博客

  • 逃离索马里的伊斯兰教法受害者在关键参议院竞选中发声支持


    “我亲眼目睹了激进伊斯兰教对妇女、家庭以及忽视预警信号的国家造成的影响,”阿里表示

    彼得·皮内多
    福克斯新闻

    发布于 2026 年 2 月 16 日 美国东部时间下午 3:01

    独家报道: 曾逃离伊斯兰教法的著名妇女权利活动家阿亚安·希尔西·阿里(Ayaan Hirsi Ali)已支持德克萨斯州共和党参议员约翰·科恩(John Cornyn)寻求连任,这场关键的参议院竞选可能决定共和党是否能保持多数席位。

    在宣布支持的视频中,这位经历女性生殖器切割后逃离索马里的演讲者兼作家表示,“只有约翰·科恩有阻止激进伊斯兰极端主义的可靠记录。”

    “我亲眼目睹了激进伊斯兰教对妇女、家庭以及忽视预警信号的国家造成的影响。美国并非免疫,德克萨斯州也一样,”她继续说道,并补充道,“这就是经验的重要性。”

    这一表态正值德克萨斯州科恩(自 2002 年起担任该席位)、德克萨斯州总检察长肯·帕克斯顿(Ken Paxton)和德克萨斯州共和党众议员韦斯利·亨特(Wesley Hunt)之间一场已颇具争议的参议院初选之际。尽管唐纳德·特朗普总统最近暗示可能会介入,但他尚未对这场竞选表态,称“我的问题是我和他们都很友好。”

    德克萨斯州州长揭露明尼苏达州民主党人推动州权的“虚伪”行为

    (图片说明:左图:德克萨斯州总检察长肯·帕克斯顿;中图:德克萨斯州共和党参议员约翰·科恩;右图:德克萨斯州共和党众议员韦斯利·亨特)(德克萨斯州总检察长办公室官网;凯文·迪施/盖蒂图片社;比尔·克拉克/国会投票热线/盖蒂图片社)

    德克萨斯州领导人最近对孤星州伊斯兰教法的增长发出警告。共和党州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)最近发布公告,根据德克萨斯州法律将美国伊斯兰关系委员会(Council on American-Islamic Relations,简称 CAIR)和穆斯林兄弟会(Muslim Brotherhood)指定为“外国恐怖组织”和“跨国犯罪组织”。

    阿里强调了科恩在抵制伊斯兰教法方面的经验重要性,同时隐晦地批评了可能成为初任参议员的帕克斯顿和亨特。

    她说科恩“认真对待这一威胁,而其他人要么否认,要么玩弄政治手段。”

    “如果你希望德克萨斯州保护其人民并捍卫其价值观,你需要一位了解危险并知道如何阻止它的领导人,”她说。

    “为了保持德克萨斯州的强大和免受激进伊斯兰教的威胁,请投票支持约翰·科恩。”

    共和党州长公布“清除”恐怖分子及恐怖主义支持者的计划

    (图片说明:作家阿亚安·希尔西·阿里于 2015 年 4 月 20 日在德国柏林参加新书《Reformiert Euch! Warum der Islam such aendern muss – Refurbished you! Why Islam must change》的发布会。(克里斯蒂安·马夸特/盖蒂图片社))

    科恩回应福克斯新闻数字版称:“我很荣幸得到阿亚安·希尔西·阿里的支持,她以自己的亲身经历无畏地谈论了激进伊斯兰教的危险。”

    科恩办公室指出了他作为参议员为抵制美国伊斯兰教法所采取的多项行动,包括最近提出的《击败美国伊斯兰教法法案》(Defeat Sharia Law in America Act),该法案旨在明确基于伊斯兰教法的歧视违反《民权法案》;联合发起《禁止伊斯兰教法法案》(No Sharia Act),禁止美国法院执行违反宪法的外国法律或判决;并呼吁美国司法部调查德克萨斯州的“EPIC 牧场城”(EPIC Ranches City)——一个据称以“仅限穆斯林”社区为卖点的总体规划开发项目。

    2025 年,科恩还提出立法,剥夺向指定恐怖组织提供物质支持的组织的免税地位,特别针对 CAIR。他还联合发起《穆斯林兄弟会恐怖分子指定法案》(Muslim Brotherhood Terrorist Designation Act),指示国务卿将该组织指定为外国恐怖组织。

    “多年来,我一直在努力对抗这种激进意识形态,从推动禁止伊斯兰教法,到识别、逮捕和起诉恐怖组织,并呼吁司法部调查 EPIC 城市开发项目,”科恩说,“我将继续保护所有德克萨斯州人免受美国任何地方激进伊斯兰意识形态的威胁。”

    德克萨斯州共和党成立“无伊斯兰教法美国核心小组”以捍卫“西方文明”

    (图片说明:2025 年 4 月 11 日,人们在德克萨斯州普莱诺市的一座清真寺参加周五祈祷。(罗纳尔多·施密特/法新社/盖蒂图片社))

    阿里的支持表态距离德克萨斯州共和党初选日仅剩两周多。

    作为参议院共和党高层的科恩还得到了全国共和党参议院委员会(National Republican Senatorial Committee)和全国边境巡逻员工会(National Border Patrol Council)的支持。

    与此同时,自 2015 年起担任德克萨斯州最高检察官的帕克斯顿最近得到了查理·柯克(Charlie Kirk)创立的“转折点行动”(Turning Point Action)的支持,而退伍军人亨特则得到了“美国优先退伍军人”(Veterans for America First)的支持。

    帕克斯顿和亨特都曾在德克萨斯州发声反对伊斯兰教法。帕克斯顿起诉 CAIR 和穆斯林兄弟会,试图关闭其在德克萨斯州的运营;他还起诉 EPIC 项目开发商,指控其未按要求注册投资权益且未验证合格投资者身份,违反了德克萨斯州证券法。

    亨特表示,伊斯兰教法“与美国建国原则完全不相容”,并认为它不应在美国法律或公民体系中占据地位。

    德克萨斯州民主党内部矛盾加剧:科林·奥尔雷德指控詹姆斯·塔拉利科对其家人发表冒犯性言论

    (图片说明:左图:众议员贾斯敏·克罗克特(D-TX)在众议院司法委员会听证会上质询前特别顾问杰克·史密斯(1 月 22 日,华盛顿特区雷伯恩众议院办公楼);右图:德克萨斯州民主党州议员、美国参议院候选人詹姆斯·塔拉利科在 1 月 24 日德克萨斯州 AFL-CIO COPE 大会上进行辩论。(阿尔·德拉戈/盖蒂图片社;鲍勃·戴姆里希/德克萨斯论坛报/彭博社 via 盖蒂图片社))

    三位共和党候选人都在各自的竞选中吹嘘自己对特朗普的支持以及推动其议程的记录。

    特朗普最近告诉记者,他可能很快会介入这场初选,称“我正在认真考虑”。

    “你知道,我的问题是我和他们都很友好。我喜欢他们所有人,三个都是,”特朗普说。

    “但你们很快就会看到,”他继续说道,“他们说我支持谁谁就会赢。这可能是对的。”

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    无论哪位共和党人在初选中胜出,都将面临德克萨斯州民主党众议员贾斯敏·克罗克特(Jasmine Crockett)或进步新星州议员詹姆斯·塔拉利科(James Talarico)的挑战。

    据帕克斯顿办公室称,阿里本周晚些时候将在北德克萨斯州与宗教领袖举行竞选圆桌会议。

    彼得·皮内多(Peter Pinedo)是福克斯新闻数字版的政治记者。

    (视频链接:https://youtu.be/R1ExuAS6Hx0?si=R0rsA4fGEAy0pukj)

    Sharia law victim who fled Somalia issues endorsement in critical Senate race

    ‘I’ve seen firsthand what radical Islam does to women, to families, and to nations who ignore the warning signs,’ Ali said

    By Peter Pinedo
    Fox News

    Published February 16, 2026 3:01pm EST

    EXCLUSIVE: Ayaan Hirsi Ali, a high-profile women’s rights activist who fled Sharia law, has endorsed Sen. John Cornyn, R-Texas, for re-election in a critical Senate race that could determine whether the GOP retains its majority.

    In a video announcing her endorsement, Ali, a speaker and author who fled Somalia after suffering female genital mutilation, said that “only John Cornyn has a proven record of stopping radical Islamic extremism.”

    “I’ve seen firsthand what radical Islam does to women, to families, and to nations who ignore the warning signs. America is not immune, and neither is Texas,” she went on, adding, “That’s why experience matters.”

    This comes amid an already contentious Senate primary race in Texas between Cornyn, who has held the seat since 2002, Texas Attorney General Ken Paxton and Rep. Wesley Hunt, R-Texas. President Donald Trump has not weighed in on the race, though he recently hinted he may do so, saying, “My problem is I’m friendly with all of them.”

    TEXAS GOVERNOR EXPOSES ‘HYPOCRISY’ OF DEM PUSH FOR STATES’ RIGHTS IN MINNESOTA AFTER BIDEN YEARS

    Left: Texas Attorney General Ken Paxton. Center: Sen. John Cornyn, R-Texas. Right: Rep. Wesley Hunt, R-Texas.(Official website of Texas Attorney General Ken Paxton; Kevin Dietsch/Getty; Bill Clark/CQ-Roll Call, Inc via Getty Images)

    Texas leaders have recently sounded the alarm about the growth of Sharia law in the Lone Star State. Republican Gov. Greg Abbott recently issued a proclamation designating the Council on American-Islamic Relations (CAIR) and the Muslim Brotherhood as “foreign terrorist organizations” and “transnational criminal organizations” under Texas law.

    Ali emphasized the importance of Cornyn’s experience in pushing back against Sharia law, taking subtle jabs at Paxton and Hunt, who would be first-term senators.

    She said that Cornyn “has taken the threat seriously when others choose denial or political games.”

    “If you want a Texas that protects its people and defends its values, you need a leader who understands the danger and knows how to stop it,” she said.

    “To keep Texas strong and safe from radical Islam, vote John Cornyn.”

    GOP GOVERNOR LAYS OUT PLAN TO ‘PURGE’ TERRORISTS AND TERROR SUPPORTERS FROM STATE

    Author Ayaan Hirsi Ali attends a book presentation of ‘Reformiert Euch! Warum der Islam such aendern muss – Refurbished you! Why Islam must change’ on April 20, 2015 in Berlin, Germany.((Photo by Christian Marquardt/Getty Images))

    In response, Cornyn told Fox News Digital, “I am honored to be endorsed by Ayaan Hirsi Ali, who has spoken fearlessly about the dangers of radical Islam from her own experience.”

    Cornyn’s office pointed to several actions he has taken as senator to push back on Sharia Law in the U.S., including recently Introducing the Defeat Sharia Law in America Act, which the office said aims to clarify that discriminating based on Sharia Law is a violation of the Civil Rights Act, co-sponsoring the No Sharia Act, which it said prohibits U.S. courts from enforcing foreign laws or judgments that violate the Constitution and calling on the U.S. Department of Justice to investigate “EPIC Ranches City” in Texas, a master-planned development that allegedly marketed itself as a Muslims-only community.

    In 2025, Cornyn also introduced legislation to strip the tax-exempt status from organizations that provide material support to designated terrorist groups, specifically targeting CAIR. He also co-sponsored the Muslim Brotherhood Terrorist Designation Act, which directs the Secretary of State to designate the group as a Foreign Terrorist Organization.

    “For many years now, I have worked to confront this radical ideology, from working to ban Sharia Law, to identifying, arresting and prosecuting terrorist organizations, and calling on the DOJ to investigate the EPIC City development,” Cornyn said. “I will continue to protect Texans from the threat of radical Islamic ideology anywhere in our country.”

    TEXAS REPUBLICANS LAUNCH ‘SHARIA FREE AMERICA CAUCUS’ AIMED AT DEFENDING ‘WESTERN CIVILIZATION’

    People arrive at a mosque to attend Friday prayers, in Plano, Texas, on April 11, 2025.(RONALDO SCHEMIDT/AFP via Getty Images)

    Ali’s endorsement comes just over two weeks until the GOP’s primary election day in Texas.

    Cornyn, a high-ranking Senate Republican, has also been endorsed by the National Republican Senatorial Committee as well as the National Border Patrol Council.

    Meanwhile, Paxton, who has served as the top attorney for Texas since 2015, was recently endorsed by Turning Point Action, the political arm of the late Charlie Kirk’s Turning Point USA. Hunt, a U.S. Army veteran, has been endorsed by Veterans for America First.

    Both Paxton and Hunt have also spoken out against Sharia Law in Texas. Paxton sued CAIR and the Muslim Brotherhood, seeking to shut them down and bar their operations in Texas. He also sued the developers behind EPIC as well, arguing they violated Texas securities law by selling investment interests without proper registration and by failing to verify accredited investor status as required.

    Hunt has said Sharia law is “completely incompatible with the founding principles of the United States of America” and argued it should have no place in U.S. legal or civic systems.

    TEXAS DEMOCRAT FEUD GROWS AS COLIN ALLRED CLAIMS JAMES TALARICO MADE OFFENSIVE REMARK ABOUT FAMILY, CAMPAIGNS

    Rep. Jasmine Crockett (D-TX) questions former Special Counsel Jack Smith as he testifies during a hearing before the House Judiciary Committee in the Rayburn House Office Building on Capitol Hill on January 22, 2026 in Washington, D.C. State Representative James Talarico, a Democrat from Texas and US Senate candidate, during a debate at the 2026 Texas AFL-CIO COPE Convention in Georgetown, Texas, US, on Saturday, Jan. 24, 2026.(Al Drago/Getty Images; Bob Daemmrich/The Texas Tribune/Bloomberg via Getty Images)

    All three Republican candidates have touted their support for Trump and their records of supporting his agenda in their respective offices.

    Trump recently told reporters that he may weigh in on the primary race soon, saying, “I’m giving it a very serious look.”

    “You know, my problem is I’m friendly with all of them. I like all of them, all three,” Trump said.

    “But you’ll be seeing soon,” he went on. “They say whoever I endorse wins. That’s probably right.”

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Whichever Republican emerges victorious from the primary election will face off against either leading Democratic voice Rep. Jasmine Crockett, D-Texas, or progressive rising star state Rep. James Talarico.

    According to Paxton’s office, Ali will appear at a campaign roundtable with religious leaders in North Texas later this week.

    Peter Pinedo is a politics writer for Fox News Digital.

    https://youtu.be/R1ExuAS6Hx0?si=R0rsA4fGEAy0pukj

  • 引用奥威尔《1984》,法官下令特朗普政府归还从费城博物馆移除的奴隶制展品


    30分钟前
    发布于2026年2月16日,美国东部时间下午6:28

    作者:[Piper Hudspeth Blackburn]

    一名联邦法官周一援引乔治·奥威尔小说《1984》中的反乌托邦世界,下令特朗普政府归还从费城一座热门历史博物馆移除的长期陈列的奴隶制展品。

    美国地区法官辛西娅·鲁夫(Cynthia Rufe)是前总统乔治·W·布什任命的法官,在其裁决中多次引用奥威尔的作品。她批准了费城要求将展品面板归还独立国家历史公园的请求,同时诉讼仍在继续,以解决这些展品被移除的问题。

    鲁夫在裁决中提到,”仿佛乔治·奥威尔《1984》中的真理部如今存在,其座右铭为’无知即力量’,本法院现在被要求确定联邦政府是否拥有其声称的权力——在对历史事实有一定管辖权时,可以隐瞒和篡改历史真相。但它没有这样的权力。”《1984》探讨了压迫和严格政府控制的主题。

    上个月,工作人员拆除了总统府遗址(曾是乔治·华盛顿和约翰·亚当斯总统的住所)的大型展示板。此后不久,该市向联邦法院提起诉讼,声称政府在做出任何更改前必须与该市协商。

    鲁夫支持该市的诉求,指出国会通过的立法”特别限制”了内政部”单方面改变或控制”该公园的权力。

    鲁夫写道:”政府可以在其他地方不受限制地传达不同信息,但在遵守法律并与该市协商之前,不能对总统府遗址这样做。”

    美国有线电视新闻网(CNN)已联系白宫、内政部和费城市长切雷尔·帕克(Cherelle Parker)寻求置评。

    这场争议发生之际,特朗普政府正加大力度在7月美国建国250周年纪念日之前,清除文化机构中与其总统观点相冲突的材料。

    费城议会主席肯雅塔·约翰逊(Kenyatta Johnson)对裁决表示欢迎,他在X平台上发文称:”黑人历史就是美国历史,我们不会让特朗普抹去我们的故事。”

    宾夕法尼亚州民主党州长乔希·夏皮罗(Josh Shapiro)此前批评了奴隶制展品的移除,称白宫在”粉饰历史”。

    去年3月签署的一项行政命令中,唐纳德·特朗普总统指责拜登政府在推进”腐蚀性意识形态”,特别提到了独立公园,并要求内政部长移除”不恰当地贬低美国过去或现在人民”的内容。

    此后,白宫还对史密森学会的博物馆和展品展开审查,以清除其认为是反美宣传的内容。

    白宫官员在去年12月致史密森学会的信中写道:”美国人民不会容忍任何对美国建国历史持迟疑态度,或不适于传达美国历史积极观点的博物馆——这种历史应理直气壮地为国家的成就和记录感到自豪。”

    去年,鲜为人知的小型联邦机构美国战争纪念碑委员会(American Battle Monuments Commission)也拆除了在荷兰的一处纪念非裔美国二战士兵贡献及其所受歧视的墓地陈列。

    Citing Orwell’s ‘1984,’ judge orders Trump administration to return slavery exhibits removed from Philadelphia museum

    30 min ago
    PUBLISHED Feb 16, 2026, 6:28 PM ET

    By

    [Piper Hudspeth Blackburn]

    A federal judge, evoking the dystopian world of George Orwell’s novel “1984,” ordered the Trump administration on Monday to return a long-standing exhibit on slavery it removed from a popular historical museum in Philadelphia.

    US District Judge Cynthia Rufe, an appointee of former President George W. Bush, included multiple references to Orwell in her ruling granting the City of Philadelphia’s request to restore the exhibit panels to Independence National Historical Park while litigation over their removal continues.

    “As if the Ministry of Truth in George Orwell’s 1984 now existed, with its motto ‘Ignorance is Strength,’ this Court is now asked to determine whether the federal government has the power it claims—to dissemble and disassemble historical truths when it has some domain over historical facts. It does not,” Rufe said, referring to the famous novel, which deals with themes of oppression and rigid governmental control.

    Last month, work crews took down large display panels at the President’s House Site, where Presidents George Washington and John Adams once lived. Soon after, the city sued the administration in federal court, claiming the government was required to consult with the city before making any changes.

    Siding with the city, Rufe noted that Congress passed legislation that “specifically limited” the authority of the Interior Department to “unilaterally alter or control” the park.

    “The government can convey a different message without restraint elsewhere if it so pleases, but it cannot do so to the President’s House until it follows the law and consults with the City,” Rufe wrote.

    CNN has reached out to the White House, Interior Department and Philadelphia Mayor Cherelle Parker for comment.

    The dispute is playing out as the Trump administration has ramped up its effort to purge cultural institutions of materials that conflict with the president’s views ahead of the nation’s 250th anniversary in July.

    Philadelphia City Council President Kenyatta Johnson celebrated the ruling, saying in a post on X, “Black history is American history, and we won’t let Trump erase our story.”

    Democratic Pennsylvania Gov. Josh Shapiro previously criticized the removal of the slavery exhibit, saying the White House was “whitewashing” history.

    In an executive order signed last March, President Donald Trump accused the Biden administration of advancing “corrosive ideology,” specifically citing Independence Park, and called upon the Interior secretary to remove contents that “inappropriately disparage Americans past or living.”

    Since then, the White House has also launched a review of Smithsonian museums and exhibits to get rid of what it considers anti-American propaganda.

    “The American people will have no patience for any museum that is diffident about America’s founding or otherwise uncomfortable conveying a positive view of American history, one which is justifiably proud of our country’s accomplishments and record,” White House officials wrote to the Smithsonian in December.

    Last year, the American Battle Monuments Commission, a small, little-known federal agency, also took down a cemetery display in the Netherlands that commemorated the contributions of African American WWII soldiers and highlighted the discrimination they faced.

  • 美国在高风险谈判前加大对伊朗军事压力


    发布时间:2026年2月16日,美国东部时间下午3:46 / 更新时间:2026年2月16日,美国东部时间下午4:48 / 来源:CNN

    作者:娜塔莎·伯特兰、扎卡里·科恩、海莉·布里茨基、凯莉·阿特伍德、詹妮弗·汉斯勒、艾弗里·施米茨、穆罕默德·陶菲克

    美国军方正在中东地区继续大幅增派空中和海军力量,为周二在日内瓦与伊朗举行的计划中的高风险谈判做准备。多位知情人士向美国有线电视新闻网(CNN)透露,这些军事力量的部署既旨在威慑德黑兰,又为防止核项目谈判失败后对伊朗境内发动打击保留选项。

    据熟悉相关调动的消息人士称,驻扎在英国的美国空军资产,包括加油机和战斗机,正在向中东地区靠拢。

    一位美国官员表示,美国还在继续向该地区运送防空系统。一位知情人士透露,几个原本预计在未来几周轮换出该地区的美军部队的任务期限已被延长。根据飞行跟踪数据,近几周已有数十架美军运输机将装备运至约旦、巴林和沙特阿拉伯。

    周五晚间,根据开源空中交通通信信息,多架战斗机也获得了进入约旦领空的外交许可。卫星图像显示,自1月25日以来,12架美国F-15攻击机已部署在约旦的穆瓦法克·萨尔蒂空军基地。

    更广泛地说,开源飞行数据显示,已有超过250架美国货运飞机进入该地区。

    唐纳德·特朗普总统数周以来一直威胁要对伊朗采取军事行动,始于上月他警告伊朗领导人,若政府不停止镇压抗议者,他将下令发动攻击。周五,他声称“政权更迭将是伊朗可能发生的最好事情”。

    军事资产的集结以及特朗普和政府高级成员强调政权更迭更可取的态度,使该地区局势紧张,也增加了周二谈判的风险。据透露,瑞士的谈判预计由特朗普的特使史蒂夫·维特科夫和他的女婿贾里德·库什纳代表美国方领导,伊朗则由外交部长阿巴斯·阿拉格希代表。

    无人知晓政权更迭后谁将掌权

    但据两位知情人士透露,特朗普政府似乎仍不清楚如果推翻伊朗政权,接下来会发生什么。上月末,国务卿马尔科·卢比奥在国会听证会上也表达了同样的困惑,他告诉议员们“没人知道”政权倒台后谁会掌权。

    消息人士称,短期内,强硬派的伊朗伊斯兰革命卫队(IRGC)可能会填补任何权力真空,这是美国情报界的看法。

    一位熟悉美国近期相关情报报告的消息人士表示:“伊斯兰革命卫队无疑地位突出,运作凌驾于常规军事官僚体系之上,但很难准确预测政权崩溃情景下会发生什么。”

    在美国特朗普第一任期内,美军暗杀伊朗最有权势的军事指挥官卡西姆·苏莱曼尼少将后,美国对伊朗伊斯兰革命卫队的层级结构缺乏清晰认知。

    消息人士称,尽管美国情报官员在上月成功抓捕委内瑞拉前总统尼古拉斯·马杜罗前,对委内瑞拉的权力动态有很好的了解,但对于伊朗最高领袖的潜在替代者是谁(如果有的话),他们缺乏同样的洞察力。

    多位消息人士表示,几周前伊朗抗议活动达到高潮时,有合理理由考虑采取军事行动。当时,美国发动打击可能在短期内有利于反对派,为伊朗人有机推翻政府提供动力,存在一个短暂的窗口。

    现在这些消息人士质疑特朗普是否“错过了时机”,并质疑几周后的军事打击是否能实现上月本可能达成的目标。

    然而,当时美军资产集中在加勒比地区而非中东,限制了政府的选择,并引起以色列的担忧——以色列担心如果伊朗报复性地用弹道导弹袭击他们,以色列将面临暴露的风险。

    此后,特朗普将潜在攻击的理由转向伊朗不愿停止铀浓缩活动。

    “我认为他们会成功的,”特朗普周五谈到即将到来的谈判时表示,“如果他们不成功,那将是伊朗非常糟糕的一天。”

    与上月不同,美国现在在该地区部署了“亚伯拉罕·林肯”号航母打击群,“杰拉尔德·福特”号航母打击群也在途中,战斗机中队和加油机正迅速重新部署。

    “如果我们未能达成协议,我们将需要它们(这些军事力量),”特朗普周五在被问及为何福特号驶向该地区时表示。

    此次军事集结为特朗普下令发动攻击提供了广泛的打击选项。例如,与航母一同航行的“宙斯盾”驱逐舰可携带数十枚战斧巡航导弹,射程达1000英里,配备1000磅常规弹头。美国海军航母打击群通常还配备可发射战斧导弹的攻击潜艇。F-35和F-15E战斗机可携带多种精确制导炸弹和空对地导弹。

    据多位消息人士透露,潜在的打击目标包括伊斯兰革命卫队总部和伊朗核设施以外的其他军事设施。还有消息称,美国和以色列可能进行联合行动,这可能类似于去年夏天的“午夜锤子”行动,当时美国在为期12天的以色列-伊朗战争末期打击了伊朗核设施。

    与伊朗达成协议困难重重

    特朗普周末表示,美国“不希望任何铀浓缩”,暗示他不会接受允许伊朗进行低水平铀浓缩的协议。由于伊朗坚持认为铀浓缩是其权利,消息人士称谈判可能没有空间。

    但消息人士也指出,谈判前的强硬立场可能会发生变化。

    伊朗政府还可能通过经济激励等方式试图避免美国攻击。一位消息人士透露,在去年多轮美伊谈判中,曾讨论过与核协议挂钩的可能商业交易,包括允许美国优先开发伊朗的石油、天然气和稀土资源。预计这一话题将在此次谈判中再次被提出。

    联合国核监督机构负责人拉斐尔·格罗西周一在日内瓦与阿拉格希会面,双方称进行了“深入的技术讨论”,为周二的关键核谈判做准备。

    在公开讲话中,卢比奥坚称特朗普倾向于外交解决方案,但他也多次强调,达成此类协议将非常困难。

    “伊朗最终的治理和决策是由什叶派神职人员——激进的什叶派神职人员——决定的,明白吗?这些人根据纯粹的神学做出政策决定。所以,与伊朗达成协议很难。”卢比奥周一在匈牙利布达佩斯的新闻发布会上表示。

    当被问及周日政府是否会在决定攻击伊朗或试图推翻伊朗最高领袖阿里·哈梅内伊时通知国会,卢比奥没有明确承诺。

    “我们会遵守法律要求,这取决于具体情况和导致的结果。但目前,我们正在进行谈判,”他在斯洛伐克的新闻发布会上表示,“如果情况发生变化,所有人都会清楚。而且,无论法律要求我们做什么,我们都会照做。”

    包括波斯湾阿拉伯国家在内的地区盟友对美国军事行动可能使地区局势动荡深感担忧。据知情人士透露,他们曾游说推迟军事行动,为外交争取更多时间。

    “所有人都在反对发动打击,”一位地区外交官表示,同时补充说,以色列是唯一敦促美国发动攻击的地区参与者。

    与此同时,伊朗在日内瓦谈判前不到24小时进行了进一步军事演习。周一,伊朗官方伊斯兰共和国广播公司报道称,伊朗伊斯兰革命卫队已从陆地、空中和海上对伊朗和阿联酋存在长期边境争端的三个岛屿发动了“英勇防御”演习。

    报道称,伊朗伊斯兰革命卫队的无人机已部署在伊朗最南端,随时准备应对任何侵略者。

    伊朗武装部队总参谋长阿卜杜勒拉希姆·穆萨维周日警告称,“特朗普应该知道,他将陷入一场会带来惨痛教训的冲突,其结果将确保他不再在全球范围内叫嚣威胁。”

    US increases military pressure on Iran ahead of high-stakes talks

    Published Feb 16, 2026, 3:46 PM ET / Updated Feb 16, 2026, 4:48 PM ET / CNN

    By Natasha Bertrand, Zachary Cohen, Haley Britzky, Kylie Atwood, Jennifer Hansler, Avery Schmitz, Mohammed Tawfeeq

    The US military is continuing a significant buildup of air and naval assets in the Middle East ahead of planned talks with Iran in Geneva on Tuesday. The pieces are being moved into place both to intimidate Tehran and to have options to strike inside the country should negotiations over its nuclear program fail, multiple sources familiar with the matter told CNN.

    US Air Force assets based in the United Kingdom, including refueling tankers and fighter jets, are being repositioned closer to the Middle East, according to sources familiar with the movements.

    The US is also continuing to flow air defense systems to the region, according to a US official, and several US military units deployed in the region that were expected to rotate out in the coming weeks have had their orders extended, said one source familiar with the matter. Dozens of US military cargo planes have transported equipment from the US to Jordan, Bahrain and Saudi Arabia in recent weeks, according to flight-tracking data.

    On Friday evening, multiple fighter aircraft were also given diplomatic clearance to enter Jordanian airspace, according to open-source air traffic communications. Satellite images show 12 US F-15 attack planes have been positioned at Jordan’s Muwaffaq Salti Air Base since January 25.

    More broadly, open-source flight data reveals there have been over 250 US cargo flights into the region.

    President Donald Trump has been threatening military action against Iran for weeks, beginning last month when he warned Iranian leaders that he was prepared to order an attack if the government did not stop killing protesters. And on Friday, he said he believes regime change “would be the best thing that could happen” in Iran.

    The buildup of military assets and emphasis by Trump and senior members of the administration that regime change is preferable has the region on edge and increases the stakes for Tuesday’s talks. The Switzerland talks are expected to be led by Trump’s envoy, Steve Witkoff, and his son-in-law, Jared Kushner, on the US side, with Iran represented by Foreign Minister Abbas Araghchi.

    ‘No one knows’ who would take over

    But the administration still does not appear to have a clear understanding of what would come next if it removed the Iranian regime, according to two sources familiar with the matter. Secretary of State Marco Rubio echoed this during a congressional hearing late last month, telling lawmakers that “no one knows” who would take over if the regime fell.

    The likely alternatives could be even more problematic for the US and its allies, sources said. In the short term, the hard-line Islamic Revolutionary Guard Corps would likely fill any leadership void, the US intelligence community believes, according to sources.

    The IRGC “is definitely prominent and functions above the standard military bureaucracy, but it is hard to predict exactly what would happen in a regime collapse scenario,” said one source familiar with recent US intelligence reporting on the matter.

    The US also lacks clear insight into the IRGC’s hierarchy following the US assassination of Iran’s most powerful military commander, Maj. Gen. Qasem Soleimani, during Trump’s first term.

    Whereas US intelligence officials had a very good understanding of the power dynamics in Venezuela before the US captured then-President Nicolás Maduro last month, they lack the same insight into who, if anyone, would constitute a viable replacement for Iran’s supreme leader, sources said.

    Multiple sources said there were legitimate reasons to consider kinetic action several weeks ago at the height of the Iranian protests. At that point, there was a small window of time when US strikes could have potentially tipped the balance in favor of the opposition, providing momentum for Iranians to overthrow their government organically.

    Those sources now wonder whether Trump “missed the moment” and question whether military strikes weeks later would accomplish what they could have last month.

    At the time, however, US military assets were concentrated in the Caribbean rather than the Middle East, limiting the administration’s options and worrying the Israelis, who were concerned they would be left exposed if Iran were to retaliate by attacking them with ballistic missiles.

    Since then, Trump has shifted his rationale for a potential attack, framing it around Iran’s reluctance to stop enriching uranium for its nuclear program.

    “I think they’ll be successful,” Trump said Friday of the upcoming talks. “If they’re not, it’s going to be a very bad day for Iran.”

    Unlike last month, the US now has the USS Abraham Lincoln carrier strike group in the region, the USS Gerald Ford carrier strike group on the way, and fighter jet squadrons and tankers being rapidly repositioned.

    “In case we don’t make a deal, we’ll need it,” Trump said Friday, when asked why the Ford was headed to the region.

    The buildup gives the US military extensive strike options should Trump order an attack. Guided-missile destroyers steaming with the carriers, for example, can carry dozens of Tomahawk cruise missiles with a range of 1,000 miles and wielding 1,000-pound conventional warheads. US Navy carrier strike groups usually operate with an attack submarine that can also launch Tomahawks. F-35 and F-15E fighter jets can carry an array of guided bombs and air-to-surface missiles.

    Among the potential targets for strikes are the headquarters of the IRGC and other military installations beyond Iranian nuclear sites, according to multiple sources. There is also some discussion about the US and Israel conducting joint operations, the sources said. Those could resemble Operation Midnight Hammer last summer, when the US struck Iranian nuclear sites toward the end of the 12-day Israel-Iran war, they added.

    ‘It’s hard to do a deal with Iran’

    Trump said over the weekend that the US “doesn’t want any enrichment,” indicating that he will not settle for a deal that allows even low-level uranium enrichment by Iran. Given Iran’s position that enrichment is its right, sources said there may not be space for negotiation.

    But the sources also noted that hard-line positions going into negotiations can always change.

    There are also other ways the Iranian government could try to ward off a US attack, including with economic incentives. During multiple rounds of US-Iran talks last year, there were discussions about possible business deals that could be struck in conjunction with a nuclear agreement, including granting the US privileged access to developing Iran’s oil, gas and rare earths resources, one source said. That topic is expected to be raised again, this person added.

    The head of the United Nations nuclear watchdog, Rafael Grossi, met with Araghchi in Geneva on Monday for what both described as “in-depth technical discussions,” as preparations intensify for the crucial nuclear negotiations Tuesday.

    In public remarks, Rubio has maintained that Trump prefers a diplomatic resolution. But he has also repeatedly stressed that such a deal will be difficult.

    “Iran ultimately is governed and its decisions are governed by Shia clerics — radical Shia clerics, okay? These people make policy decisions on the basis of pure theology. That’s how they make their decisions. So, it’s hard to do a deal with Iran,” Rubio said at a press conference in Budapest, Hungary, on Monday.

    Asked Sunday whether the administration would inform Congress if it decides to attack Iran or attempt to remove Iran’s supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, Rubio would not commit.

    “We’ll follow whatever the law is on it, and it depends on the circumstance it would lead to. But right now, we’re talking about negotiations,” he said at a press conference in Slovakia.

    “If that changes, it’ll be obvious to everyone. And obviously, whatever the law requires us to do, we’ll do,” he added.

    Regional allies including the Arab states in the Persian Gulf are deeply concerned that US military action could destabilize the region. They have lobbied for holding off on military action to give diplomacy more time, according to sources familiar with the talks.

    “Everybody is pushing against a strike,” said a diplomat from the region. This person added that Israel is the only regional player that has been urging the US to attack.

    Iran, meanwhile, held further military exercises less than 24 hours ahead of the Geneva talks. On Monday, Iran’s official Islamic Republic of Iran Broadcasting reported that the IRGC had launched a “valiant defense” of three Iranian islands by land, air and sea that are the subject of a longtime border dispute between Iran and the United Arab Emirates.

    According to the report, IRGC drones are positioned at Iran’s southernmost point, ready to confront any aggressors.

    Iran’s armed forces chief of staff, Maj. Gen. Abdolrahim Mousavi, warned Sunday that “Trump should know that he would be entering a confrontation that gives harsh lessons, the outcome of which would ensure that he no longer bellows threats around the world,” according to state-run Press TV.

  • 他们不仅无视审计警告——加州立法者悄然否决了数十项经审计支持的法案


    2026-02-16T15:01:00-0500 / CBS新闻

    几十年来,加州立法者要求进行州审计,加州民众为这些审计买单,而州审计长则提供了关于如何解决州政府内浪费、欺诈和监督失败问题的详细建议。

    在大多数情况下,哥伦比亚广播公司新闻部加州分部发现,立法者并未就这些建议采取行动。

    [点击探索:加州立法者审计问责追踪器]

    当他们确实采取行动时,前多数党领袖却在委员会中悄悄否决了数十项经审计支持的法案。州长加文·纽森(Gavin Newsom)至少否决了另外十几项法案。

    哥伦比亚广播公司新闻部加州分部的一项调查发现,立法者未能落实大约四分之三针对立法机构的州审计建议,导致超过300项法定整改措施悬而未决。

    如今,来自两党的立法者——以及州议会两院的议员——都表示,是时候解决这一积压问题了。

    新上任的立法审计主席、民主党议员约翰·哈拉贝迪安(John Harabedian)称这些调查结果是一个”警钟”,并表示立法机构有机会在本届会议上由新一批议员着手解决长期存在的问题,明年还将迎来新的州领导层。

    “我认为,随着立法机构迎来新一批议员和新州长,这是一个直面这些问题的绝佳机会,”哈拉贝迪安说。

    共和党参议院少数党领袖布莱恩·琼斯(Brian Jones)也表示,这些数据令人担忧。

    “四分之三的审计建议未得到处理,这太荒谬了,”琼斯说。

    两位立法者都强调,审计过程本身是无党派的。

    “这是无党派的,甚至不是两党合作——而是无党派的,”琼斯说。”当审计长着手处理某个问题时,他们不带任何偏见。”

    机构会遵守,立法者却不会

    根据2006年《综合审计问责法案》,州审计长必须发布年度报告,指出一年内未被实施的机构建议。机构必须公开解释为何未采取行动或何时计划遵守。

    机构大约落实了四分之三的建议。相比之下,立法者落实的针对他们的建议仅为四分之一。

    对于立法者,存在以下问题:

    • 没有要求对未完成的立法建议进行年度总结
    • 立法者未采取行动时,没有正式的解释要求
    • 法案夭折或被否决后,没有集中跟踪机制

    为何整改措施停滞不前

    对立法记录的深入分析揭示了多项经审计支持的改革失败的原因。

    超过60项法案是基于审计结果起草或提出的,但后来均夭折。一些因内部政治分歧而停滞,另一些则面临州机构的抵制。

    有些法案被悄悄搁置在委员会或暂存文件中,未进行公开投票,这通常表明民主党超级多数派领导层不支持该法案。

    至少还有十几项与审计相关的法案在立法机构通过后被州长纽森否决。

    在几份否决意见中,州长认为额外监督不必要或提议的变革成本过高。

    语气的转变

    多年来,前州审计长伊莱恩·豪尔(Elaine Howle)自愿每年发布报告,总结专门针对立法机构的未决建议。

    这些报告:

    • 列出了每一项未解决的立法建议
    • 确定了负责的政策委员会
    • 记录了相关法案是被提出、搁置、通过还是否决

    它们构成了一个集中的问责框架,本质上是立法机构未完成事务的清单。

    2022年豪尔卸任后,州长纽森任命了新的州审计长格兰特·帕克斯(Grant Parks),这一报告制度也随之终止。

    哥伦比亚广播公司新闻部加州分部发现,在豪尔担任审计长期间,纽森州长在其第一任期内至少否决了十几项经审计建议支持的法案。根据公开记录,自帕克斯上任以来,他似乎没有否决过任何与审计相关的法案。

    在他首次参加的联合立法审计委员会听证会上——该委员会负责决定哪些审计请求获得批准——帕克斯暗示了语气的转变。

    在介绍帕克斯之前,新上任的联合立法审计委员会主席大卫·阿尔瓦雷斯(David Alvarez)承认,过去审计有时会在立法机构和行政部门之间造成”对立关系”。

    对此,帕克斯强调保持”平衡语气”和”与行政部门合作”的重要性,并补充道:”我们不是要针对他人或博取媒体关注,”帕克斯澄清道。

    报告制度的变化

    审计长办公室告诉哥伦比亚广播公司新闻部加州分部,停止制作详细列出未决建议和与审计相关的否决情况的特别立法报告,是为了”优化审计资源的使用”。

    发言人达娜·西马斯(Dana Simas)在一份声明中表示,将工作重心转向核心审计工作将提高法定审计和立法批准审计的及时性。她补充说,建议仍然可以在审计长网站上公开获取,”我们在2024年1月对网站进行了升级,以显著改善用户体验,现在可以按问题或政策领域、机构以及审计发布年份对建议进行详细搜索。”

    然而,升级后的网站没有专门搜索”对立法机构的建议”的功能。

    以公共安全为例,该网站当前的搜索功能仅返回4份公共安全审计报告,其中只有2份可见的立法建议,而忽略了过去五年发布的其他公共安全审计中数十项额外的未决立法建议。

    要找到这些建议,用户必须手动搜索档案,查阅数百份单独的审计报告,才能识别出仅自2021年以来就已发布的数十项未决立法建议。

    实际上,仅依靠当前搜索工具的立法者无法看到未完成立法建议的全部范围。

    立法者表示,这一缺口至关重要。

    立法机构非常信任审计结果,因此通过了一项法律,要求州机构要么实施审计建议,要么公开解释为何不实施。

    这种公开问责机制已被证明有效。机构落实了超过80%的审计建议。但针对立法机构的类似框架尚未建立。

    因此,哥伦比亚广播公司新闻部加州分部建立了一个。

    利用公共记录,我们整理并汇总了各审计报告中的立法建议,创建了”审计问责追踪器”——一个专门关注针对民选立法者的建议的数据库。

    重建问责框架

    哥伦比亚广播公司新闻部加州分部 | 立法审计问责追踪器旨在服务于立法者和公众。

    该数据库汇总了十年的立法审计建议,并跟踪:

    • 哪些法案被提出
    • 哪些法案被搁置
    • 哪些法案通过
    • 哪些法案被否决
    • 哪些建议仍未解决

    本届会议上,近半数加州立法者是新当选的。许多未决建议是在现任议员上任前提出的。

    “当这些报告回到立法机构时,我们的工作就是利用这些信息进行明智的立法,”琼斯说,他承认需要向新立法者宣传州审计的重要性。

    哈拉贝迪安表示,他打算跨委员会和跨党派合作解决积压问题。

    “我希望到今年年底能解决其中一些问题,明年解决更多问题,然后我们将继续推进,”他说。”我们有责任为民众做到这一点。”

    [点击探索:加州立法者审计问责追踪器]

    多年来,警告已被提出,解决方案也已确定。现在,立法者表示他们已准备好向前迈进。

    哥伦比亚广播公司新闻部加州分部将继续跟踪这些承诺是否会成为法律。

    约翰·凯利(John Kelly)为本报告提供了帮助。

    分类:

    • 朱莉·沃茨调查(Julie Watts Investigates)
    • 政治(Politics)
    • 哥伦比亚广播公司加州调查(CBS California Investigates)
    • 加州(California)
    • 加州的未竟事业(California’s Unfinished Business)

    They didn’t just ignore audit warnings — California lawmakers quietly killed dozens of audit-backed bills

    2026-02-16T15:01:00-0500 / CBS News

    For decades, California lawmakers requested state audits, Californians have paid for those audits, and the State Auditor provided detailed recommendations on how to fix waste, fraud, and oversight failures across state government.

    In most cases, CBS News California found lawmakers did not act on those recommendations.

    CLICK TO EXPLORE:California Lawmaker Audit Accountability Tracker

    When they did act, former majority party leaders quietly killed dozens of audit-backed bills in committee. Gov. Gavin Newsom vetoed at least a dozen more.

    A CBS News California investigation found lawmakers failed to enact roughly three out of every four state audit recommendations directed at the Legislature, leaving more than 300 outstanding statutory fixes unresolved.

    Now, lawmakers from both parties — and both state houses — say it’s time to address the backlog.

    The new Legislative Audit Chair, Democrat Assemblymember John Harabedian, called the findings a “wake-up call” and said the Legislature has an opportunity to tackle long-standing issues with a new class of members this session and a new state leadership next year.

    “I think that there is a great opportunity with a new class in the Legislature, a new governor, to really tackle these things head-on,” Harabedian said.

    Republican Senate Minority Leader Brian Jones agreed the numbers are concerning.

    “Three out of four is ridiculous that that’s not being addressed,” Jones said.

    Both lawmakers emphasized that the audit process itself is nonpartisan.

    “It’s nonpartisan. It’s not even bipartisan — it’s nonpartisan,” Jones said. “When the auditor takes that issue up, they come at this with no bias.”

    Agencies comply. Lawmakers don’t.


    Under the Omnibus Audit Accountability Act of 2006, the State Auditor must issue annual reports identifying agency recommendations not implemented after one year. Agencies are required to publicly explain why they have not acted or when they intend to comply.

    Agencies implement roughly three out of every four recommendations. By comparison, lawmakers fail to enact three out of every four recommendations directed to them.

    For lawmakers, there is:

    • No required annual summary of unfinished legislative recommendations
    • No formal explanation requirement when lawmakers fail to act
    • No centralized tracking once bills die or are vetoed

    Why fixes stalled


    A deeper dive into legislative records revealed multiple reasons proposed audit-backed reforms failed.

    More than 60 bills were drafted or introduced based on audit findings, but later died. Some stalled due to internal political disagreements. Others faced resistance from state agencies.

    Some were quietly held in committee or on the suspense file without a public vote, often an indication that Democratic supermajority leadership did not support the bill.

    At least another dozen audit-related bills passed the legislature only to be vetoed by Gov. Newsom.

    In several veto messages, the governor argued that additional oversight was unnecessary or that the proposed changes were too costly.

    A shift in “tone”


    For years, former State Auditor Elaine Howle voluntarily issued annual reports summarizing outstanding recommendations directed specifically to the legislature.

    Those reports:

    • Listed every unresolved legislative recommendation
    • Identified which policy committee was responsible
    • Documented whether related bills were introduced, stalled, passed, or vetoed

    They functioned as a centralized accountability framework, essentially a legislative checklist of unfinished business.

    That reporting ended in 2022 after Howle retired and Gov. Newsom appointed a new state auditor, Grant Parks.

    CBS News California identified at least a dozen audit-recommended bills that Governor Newsom vetoed during his first term, while Howle was auditor. Based on publicly available records, it does not appear he has vetoed any audit-related bills since appointing Parks.

    At his first Joint Legislative Audit Committee hearing, where the lawmakers decide which audit requests to approve, Parks signaled a shift in tone.

    Before introducing Parks, the newly appointed JLAC Chair David Alvarez acknowledged that, in the past, audits had sometimes created “an adversarial relationship between the Legislature and the Administration.”

    In response, Parks emphasized the importance of maintaining a “balanced tone” and “working with the Administration,” adding, “We’re not looking out to get people or gain media attention,” Parks clarified.

    A change in reporting


    The auditor’s office told CBS News California the decision to discontinue producing the special legislative reports detailing outstanding recommendations and audit-related vetoes was made to “optimize the use of auditor resources.”

    In a statement, spokesperson Dana Simas said redirecting efforts toward core audit work would improve timeliness for statutory and legislatively approved audits. She added that recommendations remain publicly accessible on the auditor’s website, “which we upgraded in January 2024 to offer a significantly improved user experience that now offers detailed search capabilities of recommendations by issue or policy area, agency, and the year the audit was published.”

    However, the updated site does not provide a dedicated search for “Recommendations to the Legislature.”

    Using public safety as an example, the site’s current search function returns just four public safety audit reports, with only two visible legislative recommendations, overlooking dozens of additional outstanding legislative recommendations in other public safety audits issued over the past five years.

    To identify those recommendations, users must manually search the archive, reviewing hundreds of individual audit reports to identify the dozens of outstanding legislative recommendations issued since 2021 alone.

    In practice, lawmakers relying solely on the current search tools would not see the full scope of unfinished legislative recommendations.

    Lawmakers say that gap matters.

    The legislature trusts the auditor’s findings so much that they passed a law requiring state agencies to either implement audit recommendations or publicly explain why they have not.

    That public accountability has proven effective. Agencies implement more than 80% of audit recommendations. No comparable framework exists for the legislature.

    So CBS News California built one.

    Using public records, we scraped and consolidated legislative recommendations across audit reports to create the Audit Accountability Tracker — a database focused specifically on recommendations directed at elected lawmakers.

    Rebuilding the accountability framework


    The CBS News California | Legislative Audit Accountability Tracker is intended to serve both lawmakers and the public.

    The database compiles a decade of legislative audit recommendations and tracks:

    • Which bills were introduced
    • Which stalled
    • Which passed
    • Which were vetoed
    • Which remain unresolved

    Nearly half of the California Legislature is new this session. Many outstanding recommendations were issued before current members took office.

    “When these reports come back to the legislature, it’s our job to take that information and legislate intelligently,” said Jones, who acknowledged they need to educate new lawmakers on the importance of state audits.

    Harabedian says he intends to work across committees and across party lines to address the backlog.

    “I’m hoping by the end of this year we tackle some of it, by the next year we tackle more, and we just keep going,” he said. “We owe it to the people to do that.”

    CLICK TO EXPLORE:California Lawmaker Audit Accountability Tracker

    For years, the warnings were written and the solutions were identified. Now, lawmakers say they’re ready to move forward.

    CBS News California will continue tracking whether those promises become law.

    John Kelly contributed to this report.

    In:

    • Julie Watts Investigates
    • Politics
    • CBS California Investigates
    • California
    • California’s Unfinished Business
  • 美国高中冰球比赛发生枪击三死三伤 | 联合早报


    发布/2026年2月17日 07:20

    美国一场高中冰球比赛中发生枪击事件,至少造成三人死亡、三人受伤。

    综合法新社和新华社报道,事件发生在美国东北部罗得岛州波塔基特市当地时间星期一(2月16日)下午。

    在网上流传的疑似比赛直播画面截取的视频中,可以听到至少12声枪响,随着密集的枪声,球员纷纷滑向冰场边缘或冲向出口,观众则被拍到低头趴伏、寻找掩护。

    波塔基特警方称,初步调查显示,这起枪击疑为有针对性的袭击,原因可能是家庭矛盾。

    枪手本人也在事件中死亡。

    美国高中冰球比赛发生枪击三死三伤 | 联合早报

    发布/2026年2月17日 07:20

    美国一场高中冰球比赛中发生枪击事件,至少造成三人死亡、三人受伤。

    综合法新社和新华社报道,事件发生在美国东北部罗得岛州波塔基特市当地时间星期一(2月16日)下午。

    在网上流传的疑似比赛直播画面截取的视频中,可以听到至少12声枪响,随着密集的枪声,球员纷纷滑向冰场边缘或冲向出口,观众则被拍到低头趴伏、寻找掩护。

    波塔基特警方称,初步调查显示,这起枪击疑为有针对性的袭击,原因可能是家庭矛盾。

    枪手本人也在事件中死亡。

  • NAACP要求法官限制联邦政府使用FBI从佐治亚州获取的选民数据


    民权组织称,联邦调查局(FBI)从富尔顿县选举仓库搜走700箱文件,违反了宪法对隐私的保护

    作者:安德斯·哈格斯特伦(Anders Hagstrom)
    福克斯新闻

    2026年2月16日 美国东部时间下午1:23 发布

    美国全国有色人种协进会(NAACP)正式要求联邦法官保护周日FBI从亚特兰大一处选举仓库搜走的选民信息。

    NAACP及其他组织表示,这些文件包含”敏感个人信息”,并要求法官限制FBI使用这些数据。他们的动议称,从富尔顿县选举大楼的搜取行为”侵犯了宪法规定的隐私权,干扰了(投票)权”。

    该动议要求法官”对政府使用被搜取数据设定合理限制”,并禁止政府将这些数据用于搜查令宣誓书中引用的刑事调查以外的目的。

    这一要求包括禁止任何将其用于选民名单维护、选举管理或移民执法的企图。

    特朗普政府司法部因当日登记”担保”问题要求明尼苏达州提供投票记录

    (注:此标题为原文中提及的另一新闻,未包含在当前正文翻译范围内)

    配图1:2026年1月28日周三,联邦调查局特工在佐治亚州亚特兰大附近的富尔顿县选举中心和行动中心(Union City, Ga)出现。(美联社照片/迈克·斯图尔特)

    他们还要求法官命令政府披露所有被搜文件和记录的清单、除参与刑事调查人员外所有接触过这些记录的人员身份、任何复制记录的行为以及所有信息安全措施。

    FBI于1月28日带着搜查令来到选举仓库,搜查与2020年选举相关的文件,包括所有选票、计票扫描仪的计票带、计票及重新计票时生成的电子选票图像,以及所有选民名单。

    [图片链接](注:原文图片链接未翻译)

    周日的动议由法律辩护委员会代表NAACP、佐治亚州及亚特兰大NAACP组织和佐治亚州人民议程联盟提出。该动议指出,此次搜查发生之际,司法部正寻求获取未删节的州选民登记名单。

    富尔顿县官员本月向记者透露,有人看到联邦调查局特工从选举中心附近的仓库搬运约700箱选票并装入卡车。

    配图2:2026年1月28日周三,联邦调查局特工在佐治亚州亚特兰大附近的富尔顿县选举中心和行动中心进行搜查。(美联社照片/迈克·斯图尔特)

    点击此处下载福克斯新闻应用

    富尔顿县还单独起诉FBI,要求返还选举文件。

    福克斯新闻的布里安娜·德皮施(Breanne Deppisch)和美联社对此报道有贡献。

    安德斯·哈格斯特伦是福克斯新闻数字版记者,报道全国政治和重大突发新闻事件。请将线索发送至Anders.Hagstrom@Fox.com,或在X平台联系:@Hagstrom_Anders。

    NAACP asks judge to limit how feds use Georgia voter data seized by FBI

    Civil rights groups say FBI seizure of 700 boxes from Fulton County elections warehouse violated constitutional privacy protections

    By Anders Hagstrom
    Fox News

    Published February 16, 2026 1:23pm EST

    The NAACP formally asked a federal judge to protect voter information seized by the FBI from an election warehouse in Atlanta on Sunday.

    The NAACP and other organizations say the documents contain “sensitive personal information,” and asked the judge to impose limits on how the FBI can use the data. Their motion argues the seizure from the Fulton County elections building “infringed constitutional protections of privacy, and interfered with the [right to vote].”

    The motion asks the judge to “order reasonable limits on the government’s use of the seized data” and to prohibit the government from using the data for purposes other than the criminal investigation cited in the search warrant affidavit.

    That request includes prohibiting any efforts to use it for voter roll maintenance, election administration or immigration enforcement.

    TRUMP DOJ DEMANDS MINNESOTA VOTING RECORDS OVER SAME-DAY REGISTRATION ‘VOUCHING’ CONCERNS

    FBI agents are seen at the Fulton County Election Hub and Operation Center, Wednesday, Jan. 28, 2026, in Union City, Ga, near Atlanta.(AP Photo/Mike Stewart)

    They also requested that the judge order the government to disclose an inventory of all documents and records seized, the identity of anyone who has accessed the records outside of those involved in the criminal investigation, any copying of the records and all efforts to secure the information.

    The FBI arrived to the elections warehouse on Jan. 28 with a search warrant for documents relating to the 2020 election, including all ballots, tabulator tapes from the scanners that tally the votes, electronic ballot images created when the ballots were counted and then recounted, and all voter rolls.

    https://a57.foxnews.com/cf-images.us-east-1.prod.boltdns.net/v1/static/694940094001/cb8b5cb2-6b1f-433f-a97b-51c662eb5d3f/69fb2747-e8cd-404e-82c9-aefeb1a30d65/1280×720/match/720/405/image.jpg?ve=1&tl=1

    Sunday’s motion was filed by the Lawyers’ Committee for Civil Rights Under Law on behalf of the NAACP, Georgia and Atlanta NAACP organizations, and the Georgia Coalition for the Peoples Agenda. It notes that the seizure happened as the Justice Department has been seeking unredacted state voter registration rolls.

    Fulton County officials told reporters this month that FBI agents were seen carrying some 700 boxes of ballots from a warehouse near the election hub and loading them into a truck.

    The Fulton County Election Hub and Operation Center, is seen Wednesday, Jan. 28, 2026, in Union City, Ga, near Atlanta, as FBI agents search at the main election facility.(AP Photo/Mike Stewart)

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Fulton County has also separately sued the FBI in an effort to have the elections documents returned.

    Fox News’ Breanne Deppisch and The Associated Press contributed to this report.

    Anders Hagstrom is a reporter with Fox News Digital covering national politics and major breaking news events. Send tips to Anders.Hagstrom@Fox.com, or on X: @Hagstrom_Anders.

  • 乌克兰泽连斯基称已会见民主党参议员,感谢美国支持


    2026年2月16日 美国东部时间下午2:14 / 福克斯新闻

    乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基在社交平台X上发文称,他会见了美国参议员理查德·布卢门撒尔(来自康涅狄格州的民主党人)和谢尔登·怀特豪斯(来自罗德岛州的民主党人)。

    “感谢你们见我们,”泽连斯基的帖子中附带的视频里可以听到布卢门撒尔说道,“我们期待听取你的意见,啊,关于我们如何能提供更多帮助。”

    泽连斯基在帖子中表示,在此次会面中他“感谢美国两党给予的坚定支持以及为和平所做的努力”。

    英国、德国国防官员在俄罗斯威胁下捍卫军事集结

    弗拉基米尔·泽连斯基于2026年2月14日在德国参加第62届慕尼黑安全会议。(吉塞拉·舍伯/盖蒂图片社)

    美国总统唐纳德·特朗普一直试图促成俄罗斯与乌克兰之间的和平,但两国仍陷入冲突。

    “在我们会面之前,参议员们会见了乌克兰从俄罗斯成功接回的儿童。感谢你们,这真的很重要,”泽连斯基在帖子中指出。

    卢比奥在关键日内瓦会谈前会见泽连斯基,称特朗普希望达成“结束流血”的解决方案

    参议员谢尔登·怀特豪斯(左)和理查德·布卢门撒尔在基辅与乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基会面后举行新闻发布会。(亨利·尼科尔斯/法新社通过盖蒂图片社)

    “我们认为没有比施压更好的工具来影响莫斯科。参议院目前有一项重要的制裁法案,我们期望它能奏效。我还向他们通报了俄罗斯持续对我们民众发动的袭击,特别是针对美国企业的袭击。将俄罗斯资金用于抵御这种恐怖主义是完全公平的,我们还讨论了利用被冻结的俄罗斯资产为爱国者导弹系统采购导弹的可能性,”他补充道。

    “我感谢总统、国会以及美国人民的支持,”泽连斯基指出。

    乌克兰用“火烈鸟”导弹打击俄罗斯主要弹药库,特朗普敦促泽连斯基推进协议

    点击此处获取福克斯新闻应用

    福克斯新闻数字频道周一联系了参议员办公室。

    亚历克斯·尼茨伯格是福克斯新闻数字频道的撰稿人。

    https://www.foxnews.com/video/6389378120112
    https://www.foxnews.com/video/6389319995112

    Ukraine’s Zelenskyy says he met with Democratic senators, thanked US for support

    February 16, 2026 2:14pm EST / Fox News

    Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy said in a post on X that he met with U.S. Sens. Richard Blumenthal, D-Conn., and Sheldon Whitehouse, D-R.I.

    “Thank you for seeing us,” Blumenthal can be heard saying in a video included in Zelenskyy’s post. “We look forward to hearing from you, ah, about how we can be more helpful.”

    Zelenskyy indicated in the post that during the meeting he “thanked the United States for its strong bipartisan support and work for peace.”

    UK, GERMAN DEFENSE OFFICIALS DEFEND MILITARY BUILDUP UNDER RUSSIAN THREATS

    Volodymyr Zelenskyy attends the 62nd Munich Security Conference on Feb. 14, 2026, in Germany.(Gisela Schober/Getty Images)

    President Donald Trump has been trying to help broker peace between Russia and Ukraine, but the two nations remain locked in conflict.

    “Before our meeting, the senators met with children whom Ukraine managed to return from Russia. Thank you, this is truly important,” Zelenskyy noted in the post.

    RUBIO MEETS WITH ZELENSKYY AHEAD OF CRUCIAL GENEVA TALKS, SAYS TRUMP WANTS SOLUTION THAT ‘ENDS BLOODSHED’

    Sens. Sheldon Whitehouse, left, and Richard Blumenthal speak at a press conference following a meeting with Ukraine’s President Volodymyr Zelenskyy in Kyiv on Feb. 16, 2026.(Henry Nicholls/AFP via Getty Images)

    “We see no better tools to influence Moscow than pressure. There is an important sanctioning act in the Senate right now, and we expect it to work. I also informed them about the constant Russian strikes on our people and, in particular, on American businesses as well. It is absolutely fair that Russian money should be used to defend against this terror, and we discussed the prospects of utilizing immobilized Russian assets to purchase missiles for the Patriot systems,” he added.

    “I thank the President, Congress, and the people of the United States for their support,” Zelenskyy noted.

    UKRAINE STRIKES MAJOR RUSSIAN AMMO DEPOT WITH ‘FLAMINGO’ MISSILE AS TRUMP URGES ZELENSKYY TO MOVE ON DEAL

    CLICK HERE TO GET THE FOX NEWS APP

    Fox News Digital reached out to the senators’ offices on Monday.

    Alex Nitzberg is a writer for Fox News Digital.

    https://www.foxnews.com/video/6389378120112
    https://www.foxnews.com/video/6389319995112

  • ICE 口罩使用遭质疑,国土安全部报告袭击事件激增 | 福克斯新闻


    高级特朗普政府官员为联邦移民执法人员使用口罩和其他面部遮盖物进行辩护,称在政府强硬的移民打击行动中,针对特工的袭击和暴力威胁急剧增加

    作者:布雷安妮·德皮施
    福克斯新闻

    发布时间:2026年2月16日 美国东部时间上午11:16

    高级特朗普政府官员为联邦移民执法人员(ICE)使用口罩和其他面部遮盖物辩护,称在政府强硬的移民打击行动中,针对特工的袭击和暴力威胁急剧增加。

    周日,白宫边境负责人汤姆·霍曼(Tom Homan)在接受采访时为美国移民和海关执法局(ICE)人员使用口罩和其他面部遮盖物辩护,称这是保护特工免受国土安全部(DHS)报告中显示的袭击和暴力威胁上升的必要措施。

    “我也不喜欢口罩,”霍曼在周日接受哥伦比亚广播公司(CBS)新闻节目《Face the Nation》采访时表示。“但他说,‘这些男女特工必须保护自己。’”

    他的言论发表之际,国会民主党人近几个月来严厉批评了ICE特工的行动,包括将官员部署到洛杉矶、芝加哥和明尼阿波利斯等主要美国城市,作为特朗普更广泛移民执法努力的一部分。

    明尼苏达州起诉特朗普政府ICE,试图暂停移民打击行动

    美国国土安全部部长克里斯蒂·诺姆(Kristi Noem)于2026年2月4日星期三在亚利桑那州诺加莱斯与墨西哥边境发表讲话。(罗斯·D·富兰克林/美联社照片)

    参议院多数党领袖查克·舒默(Chuck Schumer)和众议院民主党领袖哈基姆·杰弗里斯(Hakeem Jeffries)本月早些时候敦促共和党人下令ICE特工摘下口罩,称这一步骤是保护公众并在解决DHS资金停摆问题上获得支持所需的众多“护栏”之一。

    据美联社报道,杰弗里斯上周在国会大厦对记者表示,在国会就DHS资金进行辩论并最终未能达成协议之际,让联邦特工摘下面罩是民主党人的“硬性红线”。

    特朗普政府援引了对ICE官员威胁的数量和严重程度的担忧,并誓言将对针对特工或煽动暴力的个人进行积极起诉。

    霍曼指出,DHS1月份的报告显示,针对ICE人员的袭击增加了1500%。根据国土安全部10月份分享的数据,对ICE官员的暴力威胁也激增了惊人的8000%。

    DHS发布的报告详细列举了针对ICE人员及其家人的多次暴力威胁,包括给一名得克萨斯州移民官员的配偶留下的语音邮件。

    “我不知道你怎么能让丈夫为ICE工作,晚上还能安睡……我希望你的孩子会意外被驱逐出境,”语音邮件中说道。“你怎么睡得着?……你听说过二战后纳粹的下场吗?因为你的家人也会遭遇同样的事。”

    明尼苏达州总检察长基思·埃利森否认唐·莱蒙和反ICE抗议者违反《面部识别法案》,司法部正在考虑指控

    抗议者在明尼阿波利斯举行抗议活动,回应37岁的亚历克斯·普雷蒂(Alex Pretti)死亡事件,当天早些时候,一名美国边境巡逻队官员开枪打死了他,2026年1月24日(星期六)。(美联社照片/亚当·格雷)

    “从悬赏谋杀他们,到威胁他们的家人,跟踪,以及在网上公开个人信息,我们的官员正经历着针对他们及其家人的前所未有的暴力和威胁,”DHS助理部长特里西娅·麦克劳克林(Tricia McLaughlin)当时在一份声明中表示。

    DHS没有立即回应福克斯新闻数字版就其用于衡量袭击和威胁分别增加1500%和8000%的时间框架的置评请求。

    司法部誓言将对被发现针对移民官员或煽动暴力行为的个人进行积极起诉。

    10月份,联邦检察官宣布逮捕了居住在达拉斯的非法移民爱德华多·阿吉拉尔(Eduardo Aguilar),指控他在TikTok上发布视频,呼吁人们“谋杀ICE特工”。根据福克斯新闻数字版审查的联邦刑事投诉副本。

    阿吉拉尔还据称提供了1万美元的“奖励,每杀死一名ICE特工”,根据司法部分享的信息。如果罪名成立,他最高可面临5年联邦监禁。

    共和党参议员卡西迪就明尼阿波利斯边境巡逻队代理致命枪击事件与特朗普产生分歧

    美国司法部长帕姆·邦迪(Pam Bondi)与唐纳德·特朗普总统在白宫并肩而立。(盖蒂图片社)

    几个月前,加州少年艾伦·W·菲利翁(Alan W. Filion)被判处48个月联邦监禁,罪名是涉嫌拨打375次“恶作剧呼叫”、虚假报告或泄露ICE及其他联邦官员的信息。

    根据司法部的说法,菲利翁的“连续曝光”运动涉及在全国范围内虚假报告学校和宗教机构的炸弹威胁或即将发生的大规模枪击事件,导致众多联邦机构和急救人员紧急响应,分散了他们应对真正危机的能力。

    司法部将菲利翁的案件作为起诉其他被发现利用执法响应系统的个人的基准案例之一。

    这些言论发表之际,随着DHS资金停摆的持续,民主党人继续抨击ICE。舒默周日在美国有线电视新闻网(CNN)的“国情咨文”节目中抨击ICE是“流氓”力量,几乎“受过训练变得恶劣、刻薄和残忍,远远超出了普通警察部门的行为”。

    “他们需要被约束,需要停止暴力,”舒默补充道。

    布雷安妮·德皮施是福克斯新闻数字版的国家政治记者,报道特朗普政府,重点关注司法部、联邦调查局和其他国家新闻。她曾在《华盛顿 examiner》和《华盛顿邮报》报道国家政治,还为《政治杂志》、《科罗拉多公报》等撰写过文章。您可以通过Breanne.Deppisch@fox.com向布雷安妮提供线索,或在X上关注她@breanne_dep。

    ICE masks defended as DHS reports spike in assaults | Fox News

    Senior Trump officials defended ICE agents’ use of masks, citing DHS data showing sharp increases in assaults and violent threats amid a broader immigration crackdown

    By Breanne Deppisch
    Fox News

    Published February 16, 2026 11:16am EST

    Senior Trump administration officials defended the use of masks and other facial coverings by federal immigration enforcement officers, citing a sharp increase in assaults and violent threats against agents amid the administration’s hard-line immigration crackdown.

    White House border czar Tom Homan on Sunday defended the use of masks and other facial coverings by Immigration and Customs Enforcement officers as necessary to protect agents from a rise in assaults and violent threats reported by the Department of Homeland Security.

    “I don’t like the masks, either,” Homan said in an interview Sunday on CBS News’ “Face the Nation.” Still, he said, “these men and women have to protect themselves.”

    His remarks come as Democrats in Congress have sharply criticized ICE agents’ actions in recent months, including the deployment of officers to major U.S. cities — Los Angeles, Chicago and Minneapolis — as part of Trump’s broader immigration enforcement effort.

    MINNESOTA DRAGS TRUMP’S ICE TO COURT IN EFFORT TO PAUSE IMMIGRATION CRACKDOWN

    Kristi Noem, Secretary of the Department of Homeland Security, speaks at the border with Mexico, Wednesday, Feb. 4, 2026, in Nogales, Ariz.(Ross D. Franklin/AP Photo)

    Senate Majority Leader Chuck Schumer and House Democratic Leader Hakeem Jeffries urged Republicans earlier this month to order the unmasking of ICE agents, describing the step as one of many “guardrails” needed to protect the public and earn their support in resolving the DHS shutdown.

    Jeffries last week told reporters in the Capitol that unmasking federal agents is a “hard red line” for Democrats as Congress debated funding for DHS and ultimately failed to come to an agreement, the Associated Press reported.

    The Trump administration has cited concerns about the number and severity of threats against ICE officers and has vowed to aggressively prosecute individuals who target agents or solicit violence.

    Homan pointed to DHS reports from January citing a 1,500% increase in assaults against ICE personnel. Violent threats against ICE officers have also soared by a staggering 8,000%, according to data shared by the Department of Homeland Security in October.

    The release from DHS ticked through a number of violent threats that have been made against ICE personnel and their family members, including a voicemail left for the spouse of a Texas-based immigration officer.

    “I don’t know how you let your husband work for ICE, and you sleep at night … I hope your kids get deported by accident,” the voicemail said. “How do you sleep? …. Did you hear what happened to the Nazis after World War II? Because it’s what’s going to happen to your family.”

    MINNESOTA AG KEITH ELLISON DENIES DON LEMON, ANTI-ICE PROTESTERS VIOLATED FACE ACT AS DOJ MULLS CHARGES

    Protesters chant and bang on trash cans as they stand behind a makeshift barricade during a protest in response to the death of 37-year-old Alex Pretti, who was fatally shot by a U.S. Border Patrol officer earlier in the day, Saturday, Jan. 24, 2026, in Minneapolis.(AP Photo/Adam Gray)

    “From bounties placed on their heads for their murders, threats to their families, stalking, and doxxing online, our officers are experiencing an unprecedented level of violence and threats against them and their families,” DHS Assistant Secretary Tricia McLaughlin said in a statement at the time.

    DHS did not immediately respond to Fox News Digital’s request for comment on the time frames it used to measure the 1,500% and 8,000% increases in assaults and threats, respectively.

    The Justice Department has vowed to aggressively prosecute individuals found to be targeting immigration officers or soliciting violent behavior.

    Federal prosecutors in October announced the arrest of Eduardo Aguilar, an illegal immigrant living in Dallas, for allegedly posting TikTok videos soliciting individuals to “murder ICE agents,” according to a copy of the federal criminal complaint reviewed by Fox News Digital.

    Aguilar also allegedly offered a reward of $10,000 “for each ICE agent,” according to information shared by the Justice Department. If convicted, he faces up to five years in federal prison.

    GOP SEN. CASSIDY BREAKS WITH TRUMP OVER DEADLY SHOOTING BY BORDER PATROL AGENT IN MINNEAPOLIS

    U.S. Attorney General Pam Bondi speaks alongside President Donald Trump at the White House.(Getty Images)

    Months earlier, Alan W. Filion, a California teenager, was sentenced to 48 months in federal prison for allegedly placing 375 “swatting,” hoaxing, or doxxing calls that involved ICE and other federal officers.

    CLICK HERE TO GET THE FOX NEWS APP

    Fillon’s “serial doxxing” campaign involved falsely reported bomb threats or imminent mass shootings at public schools and religious institutions across the country, according to the Justice Department — prompting an emergency response from myriad federal agencies and first responders, and diverting their ability to respond to real crises.

    The Justice Department has cited Fillon’s case as a benchmark of sorts for how it will prosecute other individuals found to be weaponizing law enforcement response systems.

    The remarks come as Democrats continued to assail ICE as the DHS funding shutdown drags on. Schumer blasted ICE on CNN’s “State of the Union” Sunday as “rogue” forces that appear almost “trained to be nasty and mean and cruel, and go way beyond what ordinary police departments do.”

    “They need to be reined in, and they need to stop the violence,” Schumer added.

    Breanne Deppisch is a national politics reporter for Fox News Digital covering the Trump administration, with a focus on the Justice Department, FBI and other national news. She previously covered national politics at the Washington Examiner and The Washington Post, with additional bylines in Politico Magazine, the Colorado Gazette and others. You can send tips to Breanne at Breanne.Deppisch@fox.com, or follow her on X at @breanne_dep.

  • Lululemon是否正在分崩离析?品牌为何失去优势


    2026年2月16日 / 美国东部时间下午2:11 / CBS新闻

    Lululemon长期以来一直是休闲运动服装领域的主导力量。但一系列逆风因素,包括最近因透明紧身裤引发的失误,正威胁着该公司的发展道路。

    这家总部位于温哥华的企业成立于1998年,过去十年因创新设计、优质材料和舒适度而蓬勃发展。但据零售分析师、GlobalData Retail董事总经理尼尔·桑德斯称,在竞争日益激烈的市场中,竞争对手如Vuori和Alo正在赢得客户青睐,该公司最近难以找到发展方向。

    桑德斯告诉CBS新闻:”如果竞争环境趋紧,而你的有机增长不尽如人意,你确实应该加倍投入创新、保持客户忠诚度,并寻找扩大客户支出份额的机会,尽管这颇具挑战性。但Lululemon实际上恰恰相反,它放松了发展的油门。”

    当然,Lululemon仍拥有稳健的财务数据:截至2025年11月2日的12个月内,公司报告收入为110.7亿美元,同比增长近9%。

    然而,最近几个季度销售额趋于平稳。国际市场收入在增长,但该公司在北美市场难以吸引消费者,最新季度报告显示,美国、加拿大和墨西哥的同店销售额下降了5%。

    与此同时,一些投资者对该公司的信心正在下降。过去一年,Lululemon股价暴跌近53%,而同期标准普尔500指数上涨约12%。

    Lululemon未就其近期表现或重振美国市场销售的计划置评。

    在2025年12月最近一次财报电话会议上,前Lululemon首席执行官卡尔文·麦克唐纳德吹嘘公司为重量训练设计的新型功能性面料,并承诺Lululemon将继续在包括跑步、瑜伽、高尔夫和网球服装在内的功能性服装组合中进行创新。

    麦克唐纳德于1月底卸任Lululemon首席执行官,公司尚未宣布永久继任者。

    透明紧身裤

    最近几周,Lululemon因一款名为”Get Low”的紧身裤面料透明问题遭到投诉。

    十年前离职的Lululemon创始人奇普·威尔逊在LinkedIn上称这一情况是”彻底的运营失败”,并指责公司董事会”摧毁了品牌和股价”,声称董事会成员对产品开发漠不关心。

    在暂时从网站下架该款紧身裤后,Lululemon已重新上架。据彭博社报道,现在该产品附带新的使用指南:建议顾客选大一号,并搭配”肤色无缝内衣”穿着。该媒体上周还报道了公司另一款”心形散射”图案紧身裤的新问题,顾客称其在弯腰和下蹲时会变得透明。

    桑德斯告诉CBS新闻,虽然紧身裤失误肯定对公司不利,但并非其问题的根本原因。

    “在这次最新的紧身裤问题出现之前,公司的困境就早已存在,”他说,”但这次紧身裤事件却概括了Lululemon的一些问题。”

    桑德斯表示,对于一款零售价在88至198美元之间的紧身裤,客户期望的是顶级质量。

    “这表明公司存在质量控制缺失、缺乏关怀和细节关注的问题,”他说。

    桑德斯认为,Lululemon的产品已变得”劣质化”,公司偏离了技术创新和高品质的核心优势,转而推出过度品牌化的服装,这对其客户群吸引力下降。

    另一个逆风因素是来自Vuori等竞争对手的加剧竞争,桑德斯称一些客户可能认为Vuori的设计更具前卫性和趣味性。其他竞争对手包括盖璞旗下的Athleta和Alo。

    Lululemon正试图在竞争更加激烈的休闲运动服装市场中保持地位。2025年7月,该公司起诉好市多,指控其销售”高度相似”的夹克、运动衫和裤子仿制品。

    桑德斯表示,随着前首席执行官在1月底离职,新领导有机会评估现状并重振品牌,但公司需要多管齐下才能实现突破。

    “他们需要调整产品组合,需要正确定位品牌形象,”他说,”需要回到过去的创新轨道,因为他们曾经是领导者。”

    编辑:艾米·皮基

    分类:

    • 体育
    • 瑜伽
    • Lululemon
    • 运动

    Lululemon在客户称”Get Low”紧身裤透明后下架该产品

    https://www.cbsnews.com/chicago/video/lululemon-pulls-get-low-leggings-after-customers-say-theyre-sheer/

    Lululemon在客户称”Get Low”紧身裤透明后下架该产品

    (00:33)

    Is Lululemon coming apart at the seams? Here’s why the brand is losing its flex.

    February 16, 2026 / 2:11 PM EST / CBS News

    Lululemon has long been a dominant force in the world of athleisure. But a series of headwinds, including a recent blunder over see-through leggings, is threatening the company’s path forward.

    The Vancouver-based business, founded in 1998, has thrived over the last decade because of its innovative designs, quality materials and comfort. But lately, it has struggled to find its footing in an increasingly saturated market, where competitors like Vuori and Alo are gaining traction with customers, according to Neil Saunders, a retail analyst and managing director at GlobalData Retail.

    The company hasn’t done enough to stay relevant and keep its customers coming back, Saunders told CBS News.

    “If the competitive environment tightens and your organic growth is not quite as good, you should really be doubling down on things like innovation, keeping your customers loyal, looking for opportunities as to how to expand the share of wallet, even if that’s challenging,” he said. “But Lululemon actually did the opposite. It really took its foot off the gas.”

    To be sure, Lululemon still boasts solid financials: The company reported $11.07 billion in revenue in the 12 months ended Nov. 2, 2025, up nearly 9% from the year prior.

    Sales, however, have plateaued in recent quarters. International revenue is growing, but the company is struggling to woo buyers in North America, with its most recent quarterly report showing same-store sales in the U.S., Canada and Mexico fell 5%.

    At the same time, some investors are souring on the company. Over the last year, Lululemon’s stock price has plunged nearly 53%, while the S&P 500 gained about 12% over the same period.

    Lululemon did not respond to a request for comment on its recent performance or its plans to revitalize U.S. sales.

    During the most recent earnings call in December 2025, former Lululemon CEO Calvin McDonald touted a new performance fabric the company designed for weight training, and promised Lululemon would continue to innovate across its performance wear portfolio, which includes running, yoga, golf and tennis apparel.

    McDonald stepped down as Lululemon CEO at the end of January. The company has yet to announce a permanent replacement.

    See-through leggings


    Lululemon has faced complaints in recent weeks that one of the fabrics for one of its pairs of leggings — called “Get Low” — is see-through.

    Lululemon founder Chip Wilson, who parted ways with the company over a decade ago, called the situation a “total operational failure” on LinkedIn. He also blamed the company’s board for “destroying the brand and the stock price,” alleging that its board members are uninterested in product development.

    After temporarily pulling the leggings from its website, Lululemon returned them. They now bear new guidance for customers: size up and pair the product with “skin-tone, seamless underwear,” according to Bloomberg. The publication last week reported a second snafu over a separate line of leggings in the company’s “heart scatter” pattern, which customers said were see-through when bending and squatting.

    While the leggings blunder certainly hasn’t helped the company, it’s not the root cause of Lululemon’s problems, Saunders told CBS News.

    “The woes set in a long time before this latest legging problem had reared its head,” he said. “But the leggings problem, it encapsulates some of the issues at Lulu.”

    For a company charging somewhere in the range of $88 to $198 for a pair of leggings at full retail price, customers expect top-notch quality, Saunders said.

    “What it suggests is that there’s kind of a lack of quality control, there’s a lack of care, there’s a lack of attention to detail,” he said.

    Saunders said he believes the company’s products have become “junkified,” with Lululemon straying from its trademarks of technical innovation and high quality to heavily branded attire that holds less appeal for its customer base.

    Another headwind is heightened competition from rivals such as Vuori, which some customers may feel offers slightly edgier and more interesting designs, according to Saunders. Other competitors include Athleta, owned by Gap, and Alo.

    Lululemon is seeking to maintain its foothold in a more crowded athleisure market. In July 2025, the company sued Costco, accusing the retailer of selling “confusingly similar” replicas of its jackets, sweatshirts and pants.

    With the former CEO stepping down at the end of January, there’s room for a new leader to take stock and rejuvenate the brand, but the company will have to pull multiple levers to level up, according to Saunders.

    “They need to get the product mix right. They need to get the brand presentation right,” he said. “They need to come back to where they were before, being innovative, because they used to be the leader.”

    Edited by Aimee Picchi

    In:

    • Sports
    • Yoga
    • Lululemon
    • Athletics

    Lululemon pulls “Get Low” leggings after customers say they’re sheer

    https://www.cbsnews.com/chicago/video/lululemon-pulls-get-low-leggings-after-customers-say-theyre-sheer/

    Lululemon pulls “Get Low” leggings after customers say they’re sheer

    (00:33)

  • 舒默推动法案,将彩虹旗与美国国旗、军旗地位同等化


    舒默的立法举措是在特朗普政府将彩虹旗从石墙国家纪念碑移除之后提出的

    作者:亚历克斯·米勒
    福克斯新闻

    发布时间:2026年2月16日 美国东部时间上午11:44

    纽约州民主党参议员少数党领袖查克·舒默正推动一项法案,要求联邦政府将彩虹旗视为与美国国旗地位同等的旗帜。

    舒默宣布计划提出一项立法,将这面作为LGBTQ+运动象征的旗帜定为国会授权使用的旗帜。这一区分将使该旗帜获得与美国国旗、军旗、战俘/失踪军人旗及其他受国会认可的旗帜类似的法律保护。

    他此举的背景是特朗普政府本月早些时候将一面彩虹旗从石墙酒馆外的国家纪念碑上移除。20世纪60年代发生在一家同性恋酒吧的警察与顾客冲突,被广泛认为是同性恋权利运动的开端。

    特朗普政府抨击曼达尼及地方民主党人将其活动分子化:”专注于政治作秀”

    纽约州民主党参议员少数党领袖查克·舒默计划提出立法,将彩虹旗定为国会授权使用的旗帜,使其获得与美国国旗相同的法律保护。(凯文·迪茨奇/盖蒂图片社)

    “石墙是圣地,国会必须立即采取行动,永久保护彩虹旗及其所代表的意义,”舒默表示,”特朗普的仇恨运动必须结束。”

    此后,彩虹旗已被重新安装在石墙酒馆外的旗杆上,而舒默推动的立法将防止未来其被取下。

    总统唐纳德·特朗普并未明确针对彩虹旗,但此前签署了一项行政命令,限制联邦财产上可展示的旗帜类型,确保只有美国国旗可以显眼展示。

    舒默称民主党将”竭尽全力”反对选民身份法案,反对国土安全部参与选举事务

    纽约州民主党参议员少数党领袖查克·舒默希望在彩虹旗被特朗普政府从石墙国家纪念碑取下后,将其定为国会授权使用的旗帜。(斯宾塞·普拉特/盖蒂图片社)

    根据内政部一份内部备忘录,要求移除国家公园内”非机构”旗帜,彩虹旗随后被从纪念碑上取下。

    这项由国家公园管理局代理局长杰西卡·博罗恩于1月底签署的指令,对该规则做了某些例外规定,包括历史旗帜、军事旗帜和联邦认可的部落旗帜。

    柯林斯支持共和党选民身份法案,但不会废除阻挠议事规则

    总统唐纳德·特朗普在华盛顿白宫南草坪登上海军一号前向媒体发表讲话,2026年2月13日。(塞缪尔·科鲁姆/西帕/彭博社通过盖蒂图片社)

    石墙国家纪念碑由前总统巴拉克·奥巴马于2016年首次指定,现由该机构监督。这家著名同性恋酒吧外旗杆上的彩虹旗不在受保护旗帜和徽章之列。

    “美国身份的核心是人人享有自由与正义——而这项立法将保护的正是这一点:每个国家公园自主决定悬挂何种旗帜的权利,”舒默表示,”试图伤害纽约和LGBTQ+社区的行为根本行不通,但石墙彩虹旗永远会飘扬。”

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字版报道美国参议院的撰稿人。

    Schumer pushes bill to give Pride flag same status as US, military flags

    Schumer’s legislation comes after Trump administration removed Pride flag from Stonewall National Monument

    By Alex Miller
    Fox News

    Published February 16, 2026 11:44am EST

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., is making a push to have the Pride flag considered on the same level as the U.S. flag in the eyes of the federal government.

    Schumer announced plans to introduce legislation that would make the flag, a symbol of the LGBTQ movement, a congressionally authorized flag. The distinction would enshrine the flag with similar protections as the U.S. flag, military flags, POW/MIA flags and others recognized by Congress.

    His move comes after the Trump administration removed a Pride flag from a national monument outside the Stonewall Inn earlier this month. A clash between police and patrons at a gay bar in the 1960s is widely considered the birth of the gay rights movement.

    TRUMP ADMIN RIPS MAMDANI, LOCAL DEMS AS ACTIVISTS OVERRIDE GOV’T MOVE AT NYC MONUMENT: ‘FOCUSED ON THEATRICS’

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., plans to introduce legislation that would congressionally authorize Pride flags, giving the symbol of the LGBTQ community the same legal protection as the U.S. flag.(Kevin Dietsch/Getty)

    “Stonewall is sacred ground and Congress must act now to permanently protect the Pride flag and what it stands for,” Schumer said. “Trump’s hateful crusade must end.”

    The flag has since been reinstalled atop the pole outside the Stonewall Inn, and Schumer’s legislative push would prevent it from being taken down in the future.

    President Donald Trump has not explicitly targeted the Pride flag but previously signed an executive order restricting what types of flags may be displayed on federal property to ensure only the U.S. flag is prominently flown.

    SCHUMER SAYS DEMS WILL FIGHT VOTER ID PUSH ‘TOOTH AND NAIL,’ BALKS AT DHS ROLE IN ELECTIONS

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., wants to congressionally authorize the Pride flag after it was taken down by the Trump administration at the Stonewall National Monument.(Spencer Platt/Getty Images)

    The Pride flag was taken down from the monument following an internal memo from the Department of the Interior ordering “non-agency” flags at national parks be removed.

    The directive, signed by National Park Service Acting Director Jessica Bowron in late January, included certain exceptions to the rule, including historical flags, military flags and federally recognized flags from tribal nations.

    COLLINS BOOSTS REPUBLICAN VOTER ID EFFORT, BUT WON’T SCRAP FILIBUSTER

    President Donald Trump speaks to members of the media on the South Lawn of the White House before boarding Marine One in Washington, Feb. 13, 2026.(Samuel Corum/Sipa/Bloomberg via Getty Images)

    The Stonewall National Monument, first designated by former President Barack Obama in 2016, falls under the agency’s supervision. The Pride flag atop a large flagpole outside the famous gay bar did not fall under the list of protected flags and pennants.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “The very core of American identity is liberty and justice for all — and that is what this legislation would protect: each national park’s ability to make its own decision about what flag can be flown,” Schumer said. “Attempts to hurt New York and the LGBTQ community simply won’t fly, but the Stonewall Pride flag always will.”

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.