作者: root

  • 特朗普关于伊朗战争的声明充斥着夸大威胁和不断转变、相互矛盾的目标


    2026-03-03T05:00:34.033Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

    在唐纳德·特朗普总统决定对伊朗发动打击的前几周以及之后的紧张日子里,总统及其政府提供了几种不断演变的解释——有时被夸大或与美国情报相矛盾——以证明发动袭击的必要性以及美国最终希望实现的目标。

    据CNN消息来源透露,在周六美以联合军事打击导致伊朗最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊遇袭身亡之前,特朗普及其高级官员夸大了伊朗攻击美国的能力以及德黑兰距离开发核武器的实际距离。

    随后,在最初的打击浪潮之后,特朗普援引了对美国的“迫在眉睫的威胁”,而政府官员则称美国是对伊朗可能对该地区美军发动先发制人攻击的回应——但五角大楼向国会山的简报却与这些说法相矛盾,称伊朗并不计划发动攻击,除非首先遭到打击。

    特朗普攻击伊朗政权的理由反复无常

    特朗普对伊朗政权发动攻击的理由从1月份保护抗议伊朗街头的示威者,转变为捍卫美国免受伊朗制造核和远程武器的风险,再到消除一个几十年来支持杀害美国人的恐怖分子的政权。他呼吁伊朗人民控制自己的国家,尽管高级官员表示这场战争并非为了政权更迭。

    “我相信,这次行动的目标现在已经改变了四五次,”参议院情报委员会最高民主党议员、弗吉尼亚州参议员马克·华纳表示。

    华纳是在周一参加了与高级政府官员的机密简报会后发表上述言论的,政府在几个小时内就有机会向公众和国会解释其与伊朗的战争。政府官员将于周二向参众两院全体议员进行简报,此前民主党人已准备好投票限制特朗普对伊朗的军事行动。

    特朗普为在伊朗开展“重大作战行动”而不断变化的理由尤为重要,因为他和他的政府在战争开始前——以及在美国人员开始伤亡之前——花了很少的时间向公众阐述开战理由。

    已有六名美国军人在伊朗的报复性打击中丧生,特朗普已警告称这一数字可能还会增加。周一,美军表示,三架美国F-15E战斗机在科威特因“明显的友军火力事件”被击落,所有六名机组人员均安全弹射。

    这场战争将成为特朗普总统任期内最具影响力的决定之一,而开战之际,公众对军事干预普遍持怀疑态度,国会也未投票授权军事行动。打击开始后,CNN通过SSRS进行的民调显示,近60%的美国人不赞成美国对伊朗采取军事行动,大多数人认为两国之间可能爆发长期军事冲突。

    相比之下,公众最初支持乔治·W·布什总统入侵伊拉克,而伊拉克战争得到了国会的授权。但随着美军伤亡人数不断增加,以及政府官员关于伊拉克拥有大规模杀伤性武器的错误情报,美国人对这场战争逐渐感到失望。

    战争初期混乱的信息传达

    在对伊朗的军事行动开始后的前48小时内,特朗普本人通过他在海湖庄园(Mar-a-Lago)发布到Truth Social上的视频以及与记者的大量电话采访,向公众传递了最初的信息——周六军事打击期间他一直躲在那里。

    值得注意的是,军事行动开始后的第二天,没有任何高级政府官员或内阁成员出现在周日的电视节目上,取而代之的是特朗普在国会的盟友代表政府发言。

    政府策略的转变与矛盾的解释

    特朗普政府的策略在周一发生了转变。国防部长彼得·赫格斯泰(Pete Hegseth)和参谋长联席会议主席丹·凯恩将军在五角大楼向记者进行了简报。在白宫举行的国会荣誉勋章仪式上,特朗普详细阐述了采取军事行动的几个原因,包括摧毁伊朗的常规导弹能力和海军,并阻止伊朗资助恐怖组织和获得核武器。

    国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio)周一下午在向议员简报前,又给出了另一种打击解释,称伊朗构成了“迫在眉睫的威胁”,因为以色列发动攻击时伊朗会报复美军。自周六以来,美国和以色列一直在对伊朗进行轰炸。

    在五角大楼,赫格斯泰拒绝为美国军事行动设定时间表,但表示此次行动“不是伊拉克战争”,不会旷日持久。

    “这次行动是一个明确、毁灭性、决定性的任务:摧毁导弹威胁,摧毁海军,不让其拥有核武器,”赫格斯泰说。“这不是所谓的政权更迭战争,但政权确实已经改变,世界也因此变得更好。”

    然而,特朗普最初暗示了不同的最终目标。在两段视频和一系列与记者的电话采访中,特朗普表示他希望“人民获得自由”,并希望伊朗人“夺回你们的国家”。但他也表示,他认为伊朗可能会效仿委内瑞拉的“完美场景”——即美国行动后,大部分执政政府仍掌权,而尼古拉斯·马杜罗(Nicolás Maduro)在1月份被美国抓捕。

    白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特(Karoline Leavitt)在一份声明中表示,美国需要在伊朗政权比以往任何时候都更虚弱时采取行动,以免伊朗在能够增强能力并首先攻击美国之前。

    “正如特朗普总统今天所说,这是我们最后一次、也是最好的机会去打击并消除这个由恐怖分子统治的病态邪恶政权构成的不可容忍的威胁,”莱维特说。

    据消息来源和未分类的情报评估显示,特朗普及其高级官员在伊朗发动打击前多次歪曲和夸大了德黑兰对美国构成的威胁。

    在上周的国情咨文演讲中,特朗普声称伊朗“正在努力制造将很快抵达美国的导弹”。在周六打击后的第一个视频以及周一的讲话中,他重复了类似的警告。

    然而,消息来源告诉CNN,这一说法并未得到美国情报部门的支持。

    2025年国防情报局的一份未分类评估报告称,如果德黑兰决定追求能力,伊朗可能在2035年前研制出“具有军事可行性”的洲际弹道导弹。

    两名消息人士表示,目前没有情报表明伊朗正在推进洲际弹道导弹计划以打击美国。卢比奥上周没有回应国防情报局的报告,称他不会“猜测他们距离能够击中美国的导弹还有多远”。

    “可以肯定的是,这是一个威胁。我们可以看到这是可能的,”他在新闻发布会上说。

    特朗普官员还夸大了伊朗核计划的潜在进展,特朗普称在去年美国打击伊朗核设施后,伊朗的核计划已“被摧毁”。

    特朗普的特使史蒂夫·维特科夫(Steve Witkoff)在福克斯新闻采访中表示,伊朗“可能在一周内就拥有工业级制弹材料”。

    一位消息人士告诉CNN,情报显示伊朗正积极重建其浓缩铀能力,包括安装更多离心机、重新启动去年军事打击中幸存下来的离心机,并重建武器化所需的设施——其中许多设施在去年的打击中被破坏或摧毁。

    但消息来源和专家表示,这一过程需要的时间远不止一周。

    当然,这并不意味着伊朗对美国及其驻中东部队没有威胁。伊朗拥有短程弹道导弹库,在周六的初步打击后,这些导弹被用来袭击美国在该地区的基地和人员。

    高级政府官员还表示,美国发动攻击的一个原因是伊朗正准备对美国在该地区的部队发动先发制人打击。

    “我们有迹象表明,他们可能计划先发制人地使用这些武器,但如果没有,或者如果没有同时……对他们采取任何行动,就立即对我们采取行动,”一位高级政府官员在周六与记者的通话中表示。“总统决定他不会坐视美国在该地区的部队遭受常规导弹的袭击。”

    但消息人士告诉CNN,一天后,五角大楼简报人员向国会工作人员承认,伊朗并不计划袭击美国在中东的部队或基地,除非以色列先攻击伊朗,这削弱了政府的说法。

    赫格斯泰在周一的简报中表示,美国军事行动的一个原因是伊朗正在建造“强大的导弹和无人机,为其核讹诈野心构建常规盾牌”,尽管伊朗拥有导弹和无人机库已有数年之久。

    保护抗议者与削弱伊朗核计划

    1月份,特朗普提出要对伊朗采取军事行动,以回应德黑兰对上街抗议者的暴力镇压。

    特朗普在Truth Social上写道:“如果伊朗杀害和平抗议者,美国将前来救援,我们已经准备就绪,随时可以行动。”

    1月晚些时候,随着伊朗抗议活动的扩大,包括一名26岁抗议者即将被高调处决的计划,特朗普在Truth Social帖子中敦促伊朗人民“接管你们的机构”,并补充说“帮助正在路上”。

    特朗普得到了打击伊朗的潜在方案简报,但总统选择了暂缓行动。

    当美国开始与伊朗进行包括维特科夫和特朗普女婿贾里德·库什纳在内的谈判时,美国也开始在该地区集结部队。特朗普将其关注焦点转向了对伊朗核计划采取军事行动的威胁。(周一晚上,白宫发布了一份题为“特朗普总统74次明确表示伊朗不能拥有核武器”的新闻稿。)

    军事集结持续到2月,即周六打击前的几天。特朗普暗示他希望实现政权更迭,称“这将是伊朗能发生的最好事情”。

    战争的不明朗持续时间和最终目标

    特朗普周六的军事行动朝着这一目标取得了进展,哈梅内伊和数十名其他高级伊朗官员在美以联合导弹袭击中丧生。

    但在打击后的几天里,特朗普在一系列简短的电话采访中,对接下来会发生什么、美国在伊朗的军事行动持续多长时间以及谁可能接管该国的表述含糊不清。

    周六在接受Axios采访时,特朗普说他可能“长期行动并接管整个国家,或者在两到三天内结束”。

    周日,他在接受《每日邮报》采访时表示,这“大约需要四周时间”。周一接受CNN记者杰克·塔珀采访时,特朗普说:“我不希望战争持续太久。我一直认为可能需要四周。而我们现在有点提前于计划。”

    特朗普还对伊朗最高领袖哈梅内伊死后美国在伊朗的计划提出了不同解释。

    总统称他有几个不错的选择来领导伊朗,但他尚未公布这些人选。在接受美国广播公司(ABC)采访时,他表示这些候选人可能在周六的袭击中已被打死。

    “这次袭击非常成功,摧毁了大多数候选人,”特朗普告诉美国广播新闻的乔纳森·卡尔。“这不会是我们之前想到的任何人,因为他们都死了。第二或第三选择也死了。”

    特朗普暗示,美国在委内瑞拉的军事行动——美国部队抓捕了马杜罗,随后其副手德尔西·罗德里格斯在承诺与美国合作的情况下成为该国代理总统——也适用于伊朗。

    “我们在委内瑞拉所做的,我认为是完美的、完美的场景,”特朗普告诉《纽约时报》,暗示伊朗不会发生政权更迭。

    周一的五角大楼简报中,赫格斯泰驳斥了总统必须公开说明军事行动持续时间的说法。

    “特朗普总统有充分的自由谈论行动可能需要多长时间,四周、两周、六周,可能提前或延后,”赫格斯泰说。“我们完全清楚他的想法,他会按照应该的方式沟通,确切地表达他的意愿,而我们将执行这些命令。”

    本报告由CNN的克里斯汀·霍尔姆斯、莎拉·费里斯、劳伦·福克斯和马努·拉朱提供。

    Trump’s Iran war message marked by exaggerated threats and shifting, contradictory goals

    2026-03-03T05:00:34.033Z / CNN

    In the weeks leading up to President Donald Trump’s decision to strike Iran and in the frenetic days since, the president and his administration have offered several evolving explanations — at times exaggerated or at odds with US intelligence — to justify why the attacks were necessary and what the US ultimately hopes to achieve.

    Before Saturday’s joint US-Israeli military strikes that killed Iran’s Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, Trump and his top officials overstated Iran’s capabilities to attack the US and just how close Tehran was from developing a nuclear weapon, sources told CNN.

    Then after the initial wave of strikes, Trump cited an “imminent threat” to the US and administration officials said that the US acted in response to potential preemptive attacks by Iran on forces in the region — claims that were contradicted in Pentagon briefings to Capitol Hill that stated Iran was not planning to attack unless struck first.

    Ad Feedback

    Trump’s rationale for attacking the Iranian regime has whipsawed from protecting the demonstrators who protested in the streets of Iran in January to defending the US against the risk of Iran building nuclear and long-range weapons and eliminating a regime that’s backed terrorists killing Americans for decades. He’s called for the Iranian people to take control of their country even as top officials say the war is not about regime change.

    “We have seen the goal for this operation change now, I believe, four or five times,” said Virginia Sen. Mark Warner, the top Democrat on the Senate Intelligence Committee.

    Warner spoke following a classified briefing with top administration officials on Monday, one of several opportunities the administration took within a span of hours to explain its war with Iran to the public and to Congress. The administration officials will brief the full House and Senate on Tuesday ahead of expected votes teed up by Democrats to curb Trump’s military action in Iran.

    Trump’s shifting justification for undertaking “major combat operations” in Iran is especially significant because of how little time he and his administration spent making a public case for war before it started — and before it began costing American lives.

    Six US service members were killed by Iranian retaliatory strikes, a number Trump already warned is likely to increase. On Monday, three US F-15E fighter jets were shot down in Kuwait due to an “apparent friendly fire incident, the US military said. All six crew members ejected safely.

    The war is poised to be among the most consequential decisions of Trump’s presidency, and it’s beginning with a public already skeptical of military intervention and a Congress that did not vote to authorize military action. A CNN poll conducted by SSRS after the strikes began found nearly 6 in 10 Americans disapprove of the US decision to take military action in Iran, as most say a long-term military conflict between the two nations is likely.

    In contrast, the public initially supported President George W. Bush’s invasion of Iraq, which was authorized by Congress. But Americans soured on that war amid mounting US casualties — and faulty intelligence claims from administration officials that Iraq possessed weapons of mass destruction.

    In the first 48 hours after the military operation against Iran began, Trump himself delivered the initial wave of messaging to the public through videos posted to Truth Social from Mar-a-Lago — where he was hunkered down during Saturday’s military strikes — and numerous phone interviews with reporters.

    Notably, no senior Trump administration officials or Cabinet members appeared on the Sunday show circuit a day after the military operation began, leaving it instead to Trump’s allies in Congress to speak on the administration’s behalf.

    The Trump administration’s strategy shifted on Monday. Defense Secretary Pete Hegseth and Joint Chiefs Chairman Gen. Dan Caine briefed reporters at the Pentagon. Speaking at a Medal of Honor event at the White House, Trump detailed several reasons for taking military action, including destroying Iran’s conventional missile capabilities and its Navy, and stopping Iran from funding terrorist groups and from ever obtaining a nuclear weapon.

    Secretary of State Marco Rubio offered yet another explanation for the strikes on Monday afternoon before briefing lawmakers, arguing that Iran posed an “imminent threat” because it was going to retaliate against US forces when Israel attacked. The US and Israel have both been bombing Iran since Saturday.

    At the Pentagon, Hegseth declined to put a timeline on the US military campaign but said that the operation was “not Iraq” and would not be endless.

    “This operation is a clear, devastating, decisive mission: Destroy the missile threat, destroy the Navy, no nukes,” Hegseth said. “This is not a so-called regime change war, but the regime sure did change and the world is better off for it.”

    Trump, however, initially suggested different endgame goals. Speaking in two videos and a series of phone interviews with reporters, Trump said he wanted “freedom for the people” and for Iranians to “take back your country.” But he also said that he believed Iran could follow Venezuela in a “perfect scenario,” where most of the ruling government remained in power after a US operation captured Nicolás Maduro in January.

    White House press secretary Karoline Leavitt said in a statement that the US needed to act while the Iranian regime was weaker than ever, before Iran was able to build up its capabilities “and attack us first.”

    “As President Trump said today, this was our last, best chance to strike and eliminate the intolerable threats posed by this sick and sinister regime run by terrorists,” Leavitt said.

    Trump and his top officials distorted and overstated the threat that Tehran posed to the US on several occasions in the lead-up to Iran’s strikes, according to sources and unclassified intelligence assessments.

    At his State of the Union address last week, Trump claimed that Iran was “working to build missiles that will soon reach the United States of America.” He repeated a similar warning in his first video after the strikes on Saturday and in his remarks on Monday.

    That assertion is not backed up by US intelligence, however, sources told CNN.

    An unclassified assessment from the Defense Intelligence Agency from 2025 said that Iran could develop a “militarily-viable” intercontinental ballistic missile by 2035 “should Tehran decide to pursue the capability.”

    There is no intelligence to suggest that Iran is pursuing an ICBM program to hit the US at this time, two sources said. Rubio last week would not address the DIA report, saying he wouldn’t “speculate as to how far away they are” from a missile that could hit the US.

    “Suffice it to say that it’s a threat. We can see that it’s possible,” he said at a press conference.

    Trump officials have also exaggerated the potential advancement of Iran’s nuclear program, which Trump said was “obliterated” following US strikes on Iranian nuclear facilities last year.

    Steve Witkoff, Trump’s envoy who took part in the diplomatic talks with Iran in recent weeks, said in a Fox News interview that Iran was “probably a week away from having industrial-grade bombmaking material.”

    A source told CNN that the intelligence shows Iran is actively trying to build back its enrichment capability, including installing additional centrifuges, getting back online centrifuges that survived the military strikes last year, and rebuilding facilities — many of which were damaged or destroyed — needed to weaponize the enriched uranium.

    But sources and experts say that work would take much longer than a week.

    That doesn’t mean, of course, Iran posed no threat to the US and its troops stationed in the Middle East. Iran possesses an arsenal of short-range ballistic missiles, which were used to target US bases and personnel in the Middle East after Saturday’s initial wave of strikes.

    Senior administration officials have also said one reason the US attacked was that Iran was preparing to launch preemptive strikes against US forces in the region.

    “We had indicators that they intended to use it potentially, preemptively, but if not, if not simultaneous … with any actions against them, immediately against us,” a senior administration official said in a call with reporters on Saturday. “And the president decided he was not going to sit back and allow America’s forces in the region to absorb attacks from conventional missiles.”

    But one day later, Pentagon briefers acknowledged to congressional staff in a briefing that Iran was not planning to strike US forces or bases in the Middle East unless Israel attacked Iran first, undercutting the administration’s claims, sources told CNN.

    Hegseth said at Monday’s briefing that one reason for the US military operation was that Iran was building “powerful missiles and drones to create a conventional shield for their nuclear blackmail ambitions,” though Iran has possessed an arsenal of missiles and drones for several years.

    Protecting protesters and crippling Iran’s nuclear program


    In January, Trump floated taking military action in Iran in response to Tehran’s violent crackdown on protestors who had taken to the streets.

    Trump warned that if Iran killed peaceful protesters, “the United States of America will come to their rescue,” he wrote on Truth Social. “We are locked and loaded and ready to go.”

    Later in January as Iranian protests grew, including plans for a high-profile execution of a 26-year-old protester, Trump urged the Iranian people to “TAKE OVER YOUR INSTITUTIONS” in a Truth Social post, adding that “HELP IS ON ITS WAY.”

    Trump was briefed on potential options for striking Iran. But the president held back.

    As the US began talks with Iran that included Witkoff and Trump’s son-in-law Jared Kushner, the US also began amassing forces in the region. Trump turned his focus on the threat of military action against Iran to its nuclear program. (On Monday evening, the White House put out a press release titled, “74 Times President Trump Has Made Clear That Iran Cannot Have a Nuclear Weapon.”)

    The military buildup continued into February in the days leading up to Saturday’s strikes. Trump suggested he wanted regime change, saying it “would be the best thing that could happen” in Iran.

    The war’s unclear length and endgame


    Trump made headway toward that goal with Saturday’s military action, as Khamanei and dozens of other senior Iranian officials were killed in joint US-Israeli missile strikes.

    But speaking in a series of brief phone interviews with reporters in the days since the strike, Trump has been muddied in suggesting what comes next, both in the length of the US military campaign in Iran and who might take over the country.

    In an interview with Axios Saturday, Trump said that he could “go long and take over the whole thing, or end it in two or three days.”

    On Sunday, he said in an interview with the Daily Mail it would “be four weeks or so.” In an interview with CNN’s Jake Tapper on Monday, Trump said: “I don’t want to see it go on too long. I always thought it would be four weeks. And we’re a little ahead of schedule.”

    Trump has similarly offered different explanations for what the US plan is in Iran now that Khamenei is dead.

    The president said that he had several good choices to lead Iran next, though he has yet to name them. And in an interview with ABC, he said that those options may have also been killed on Saturday.

    “The attack was so successful it knocked out most of the candidates,” Trump told ABC News’ Jonathan Karl. “It’s not going to be anybody that we were thinking of because they are all dead. Second or third place is dead.”

    Trump has suggested that US military action in Venezuela — where US forces captured Maduro and then his deputy, Delcy Rodríguez, became the country’s acting president amid pledges to work with the US — would work for Iran, too.

    “What we did in Venezuela, I think, is the perfect, the perfect scenario,” Trump told The New York Times, suggesting something short of regime change in Iran.

    During Monday’s Pentagon briefing, Hegseth pushed back on the notion that the president had to lay out the length of the military campaign publicly.

    “President Trump has all the latitude in the world to talk about how long it may or may not take, four weeks, two weeks, six weeks. It could move up. It could move back,” Hegseth said. “We know exactly where his headspace is, and he will communicate as he should, exactly what he would like, and we will follow those orders.”

    CNN’s Kristen Holmes, Sarah Ferris, Lauren Fox and Manu Raju contributed to this report.

  • 韩国政府研究2万多公民撤离中东方案 | 联合早报


    发布/2026年3月3日 14:12

    韩国政府研究2万多公民撤离中东方案

    一名韩国议员星期二称,政府正探讨是否能将在中东地区的韩国公民移送到其他邻国。图为迪拜机场的停机坪。 (法新社)

    随着伊朗冲突蔓延至更广泛的中东地区,韩国议员星期二称,政府正探讨是否能将在中东地区的韩国公民移送到其他邻国。

    韩联社报道,执政党共同民主党议员和外交部等党政人士星期二(3月3日)在国会召开“应对伊朗事态的党政恳谈会”。

    据报道,外交统一委员会所属民主党干事、议员金永培说,目前在中东13个国家中,约有2万1000名韩国公民,包括在阿联酋、迪拜等地的旅客在内的4000多名短期访问人员。

    为了解是否可将在阿联酋等地旅游的人移送至邻近国家,当地韩国大使馆等政府相关机构正通过各方渠道进行接触。在伊朗和以色列,除了外交机构员工之外,分别有59名和616名韩国侨民居留。

    金永培也称,正考虑将这些韩国公民移送至领空仍开放的国家。伊朗、以色列、巴林、阿联酋、卡塔尔、科威特等国已封锁领空。

    韩国政府研究2万多公民撤离中东方案 | 联合早报

    发布/2026年3月3日 14:12

    韩国政府研究2万多公民撤离中东方案

    一名韩国议员星期二称,政府正探讨是否能将在中东地区的韩国公民移送到其他邻国。图为迪拜机场的停机坪。 (法新社)

    随着伊朗冲突蔓延至更广泛的中东地区,韩国议员星期二称,政府正探讨是否能将在中东地区的韩国公民移送到其他邻国。

    韩联社报道,执政党共同民主党议员和外交部等党政人士星期二(3月3日)在国会召开“应对伊朗事态的党政恳谈会”。

    据报道,外交统一委员会所属民主党干事、议员金永培说,目前在中东13个国家中,约有2万1000名韩国公民,包括在阿联酋、迪拜等地的旅客在内的4000多名短期访问人员。

    为了解是否可将在阿联酋等地旅游的人移送至邻近国家,当地韩国大使馆等政府相关机构正通过各方渠道进行接触。在伊朗和以色列,除了外交机构员工之外,分别有59名和616名韩国侨民居留。

    金永培也称,正考虑将这些韩国公民移送至领空仍开放的国家。伊朗、以色列、巴林、阿联酋、卡塔尔、科威特等国已封锁领空。

  • 美国驻科威特大使馆无限期关闭


    发布时间 / 来源:2026年3月3日 15:23 / 联合早报

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一遭到伊朗袭击,大使馆附近地区可见滚滚黑烟。 (法新社)

    由于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆星期二宣布使馆将关闭至另行通知。

    法新社报道,美国驻科威特大使馆星期二(3月3日)在社媒X平台上发声明说:“鉴于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆将关闭至另行通知。我们已取消所有常规以及紧急领事预约。”

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一(2日)遭到无人机袭击,有目击者称看到大使馆冒出浓烟。

    美国国务院星期一呼吁在中东地区包括沙特、阿联酋、巴林、埃及等10多个国家的美国公民通过现有的商务交通渠道立即撤离;当局星期二再下令卡塔尔、科威特、巴林、约旦和伊拉克的“非必要人员”离开。

    美国驻科威特大使馆无限期关闭

    发布时间 / 来源:2026年3月3日 15:23 / 联合早报

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一遭到伊朗袭击,大使馆附近地区可见滚滚黑烟。 (法新社)

    由于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆星期二宣布使馆将关闭至另行通知。

    法新社报道,美国驻科威特大使馆星期二(3月3日)在社媒X平台上发声明说:“鉴于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆将关闭至另行通知。我们已取消所有常规以及紧急领事预约。”

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一(2日)遭到无人机袭击,有目击者称看到大使馆冒出浓烟。

    美国国务院星期一呼吁在中东地区包括沙特、阿联酋、巴林、埃及等10多个国家的美国公民通过现有的商务交通渠道立即撤离;当局星期二再下令卡塔尔、科威特、巴林、约旦和伊拉克的“非必要人员”离开。

  • 军方官员质疑美军在伊朗袭击中遇难地点的防御工事


    作者:詹姆斯·拉波塔

    詹姆斯·拉波塔是哥伦比亚广播公司(CBS)华盛顿分社的国家安全协调制片人。他曾是美国海军陆战队步兵,也是阿富汗战争老兵。

    更新时间:2026年3月3日 / 美国东部时间上午12:26 / 哥伦比亚广播公司新闻

    据三名直接了解伊朗袭击情况的美国军方官员向哥伦比亚广播公司新闻透露,在美国与以色列对伊朗的战争中,首批阵亡的美国军人是在科威特的一处临时办公场所遭到伊朗无人机明显袭击时丧生的。

    在科威特舒艾巴港的一个战术行动中心遭袭事件中,至少有六名美国人死亡。自美国和以色列周六早些时候开始打击伊朗以来,科威特作为波斯湾地区几个面临伊朗密集导弹和无人机袭击的美国盟友国家之一,已成为此类袭击的目标。美国中央司令部已公开证实了这些死亡事件。

    国防部长彼得·黑格斯(Pete Hegseth)表示,这一致命袭击是由一种威力巨大的伊朗武器造成的,该武器突破了防空系统和行动中心的防御工事。

    Military officials question fortifications at site where U.S. troops were killed in Iranian strike

    By James LaPorta

    James LaPorta is a national security coordinating producer in CBS News’ Washington bureau. He is a former U.S. Marine infantryman and veteran of the Afghanistan war.

    Updated on: March 3, 2026 / 12:26 AM EST / CBS News

    The first American service members to die in the U.S.-Israeli war with Iran were killed in an apparent Iranian drone attack on a makeshift office space in Kuwait, three U.S. military officials with direct knowledge of Iran’s attack told CBS News.

    At least six Americans were killed in a strike on a tactical operations center at the Shuaiba port in Kuwait, one of several U.S.-allied countries in the Persian Gulf region that have faced intense Iranian missile and drone attacks since the U.S. and Israel began striking Iran early Saturday. U.S. Central Command has publicly confirmed the deaths.

    Defense Secretary Pete Hegseth said the deadly strike was caused by a powerful Iranian weapon that made it through both air defenses and the operations center’s fortifications.

  • 美国驻科威特大使馆无限期关闭 | 联合早报


    发布/2026年3月3日 15:23

    美国驻科威特大使馆无限期关闭

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一遭到伊朗袭击,大使馆附近地区可见滚滚黑烟。 (法新社)

    由于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆星期二宣布使馆将关闭至另行通知。

    法新社报道,美国驻科威特大使馆星期二(3月3日)在社媒X平台上发声明说:“鉴于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆将关闭至另行通知。我们已取消所有常规以及紧急领事预约。”

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一(2日)遭到无人机袭击,有目击者称看到大使馆冒出浓烟。

    美国国务院星期一呼吁在中东地区包括沙特、阿联酋、巴林、埃及等10多个国家的美国公民通过现有的商务交通渠道立即撤离;当局星期二再下令卡塔尔、科威特、巴林、约旦和伊拉克的“非必要人员”离开。

    美国驻科威特大使馆无限期关闭 | 联合早报

    发布/2026年3月3日 15:23

    美国驻科威特大使馆无限期关闭

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一遭到伊朗袭击,大使馆附近地区可见滚滚黑烟。 (法新社)

    由于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆星期二宣布使馆将关闭至另行通知。

    法新社报道,美国驻科威特大使馆星期二(3月3日)在社媒X平台上发声明说:“鉴于区域局势持续紧张,美国驻科威特大使馆将关闭至另行通知。我们已取消所有常规以及紧急领事预约。”

    据报道,美国驻科威特大使馆星期一(2日)遭到无人机袭击,有目击者称看到大使馆冒出浓烟。

    美国国务院星期一呼吁在中东地区包括沙特、阿联酋、巴林、埃及等10多个国家的美国公民通过现有的商务交通渠道立即撤离;当局星期二再下令卡塔尔、科威特、巴林、约旦和伊拉克的“非必要人员”离开。

  • 特朗普对伊朗的战争:怎样才能成功——或走向灾难性错误


    分析:斯蒂芬·科林森(Stephen Collinson),发布时间:2026年3月3日,美国东部时间上午12:00

    周一,国防部长彼得·赫格塞斯(Pete Hegseth)展现了美国战争“震慑”开局时典型的夸夸其谈,他承诺将战胜伊朗。

    “我们将在总统特朗普选定的‘美国优先’条件下结束这场战争,没有其他人的条件,这也本应如此。”他在五角大楼表示。

    但他的言论不幸让人回想起2001年的另一个承诺。

    “这场冲突始于他人选定的时间和条件;它将以我们选定的方式和时刻结束。”在“9·11”袭击创伤笼罩的美国,时任总统乔治·W·布什(George W. Bush)如此告诉国民。不久之后,他将美国带入了持续近二十年的战争。

    历史的回响只会加剧人们的担忧:本届政府似乎未能铭记近期战争的血腥教训。

    唐纳德·特朗普(Donald Trump)发动了一场与以色列并肩的战争,已导致伊朗最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊(Ayatollah Ali Khamenei)遇刺。这场赌博的规模,从可能结果的范围可见一斑。

    风险在于,这场基于有问题的理由的冲突,将在中东引发连锁混乱,最终导致数千名平民死亡,并在未来几年埋下针对美国人的新恐怖袭击的种子。

    然而,对于一位发起了其前任从未敢尝试的伊朗攻击的总统而言,存在另一种可能的情景:如果他能消除这个美国近半个世纪的死敌的地区威胁,并催化伊朗自由的诞生,他或许能取得战略胜利。

    “特朗普发动的这场战争毫无道理且不合法,但这并不意味着它会失败。”历史学家兼外交政策学者马克斯·布特(Max Boot)在周一的外交关系委员会(Council on Foreign Relations)电话会议上表示,同时批评总统的傲慢。

    美国承诺升级战争


    战争进入第四天,美国和以色列誓言升级对伊朗的袭击。德黑兰残存的领导层决心煽动地区混乱。

    三种主要结果似乎可能发生:

    最乐观的情景:对伊朗国家镇压工具的数日空袭可能引发民众起义。一个新的伊朗可能会改变中东格局。

    更混乱、也可能更有可能的情景:伊朗幸存的领导层建立新政权。但美国行动可能通过摧毁使伊朗成为地区威胁的核、导弹和军事能力而取得成功。这对以色列而言或许是可接受的结果,但可能导致未来为阻止伊朗新政权重建能力而再次发生战争。

    最糟糕的情景:伊朗在经历多年极权统治的国家陷入权力真空后,将重蹈利比亚的覆辙。派系斗争或内战可能爆发,蔓延混乱,引发难民危机,并使伊朗的铀储备易受极端组织控制。

    可能出错的地方


    如果美国人对未来感到困惑,这并不奇怪,因为政府不断改变其战争理由。

    特朗普提出政权更迭,并声称希望给予伊朗人民自由。他誓言摧毁一个他此前声称已彻底消灭的核计划。赫格塞斯周一强调,有必要为美国占领伊拉克期间被伊朗恐怖袭击或伊朗支持的民兵杀害的美国人复仇。国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio)辩称,美国进行预防性战争是因为以色列计划攻击伊朗,而美国在该地区的军队将面临报复。

    如果这种模糊的推理反映出政府连为何开战都不清楚,那么这场战役可能已经陷入困境。

    “实际上并没有明确的战略。我们需要听到总统说明他的意图。”民主党参议员吉恩·沙欣(Jeanne Shaheen)周一告诉美国有线电视新闻网(CNN)。“如果我们成功,这将是中东真正转折点的机会。但目前尚不清楚结果如何。”

    然而,对特朗普而言,不明确是特点而非异常。

    通过模糊战争目标,他为自己随时宣布胜利创造了政治空间。他似乎从伊拉克和阿富汗战争学到了一个教训:大规模地面战争有陷入泥潭的风险。

    但很难找到一个例子,证明空中力量能直接引发政权更迭并催生稳定的继任国家。尽管特朗普周一坚称他不会“感到无聊”,但一些批评者怀疑,如果政权持续存在,他的耐力是否足够。

    而且特朗普似乎已经在缩小战争目标。周一他表示,计划是摧毁伊朗的海军、导弹项目和未来的核野心。他和赫格塞斯似乎还为政权重建埋下了一个借口:暗示如果伊朗人未能抓住机会,将只能自食其果。“我认为总统传递的信息很明确。致伊朗人民:这是你们的时刻。”赫格塞斯说。

    一些分析人士将其与特朗普在委内瑞拉的政权更迭策略相比较,在那次特别行动突袭后,临时领导人德尔西·罗德里格斯(Delcy Rodríguez)与华盛顿合作。

    但几十年来,华盛顿一直试图——并未能——找到可合作的温和派伊朗官员。哈梅内伊遇刺后,这样的人物出现的可能性甚至更低。

    不过,最坏情况下,美国军事成功若未伴随更广泛的政治转变,仍可能使该地区更安全。

    “我认为这场战争的结果将是一个发生巨大变化的政权,即使它仍在苟延残喘。”外交关系委员会高级研究员、前布什政府高级外交政策官员埃利奥特·艾布拉姆斯(Elliott Abrams)表示。“将不会再有像(阿亚图拉·鲁霍拉)霍梅尼和哈梅内伊那样真正至高无上的最高领袖。”

    他继续说道:“这个国家将在很大程度上失去使用武力的能力。我认为在战争结束时,即使只有一周,他们将完全没有核计划。他们可能没有导弹发射器,也许没有导弹。他们将没有海军。”

    一个被削弱的伊朗还将产生更广泛的地缘政治影响。它将剥夺俄罗斯和中国反西方轴心的第三个成员。这可能还会减缓无人机和导弹流向俄罗斯在乌克兰的军事行动。

    可能出错的地方


    然而,即便为伊朗描绘积极情景,也忽视了二战后美国外交政策的诅咒。在西翼内部看似合乎逻辑甚至可能的事情,在接触中东现实时可能会枯萎。

    华盛顿提出了无数新策略,试图最终赢得阿富汗战争,并增兵镇压伊拉克叛乱。但美国最终还是输掉了这些战争。

    具有讽刺意味的是,特朗普在其第二任期首次外访沙特阿拉伯时,曾谈到这种失败。“所谓的‘国家建设者’破坏的国家远比建设的多——而干预主义者干预了他们甚至不了解的复杂社会。”特朗普说。

    但特朗普可能犯了另一种理解失败的错误。

    尽管他似乎在与德黑兰达成核协议方面取得进展,但他从未为哈梅内伊提供一个保全面子的退路,而是要求彻底投降。特朗普将自己的声誉过多投入谈判,以至于除了坚持红线或失去全球信誉外别无选择。

    特朗普周一告诉美国有线电视新闻网记者杰克·塔珀(Jake Tapper),美国现在打算帮助抗议者起来反抗。但他补充道:“现在我们希望所有人待在室内。外面不安全。”

    但在一个渗透到伊朗社会各个层面的镇压国家,政权崩溃的可能性似乎牵强。即使轰炸严重削弱了伊斯兰共和国的安全部队,他们仍将比政权反对者更强大,而反对者缺乏有组织的领导者。哈梅内伊的殉道可能使他的基层忠诚者比上一次2025年12月至1月针对神权统治的起义中杀害数千名抗议者的人更加残忍。

    极权政权何时倒台总是难以预测。但政权坚持越久,政治变革的可能性就越小。

    “从伊朗的角度看,他们的策略已经转变。”责任国家政策研究所(Quincy Institute for Responsible Statecraft)联合创始人特里塔·帕西(Trita Parsi)表示。“他们的计算和成功标准不是能否赢得战争。他们只需要在输掉战争前尽可能接近摧毁特朗普的总统任期。”

    美国在伊朗的长期介入,即使如官员预测是数周而非数月的行动,也将给总统带来巨大政治压力——他在中期选举年需要快速胜利。

    周一的一项新CNN民调显示,近60%的美国人不赞成特朗普对伊朗采取军事行动。虽然大多数共和党人支持他,但如果发生连锁危机(例如油价冲击推高国内通胀),这一支持可能改变。总统未寻求国会对冲突的授权,且未对此做任何深入解释,这可能成为他的隐患。

    美国近代史表明,战争不仅会在外国战场失败,也常常因国内舆论而受挫。

    与赫格塞斯的保证相反,没有人能确定这场战争将如何结束。

    How Trump’s war on Iran could succeed — or go disastrously wrong

    Analysis by Stephen Collinson, Published Mar 3, 2026, 12:00 AM ET

    Pete Hegseth on Monday showed the bombast typical of the shock and awe start of America’s wars as he promised victory over Iran.

    “We will finish this on ‘America first’ conditions of President Trump’s choosing, nobody else’s, as it should be,” the defense secretary said at the Pentagon.

    But his comment fatefully recalled another promise, made in 2001.

    “This conflict was begun on the timing and terms of others; it will end in a way and at an hour of our choosing,” President George W. Bush told a nation traumatized by the 9/11 attacks. Shortly afterward, he took America into wars that lasted for most of two decades.

    History’s echo will only fuel fears that this administration is failing to remember the bloody lessons of the recent past.

    The size of Donald Trump’s gamble in launching a war alongside Israel that has already led to the assassination of Iran’s Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei is encapsulated by the scale of possible outcomes.

    The risk is that the conflict rooted in a questionable rationale will ricochet chaos across the Middle East and end up killing thousands of civilians while seeding new terror attacks against Americans in years to come.

    Yet there’s an alternative scenario for a president who launched an attack on Iran that his predecessors never dared. He could forge a strategic victory if he neutralizes the regional threat from a sworn US enemy for nearly 50 years and catalyzes the birth of freedom in Iran.

    “This war that Trump launched is unwarranted and illegal. That doesn’t necessarily mean it’ll be unsuccessful,” historian and foreign policy scholar Max Boot said on a Council on Foreign Relations Conference call on Monday, while criticizing the president for hubris.

    The US promises to escalate the war


    As the war enters its fourth day, the US and Israel are vowing to escalate the assault on Iran. Tehran’s remnant leadership is determined to foment regional chaos.

    Three broad outcomes seem possible:

    ► The rosiest scenario is that days of air attacks on instruments of Iranian state repression could precipitate a popular uprising. A new Iran could transform the Middle East.

    ► A messier, and perhaps more likely, possibility is that Iran’s surviving leaders build a new regime. But the US operation could still succeed by gutting the nuclear, missile and military capacity that makes Iran a regional threat. This may be an acceptable outcome for Israel but could lead to future wars to prevent Iran’s new regime rebuilding its capabilities.

    ► The worst-case scenario is that Iran mirrors Libya amid a power vacuum in a state destroyed by years of authoritarianism. Factional fighting or a civil war could erupt, exporting chaos, causing a refugee crisis and leaving Iran’s uranium stocks vulnerable to extremist groups.

    Where it could all go wrong


    If Americans are confused by what’s ahead, it’s not surprising, since the administration keeps changing its rationale for war.

    Trump has posited regime change and a desire to give Iranians their freedom. He’s pledged to destroy a nuclear program he’d already claimed to have obliterated. Hegseth on Monday stressed the need to avenge Americans killed by Iranian terror attacks or by Iranian-backed militia during the US occupation of Iraq. Secretary of State Marco Rubio argued that the US staged preemptive war because Israel planned to attack Iran and American troops in the region would face reprisals.

    If this fuzzy reasoning reflects an administration that doesn’t know why it went to war, the campaign could already be in trouble.

    “There isn’t really a clear strategy. And we need to hear from the president what he wants,” Democratic Sen. Jeanne Shaheen told CNN on Monday. “This is an opportunity for a real inflection point in the Middle East if we’re successful. But it’s not at all clear how that’s going to play out.”

    Yet for Trump, imprecision is a feature, not an anomaly.

    By keeping war aims vague, he builds political room to declare victory whenever he wants. He seems to have learned one lesson from Iraq and Afghanistan: Large-scale land wars risk quagmires.

    But it’s hard to think of a single example of air power triggering regime change and the birth of a stable successor state. While Trump insisted Monday he won’t get “bored,” some of his critics doubt his staying power if the regime survives.

    And Trump already seems to be narrowing his war aims. On Monday he said the plan was to eradicate Iran’s navy, missile programs and future nuclear aspirations. Both he and Hegseth seemed also to lay the groundwork for an excuse if the regime reconstitutes, implying that Iranians would only have themselves to blame if they failed to seize their chance. “I think the message the president has given has been clear. To the people of Iran: This is your moment,” Hegseth said.

    Some analysts have drawn comparisons to Trump’s regime-toppling strategy in Venezuela, where interim leader Delcy Rodríguez emerged to work with Washington after the special forces raid that extracted President Nicolás Maduro.

    But Washington has been trying — and failing — for decades to find moderate Iranian officials with whom to work. After the assassination of the ayatollah, there seem even fewer incentives for such figures to emerge.

    Still, at worst, US military success that is not accompanied by a broader political shift could still make the region safer.

    “I think what will clearly emerge from this war is a very, very much changed regime, even if it hangs on,” said Elliott Abrams, a Council on Foreign Relations senior fellow and former top foreign policy official in the Bush administration. “There won’t be a supreme leader who’s truly supreme in the way that (Ayatollah Ruhollah) Khomeini and Khamenei have been,” Abrams said.

    He continued: “This will be a country largely without the ability to use force. I think by the time this is done, even if it’s only another week, they will have no nuclear program at all. They’ll probably have no missile launchers and maybe no missiles. They will have no navy.”

    A neutered Iran would also have wider geopolitical implications. It would deprive Russia and China of the third member of their anti-Western axis. It might also slow the flow of drones and missiles into the Russian military effort in Ukraine.

    Where it could all go wrong


    Still, even the act of drawing up positive scenarios for Iran ignores the curse of post-World War II US foreign policy. What seems logical and even probable inside the West Wing can wither on contact with Middle Eastern reality.

    Washington came up with umpteen new strategies to finally win the war in Afghanistan and troops surges to quell the insurgency in Iraq. But America still left those wars defeated.

    Ironically, Trump touched on this failure himself during the first foreign tour of his second term, in Saudi Arabia. “The so-called ‘nation-builders’ wrecked far more nations than they built — and the interventionists were intervening in complex societies that they did not even understand themselves,” Trump said.

    But Trump may be guilty of a different failure of understanding.

    Although he had appeared to be making progress in forging a nuclear deal with Tehran, he never offered Khamenei a face-saving off-ramp. Instead he demanded total capitulation. And Trump invested so much of his own prestige in the negotiations that he left himself little option but to impose his red lines or shed global credibility.

    Trump told CNN’s Jake Tapper on Monday that the US now intended help protesters to rise, up. But he added: “Right now we want everyone staying inside. It’s not safe out there.”

    But the chances of regime collapse in a repressive state that penetrates every level of Iranian society seem far-fetched. And even if the bombing seriously degrades the Islamic Republic’s security forces, they’d outgun regime opponents, who lack organized leaders. Khamenei’s martyrdom may make his street-level loyalists even more ruthless than those who killed thousands of protests in the last uprising against the theocracy in December and January.

    It’s always hard to predict when totalitarian regimes may fall. But the longer the regime clings on, the worse the chances of a political transformation.

    “From the Iranian perspective, their strategy has shifted,” said Trita Parsi, co-founder of the Quincy Institute for Responsible Statecraft. “Their calculation, their metric of success, is not that they can necessarily win the war. They just need to get as close as possible to destroying Trump’s presidency before they lose the war.”

    A prolonged US engagement in Iran, even as US officials predict weeks and not months of action, would heap intense political pressure on the president — who needs a quick victory in a midterm election year.

    A new CNN poll Monday showed that nearly 6 in 10 Americans disapprove of Trump’s decision to take military action in Iran. While a majority of Republicans support him, that could change in a knock-on crisis — for instance, if oil shocks spike domestic inflation. The president’s decision not to seek congressional authorization for the conflict, and his refusal to explain it in any more than a cursory way, may come back to haunt him.

    America’s modern history shows that wars do not simply founder on foreign battlefields. They are just as often lost to public opinion at home.

    And contrary to Hegseth’s assurance, no one can yet know how this one will end.

  • 以军在黎巴嫩南部多地部署部队


    发布时间 / 来源:2026年3月3日 15:53 / 联合早报

    3月3日,以色列空袭贝鲁特南部郊区,现场升起浓烟。 (法新社)

    以色列军方说,已在黎巴嫩南部多个地点部署部队,并称此举是边境沿线的“前沿防御”措施。

    法新社报道,以军发言人肖沙尼星期二(3月3日)在简报会上说:“我们在边境地区增派士兵驻守,以保护以色列平民,防止真主党发动袭击。”

    他补充说:“这并非地面行动,而是确保我国人民安全的战术措施。”

    以军在黎巴嫩南部多地部署部队

    发布时间 / 来源:2026年3月3日 15:53 / 联合早报

    3月3日,以色列空袭贝鲁特南部郊区,现场升起浓烟。 (法新社)

    以色列军方说,已在黎巴嫩南部多个地点部署部队,并称此举是边境沿线的“前沿防御”措施。

    法新社报道,以军发言人肖沙尼星期二(3月3日)在简报会上说:“我们在边境地区增派士兵驻守,以保护以色列平民,防止真主党发动袭击。”

    他补充说:“这并非地面行动,而是确保我国人民安全的战术措施。”

  • 以军在黎巴嫩南部多地部署部队 | 联合早报


    发布/2026年3月3日 15:53

    3月3日,以色列空袭贝鲁特南部郊区,现场升起浓烟。 (法新社)

    以色列军方说,已在黎巴嫩南部多个地点部署部队,并称此举是边境沿线的“前沿防御”措施。

    法新社报道,以军发言人肖沙尼星期二(3月3日)在简报会上说:“我们在边境地区增派士兵驻守,以保护以色列平民,防止真主党发动袭击。”

    他补充说:“这并非地面行动,而是确保我国人民安全的战术措施。”

    以军在黎巴嫩南部多地部署部队 | 联合早报

    发布/2026年3月3日 15:53

    3月3日,以色列空袭贝鲁特南部郊区,现场升起浓烟。 (法新社)

    以色列军方说,已在黎巴嫩南部多个地点部署部队,并称此举是边境沿线的“前沿防御”措施。

    法新社报道,以军发言人肖沙尼星期二(3月3日)在简报会上说:“我们在边境地区增派士兵驻守,以保护以色列平民,防止真主党发动袭击。”

    他补充说:“这并非地面行动,而是确保我国人民安全的战术措施。”

  • 港媒:特朗普访华前 美中讨论恢复双向投资


    2026-03-03T02:54:30.000Z / 联合早报

    《南华早报》引述消息人士报道,中美已经开始讨论恢复双向投资的路径。 (路透社档案照)

    《南华早报》星期二(3月3日)引述多名消息人士报道,北京和华盛顿已经开始讨论恢复双向投资的路径,这可能成为美国总统特朗普预计访华期间为数不多的成果之一。

    消息人士称,在官员为特朗普访华行程做准备期间,双方曾提及投资议题。不过,此类投资的潜在规模和结构仍未明确。

    特朗普2月4日与中国国家主席习近平通话后表明,很期待在4月访华。路透社2月20日引述白宫一名官员称,特朗普将于3月31日至4月2日访华。

    针对特朗普访华能否成行,中国外交部星期一(3月2日)回应称,中美就元首互动保持着沟通。

    综合彭博社与《南华早报》此前报道,特朗普去年10月在韩国釜山结束与习近平的会晤后,返美途中在空军一号飞机上受访时说,中国将增加对美国的投资。

    他还提到,中方祝贺他作为美国总统在吸引大量资金、流入汽车制造和人工智能(AI)等多个领域方面取得的成就,并表示对此“深有感触”。

    港媒:特朗普访华前 美中讨论恢复双向投资

    2026-03-03T02:54:30.000Z / 联合早报

    《南华早报》引述消息人士报道,中美已经开始讨论恢复双向投资的路径。 (路透社档案照)

    《南华早报》星期二(3月3日)引述多名消息人士报道,北京和华盛顿已经开始讨论恢复双向投资的路径,这可能成为美国总统特朗普预计访华期间为数不多的成果之一。

    消息人士称,在官员为特朗普访华行程做准备期间,双方曾提及投资议题。不过,此类投资的潜在规模和结构仍未明确。

    特朗普2月4日与中国国家主席习近平通话后表明,很期待在4月访华。路透社2月20日引述白宫一名官员称,特朗普将于3月31日至4月2日访华。

    针对特朗普访华能否成行,中国外交部星期一(3月2日)回应称,中美就元首互动保持着沟通。

    综合彭博社与《南华早报》此前报道,特朗普去年10月在韩国釜山结束与习近平的会晤后,返美途中在空军一号飞机上受访时说,中国将增加对美国的投资。

    他还提到,中方祝贺他作为美国总统在吸引大量资金、流入汽车制造和人工智能(AI)等多个领域方面取得的成就,并表示对此“深有感触”。

  • 2028年起实施新中学后招生计划 统一报名期和网站


    发布/2026年3月3日 11:27

    梁振伟星期二(3月3日)在国会辩论教育部开支预算时说,目前,N水准和O水准学生通过不同招生计划报读学校,各有不同的申请平台和截止日期。 (gov.sg视频截图)

    从2028年起,教育部统一各中学后学府的报名期,方便学生通过一个报名网站报读初级学院、励仁高中、理工学院和工艺教育学院。

    配合我国全面实行科目编班制,学生从2027年起应考时不再分N水准或O水准,而是参加由教育部和英国剑桥制定的“新加坡—剑桥中学教育证书”(简称SEC)考试,学生根据所修读的科目水平G1、G2和G3应考。

    今年的中三学生是首届受影响的,他们将同时在2028年1月领取成绩单,届时可通过一个统一网站报读课程,填写最多12个选择。

    为了鼓励学生在选校时谨慎考虑强项和兴趣,选校顺序将成为其中一个定夺标准(tie-breaker)。学额同样依据学生的总成绩分配,但当成绩相同的学生在争取有限学额时,定夺标准依序为公民身份、选校排序、未扣除优待分的总积分(gross aggregate score),最后才以电脑抽签。

    文化、社区及青年部代部长兼教育部高级政务部长梁振伟星期二(3月3日)在国会辩论教育部开支预算时说,目前,N水准和O水准学生通过不同招生计划报读学校,各有不同的申请平台和截止日期。

    有鉴于此,学生得留意不同申请程序和时间表,在选校时可能有更多不确定因素。

    他说,新的中学后招生计划将把所有升学途径和课程集中在一个统一平台,学生可以查阅他们能申请的所有课程,按喜好选择并排列顺序,不必个别留意不同的招生计划。

    各提前招生计划照旧实行,这包括初级学院的直接收生计划、理工学院和工教院的提前招生计划。这些计划让学生凭学业成绩以外的才华和兴趣报读学校,一般在会考前进行遴选工作。

    符合条件的私人考生也可以通过报名网站报读学校。

    2028年起实施新中学后招生计划 统一报名期和网站

    发布/2026年3月3日 11:27

    梁振伟星期二(3月3日)在国会辩论教育部开支预算时说,目前,N水准和O水准学生通过不同招生计划报读学校,各有不同的申请平台和截止日期。 (gov.sg视频截图)

    从2028年起,教育部统一各中学后学府的报名期,方便学生通过一个报名网站报读初级学院、励仁高中、理工学院和工艺教育学院。

    配合我国全面实行科目编班制,学生从2027年起应考时不再分N水准或O水准,而是参加由教育部和英国剑桥制定的“新加坡—剑桥中学教育证书”(简称SEC)考试,学生根据所修读的科目水平G1、G2和G3应考。

    今年的中三学生是首届受影响的,他们将同时在2028年1月领取成绩单,届时可通过一个统一网站报读课程,填写最多12个选择。

    为了鼓励学生在选校时谨慎考虑强项和兴趣,选校顺序将成为其中一个定夺标准(tie-breaker)。学额同样依据学生的总成绩分配,但当成绩相同的学生在争取有限学额时,定夺标准依序为公民身份、选校排序、未扣除优待分的总积分(gross aggregate score),最后才以电脑抽签。

    文化、社区及青年部代部长兼教育部高级政务部长梁振伟星期二(3月3日)在国会辩论教育部开支预算时说,目前,N水准和O水准学生通过不同招生计划报读学校,各有不同的申请平台和截止日期。

    有鉴于此,学生得留意不同申请程序和时间表,在选校时可能有更多不确定因素。

    他说,新的中学后招生计划将把所有升学途径和课程集中在一个统一平台,学生可以查阅他们能申请的所有课程,按喜好选择并排列顺序,不必个别留意不同的招生计划。

    各提前招生计划照旧实行,这包括初级学院的直接收生计划、理工学院和工教院的提前招生计划。这些计划让学生凭学业成绩以外的才华和兴趣报读学校,一般在会考前进行遴选工作。

    符合条件的私人考生也可以通过报名网站报读学校。