分类: 未分类

  • 美国提议放宽用于清洁医疗设备的致癌气体使用限制


    2026年3月13日 美国东部时间晚上7:04 / 路透社

    节点运行失败

    [这张2025年4月23日拍摄的插图显示了一个带有美国环境保护署标志的3D打印微型模型,背景中是美国总统唐纳德·特朗普。路透社/Dado Ruvic/插图 [购买授权,在新标签页打开]]

    华盛顿,3月13日(路透社)- 特朗普政府正提议取消对环氧乙烷(一种用于消毒的致癌气体)使用的部分限制,称拜登政府时期实施的先前限制可能阻碍医疗设备制造商清洁其设施的能力。

    美国环境保护署周五在一份声明中表示,其拟议的规则将遵循现行法律,但会让企业更容易遵守商业消毒规定,同时节省成本并保护美国心脏支架和伤口敷料等设备的供应链。

    路透社伊朗简报通讯会让您了解伊朗战争的最新动态和分析。[在此注册]

    广告 · 滚动继续

    医学界、行业官员和美国食品药品监督管理局均对拜登政府(民主党)2024年颁布的更为严格的规定表示担忧,该规定包括第二次强制风险审查,以及要求新的监测系统、通风口和围护结构的标准。

    新提议将允许医疗设备公司在以下两种选择中任选其一:安装新的监测系统,或对环氧乙烷年使用量超过10吨的区域的新通风室通风口进行其他调整。

    美国环境保护署在声明中表示:”这些变化更好地反映了设施的复杂性,并为他们提供了灵活性,使其能够在不损害所有美国人清洁空气的前提下,使用安全有效的设备对医疗工具和器械进行消毒。”

    广告 · 滚动继续

    该机构补充称,这些调整每年还将节省约4300万美元。

    环氧乙烷(EtO)是一种无色气体,用于对设备进行消毒,但其有毒排放物会污染空气。长期接触环氧乙烷与癌症相关,尤其是对居住在生产或使用该气体的工厂附近的人群。

    美国环境保护署表示,该气体被用于对美国每年生产的约一半医疗设备进行消毒。

    拟议的规则将在约15天后举行公开听证会,并开放45天公众意见征询期,之后政府将做出最终决定。

    广告 · 滚动继续

    Susan Heavey和Valerie Volcovici报道;David Gaffen编辑

    我们的标准:路透社信托原则 [在新标签页打开]

    推荐主题:
    气候与能源
    健康
    气候变化
    医疗服务提供者
    医疗技术

    [购买授权]

    US proposes easing limits on cancer-causing gas used to clean medical devices

    March 13, 2026 7:04 PM UTC / Reuters

    节点运行失败

    A 3D-printed miniature model of U.S. President Donald Trump with the Environmental Protection Agency logo in the background is seen in this illustration taken April 23, 2025. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    WASHINGTON, March 13 (Reuters) – The Trump administration is proposing to lift some limits on the use of ethylene oxide, a carcinogenic gas used for sterilization, saying ​previous constraints imposed under former President Joe Biden may hamper medical device makers’ ‌ability to clean their facilities.

    In a statement on Friday, the U.S. Environmental Protection Agency said its proposed rule would follow current law but make it easier for companies to ​follow commercial sterilization regulations while also saving costs and protecting the ​nation’s supply chain for devices such as heart stents and wound ⁠dressings.

    The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    The medical community, industry officials and the Food and Drug Administration all ​expressed concerns about the more stringent rule issued in 2024 under the Democratic ​Biden administration, which included a second required risk review, as well as standards that required new monitoring systems, vents and enclosures.

    The new proposal would allow medical device companies a choice ​between installing new monitoring systems or making other adjustments to new aeration ​room vents in areas where ethylene oxide is greater than 10 tons per year.

    “These changes ‌better ⁠reflect the complexity of facilities and give them the flexibility to work to use safe and effective equipment to sterilize medical tools and devices without compromising clean air for all Americans,” the EPA said in a statement.

    Advertisement · Scroll to continue

    They would ​also save an estimated $43 ​million annually, ⁠it added.

    Ethylene oxide, or EtO, is a colorless gas used to sterilize equipment, but its toxic emissions pollute the air. ​Long-term exposure has been linked to cancer, especially for ​people living ⁠close to manufacturing plants that make or use it.

    The gas is used to sterilize about half of all U.S. medical devices made each year, according to the ⁠EPA.

    The ​proposed rule will face a public hearing in ​about 15 days and is open to public comment for 45 days before the administration makes ​a final decision.

    Advertisement · Scroll to continue

    Reporting by Susan Heavey and Valerie Volcovici; editing by David Gaffen

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

    Suggested Topics:
    Climate & Energy
    Health
    Climate Change
    Healthcare Providers
    Medtech

    Purchase Licensing Rights

  • 美国通缉的拉美顶级毒枭在玻利维亚被捕,被送上美国飞机


    2026年3月13日 / 美国东部时间下午2:01 / CBS/法新社

    臭名昭著的拉美毒枭塞巴斯蒂安·马塞特(Sebastian Marset)周五在玻利维亚被捕后被移交给美国当局。马塞特多年来一直躲避警方追捕。

    据国家电视台报道,这位乌拉圭籍毒枭曾登上美国联邦调查局(FBI)十大通缉犯名单,在圣克鲁斯机场被移交给美国缉毒局(DEA)探员,随后被送上一架美国飞机。

    “逮捕和引渡是根据美国司法系统发布的法院命令执行的,”高级部长马尔科·安东尼奥·奥维耶多(Marco Antonio Oviedo)向记者表示。

    法新社记者目击,马塞特在玻利维亚经济首都圣克鲁斯的一个高档社区被捕,此次行动调动了数百名警察。

    在此次突袭行动中,另有四人被捕。就在几天前,玻利维亚与其他16个国家加入了特朗普总统发起的反卡特尔军事联盟。

    马塞特是南美南部最臭名昭著的毒枭,因涉嫌洗钱被悬赏200万美元通缉。美国缉毒局称,弗吉尼亚州东区法院最近 unsealed 的起诉书指控马塞特”领导一个大规模贩毒组织,据信该组织负责将数十吨可卡因从南美运往欧洲,同时赚取数千万美元现金和收益”。

    这位热爱足球的34岁毒枭通过收购和赞助拉丁美洲及欧洲的低级别职业足球队来洗钱,甚至亲自进入首发阵容。

    2013年至2018年,他在祖国乌拉圭因贩毒入狱,后来辗转南美,曾在玻利维亚和巴拉圭居住过一段时间。

    这两个国家也已对他发出逮捕令。

    美国去年在其所谓”巴拉圭历史上最大规模、最具影响力的可卡因走私犯罪调查”后,发布了悬赏通缉令。

    马塞特被指控领导一个犯罪网络,向欧洲走私了超过16吨可卡因。

    据报道,巴拉圭的调查显示,马塞特通过短信咨询如何处理被谋杀敌人的尸体。

    模仿足球明星

    《华盛顿邮报》2024年的一篇报道称,马塞特曾支付1万美元现金,在其球队比赛时穿上足球偶像贝利、马拉多纳和梅西穿过的10号球衣。

    《华盛顿邮报》补充说,他在毒品运输上印有”南方之王”的标志,并下令将可卡因藏匿在饼干和大豆运输中。

    自2023年7月以来,马塞特一直处于逃亡状态,当时他在圣克鲁斯的住所即将被大规模警方行动抓捕的前夜逃离。

    玻利维亚中右翼总统罗德里戈·帕斯(Rodrigo Paz)周五感谢”来自各个邻国和大陆的国际组织”在抓捕行动中的合作。

    2026年3月13日,玻利维亚安全当局在圣克鲁斯开展行动,逮捕了被指控领导第一乌拉圭卡特尔(First Uruguayan Cartel)、被国际刑警组织通缉的涉嫌有组织犯罪和洗钱的乌拉圭毒枭塞巴斯蒂安·马塞特。伊帕·伊瓦涅斯/路透社

    帕斯自去年赢得选举以来,一直致力于加强与美国的关系,此次选举结束了土著古柯农埃沃·莫拉莱斯(Evo Morales)领导的长达20年的社会主义统治。

    玻利维亚是世界第三大可卡因生产国,可卡因原料来自古柯叶。

    马塞特是近一个月内第二位被击毙或抓获的拉美毒枭头目。美国情报部门参与了对他的抓捕行动。

    就在几周前,臭名昭著的卡特尔头目内梅西奥·鲁文·奥塞古拉·塞万提斯(Nemesio Rubén Oseguera Cervantes),又名”El Mencho”,在哈利斯科州西部的一次行动中被击毙。他曾被悬赏1500万美元,在军方枪战中身亡。

    Top Latin American drug kingpin wanted by U.S. is arrested in Bolivia, put on American plane

    March 13, 2026 / 2:01 PM EDT / CBS/AFP

    Notorious Latin American narco trafficker Sebastian Marset, who eluded police for years, was handed over to U.S. authorities after his arrest Friday in Bolivia.

    Marset, a Uruguayan national who was on the U.S.’ most-wanted fugitives list, was passed to agents of the U.S. Drug Enforcement Administration at Santa Cruz airport, then put on a U.S. airplane, state television showed.

    “The arrest and deportation were carried out pursuant to a court order issued by the U.S. justice system,” Marco Antonio Oviedo, a senior minister, told reporters.

    The kingpin was arrested in an upscale neighborhood of Santa Cruz, Bolivia’s economic capital, in an operation that mobilized hundreds of police officers, an AFP journalist witnessed.

    Four other people were arrested in the raids, which come days after Bolivia and 16 other countries joined an anti-cartel military alliance launched by President Trump.

    Marset, who is the most notorious drug baron in the southern part of South America, had a $2 million U.S. bounty on his head for alleged money laundering. An indictmentunsealed in the Eastern District of Virginia, alleges Marset “leads a large-scale drug trafficking organization that is believed to be responsible for moving ton quantities of cocaine from South America to Europe, while generating tens of millions in cash and proceeds,” according to the DEA.

    Notorious Latin American narco trafficker Sebastian Marset, who eluded police for years, was handed over to U.S. authorities after his arrest Friday in Bolivia. DEA

    The soccer-loving 34-year-old laundered the proceeds of his drug enterprise by purchasing and sponsoring lower-level professional soccer teams across Latin America and Europe and even put himself in the starting lineups.

    1/1 Skip Ad Continue watching after the adVisit Advertiser website

    He was imprisoned in his native Uruguay for drug trafficking between 2013 and 2018 and later moved around South America, living for a time in Bolivia and also Paraguay.

    Both those countries had also issued warrants for his arrest.

    The United States issued a reward for his capture last year after what it called “the largest and most consequential organized crime investigation against cocaine trafficking in Paraguayan history.”

    Marset is accused of leading a criminal network that imported more than 16 tons of cocaine into Europe.

    The Paraguayan investigation reportedly revealed him asking advice in text messages on how to disappear the bodies of murdered enemies.

    Imitating soccer stars

    A Washington Post profile from 2024 said Marset paid $10,000 in cash to wear the number 10 jersey worn by football icons Pele, Maradona and Messi during his teams’ games.

    He stamped his drug shipments “The King of the South,” the Post added, and gave orders for cocaine to be stashed in shipments of cookies and soybeans.

    He had been on the run since July 2023, when fled his home in Santa Cruz, on the eve of a massive police operation to capture him.

    Bolivia’s center-right President Rodrigo Paz thanked “international organizations from various neighboring countries and the continent” on Friday for their cooperation in his capture.

    Bolivian security authorities carry out an operation to arrest alleged Uruguayan drug trafficker Sebastian Marset, accused of leading the First Uruguayan Cartel and wanted by Interpol for organized crime and money laundering charges, in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, March 13, 2026. Ipa Ibanez/REUTERS

    Paz has sought to boost ties with the United States since winning office last year in elections that ended two decades of socialist rule begun under Indigenous coca farmer Evo Morales.

    Bolivia’s is the world’s third largest producer of cocaine, which is made from coca leaves.

    Marset is the second Latin American narco boss to be killed or captured in under a month.

    U.S. intelligence contributed to his capture.

    The arrest comes just weeks after notorious cartel leader Nemesio Rubén Oseguera Cervantes, alsoknown as “El Mencho,”was killed during an operation in the western state of Jalisco. He had a$15 millionU.S. bounty on his head and waskilled in a military shootout.

  • 纽约州议员乔希·莱利(Josh Riley)将公用事业成本飙升的批评作为其连任竞选核心,该选区是全美竞争最激烈的众议院选区之一,但纽约州参议员彼得·奥伯acker(Peter Oberacker)(R-N.Y.)作为莱利可能的普选对手,却指控这位现任民主党议员正悄无声息地从该行业获利。


    针对纽约州电气与天然气公司(NYSEG)提出的费率上调提议,莱利指责该公司“抢劫”并试图“填满”其西班牙所有者伊比德罗拉(Iberdrola)的腰包。

    《哈德逊河谷新闻》(Mid-Hudson News)近期报道称,莱利持有最多25万美元的共同基金,这些基金持有伊比德罗拉的股份。该媒体还报道,在捐款时,莱利的竞选团队总共收到了一名说客的1500美元捐款,而该说客当时直接代表伊比德罗拉的主要美国子公司Avangrid。

    [image_1]

    莱利财务披露报告中列出的与NYSEG相关的捐款和投资,已由福克斯新闻数字版(Fox News Digital)审核并验证。

    [image_2]

    图片说明: 纽约州议员乔希·莱利(D-N.Y.)因指责纽约州电气与天然气公司“抢劫”,却被曝持有其所有者伊比德罗拉的关联投资,从而面临批评。(盖蒂图片社)

    “我认为可以用一个词来概括:伪君子,”奥伯acker在接受福克斯新闻数字版独家采访时表示,“我不知道还有哪个词能完全涵盖目前的情况。”

    莱利的竞选团队在给福克斯新闻数字版的声明中予以回击,称奥伯acker的攻击是“可悲的转移焦点企图,试图掩盖他接受NYSEG公司政治行动委员会(PAC)捐款的事实。”

    发言人表示:“事实是,乔希(莱利)不持有股票,不接受企业政治行动委员会的资金,并且是这场竞选中唯一真正与公用事业垄断作斗争以降低我们账单的人。”

    自奥伯acker开始担任州参议员以来,Avangrid纽约政治行动委员会已向其捐赠了350美元。然而,奥伯acker竞选团队发言人表示,这些捐款是在他进入国会竞选之前退回的。

    首次当选的民主党人莱利在2024年以微弱优势赢得了一个总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)以2个百分点输掉的紫色摇摆选区。特朗普总统在2月份向奥伯acker发出了“完全支持”的背书。

    [image_3]

    尽管全国范围内的民主党人都试图利用选民对成本上升的不满情绪来在11月中期选举中获利,但奥伯acker表示,他的竞选活动正在推出专注于可负担性问题的提案。

    这位三届任期的州参议员在2025年底推出了一项“费率payer权利法案”,要求在面临费率上调的社区实行分项计费和面对面听证会,以及其他条款。

    奥伯acker表示,如果该法案被签署为法律,“普通人在看到账单增加时,实际上可以说,‘这是去哪里了?这笔费用是什么?’”

    [image_4]

    图片说明: 纽约州参议员彼得·奥伯acker(R-N.Y.)在报道称议员莱利有与他在竞选活动中频繁批评的公用事业公司相关的金融投资后,称其为“伪君子”。(彼得·奥伯acker竞选团队;比尔·克拉克/CQ-滚动呼叫公司通过盖蒂图片社)

    奥伯acker还声称,奥尔巴尼民主党人实施的“激进环境政策”是导致纽约人支付全美最高能源账单的原因。根据能源信息管理局(Energy Information Administration)汇编的数据,2025年12月,帝国州的居民电价比全国平均水平高出50%以上。

    “纽约州北部的民众处处受到挤压,”他表示,“我竞选是为了给这个国会选区带来现实检查。”

    全国共和党人试图将莱利与纽约2019年的气候法案联系起来,该法案的实施被广泛认为导致了更高的电费。几个此前支持莱利的左翼团体——如塞拉俱乐部纽约分会、保护选民联盟和工作家庭党——也支持了该气候立法。

    [image_5]

    2月26日,纽约州能源研究与发展管理局(New York State Energy and Research Development Authority)的一份备忘录预测,如果该州实施该法律所要求的碳税,家庭每年将额外支付4000美元的能源成本。尽管此前支持这一想法,纽约州州长凯西·霍赫尔(Kathy Hochul)上周警告称,这将给企业带来“灾难性”成本。

    [image_6]

    图片说明: 纽约州州长凯西·霍赫尔(D-N.Y.)的政府在纽约州激进气候法案实施后,警告能源价格可能进一步上涨。(亚历克斯·肯特/盖蒂图片社)

    纽约州州长凯西·霍赫尔(Kathy Hochul)领导的政府警告称,随着纽约州激进气候法案的实施,能源价格可能进一步上涨。(亚历克斯·肯特/盖蒂图片社)

    Rep. Josh Riley, D-N.Y., has put criticism of soaring utility costs at the center of his re-election bid in one of the most competitive House districts in the country, but state Sen. Peter Oberacker, R-N.Y., Riley’s likely general election challenger, argues the incumbent Democrat is quietly profiting from the industry.

    In response to proposed rate hikes from New York State Electric & Gas (NYSEG), Riley has accused the company of “robbery” and seeking to “line the pockets” of its Spanish owner, Iberdrola.

    Recent reporting from Mid-Hudson News found that Riley owns up to $250,000 in mutual funds that hold shares of Iberdrola.The outlet also reported that Riley’s campaign received a total of $1,500 from a lobbyist who directly represented Avangrid, Iberdrola’s primary U.S. subsidiary, at the time the donations were made.

    [image_1]

    The NYSEG-tied contributions and investment listed on Riley’s financial disclosure report were reviewed and verified by Fox News Digital.

    [image_2]

    Rep. Josh Riley, D-N.Y., is facing criticism for accusing New York State Electric & Gas of “robbery,” despite owning an investment tied to its owner, Iberdrola.(Getty Images)

    “I think we could sum it up in one word: hypocrite,” Oberacker told Fox News Digital in an exclusive interview. “I don’t know any other word that fully encompasses what’s going on.”

    Riley’s campaign fired back in a statement to Fox News Digital, calling Oberacker’s attack a “pathetic attempt to distract from the fact that he takes NYSEG’s corporate PAC checks.”

    “The fact is, Josh doesn’t own stocks, doesn’t take corporate PAC money, and is the only person in this race who’s actually taking on the utility monopolies to lower our bills,” the spokesperson said.

    Avangrid New York PAC has donated $350 to Oberacker since he began serving in the state Senate. However, an Oberacker campaign spokesman said those donations were returned prior to his entering the congressional race.

    Riley, a first-term Democrat, narrowly won a purple swing district in 2024 that President Donald Trump lost by two points. The president handed Oberacker his “complete and total” endorsement in February.

    [image_3]

    Though Democrats nationwide are seeking to capitalize on voter discontent with rising costs ahead of November’s midterm elections, Oberacker said his campaign is rolling out proposals that are laser-focused on affordability issues.

    The three-term state senator unveiled a “ratepayer bill of rights” in late 2025 that would require itemized billing and in-person hearings in communities subject to a rate hike, among other provisions.

    If the legislation is signed into law, “The average person who’s looking at these increases in bills could actually say, ‘Where’s this going? What is this charge?” Oberacker said.

    [image_4]

    State Sen. Peter Oberacker, R-N.Y., labeled Rep. Josh Riley, D-N.Y., a “hypocrite,” following reports that the congressman has financial investments tied to a utility firm he frequently criticizes on the campaign trail.(State Sen. Peter Oberacker’s campaign; Bill Clark/CQ-Roll Call, Inc. via Getty Images)

    Oberacker also contends that “radical environmental policies” enacted by Albany Democrats are responsible for making New Yorkers pay some of the highest energy bills in the country. The Empire State’s residential electricity rates were more than 50% higher than the national average in December 2025, according to data compiled by the Energy Information Administration.

    “The folks in upstate New York are being squeezed at every turn,” he said. “I’m running to bring a reality check to the congressional district.”

    National Republicans have sought to tie Riley to New York’s 2019 climate law, whose implementation is widely believed to be contributing to higher electric bills. Several left-wing groups that have previously endorsed Riley — such as the New York affiliates of the Sierra Club, the League of Conservation Voters and the Working Families Party — also advocated for the climate legislation.

    [image_5]

    A Feb. 26 memo from the New York State Energy and Research Development Authority projected that households would pay $4,000 in additional energy costs per year if the state enacts a carbon tax as called for by the law. Gov. Kathy Hochul, D-N.Y., warned of “cataclysmic” costs for businesses last week, despite previously supporting the idea.

    [image_6]

    New York Gov. Kathy Hochul’s administration is warning that energy prices could increase further, following implementation of New York’s aggressive climate law.(Alex Kent/Getty Images)

  • 佛罗里达州议员向共和党州长罗恩·德桑蒂斯提交严格选举法案,该法案效仿唐纳德·特朗普总统大力支持的联邦《SAVE美国法案》,要求选民登记时验证公民身份


    佛罗里达州塔拉哈西市(共和党主导的州众议院)的议员周四以77票对28票通过了这项法案,几小时前该法案刚以27票对12票通过共和党控制的州参议院。佛罗里达州立法机构两院的投票几乎完全是按照党派路线进行的。

    德桑蒂斯支持他所谓的”佛罗里达州版《SAVE法案》”,预计该法案送达他的办公桌时他会签署。

    “尽管佛罗里达州已经颁布了联邦立法所设想的大部分内容,但这将进一步巩固我们州作为选举诚信领导者的地位,”州长在社交媒体帖子中强调。

    佛罗里达州的这一进展发生在联邦法案在国会前途未卜之际。

    《SAVE法案》(Safeguard American Voter Eligibility,保护美国选民资格)2月在共和党控制的众议院以几乎党派路线的方式勉强通过,但在参议院陷入停滞——参议院共和党人以53-47的多数席位,远未达到通过该法案所需的60票门槛。

    该法案要求全国范围内实施严格的选民身份证和公民身份证明要求。共和党人表示,该法案对确保选举诚信是必要的。

    虽然民调显示绝大多数美国人——无论政治派别——支持投票站的选民身份证和防止非公民在联邦选举中投票,但民主党人认为不需要这项法案,因为公民身份本身就是投票的要求,而且非公民投票的情况很少见。

    民主党人和投票权组织还声称,联邦法案将造成不必要的障碍,使选民更难投票。

    特朗普一心想在2026年中期选举中保持共和党在国会的多数席位,最近早些时候表示,联邦法案应该成为国会的首要任务,并表示如果通过,”将保证共和党在中期选举中的胜利”。

    但佛罗里达法案中的公民身份证明要求要到2024年11月中期选举之后的2025年1月才生效。此外,该法案也没有限制阳光之州对无理由邮寄投票的允许。

    特朗普长期以来一直抨击邮寄投票。

    佛罗里达法案还将禁止大学生在亲自投票时使用学生证,但该条款要到2027年才生效。

    “这项法案给普通佛罗里达人制造了真正的障碍,尤其是那些资源最少的人,”奥兰多民主党州参议员拉冯·布拉西·戴维斯在社交媒体帖子中表示,”它将不成比例地影响希望行使自己声音和投票权的工薪家庭、老年人和大学生。”

    佛罗里达民主党主席尼基·弗里德指责道:”在深夜里,佛罗里达共和党人让美国公民更难投票了。”

    “尽管民主党人、公民团体和选民都表示关切,希望阻止这一有害政策,但共和党人认为公民的声音无关紧要,投票剥夺了勤劳的佛罗里达人的投票权,”她补充道。

    该法案将使佛罗里达成为美国人口最多的州,要求选民登记时证明公民身份。

    亚利桑那州和堪萨斯州在过去20年中已颁布类似要求,路易斯安那州两年前也通过了一项法律。

    南达科他州和犹他州立法机构最近通过了公民身份证明法案,等待州长签署。

    2024年,新罕布什尔州要求所有首次投票者登记时出示公民身份证明。

    保罗·施泰因豪瑟是驻摇摆州新罕布什尔州的政治记者,报道全美竞选活动。

    Florida lawmakers are sending Republican Gov. Ron DeSantis a strict elections bill modeled after the federal SAVE America Act strongly championed by President Donald Trump that mandates voters verify their citizenship when registering.

    Lawmakers in Tallahassee, Florida, in the GOP-dominated state House approved the measure in a 77–28 vote Thursday, hours after the bill passed the Republican-controlled state Senate 27–12. The votes in both houses of the Florida legislature were nearly entirely along party lines.

    DeSantis, a supporter of what he calls “the Florida version of the SAVE Act,” is expected to sign the measure when it reaches his desk.

    “Although Florida has already enacted much of what the federal legislation contemplates, this will further fortify our state as the leader in election integrity,” the governor highlighted in a social media post.

    The developments in Florida come as the federal bill faces an uncertain future in Congress.

    The SAVE Act, which stands for Safeguard American Voter Eligibility, narrowly passed the GOP-controlled House in February mostly along party lines. But it’s stalled in the Senate, where Republicans hold a 53–47 majority in the chamber, far short of the 60 vote threshold needed to pass the bill.

    The federal bill would require strict voter ID and proof-of-citizenship requirements across the country. Republicans say the bill is necessary to secure election integrity.

    While polls indicate the vast majority of Americans — regardless of the political affiliation — support voter IDs at the polls and preventing noncitizens from voting in federal elections, Democrats argue the bill is not needed, since citizenship already is a requirement to vote and instances of noncitizen voting are rare.

    Democrats and voting rights groups also claim that the federal bill would create unnecessary barriers, making it harder for voters to cast a ballot.

    Trump, who is intent on holding the Republican congressional majorities in the 2026 midterm elections, said earlier recently that the federal bill should be the top priority in Congress and that if passed, it “will guarantee the midterms” for Republicans.

    But the Florida bill’s proof of citizenship requirement wouldn’t take effect until January, after the November 2024 midterm elections. And the bill also doesn’t limit the Sunshine State’s allowance for excuse-free mail-in-voting.

    Trump has long railed against mail-in-balloting.

    The Florida measure also would prevent college students from using their student IDs when voting in person, but that provision wouldn’t take effect until 2027.

    “This bill creates real barriers for everyday Floridians, especially those with the fewest resources,” Democratic state Sen. LaVon Bracy Davis of Orlando argued in a social media post. “It will disproportionately impact working families, seniors, and college students who want to exercise their voice and right to vote.”

    And Florida Democratic Party Chair, Nikki Fried charged, “In the cover of night, Florida Republicans made it harder for U.S. citizens to vote.”

    “While Democrats, civic groups, and voters voiced their concerns to stop this harmful policy, Republicans decided citizens’ voices didn’t matter and voted to disenfranchise hardworking Floridians,” she added.

    The bill would make Florida the most populous state in the nation to mandate proof-of-citizenship to register to vote.

    Arizona and Kansas enacted similar requirements in the past two decades, and Louisiana passed a law two years ago.

    Proof-of-citizenship bills passed recently in the South Dakota and Utah legislatures, and are awaiting the governors’ signatures.

    And in 2024, New Hampshire mandated that all first-time voters show proof of citizenship when registering.

    Paul Steinhauser is a politics reporter based in the swing state of New Hampshire. He covers the campaign trail from coast to coast.

  • 油价上涨推高机票价格 这些小贴士能帮你省钱


    2026年3月13日 / 美国东部时间下午3:38 / 哥伦比亚广播公司新闻

    由于伊朗战争引发的油价上涨,美国国内航班成本开始飙升,这一局势已经大幅推高了汽车驾驶成本。

    德意志银行分析师最近对美国机票价格的分析显示,本月晚些时候预订航班的国内平均票价上涨了15%至124%。分析发现,折扣航空公司精神航空(Spirit Airlines)3月底的航班价格从86美元跃升至193美元。

    该投资银行称,跨大陆航班的平均票价上涨超过100%,飞往加勒比地区、佛罗里达和大西洋彼岸目的地的航班价格也有所上升。

    喷气燃料费用

    随着喷气燃料成本上升,一些航空公司已开始征收附加费以抵消更高的石油成本。德意志银行表示,喷气燃料价格持续处于高位可能对航空业构成”生存威胁”,并指出当燃料成本过高时,航空公司通常会削减航线并停飞飞机。

    澳大利亚航空公司澳航(Qantas)和北欧航空公司(Scandinavian Airlines)最近都在机票价格中加入了燃油费。

    “澳航国际部本周将提高票价,以应对成本上升,包括喷气燃料价格的大幅上涨。这些涨价将因航线而异,”该航空公司在给哥伦比亚广播公司新闻的声明中表示。

    北欧航空也表示已推出”临时与燃料相关的价格调整”。

    航空咨询公司奥利弗·怀曼(Oliver Wyman)的航空专家哈立德·奥斯曼(Khalid Usman)表示,航空公司并非将所有额外成本都转嫁给消费者。”如果需求下降,航空公司将面临降低票价的压力。”

    “提价可能导致需求萎缩,而旅客减少对航空公司不利,”他告诉哥伦比亚广播公司新闻。

    随着伊朗冲突进入第二周,以下是专家们关于何时预订能获得最低票价的建议。

    提前预订

    专家建议,如果计划在未来几个月出行,现在就锁定最低可用票价。他们指出,如果伊朗战争持续拖延,油价预计将保持高位甚至进一步上涨。

    “如果油价持续居高不下,消费者绝对可以预期机票价格会更高,”航班奖励搜索引擎”积分路径”(Points Path)的创建者朱利安·基尔(Julian Kheel)告诉哥伦比亚广播公司新闻。

    他表示,燃油价格约占航空公司运营成本的五分之一,并预测航空公司将通过提高票价来保护利润底线。

    “抵消这一支出的唯一真正办法是提高机票价格,”基尔说。

    考虑可退款机票

    基尔还建议现在预订最划算的机票,同时考虑购买可改签或可退款的票价,以防冲突结束后票价下跌。

    “如果油价下降,机票价格随之回落,你将能够重新预订并获得更低的票价,”他说。

    《积分达人》(The Points Guy)执行主编本·穆扎巴夫(Ben Mutzabaugh)表示,获得最佳票价的最佳时机通常是出行前1至2个月。

    “一些票价已经大幅上涨,总体上都在上升。所以如果你有旅行计划,现在就预订,”他告诉哥伦比亚广播公司新闻。

    监控票价波动

    航班优惠网站”Going.com”的创始人斯科特·凯斯(Scott Keyes)表示,即使在正常时期,机票价格也会波动,因此根据供需情况监控价格波动也能帮助消费者省钱。

    “票价一直在波动,但由于它们极易受油价变化影响,这加剧了波动性,”他说。

    凯斯指出,现在虽然提前预订度假或明年春假的机票还为时过早,但现在是预订夏季旅行的好时机。如果机票价格随后下降,旅客可以致电航空公司要求差额信用额度。

    “航空公司允许你利用价格下降的机会,但你不会获得现金返还,而是获得信用额度,”凯斯说。

    考虑使用积分

    凯斯表示,用现金购买机票时票价有时会上涨,但使用积分、里程或其他旅行奖励时票价通常保持稳定。这有助于客户通过兑换这些奖励获得更高价值。

    在预订航班前,他建议比较美元价格与积分消耗。穆扎巴夫指出,里程和积分通常会无惩罚地返还到客户账户,而现金退款可能会收取费用或仅以信用形式返还。

    凯瑟琳·克鲁普尼克(Kathryn Krupnik)为本报道提供了帮助。

    https://www.cbsnews.com/video/experts-reports-strait-of-hormuz-gas-prices/

    Airfares are lifting off because of rising oil prices. These tips could save you money.

    March 13, 2026 / 3:38 PM EDT / CBS News

    The cost of taking a flight in the U.S. is starting to take off because of rising oil prices stemming from the Iran war, which has already sharply boosted the cost of driving a car.

    A recent analysis of U.S. airline ticket prices by Deutsche Bank analysts found that average domestic airfares for travelers booking flights later this month have climbed by between 15% and 124%. The cost of a flight on discount carrier Spirit Airlines for late-March had jumped from $86 to $193, the analysis found.

    The average fare for transcontinental flights has jumped over 100%, while flight prices to the Caribbean, Florida and transatlantic destinations have also risen, according to the investment bank.

    Jet fuel fees


    With jet fuel costs increasing, some airlines have added surcharges to offset higher oil costs. Deutsche Bank said that sustained elevated price levels for jet fuel could pose an “existential threat” to the airline industry, noting that carriers often cut routes and ground planes when fuel costs become excessive.

    Australian airline Qantas and Scandinavian Airlines have both recently added fuel charges to ticket prices.

    “Qantas International is increasing fares this week in response to rising costs, including the significant increases in jet fuel prices. These increases will vary from route to route,” the airline said in a statement to CBS News.

    SAS also said it had introduced “a temporary fuel-related price adjustment.”

    To be sure, airlines aren’t passing all of the added costs to consumers. If demand erodes, carriers will face pressure to make their fares more affordable, said Khalid Usman, an aviation expert with management consulting firm Oliver Wyman.

    “Increases in pricing can lead to demand destruction, and fewer travelers is not good for the airline,” he told CBS News.

    Here are some tips from experts on when to book to get the lowest airfares as the conflict in Iran nears its second week.

    Book early


    If you have plans to travel over the next few months, lock in the lowest available airfares now, experts advised, noting that oil prices are expected to remain elevated or even rise further if the Iran war drags on.

    “If oil prices continue to stay high, consumers can absolutely expect higher airfares,” Julian Kheel, creator of Points Path, a flight awards search engine, told CBS News.

    Fuel prices account for about one-fifth of airlines’ operating expenses, he said, predicting that carriers will try to protect their bottom lines by raising fares.

    “The only real way to offset that expense is to increase the cost of tickets,” Kheel said.

    Consider a refundable ticket


    Kheel also recommended booking the best-priced ticket now, while also considering buying a changeable or refundable fare in case the conflict ends and fares drop.

    “If oil prices do drop and airfares fall in response, you’ll be able to rebook and capture that lower airfare,” he said.

    The sweet spot for scoring the best fares is typically about one to two months before travel, according to The Points Guy managing editor Ben Mutzabaugh.

    “Some fares have already jumped significantly, and overall they are going up. So if you have a trip coming up, book now,” he told CBS News.

    Monitor fares


    Airfares are volatile even in normal times, so monitoring for price fluctuations based on supply and demand can also help consumers save money, according to Scott Keyes, founder of flight deals site Going.com.

    “Fares are constantly ping-ponging around, but because they’re so exposed to the changing price of oil, that’s adding to the volatility,” he said.

    Although it’s premature to search for fares for, say, holiday period travel or next year’s spring break, now is a good time to book summer trips, Keyes said. If ticket prices drop down the road, travelers can call their airline and ask for the difference in credit, he noted.

    “Airlines allow you to take advantage of price drops, but you don’t get cash back, you get credit,” Keyes said.

    Consider using points


    Airfares will sometimes increase when bought with cash, but remain steady in their consumption of points, miles or other travel rewards, Keyes said. That helps customers get more bang for their buck by redeeming such incentives,

    Before booking a flight, compare the cost in dollars versus points if you have them, he advised. Mutzabaugh noted that miles and points are typically deposited back into customers’ accounts without penalty, while cash refunds may come with a fee or are only returned in credit.

    Kathryn Krupnik contributed to this report.

    https://www.cbsnews.com/video/experts-reports-strait-of-hormuz-gas-prices/

  • 特朗普签署打击虚假”美国制造”标签的行政令,白宫称


    2026年3月13日 美国东部时间晚上7:40 / 路透社

    作者:卡尼什卡·辛格

    节点运行失败

    美国总统唐纳德·特朗普2026年3月6日在华盛顿特区白宫的大学生体育圆桌会议上旁听。路透社/内森·霍华德/资料图片 购买许可权,打开新标签页

    华盛顿,3月13日(路透社)- 美国总统唐纳德·特朗普周五签署了一项行政令,白宫称该行政令旨在打击欺诈性的

    Trump signs order to combat fraudulent ‘Made in America’ labels, White House says

    March 13, 2026 7:40 PM UTC / Reuters

    By Kanishka Singh

    节点运行失败

    U.S. President Donald Trump looks on during a round table on collegiate sports in the White House in Washington, D.C., March 6, 2026. REUTERS/Nathan Howard/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    WASHINGTON, March 13 (Reuters) – U.S. President Donald Trump signed an executive ​order on Friday that the White House ‌said was aimed at combating fraudulent

  • 蒂利斯在投票权法案上与特朗普分道扬镳,共和党准备关键投票 | 福克斯新闻


    托马斯·蒂利斯参议员(R-N.C.)与特朗普总统支持的《保护美国选民资格法案》(SAVE America Act)站在对立面,与阿拉斯加州参议员莉萨·穆尔科斯基一同反对该法案,这使得共和党在参议院的策略中陷入了毫厘之差的困境

    作者:亚历克斯·米勒
    福克斯新闻
    发布时间:2026年3月13日 美国东部时间下午3:39

    参议院共和党人正准备就特朗普支持的投票权法案展开激烈的全院表决斗争,而另一位共和党参议员计划对该法案投反对票。

    北卡罗来纳州共和党参议员托马斯·蒂利斯(Thom Tillis)将不支持《保护美国选民资格法案》(Safeguarding American Voter Eligibility,简称SAVE America Act)。这一决定可能会给共和党下周迫使参议院民主党人在一项又一项艰难投票中陷入困境的计划带来变数。

    “我投反对票,”蒂利斯表示,”我将尽我所能阻止它甚至进入下一步流程。”

    参议院共和党人将目光投向”责任归咎游戏”,特朗普支持的SAVE法案预计将以失败告终

    北卡罗来纳州共和党参议员托马斯·蒂利斯誓言”尽我所能”阻止《SAVE美国法案》,该法案预计将于下周在参议院进行投票。(Al Drago/Bloomberg via Getty Images)

    蒂利斯提出了另一种方案,他认为如果共和党人真的”重视”投票权立法,就应该考虑通过立法激励各州采用这一做法,并以此换取联邦资金。否则,这些资金将用于确保”选举完整性”的监督。

    “谁会反对呢?你知道,然后继续推进,加州,如果你们想要推动[邮寄选票收集],那就用你们自己的资金来做吧,因为我们会把钱花在监督选举上,确保你们依法行事。”蒂利斯说道。

    他对该法案的抵制源于特朗普总统要求共和党人利用冗长辩论(talking filibuster)强行通过该法案,绕过参议院少数党领袖查克·舒默(Chuck Schumer,D-N.Y.)和民主党人的阻挠。

    特朗普与图恩在投票权法案上产生分歧,共和党内部在前进道路上仍存分歧

    美国前总统唐纳德·特朗普和第一夫人梅拉尼娅·特朗普于2026年3月12日在华盛顿特区白宫举办了”妇女历史月”庆祝活动。(Heather Diehl/Getty Images)

    参议院多数党领袖约翰·图恩(John Thune,R-S.D.)和共和党人制定了一项计划,将该法案提交全院表决,但并未采用冗长辩论的方式。这是因为共和党内部缺乏足够的团结来阻止民主党人提出的可能大幅修改法案的修正案。

    然而,这一流程实质上是冗长辩论的变体,将允许共和党人在全院表决期间提出大量修正案,以进行马拉松式的辩论。尽管如此,这并不会降低通过法案所需的简单多数门槛——而冗长辩论本可以做到这一点。

    共和党人深知该法案注定会失败,因此正试图通过全院表决策略将责任归咎于舒默和民主党人。

    图恩保证,尽管舒默和民主党反对,投票权法案仍将在参议院进行表决:”我们会进行投票”

    宾夕法尼亚州民主党参议员约翰·费特曼(John Fetterman)于2026年1月7日在华盛顿特区美国国会大厦投票后离开。(Al Drago/Bloomberg via Getty Images)

    但蒂利斯曾是该法案前身《SAVE法案》的共同提案人,他不同意特朗普对法案提出的修改建议,其中包括:有限制地禁止邮寄选票、禁止男性参加女性体育赛事以及禁止对未成年人进行变性手术。

    “你知道,直接照搬白宫的措辞,而不理解其对各州政治和程序的影响,这听起来不像是让那些身处斗争前沿的人——也就是那些寻求连任的人——来决定我们下周应该如何投票,”蒂利斯表示。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    蒂利斯与阿拉斯加州共和党参议员莉萨·穆尔科斯基(Lisa Murkowski)共同反对该法案。他们的反对加上宾夕法尼亚州民主党参议员约翰·费特曼宣布,在特朗普批评邮寄选票的背景下,他不会在”当前状态”下支持该法案,这使得共和党在试图就该法案展开辩论时几乎没有容错空间。

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字版负责报道美国参议院的记者。

    Tillis breaks with Trump on voter ID legislation as GOP preps key vote | Fox News

    Tillis joins Murkowski in opposing the SAVE America Act, creating razor-thin margin for GOP floor strategy

    By Alex Miller
    Fox News

    Published March 13, 2026 3:39pm EDT

    Senate Republicans are gearing up for a floor battle over Trump-backed voter ID legislation, but another GOP senator plans to oppose it.

    Sen. Thom Tillis, R-N.C., won’t support the Safeguarding American Voter Eligibility (SAVE) America Act, a decision that could throw a wrench into the GOP’s plan to force Senate Democrats into tough vote after tough vote next week.

    “I’m a no,” Tillis said. “I’m going to do everything I can to prevent it from even moving forward.”

    SENATE GOP EYES BLAME GAME AS TRUMP-BACKED SAVE ACT HEADS FOR DEFEAT

    Sen. Thom Tillis, R-N.C., vowed “to do everything I can” to stop the SAVE America Act, which the Senate is expected to vote on next week.(Al Drago/Bloomberg via Getty Images)

    He did offer an alternative, arguing that if Republicans were “serious” about voter ID, they’d consider legislation that incentivized states to use the practice in exchange for federal funding. If not, the money would go toward ensuring “election integrity” oversight.

    “Who could be against that? You know, and then rock on, California, if you want to enable [ballot harvesting,” Tillis said. “Make sure you do it on your nickels, because we’re going to spend the money to oversee the elections to make sure you did it legally.”

    His resistance to the bill comes after President Donald Trump demanded that Republicans ram the bill through Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., and Senate Democrats’ blockade with a talking filibuster.

    TRUMP, THUNE CLASH ON VOTER ID ULTIMATUM AS GOP REMAINS DIVIDED ON PATH FORWARD

    President Donald Trump and first lady Melania Trump host a Women’s History Month Celebration at the White House March 12, 2026, in Washington, D.C.(Heather Diehl/Getty Images)

    Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., and Republicans landed on a plan to put the bill on the floor that doesn’t take the route of a talking filibuster, given that there isn’t enough unity among Republicans to block Democrats’ amendments that could drastically change the bill.

    However, that process is in the spirit of the talking filibuster and will allow Republicans to load up amendments on the floor for a marathon debate session. Still, it won’t lower the threshold to pass the bill with just a simple majority, something the talking filibuster would have done.

    Republicans know it’s destined to fail and are trying to shift blame to Schumer and Democrats with their floor strategy.

    THUNE GUARANTEES VOTER ID BILL TO HIT THE SENATE DESPITE SCHUMER, DEM OPPOSITION: ‘WE WILL HAVE A VOTE’

    Sen. John Fetterman, D-Pa., departs following a vote at the U.S. Capitol in Washington, D.C., on Jan. 7, 2026.(Al Drago/Bloomberg via Getty Images)

    But Tillis, who was a co-sponsor of the bill’s predecessor called the SAVE Act, disagreed with the changes Trump proposed to the legislation, which included banning mail-in ballots with limited exceptions, halting men in women’s sports and stopping transgender surgeries for minors.

    “You know, taking the language from the White House without understanding the [state-by-state implications, politically and procedurally, just doesn’t sound like we’re letting the people at the tip of the spear — that’s these people running for re-election — define what we should be voting on next week,” Tillis said.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Tillis joins Sen. Lisa Murkowski, R-Alaska, in opposing the bill. Their defection, coupled with Sen. John Fetterman, D-Pa., announcing on CBS’ “The Takeout with Major Garrett” that he wouldn’t support the legislation in its “current state” over Trump’s criticism of mail-in balloting, gives the GOP a razor-thin margin of error in trying to even open debate on the bill.

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

  • 拉比称培训挽救了生命,并表示密歇根州犹太教堂袭击“本可能是一场更为严重的悲剧”


    作者: Kelsie Hoffman
    更新时间: 2026年3月13日 / 美国东部时间下午12:54 / CBS新闻

    密歇根州西布卢姆菲尔德市以色列圣殿的拉比乔什·本内特表示,周四发生在其犹太教堂的袭击“本可能是一场更为严重的悲剧”,并将这归功于工作人员的安全培训挽救了生命。

    “作为犹太社区的一员,我们已经做好了应对这类威胁的准备,”本内特周五在接受《CBS早间新闻》采访时表示。

    “我们有一支完整的安全团队,其职责是保障我们的安全,同时也会培训我们在这类事件发生时知道该怎么做,”本内特说,“所以我们知道类似的事情可能会发生。当然,我们希望并祈祷这种情况永远不会发生。”

    当一名男子驾车撞向建筑时,本内特表示,建筑内的所有人“都做了他们应该做的事情”。

    警方称,保安开枪击毙了嫌疑人艾曼·穆罕默德·加扎利。消息来源称,加扎利是一名出生于黎巴嫩的美国公民,其车辆中携带了步枪和爆炸物。

    一名保安在此次事件中受伤,但建筑内的其他人都安全撤离,包括幼儿园的所有儿童。

    以色列圣殿的工作人员卡西·科恩表示,她当时正站在汽车撞破建筑的走廊附近。她和其他几名工作人员“听到一声巨响和砰的一声”,“立刻意识到出了问题”。她们成功躲进了附近她的办公室。

    “老实说,这完全是一种本能反应,”科恩说,“我们受过这方面的培训,所以我们都知道不应该靠近那个区域,我们最好的做法是锁在一个安全的地方。”

    本内特说,幼儿中心约有140名学生“立即被带离了建筑”,并在老师的带领下前往附近的集合点。“由于我们都接受过相关培训,整个过程自然且平静地完成了,所有人都安全无恙,这真的很不可思议,”他补充道。

    拉比表示,他们将采取措施照顾教师和工作人员的心理健康。

    “在我们渡过这个难关后,我们将恢复正常运营,因为这是我们作为一个强大犹太社区的责任,”他说。

    美国联邦调查局正在领导此次调查,并表示此次袭击正被作为“针对犹太社区的有针对性的暴力行为”进行调查。

    密歇根州州长格雷琴·惠特默称此次袭击是“每个社区最可怕的噩梦”,并表示这是“赤裸裸的仇恨”。她敦促美国人在她所说的反犹主义浪潮日益高涨之际“降低言论的攻击性”。

    本内特表示,最重要的一点是社区的准备工作取得了成效:“对我来说,最重要的收获是,如果一个社区重视培训、重视安全细节、确保人们的安全并让每个人都采取相应行动,我们就能保护我们的社区安全。”

    Rabbi credits training for saving lives and says Michigan synagogue attack “could have been a far worse tragedy”

    By Kelsie Hoffman
    Updated on: March 13, 2026 / 12:54 PM EDT / CBS News

    Rabbi Josh Bennett of Temple Israel says the attack at his synagogue in West Bloomfield, Michigan, on Thursday “could have been a far worse tragedy,” and he credits the staff’s security training for saving lives.

    “As part of the Jewish community, we are ready for these kinds of threats,” Bennett told “CBS Mornings” in an interview Friday.

    “We have a full security team who is tasked with keeping us safe but also training us to know what to do in the event of one of these events,” Bennett said. “So we knew something like this might happen. Of course we hope and pray that it never does.”

    Bennett said everyone in the building “did exactly what they were supposed to do” when a man rammed his vehicle into the building.

    Police said security guards shot and killed the suspect, Ayman Mohamad Ghazali. Sources say Ghazali, a Lebanese-born U.S. citizen, had a rifle and explosives in the vehicle.

    One security guard was injured in the incident, but everyone else in the building got out safely, including all the children at the preschool.

    Cassi Cohen, a staff member at Temple Israel, said she was standing near the hallway where the car breached the building. She and several other staff members “heard a loud crash and a bang” and “immediately knew that something was wrong.” They were able to hide in her office nearby.

    “It was honestly just a gut instinct,” Cohen said. “We have been trained for this and so we all knew that we should not be near that or in the area and the best thing for us to do was to lock down in a secure area.”

    There were about 140 students at the early childhood center who were “taken out of the building immediately” and went with their teachers to a nearby reunification site, Bennett said. “And because of the training that we’ve all gone through, it happened naturally and calmly and it was really miraculous that everybody was safe,” he added.

    The rabbi said they’ll be taking steps to care for the mental health of the teachers and staff.

    “When we get through this, we are going to go back to business as usual because that is our obligation as a strong Jewish community,” he said.

    The FBI is leading the investigation and said the attack is being investigated as a “targeted act of violence against the Jewish community.”

    Michigan Gov. Gretchen Whitmer called the attack “every community’s worst nightmare,” and said it was “hate, plain and simple.” She urged Americans to “lower the rhetoric” amid what she called a rising wave of antisemitism.

    Bennett said a key message is that the community’s preparedness paid off: “I think that the most important takeaway for me is if a community pays attention to the training, to a security detail, to making sure that the people are safe and everybody acts accordingly, we can keep our communities safe.”

  • 伊朗全国断网期间转移数亿美元加密货币,报告披露


    新报告称,袭击事件后数亿美元从伊朗账户流出,资金用于支持代理行动和个人财富保护

    作者:埃弗拉特·拉赫特(Efrat Lachter)
    福克斯新闻(Fox News)

    发布时间:2026年3月13日 美国东部时间下午2:36

    独家: 福克斯新闻数字版查看的一份网络情报报告称,在2月28日美以联合打击后,与伊朗伊斯兰革命卫队(IRGC)相关的加密货币基础设施在该国全国断网期间仍在运营,这使得数亿美元的加密货币能够流出该国。

    网络情报公司RAKIA的创始人兼首席执行官奥姆里·雷特(Omri Raiter)向福克斯新闻数字版表示,他的团队在袭击后开始实时监控伊朗加密货币活动,并迅速发现与伊朗相关的加密货币账户出现资金激增。

    “自战争开始后的最初几个小时,我们就看到了资金激增,”雷特表示,”最初几个小时就有数千万美元,随后增长到数亿甚至更多。资金只是从伊朗加密货币账户中流出。”

    根据RAKIA引用的基于区块链情报数据的内部报告,与IRGC相关的钱包在2025年收到了超过30亿美元的加密货币。该报告还引用了区块链分析公司Chainalysis的公开数据,该数据估计伊朗加密货币生态系统在2025年的活动规模达到77.8亿美元。

    伊朗代理势力对以色列发动战争,美国利益受威胁,伊拉克因未解除武装遭抨击

    对伊朗领导层、伊斯兰革命卫队和伊朗海军舰艇及石油基础设施的打击使市场动荡。(萨桑/中东图片社 / 法新社通过盖蒂图片社)

    雷特表示,数据表明伊朗已经建立了一个基于加密货币的重要金融基础设施,即使在严厉制裁和通信中断期间也能运作。

    “伊斯兰革命卫队一直通过制裁旨在切断的加密货币通道为代理行动提供资金,”雷特说。

    美国财政部于1月30日对与伊朗相关人员有关联的加密货币交易所实施制裁,这是美国首次针对整个数字资产平台而非单个钱包进行制裁,以打击与伊斯兰革命卫队相关的规避制裁行为。

    财政部长斯科特·贝森特表示,此举是扰乱与伊朗相关金融网络的更广泛努力的一部分。

    “财政部将继续打击伊朗网络和以牺牲民众利益为代价肥私的腐败精英,”贝森特在1月份财政部新闻发布会上表示,”这也适用于政权试图利用数字资产规避制裁的企图。”

    根据RAKIA的分析,最近的资金激增似乎反映了两个并行趋势:资金用于支持伊朗的地区代理网络,以及与政权有关联的个人转移资金以保护其个人财富。

    “代理战争资金和个人资本外逃是同一枚硬币的两面,”雷特说,”它们通过相同的渠道流动。”

    伊朗战争,第11天:美国掌控天空,油价飙升,地区紧张局势持续升级

    德黑兰的天际线,包括自由塔,成为了这场危机的背景,网络中断和天空中的导弹同样令人关注。(库尔特”网络专家”克努特松)

    雷特表示,该公司识别出与之前与伊朗支持的组织相关联的网络有关的加密货币流动。

    “我们看到的一些账户与历史上资金流向代理战争的地区有关,”他向福克斯新闻数字版透露,引用了与黎巴嫩和也门相关的活动。

    “其中一些可能是伊斯兰革命卫队内部人员试图转移自己的资金,”雷特说,”但从规模和时机来看,这看起来是有组织的。”

    RAKIA的报告称,即便伊朗在全国范围内实施大规模互联网关闭,这种活动仍在继续。根据互联网监控组织NetBlocks的数据,断网期间全国连通性降至正常水平的约1%。

    从导弹到矿产:伊朗打击背后的战略意义

    伊朗德黑兰西部的伊斯兰革命卫队军事人员(莫尔塔扎·尼库巴兹尔/ NurPhoto通过盖蒂图片社)

    尽管网络关闭,RAKIA研究人员仍发现伊朗境内有超过1100个活跃的加密货币节点在运行。

    “当互联网仅保持1%的正常水平,你仍然看到超过一千个活跃的加密货币节点,这绝不是零售用户的行为,”RAKIA网络和人工智能研究主管汤姆·马尔卡在报告中表示。”这些节点需要专用带宽、稳定电力和有意避开网络关闭的措施。”

    RAKIA研究人员表示,这些活动表明,在数百万伊朗平民被切断互联网的情况下,特殊基础设施仍在继续运作。

    报告称,大多数节点集中在德黑兰-库姆走廊,该地区包括主要政府机构和伊斯兰革命卫队机构。分析还发现,在伊朗其他城市如伊斯法罕、马什哈德、大不里士和克尔曼沙赫也有较小规模的节点集群。

    点击此处下载福克斯新闻应用

    伊朗德黑兰,国际圣城日(也称为耶路撒冷日)纪念集会上,伊斯兰革命卫队特种部队踩在一面美国国旗上(莫尔塔扎·尼库巴兹尔/ NurPhoto通过盖蒂图片社)

    RAKIA表示,其调查结合了网络监控和公开的区块链情报。

    福克斯新闻数字版联系了伊朗驻纽约联合国代表团就报告中的指控置评,但该代表团未作回应。

    埃弗拉特·拉赫特是福克斯新闻数字版报道国际事务和联合国的外事记者。在X平台关注她@efratlachter。新闻线索可发送至efrat.lachter@fox.com。

    Iran moves hundreds of millions in crypto during nationwide internet blackout, report reveals

    New report claims hundreds of millions flowed from Iranian accounts after strikes, with funds supporting proxy operations and personal wealth protection

    By Efrat Lachter
    Fox News

    Published March 13, 2026 2:36pm EDT

    EXCLUSIVE: Cryptocurrency infrastructure linked to Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) continued operating during the country’s nationwide internet blackout after the Feb. 28 U.S.–Israeli strikes, a cyber intelligence report reviewed by Fox News Digital claims. It allowed hundreds of millions of dollars in crypto to move out of the country.

    Omri Raiter, founder and CEO of RAKIA, a cyber intelligence firm that develops data analysis platforms used by governments and security agencies, told Fox News Digital his team began monitoring Iranian cryptocurrency activity in real time after the attacks and quickly detected a surge of funds leaving Iranian-linked crypto accounts.

    “We’ve seen a surge of funds since the first hours of the war,” Raiter said. “It started with tens of millions in the first hours, and it grew to hundreds of millions and more. Money was just flowing out from Iranian crypto accounts.”

    Wallets linked to the IRGC received more than $3 billion in cryptocurrency in 2025, according to the internal report based on blockchain intelligence data cited by RAKIA. The report also cites publicly available data from blockchain analysis firm Chainalysis, which estimated Iran’s cryptocurrency ecosystem reached $7.78 billion in activity in 2025.

    IRAN PROXIES WAGE WAR ON ISRAEL, THREATEN US INTERESTS AS IRAQ SLAMMED FOR NOT DISARMING THEM

    Strikes on the Iranian leadership, the IRGC and Iranian naval vessels and oil infrastructure have roiled the markets.(Sasan/Middle East Images / AFP via Getty Images)

    Raiter said the data suggests Iran has developed a significant crypto-based financial infrastructure capable of operating even during heavy sanctions and communications shutdowns.

    “The IRGC has been financing proxy operations through the very same crypto corridors that sanctions were designed to shut down,” Raiter said.

    The U.S. Department of the Treasury sanctioned cryptocurrency exchanges tied to Iranian actors Jan. 30, marking one of the first times the U.S. targeted entire digital asset platforms rather than individual wallets for sanctions evasion linked to the Islamic Revolutionary Guard Corps.

    Treasury Secretary Scott Bessent said the move was part of a broader effort to disrupt financial networks connected to Tehran, Iran.

    “The Treasury will continue to pursue Iranian networks and corrupt elites who enrich themselves at the expense of the people,” Bessent said in a Treasury press release in January. “This also applies to attempts by the regime to use digital assets to circumvent sanctions.”

    The recent surge appears to reflect two parallel trends: funds moving to support Iran’s regional proxy networks and money being moved by individuals connected to the regime seeking to protect their personal wealth, according to RAKIA’s analysis.

    “The proxy war funding and the personal capital flight are two sides of the same coin,” Raiter said. “They move through the same pipelines.”

    IRAN WAR, 11 DAYS IN: US CONTROLS SKIES, OIL SURGES AND THE REGION BRACES FOR WHAT’S NEXT

    Tehran’s skyline, including the Azadi Tower, became the backdrop to a crisis shaped as much by cyber disruption as by missiles in the sky.(Kurt “CyberGuy” Knutsson)

    Raiter said the firm identified cryptocurrency flows connected to networks previously associated with Iran-backed groups.

    “Some of the accounts we saw are connected to areas where money historically flows to proxy wars,” he told Fox News Digital, citing activity linked to Lebanon and Yemen.

    “Some of it could be people inside the IRGC trying to move their own money,” Raiter said. “But when you see the scale and the timing, it looks coordinated.”

    The report produced by RAKIA claims the activity continued even after Iran imposed a sweeping internet shutdown across the country. National connectivity dropped to roughly 1% of normal levels during the blackout, according to internet monitoring group NetBlocks.

    FROM MISSILES TO MINERALS: THE STRATEGIC MEANING BEHIND THE IRAN STRIKE

    Military members of the Islamic Revolutionary Guard Corps in western Tehran, Iran(Morteza Nikoubazl/NurPhoto via Getty Images)

    Despite that shutdown, RAKIA researchers said they detected more than 1,100 active cryptocurrency nodes operating inside Iran.

    “When the internet is at one percent and you still see over a thousand active crypto nodes, you’re not looking at retail users,” Tom Malca, RAKIA’s head of cyber and AI research, said in the report. “Those nodes require dedicated bandwidth, stable power and deliberate exemption from the shutdown.”

    RAKIA researchers said the activity suggests specialized infrastructure continued operating even as millions of Iranian civilians were cut off from the internet.

    Most of the nodes were concentrated in the Tehran–Qom corridor, according to the report, an area that includes major government and IRGC institutions. Smaller clusters were detected in Iranian cities, including Isfahan, Mashhad, Tabriz and Kermanshah, according to the analysis.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Islamic Revolutionary Guard Corps special forces walk on the U.S. flag during a rally commemorating International Quds Day, also known as Jerusalem Day, in Tehran, Iran, March 28, 2025.(Morteza Nikoubazl/NurPhoto via Getty Images)

    RAKIA said its investigation relied on a combination of network monitoring and publicly available blockchain intelligence.

    Fox News Digital reached out to the Iranian mission to the United Nations in New York for comment on the claims made in the report. The mission did not respond.

    Efrat Lachter is a foreign correspondent for Fox News Digital covering international affairs and the United Nations. Follow her on X @efratlachter. Stories can be sent to efrat.lachter@fox.com.

  • 联邦法官撤销司法部对美联储主席杰罗姆·鲍威尔的传票,称调查带有政治动机


    By Tierney Sneed, Jake Tapper, Bryan Mena

    Updated Mar 13, 2026, 3:33 PM ET

    PUBLISHED Mar 13, 2026, 3:20 PM ET

    联邦储备委员会主席杰罗姆·鲍威尔于2025年10月29日在华盛顿特区出席新闻发布会后离开。

    Kevin Lamarque/Reuters

    根据周五公布的法庭文件,一名联邦法官撤销了司法部针对美联储主席杰罗姆·鲍威尔发出的传票。

    这一裁决对唐纳德·特朗普总统是重大打击,他多次批评鲍威尔没有降低利率,并敦促司法部调查这位即将卸任的主席。

    美国联邦地区法官詹姆斯·“杰布”·博阿斯伯格在新的意见书中写道:“大量证据表明,政府向美联储董事会发出这些传票是为了施压,要求其主席投票支持降低利率或辞职。”

    “另一方面,政府几乎没有提供任何证据来怀疑鲍威尔主席涉嫌犯罪;事实上,其理由如此薄弱且未经证实,法院只能认定这些理由是借口。”博阿斯伯格表示。

    此次联邦调查凸显了特朗普政府对鲍威尔和美联储的强烈施压,试图迫使这个政治独立的央行降低利率。

    特朗普继续在社交媒体上抨击鲍威尔,极尽辱骂之能事,他的政府目前正试图在最高法院的标志性案件中罢免由前总统乔·拜登任命的美联储理事莉萨·库克。

    面对特朗普的攻击,鲍威尔大多保持沉默,但在1月初收到传票后仅几天,这位美联储主席就发布了一段引人注目的视频,称此次调查是对美联储独立性的冒犯。

    鲍威尔的主席任期将于5月结束,特朗普在1月提名了前美联储理事凯文·沃什掌管央行。但共和党参议员汤姆·蒂利斯——参议院银行委员会的关键投票者,其确认提名需经该委员会投票——表示,在对鲍威尔的刑事调查解决之前,委员会不应考虑投票。

    本报道正在更新中,将持续跟进。

    Federal judge quashes Justice Department subpoenas of Fed Chair Jerome Powell, says probe was politically motivated

    By Tierney Sneed, Jake Tapper, Bryan Mena

    Updated Mar 13, 2026, 3:33 PM ET

    PUBLISHED Mar 13, 2026, 3:20 PM ET

    Federal Reserve Chair Jerome Powell departs following a press conference in Washington, DC, on October 29, 2025.

    Kevin Lamarque/Reuters

    A federal judge has quashed subpoenas the Justice Department had issued against Federal Reserve Chair Jerome Powell, according to court documents unsealed Friday.

    The ruling is a major blow to President Donald Trump, who has repeatedly criticized Powell for not lowering interest rates and urged the Justice Department to investigate the outgoing chair.

    US District Judge James “Jeb” Boasberg wrote in the new opinion that a “mountain of evidence suggests that the Government served these subpoenas on the Board to pressure its Chair into voting for lower interest rates or resigning.”

    “On the other side of the scale, the Government has produced essentially zero evidence to suspect Chair Powell of a crime; indeed, its justifications are so thin and unsubstantiated that the Court can only conclude that they are pretextual,” Boasberg said.

    The federal probe underscores the Trump administration’s intense pressure campaign Powell and the Fed in a bid to get the politically independent central bank to lower interest rates.

    Trump continues to insult Powell on social media, calling him every name in the book, and his administration is currently trying to push out Fed Governor Lisa Cook, appointed by then-President Joe Biden, in a landmark case at the US Supreme Court.

    Powell had stayed mostly mum in the face of Trump’s attacks, but just a few days after he was served with a subpoena in early January, the Fed chief released a remarkable video calling out the investigation as an affront to the Fed’s independence.

    Powell’s term as chair expires in May and Trump in January nominated former Fed Governor Kevin Warsh to run the central bank. But Republican Sen. Thom Tillis, a key vote on the Senate Banking Committee that would confirm the nomination, has said the committee should not consider a vote until the criminal probe of Powell is resolved.

    This story is breaking and will be updated.