act of pushing and lifting snow can increase a person’s heart rate and blood pressure even more than activities considered especially taxing, like running, said Kramer. And exposure to the cold only compounds the cardiac strain, as low temperatures alone can cause blood vessels to constrict and blood pressure to spike, which are risk factors for heart attacks.
“You have a dual problem, that you’re increasing demand for oxygen because of the workload, and you’re reducing supply because of the constriction of the blood vessels in the cold,” Kramer said. “So, you take someone who’s not in shape, who has a lot of risk factors for heart disease, they’re not getting regular exercise, and they go out on a very cold day and do what turns out to be one of the most vigorous forms of exercise you can do.”
A 2020 report by the American Heart Association listed shoveling snow among the top physical activities that can place stress on the heart, particularly if a person is not accustomed to exercising. An updated warning from the association last month referenced numerous studies on the dangers of shoveling snow for people with and without heart disease.
https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/ap26025773204275.jpg
A person shovels a sidewalk during a winter storm Sunday, Jan. 25, 2026, in Cincinnati, Ohio. Joshua A. Bickel / AP
Three people died while trying to shovel and clear snow in Pennsylvania’s Lehigh County during this latest storm, CBS News Philadelphia reported, citing the county coroner’s office. Their ages ranged from 60 to 84, and all three apparently experienced cardiac-related medical emergencies while shoveling.
The coroner’s report said their deaths were ruled natural and consistent with cardiac events that can occur during “strenuous activity such as snow removal, particularly in older adults of those with underlying health conditions.”
One of the station’s meteorologists, Bill Kelly, urged people in the area to take precautions when it comes to clearing their sidewalks or driveways. He noted they were expecting a layer of sleet and freezing rain on top of the snow.
“If you go out and you shovel that, halfway through, if you shovel often, you’re going to get a fresh layer of sleet and ice on the ground,” Kelly said. “The good news is, smaller doses of exertion. That’s good. But the layer of ice is going to be hard to clean as it gets going.”
In Minnesota, which also saw significant snowfall and extremely cold temperatures, cardiologist Josh Buckler emphasized the importance of staying safe when it comes to temperature drops, physical exertion and heart health.
“I tell all my patients: Be cautious with shoveling,” Buckler told CBS News Minnesota before the winter storm arrived. “There’s some really great data that shows that for every 2-degree drop, after about 0 degrees, the heart attack risk goes up by about 2%. And that risk lasts for about 28 days afterwards.”
A Canadian study published in 2017 found that heavy snowfall of about 8 inches in a particular area corresponded with a 16% increased risk of cardiac-related hospitalizations and a 34% increased risk of death from heart attacks in men.
Kramer said the gender-specific figure could simply be due to the fact that men took on the duty of shoveling most often.
To lower the chances of experiencing a heart attack, he recommends people with cardiac risk factors take breaks while shoveling snow, or better yet, avoid the task altogether.
“If you have these risk factors, pay the kid down the street to shovel your walk. Don’t do it,” he said. “If you have to do it, take breaks.”
更新于:2026年1月26日 / 美国东部时间下午12:58 / CBS新闻
谷歌已同意支付6800万美元,以解决一起集体诉讼。该诉讼指控这家科技巨头的语音助手非法记录用户对话,并将其私密谈话内容分享给广告商。
这份初步和解协议于1月23日提交至加利福尼亚州圣何塞联邦法院,需经美国地方法院法官贝丝·拉布森·弗里曼批准。
诉讼源于几名谷歌设备所有者提起的指控,他们声称自己的对话在不知情的情况下被记录。尽管谷歌称其语音助手仅在用户说出激活短语(如“嘿,谷歌”)时才会记录语音,但消费者称其设备即使在未使用此类语言的情况下也会录音。
部分原告称,谷歌设备记录了涉及财务问题、个人决策和就业等私密对话。
如果和解协议获得批准,谷歌将设立一个6800万美元的基金,用于支付所有消费者索赔、法院批准的律师费及其他费用。
谷歌母公司Alphabet未立即回应CBS新闻的置评请求。
根据和解协议,消费者最多可就三台谷歌设备提交索赔,个人获得的金额将取决于提交的索赔数量。
这一协议与苹果公司此前的集体诉讼类似,后者被指Siri语音助手窃听私人或机密对话。苹果设备所有者本月正从9500万美元的和解金中获得付款,每人可获得约8至40美元不等。
编辑:Alain Sherter
Google to pay $68 million over allegations its voice assistant eavesdropped on users
Updated on: January 26, 2026 / 12:58 PM EST / CBS News
Google has agreed to pay $68 million to settle a class-action lawsuit that alleged the technology giant’s voice assistant had illegally recorded users and then shared their private conversations with advertisers.
The preliminary settlement, filed January 23 in federal court in San Jose, California, requires approval by U.S. District Judge Beth Labson Freeman.
The settlement stems from a lawsuit filed by several Google device owners who claimed their conversations had been recorded without their knowledge. While Google stated that its voice assistant would only register people’s speech when consumers uttered an activation phrase, such as “Hey Google,” the consumers claimed that their devices recorded them even without using such language.
Some claimants alleged the Google devices recorded private conversations about financial issues, personal decisions and employment.
If the settlement is approved, Google will place $68 million in a fund that will pay all consumer claims, as well as court-approved attorneys’ fees and other costs.
Alphabet-owned Google didn’t immediately respond to a request for comment from CBS News.
Consumers will be able to submit claims for up to three Google devices, although how much individuals receive will depend on how many claims are submitted, according to the settlement.
The agreement is similar to an Apple class-action lawsuit that alleged its Siri voice assistant had eavesdropped on private or confidential conversations. Apple device owners are this month receiving payments from the $95 million settlement, ranging from about $8 to $40 per person.
Edited by Alain Sherter
By Megan Cerullo
更新时间:2026年1月26日 / 美国东部时间晚上8:05 / CBS新闻
试图从本周末的暴风雪中获利的赌客蜂拥至预测市场,豪赌美国各地最终降雪量,仅纽约市一地的赌注就超过600万美元。
在线预测市场Polymarket和Kalshi接受了美国不同地区预期降雪量的投注。例如,Polymarket上有一个名为”本周末(1月24-26日)纽约市降雪量多少英寸?”的市场,投注金额超过120万美元。
根据截至周一的投注情况,纽约市的隐含共识降雪量为11英寸。该市场页面说明,官方结果尚未确定,赌客需等到美国国家海洋和大气管理局(NOAA)公布1月24日至26日三天的降雪总量后才能兑现或结算损失。
Polymarket表示,该市场将依赖NOAA”每日新雪(IN)”数据中的纽约-中央公园地区降雪量数据。
纽约市最热门的投注区间是10至12英寸。周一上午,预测该区间降雪量的股份交易价格为每股90美分。
最大投注者购买了超过8100股该区间股份,每股成本61美分。同一位赌客还以超过1000美元的金额投注了12至14英寸的降雪量。这两笔投注目前仍有效,意味着由于结果尚未确定,尚未进行结算。
赌客们还投注了华盛顿特区的降雪量,以及本周末哪些城市会降雪(包括亚特兰大和西雅图)。
在另一个在线预测市场Kalshi上,赌客们对类似的气候相关问题”1月24-26日纽约市降雪量?”投注了累计七位数的金额。
截至周一上午,Kalshi上的该市场投注金额已超过500万美元,市场预测降雪量超过10英寸的概率为99%。
该市场在东部时间晚上11:59关闭,将根据美国国家气象局的数据确定哪些投注有效,网站说明。
预测市场是个人可以买卖各种未来事件(包括气候事件、体育赛事、政治竞赛等)结果相关股份的论坛。这些平台实时追踪投注情况,并能洞察消费者和投资者的心态。
本月早些时候,在线预测市场也曾引发关注:一名匿名交易者因准确预测委内瑞拉领导人尼古拉斯·马杜罗将被抓捕而赚取了超过46.3万美元。
专家告诉CBS新闻,这种投机性投注的时机引发了人们对赌客身份以及美国抓捕马杜罗行动前可能获取内幕信息的质疑。
专家表示,此类市场监管较轻,容易受到操纵,而暴风雪等事件的结果则较难控制。
Edited by Aimee Picchi
https://www.cbsnews.com/video/brutal-cold-temperatures-move-in-as-us-digs-out-from-deadly-winter-storm/
Bettors wagered millions on this weekend’s expected snowfall across the U.S.
By Megan Cerullo
Updated on: January 26, 2026 / 8:05 PM EST / CBS News
Bettors seeking to cash in on the weekend’s snowstorm flocked to prediction markets to wager millions on how much snow would ultimately accumulate across the U.S., with more than $6 million bet on New York City’s totals alone.
Online prediction markets Polymarket and Kalshi accepted bets for expected snowfall in different locales across the U.S. For example, more than $1.2 million was wagered on a market at Polymarket, titled “How many inches of snow in NYC this weekend? (Jan 24-26)”.
Based on bets placed through Monday, the implied consensus snowfall for New York City’s total was 11 inches. The official outcome has yet to be determined, and bettors won’t cash out — or notch losses — until totals for the three days between Jan. 24 and Jan. 26 are released by the National Oceanic and Atmospheric Administration, or NOAA, according to the market’s description on the site.
Polymarket said the market will rely on snowfall data from NOAA’s “New Snow (IN)” daily figures for the New York–Central Park area.
The most popular wager for the Big Apple was in the 10- to 12-inch range. Shares predicting snowfall within that bracket were trading at 90 cents each Monday morning.
The top bettor had purchased more than 8,100 shares, anticipating this outcome at 61 cents apiece. The same bettor had also wagered more than $1,000 on 12 to 14 inches of snowfall. Both bets remain active, meaning they have not yet been resolved because an outcome has not been determined.
Bettors also wagered on snowfall in Washington, D.C., and bet which cities would see snow this weekend, including Atlanta and Seattle.
Kalshi’s NYC snowfall wager
On Kalshi, another online prediction market, bettors wagered a cumulative seven figures on a similar climate-related question: “Snow in New York City from Jan 24-26?”
More than $5 million had been wagered on Kalshi as of Monday morning, with the market presuming a 99% chance of more than 10 inches of accumulation.
The market, which closes at 11:59 p.m. Eastern time, will rely on data from the National Weather Service to determine which bets pay out, according to the site.
Prediction markets are forums where individuals can purchase and sell shares in the outcomes of a wide variety of future events, including climate events, sports games, political contests and more. The sites track wagers in real-time and provide insights into consumers’ and investors’ mindsets.
Online prediction markets also gained attention earlier this month, when an anonymous trader earned more than $463,000 by accurately predicting that Venezuelan leader Nicolás Maduro would be captured.
The timing of the speculative bet raised questions about the bettor’s identity and potential access to inside information ahead of the U.S. operation to seize Maduro, experts told CBS News.
Experts say such markets are only lightly regulated and are susceptible to manipulation, while the outcome of an event like a snowstorm is harder to control.
Edited by Aimee Picchi
https://www.cbsnews.com/video/brutal-cold-temperatures-move-in-as-us-digs-out-from-deadly-winter-storm/