博客

  • 美共和党议员施压特朗普政府 严查与中国相关的”出生旅游”问题


    2026年3月9日 美国东部下午1:09 / 福克斯新闻

    福克斯独家消息: 众议院共和党人正在向特朗普政府施压,要求其就中国是否在利用美国出生地公民权和美国领土内的签证计划,以在美国境内获得长期影响力进行回应。

    周一,得克萨斯州共和党众议员奇普·罗伊(Chip Roy)、威斯康星州共和党众议员汤姆·蒂夫尼(Tom Tiffany)以及其他32名共和党成员向即将卸任的国土安全部部长克里斯蒂·诺姆(Kristi Noem)、国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio)和内政部长道格·伯加姆(Doug Burgum)发送了一封信,表达了对北马里亚纳群岛联邦所谓”出生旅游”和签证豁免政策可能被中国公民利用并构成国家安全风险的担忧。

    诺姆将于本月底离开国土安全部职位。

    罗伊表示:”美国公民身份是一种神圣的信任,而非可以被利用的漏洞。当中国共产党这样的外国对手能够利用出生旅游和免签项目在我国境内获取影响力时,我们必须恢复移民制度的完整性,并捍卫共和国的主权。”

    蒂夫尼认为:”中国共产党通过派遣妇女前往北马里亚纳群岛生育,为其子女获取美国公民身份,从而’利用’了’出生旅游’。现在是时候关闭这个漏洞,结束这种滥用行为,并保护我们的国家安全了。”

    [特朗普称最高法院关于出生公民权令的裁决将对中国有利]

    众议院共和党人正在向特朗普政府施压,询问中国是否在利用美国出生地公民权和美国领土内的签证计划,以在美国境内获得长期影响力。

    北马里亚纳群岛是美国太平洋属地,根据美国宪法第十四修正案,在该地区出生的儿童与美国各州出生的孩子一样自动获得美国公民身份,尽管该地区有特定的移民规则。

    议员们引用报告称,尽管联邦机构尚未公开证实这些数据,但估计有75万至150万中国公民通过出生地政策和出生旅游获得了美国公民身份。

    在信中,罗伊和蒂夫尼要求国土安全部、国务院和内政部提供自2009年以来,至少有一方为中国公民的父母所生子女的数量、达到投票年龄的人数以及在美国登记投票的人数。

    他们还询问是否有任何此类个人与中国共产党有记录在案的联系,并要求提供在北马里亚纳群岛特定移民项目下进入美国的中国公民人数。

    根据第十四修正案,在美属领土出生的个人通常自出生起即获得公民身份。争议的焦点在于,外国公民是否专门前往美国生育,以使子女获得公民身份——这种做法通常被称为”出生旅游”。近年来,联邦检察官已对”出生旅游”业务运营商提起刑事诉讼,特别是在加利福尼亚州,组织者因帮助外国公民歪曲旅行目的以在美国生育而被判签证欺诈和共谋罪。

    北马里亚纳群岛长期以来实行独特的移民框架。2009年,奥巴马政府实施了一项分类假释计划,允许特定中国公民无需传统美国旅游签证即可入境。拜登政府在2024年最终确定了一项规则,为北马里亚纳群岛创建了”经济活力与安全旅行授权计划”(EVS-TAP),允许特定中国公民免签短期进入该地区。

    在致特朗普政府官员的信中,罗伊议员和数十名其他共和党众议院议员对北马里亚纳群岛的政策可能被中国公民利用表示担忧。

    汤姆·蒂夫尼表示:”中国共产党通过派遣妇女前往北马里亚纳群岛生育,为其子女获取美国公民身份,从而’利用’了’出生旅游’。”

    议员们指出,这些政策在群岛首府塞班岛催生了”出生旅游”的动机,有报告称2009年政策调整后,外国游客的出生人数急剧增加。

    [诺姆支持《拯救美国法案》,抨击”激进左派”反对选民身份证和公民身份证明]

    他们警告称,一旦在美国出生的子女年满21岁,他们可以为父母申请合法永久居民身份,这可能开辟额外的移民途径。

    尽管这封信担心这些人最终可能参与美国选举,但并未引用证据表明目前有大量人登记投票或中国政府已将”出生旅游”作为协调战略。

    国土安全部和内政部未立即回应福克斯新闻数字版的置评请求。国务院将问题转交给了国土安全部。

    [点击此处下载福克斯新闻应用程序]

    这封信的发出正值华盛顿与北京之间的紧张关系升级之际,美国官员多次警告中国的影响力行动、知识产权盗窃和针对美国机构的间谍活动。

    罗伊和蒂夫尼敦促政府终止任何向中国公民在北马里亚纳群岛提供的假释或签证豁免计划,并全面说明涉及中国公民的”出生旅游”规模。

    中国驻美大使馆未立即回应置评请求。

    China-linked birth tourism under scrutiny as GOP lawmakers press Trump admin for answers

    March 9, 2026 1:09pm EDT / Fox News

    FIRST ON FOX: House Republicans are pressing the Trump administration for answers over whether China is exploiting U.S. birthright citizenship and visa programs in a U.S. territory to secure long-term influence inside the United States.

    In a letter sent Monday to outgoing Homeland Security Secretary Kristi Noem, Secretary of State Marco Rubio and Interior Secretary Doug Burgum, Reps. Chip Roy, R-Texas, and Tom Tiffany, R-Wis., and 32 other GOP members raise concerns that so-called “birth tourism” and visa-waiver policies in the Commonwealth of the Northern Mariana Islands could be leveraged by Chinese nationals in ways that present national security risks.

    Noem will leave her position at Homeland Security at the end of the month.

    “American citizenship is a sacred trust — not a loophole to be exploited,” Roy said. “When foreign adversaries like the Chinese Communist Party can leverage birth tourism and visa-less programs to gain influence within our borders, we must restore integrity to our immigration system and defend the sovereignty of our Republic.”

    Tiffany argued that “Communist China has exploited ‘birth tourism’ by sending women to the Northern Mariana Islands solely to give birth and secure U.S. citizenship for their children,” adding that “it is time to close this loophole, end the abuse, and protect our national security.”

    [TRUMP SAYS SUPREME COURT RULING AGAINST BIRTHRIGHT CITIZENSHIP ORDER WOULD BENEFIT CHINA]

    House Republicans are pressing the Trump administration for answers over whether China is exploiting U.S. birthright citizenship and visa programs in a U.S. territory to secure long-term influence inside the United States.

    The Northern Mariana Islands is a U.S. territory in the Pacific, and like births in any U.S. state, children born there are granted American citizenship under the 14th Amendment, even though the territory operates under certain distinct immigration rules.

    The lawmakers cite reports estimating that between 750,000 and 1.5 million Chinese nationals have obtained U.S. citizenship through birthright policies and birth tourism, though federal agencies have not publicly confirmed those figures.

    In their letter, Roy and Tiffany ask the Departments of Homeland Security, State and Interior to provide data on how many children have been born since 2009 to at least one Chinese national parent, how many have reached voting age and how many are registered to vote in the United States.

    They also ask whether any such individuals have documented ties to the Chinese Communist Party and request entry figures for Chinese nationals under Northern Mariana-specific immigration programs.

    Under the 14th Amendment, individuals born on U.S. soil are generally granted citizenship at birth. The debate has centered on whether foreign nationals travel to the United States specifically to give birth so their children will obtain citizenship — a practice commonly referred to as birth tourism.

    Federal prosecutors in recent years have brought criminal cases against operators of birth tourism businesses, particularly in California, where organizers were convicted of visa fraud and conspiracy for helping foreign nationals misrepresent their travel intentions in order to give birth in the United States.

    The Northern Mariana Islands long have operated under distinct immigration frameworks. In 2009, the Obama administration implemented a categorical parole program allowing certain Chinese nationals to enter without obtaining a traditional U.S. tourist visa. The Biden administration in 2024 finalized a rule creating the Economic Vitality & Security Travel Authorization Program (EVS-TAP) for the Northern Mariana Islands, which allows certain Chinese nationals to enter the territory visa-free for short stays.

    In a letter sent to Trump administration officials, Rep. Chip Roy and dozens of other GOP House members raise concerns that policies in the Northern Mariana Islands could be leveraged by Chinese nationals.

    Tom Tiffany argued, “Communist China has exploited ‘birth tourism’ by sending women to the Northern Mariana Islands solely to give birth and secure U.S. citizenship for their children.”

    The lawmakers argue those policies created incentives for birth tourism in Saipan, the capital of the islands, pointing to reports that births to foreign visitors increased sharply after the 2009 changes.

    [NOEM BACKS SAVE AMERICA ACT, SLAMS ‘RADICAL LEFT’ OPPOSITION TO VOTER IDS AND PROOF OF CITIZENSHIP]

    They warn that once U.S.-born children turn 21, they can petition for lawful permanent resident status for their parents, potentially opening additional immigration pathways.

    While the letter raises concerns that such individuals could eventually participate in U.S. elections, it does not cite evidence that large numbers are currently registered to vote or that the Chinese government has directed birth tourism as a coordinated strategy.

    The Departments of Homeland Security and Interior did not immediately respond to Fox News Digital’s requests for comment. The State Department referred back to Homeland Security.

    [CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP]

    The letter comes amid heightened tensions between Washington and Beijing, with U.S. officials repeatedly warning about Chinese influence operations, intellectual property theft and espionage efforts targeting American institutions.

    Roy and Tiffany urged the administration to end any parole or visa-waiver programs extended to Chinese nationals in the Northern Mariana Islands and to provide a full accounting of the scope of birth tourism involving Chinese nationals.

    The Chinese embassy could not immediately be reached for comment.

  • 纽约反伊斯兰抗议活动中有人投掷自制炸弹 两人因恐怖主义罪名被起诉


    2026年3月9日 美国东部时间下午7:24 / 路透社

    作者:玛丽亚·特夫特科娃和乔纳森·艾伦

    节点运行失败

    项目1/3 2026年3月7日,在美国纽约市市长佐兰·曼达尼(Zohran Mamdani)的官邸格雷西大厦外,一名被确认为埃米尔·巴拉特(Emir Balat)的男子在一场阻止公开穆斯林祈祷的集会上被警察拘留。路透社/Eduardo Munoz

    [1/3] 2026年3月7日,在美国纽约市市长佐兰·曼达尼(Zohran Mamdani)的官邸格雷西大厦外,一名被确认为埃米尔·巴拉特(Emir Balat)的男子在一场阻止公开穆斯林祈祷的集会上被警察拘留。路透社/Eduardo Munoz 购买许可权(新标签页打开)

    纽约,3月9日(路透社) – 根据法庭记录,两名男子被控在纽约市市长官邸外一场混乱的反伊斯兰抗议活动中点燃自制炸弹,他们告诉警方自己受极端组织“伊斯兰国”(ISIS)的启发,并于周一被指控犯有与联邦恐怖主义相关的罪行。

    18岁的埃米尔·巴拉特(Emir Balat)和19岁的易卜拉欣·卡尤米(Ibrahim Kayumi)被指控于周六从宾夕法尼亚州携带危险的简易爆炸装置前往曼哈顿,当时一小群极右翼活动人士计划在格雷西大厦外举行反穆斯林集会,抗议纽约市首位穆斯林市长佐兰·曼达尼(Zohran Mamdani)。

    立即订阅《每日 docket》新闻通讯,获取最新法律新闻直送您的收件箱,开启您的早晨。 点击此处注册。

    根据刑事投诉,巴拉特在照片和视频中被拍到点燃一枚小型简易爆炸装置(IED)并朝反穆斯林抗议者投掷,随后又点燃了卡尤米递给他的第二枚装置并将其丢下。警方成功拦截了冒烟的装置——用胶带固定的装有螺丝和螺栓的罐子以及爆炸物三过氧化三丙酮(TATP),无人受伤。

    警方逮捕他们后,二人称受伊斯兰国启发,巴拉特告诉警方他想实施袭击…

    (注:原文内容未完整显示,已按现有信息翻译)

    Two men charged with terrorism after homemade bomb thrown at anti-Islam protesters in New York

    March 9, 2026 7:24 PM UTC / Reuters

    By Maria Tsvetkova and Jonathan Allen

    节点运行失败

    Item 1 of 3 A man identified as Emir Balat is detained by police officers during a rally to stop public Muslim prayer outside the Gracie Mansion official residence of Mayor Zohran Mamdani in New York City, U.S., March 7, 2026. REUTERS/Eduardo Munoz

    [1/3]A man identified as Emir Balat is detained by police officers during a rally to stop public Muslim prayer outside the Gracie Mansion official residence of Mayor Zohran Mamdani in New York City, U.S., March 7, 2026. REUTERS/Eduardo Munoz Purchase Licensing Rights, opens new tab

    NEW YORK, March 9 (Reuters) – Two men accused of igniting homemade bombs at a chaotic anti-Islam protest outside the New York City mayor’s mansion told police they were inspired by Islamic State, the Islamist militant group, and were charged on Monday with ​federal terrorism-related crimes, according to court records.

    Emir Balat, 18, and Ibrahim Kayumi, 19, are accused of traveling from Pennsylvania with ‌dangerous improvised explosive devices to Manhattan on Saturday, where a small group of far-right activists had planned the anti-Muslim rally outside Gracie Mansion against Zohran Mamdani, New York City’s first Muslim mayor.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Balat was captured in photographs and video lighting a small IED and throwing it towards the anti-Muslim protesters before lighting a second device ​handed to him by Kayumi and dropping it, according to the criminal complaint. Police were able to intercept the smoking devices, ​duct-taped jars containing screws and bolts and the explosive substance TATP, and no one was hurt.

    After police arrested ⁠them, they said they were inspired by Islamic State, and Balat told police that he wanted to carry out an attack

  • 联邦调查局获取与亚利桑那州参议院2020年马里科帕县选举结果审计相关记录,州议员称


    By Hannah Rabinowitz
    Updated 美东时间2026年3月9日下午3:12
    发布于美东时间2026年3月9日下午3:07

    亚利桑那州参议院主席表示,该参议院已遵从一项关于其调查凤凰城地区2020年总统选举的联邦传票。

    他们对选举的审查确认乔·拜登赢得该州。

    “上周末晚,我收到了一份联邦大陪审团传票,要求提供与亚利桑那州参议院2020年对马里科帕县审计相关的记录,并已遵从该传票,”参议院主席沃伦·彼得森在X平台(原推特)上发文称,“联邦调查局已获取这些记录。”

    这张传票似乎扩大了政府对2020年总统选举的全面调查范围。唐纳德·特朗普总统毫无根据地声称选举被窃取。

    美国有线电视新闻网(CNN)已联系司法部和联邦调查局请求置评。

    特朗普及其盟友在2020年败选后,马里科帕县成为关注焦点,CNN当时曾报道称,白宫官员试图联系一名高级县官员,作为施压行动的一部分。

    联邦调查局还于今年1月搜查了富尔顿县选举办公室,但目前尚不清楚这两项调查是否有关联。

    官员们还表示,国家情报总监图尔西·加巴德正在自行调查2020年选举结果。

    2020年选举后,在特朗普反复声称存在舞弊的背景下,亚利桑那州参议院共和党人对马里科帕县210万张选票进行了长达数月的党派审查。参议院完成审查后发布了完整报告。

    共和党人聘请了一家名为“网络忍者”(Cyber Ninjas)的公司进行审查,该公司此前没有选举结果审计经验,已于2022年关闭。

    马里科帕县官员对审查报告提出了93页的反驳,称审计唯一正确识别的错误是50张选票被错误地重复计票——这一错误不足以改变特朗普的败选结果。

    本文正在更新中,后续内容将持续补充。

    FBI obtains records related to Arizona Senate audit of Maricopa County 2020 election results, state lawmaker says

    By Hannah Rabinowitz
    Updated Mar 9, 2026, 3:12 PM ET
    PUBLISHED Mar 9, 2026, 3:07 PM ET

    The Arizona state Senate complied with a federal subpoena about its review of the 2020 presidential election in the Phoenix area, according to the Senate president.

    Their review of the election confirmed Joe Biden’s win in the state.

    “Late last week I received and complied with a federal grand jury subpoena for records relating to the Arizona State Senate’s 2020 audit of Maricopa County,” Senate President Warren Peterson said in a post on X. “The FBI has the records.”

    The subpoena appears to expand the administration’s wide-ranging investigation into the 2020 presidential election. President Donald Trump has baselessly claimed the election was stolen from him.

    CNN has reached out to the Justice Department and FBI for comment.

    Maricopa County was a focus of Trump and his allies after his 2020 loss, and CNN reported at the time that White House officials attempted to call a senior county official as part of their pressure campaign.

    The FBI has also executed a search warrant in January at the Fulton County elections office, though it is not immediately clear whether the two investigations are linked.

    Officials have also stated that Director of National Intelligence Tulsi Gabbard is running her own inquiry into the 2020 election results.

    In the wake of the 2020 election and Trump’s repeated claims of fraud, Arizona Senate Republicans conducted a months-long, partisan review of the 2.1 million ballots cast in Maricopa County. The Senate released their full report once it was finished.

    Republicans hired a company called Cyber Ninjas, which had no experience auditing election results, to conduct the review. The company shuttered in 2022.

    Maricopa County officials issued a 93-page rebuttals to the review, saying that the only error the audit correctly identified was that 50 ballots had mistakenly been double counted – not enough to shift Trump’s loss.

    This story is breaking and will be updated.

  • 凯蒂·布里特抨击民主党人在机场混乱之际拿停摆“玩政治游戏”


    参议员克里斯·墨菲表示,在伊朗战争授权法案提交参议院之前,民主党人不应该就其他立法进行辩论。

    作者:亚当·帕克、亚历克斯·米勒
    福克斯新闻
    发布时间:2026年3月9日 美国东部时间下午3:55

    福克斯新闻首席国会记者查德·佩尔格拉姆报道,国土安全部(DHS)停摆已进入第三周,政府未提供资金,导致机场出现严重延误和长队。运输安全管理局(TSA)特工无薪工作,导致人员短缺。

    参议院共和党人指责民主党同僚在国会党团似乎准备升级国土安全部(DHS)资金争议的情况下“玩政治游戏”。

    在持续数周的部分停摆期间,重新开放国土安全部的进展微乎其微,导致共和党人对全国各地机场长时间等待和航班延误的强烈抗议。一些民主党人威胁要继续阻挠国土安全部的资金,除非采取严肃行动限制唐纳德·特朗普总统在中东的战争权力。

    “在共和党人将战争授权法案提交美国参议院之前,我们不应该让他们就其他立法进行辩论,”康涅狄格州民主党参议员克里斯·墨菲周一告诉《NOTUS》(注:可能是笔误,应为“Fox News”或其他媒体)。

    作为负责国土安全部资金的拨款小组最高民主党成员,墨菲帮助领导了其政党在没有全面改革移民执法的情况下扣留该部门资金的努力。

    墨菲对特朗普伊朗打击行动的新威胁——冻结参议院事务——凸显了一些民主党人准备延长资金斗争,尽管航空旅行受到的影响越来越大。

    上周,参议院否决了一项两党决议,该决议本可以限制特朗普未来对伊朗发动打击的能力。然而,墨菲表示,民主党人限制总统对伊朗发动战争权力的尝试才刚刚开始。

    阿拉巴马州共和党参议员、参议院国土安全资金小组主席凯蒂·布里特对墨菲的“指令”嗤之以鼻。

    “我们看到民主党人的拖延策略并没有改变这样一个事实:由于他们的政治游戏,机场排队队伍越来越长,负责保障我们国家安全的人员被迫无薪工作,”布里特在发给福克斯新闻数字版的声明中表示。

    布里特是参议院多数党领袖、南达科他州共和党人约翰·图恩指定的与参议院民主党人就国土安全部进行谈判的负责人,她指责民主党同僚在部分停摆进入第四周时拒绝与共和党人坐下来谈判。

    “我敦促我的民主党同僚停止将政治置于人民之上,为国家的安全做正确的事情,”她说,“这首先要进行对话,这样我们才能找到前进的道路。”

    全国机场周一报告称,运输安全管理局(TSA)员工缺勤率激增。约5万名国土安全部雇佣的TSA人员上周仅收到部分薪水后,仍在无薪工作。

    特工们要等到部分停摆结束后才能收到下一次薪水。

    新奥尔良机场周一建议乘客至少在航班起飞前3小时到达,理由是TSA人员短缺。休斯顿机场系统的乘客也被敦促在出发前4至5小时到达。

    “停摆正在产生非常实际的后果,勤奋的联邦航空工作人员、航空业和我们的乘客再次成为政治皮球,”美国航空业协会首席执行官、前新罕布什尔州州长克里斯·苏努努在一份声明中表示,“这简直不可接受,也不符合美国精神。”

    在2025年底创纪录的政府停摆期间,TSA员工也曾被迫无薪工作。

    尽管对特朗普在伊朗的军事行动存在新的安全担忧,国会参众两院的大多数民主党议员上周仍投票支持继续国土安全部停摆。一项两党法案将为国土安全部提供本财年剩余时间的资金,而民主党人对此表示强烈反对。

    纽约州民主党参议院少数党领袖查克·舒默要求联邦移民官员停止戴口罩,并在进入家庭和企业前获得司法令状等改革,以解锁该机构的资金。

    参议院民主党人和白宫一直在谈判,但尚未达成协议。政府的最后一次反建议是近两周前提出的,但到目前为止尚未被国会民主党人接受。

    一些共和党人希望特朗普决定任命俄克拉荷马州共和党参议员马克韦恩·穆林领导国土安全部能软化民主党人的反对,但该党继续对资助该机构采取强硬立场。民主党人曾主张罢免即将卸任的国土安全部部长克里斯蒂·诺姆,作为他们众多要求的一部分。

    民主党对参议院事务的阻挠将危及一项旨在增加经济适用房供应的两党住房法案的通过,该法案目前正在参议院审议中。特朗普支持的选民身份证立法也将受到影响,但民主党人预计会广泛反对这项被称为《SAVE美国法案》的措施。

    福克斯新闻数字版已联系墨菲办公室寻求进一步置评。

    https://www.foxnews.com/video/6390633890112

    Katie Britt blasts Democrat for playing ‘political games’ with shutdown amid airport chaos

    Sen Chris Murphy says Democrats shouldn’t debate other legislation until Iran War authorization comes to Senate floor.

    By Adam Pack, Alex Miller
    Fox News
    Published March 9, 2026 3:55pm EDT

    Fox News’ chief congressional correspondent Chad Pergram reports on the DHS shutdown entering its third week without funding, causing significant delays and long lines at airports. TSA agents are working without pay, leading to staffing shortages.

    Senate Republicans are accusing their Democratic counterparts of playing “political games” as the caucus appears ready to escalate the standoff over funding the Department of Homeland Security (DHS).

    There’s been little movement to reopen DHS during the weekslong partial shutdown, leading to outcry from Republicans over long wait times and missed flights at airports across the country. Some Democrats are threatening to continue their blockade of DHS funding unless serious action is taken to rein in President Donald Trump’s war powers in the Middle East.

    “We shouldn’t let Republicans debate other legislation until they bring a war authorization to the United States Senate,” Sen. Chris Murphy, D-Conn., told NOTUS on Monday.

    Murphy, the top Democrat on the appropriations panel overseeing DHS funding, has helped lead his party’s push to withhold funding for the department absent sweeping reforms to immigration enforcement.

    Sen. Chris Murphy, D-Conn., speaks to reporters following a briefing by Trump administration officials to members of the Senate on U.S. strikes on Iran at the U.S. Capitol in Washington, D.C., March 3, 2026.(Nathan Posner/Anadolu via Getty Images)

    His new threat to freeze Senate business over Trump’s Iran strikes underscores that some Democrats are prepared to extend the funding fight despite mounting impacts on air travel.

    The Senate rejected a bipartisan resolution last week that would have narrowed Trump’s ability to launch future strikes on Iran. However, Murphy is signaling that Democrats’ attempts to limit the president’s power to wage war against Iran are just getting started.

    Sen. Katie Britt, R-Ala., the chair of the Senate Homeland Security funding panel, scoffed at Murphy’s edict.

    “The delay tactics we’re seeing from Democrats don’t change the fact that, because of their political games, lines at airports are growing, and the people tasked with keeping our homeland safe are being forced to do so without a paycheck,” Britt said in a statement to Fox News Digital.

    Britt, who Senate Majority Leader John Thune, R-S.D., tapped to lead DHS negotiations with Senate Democrats, accused her counterparts of refusing to sit down with Republicans as the partial shutdown enters its fourth week.

    “I urge my Democratic colleagues to stop putting politics above people and do what’s right for the security of our nation,” she said. “That starts with having a conversation so that we can find a pathway forward.”

    Sen. Katie Britt, R-Ala., walks through the U.S. Capitol on Jan. 26, 2026, in Washington, D.C.(Heather Diehl/Getty Images)

    Airports nationwide reported a spike in absences among Transportation Security Administration (TSA) employees on Monday. Roughly 50,000 TSA personnel — who are employed by DHS — are reporting to work without pay after receiving just a fraction of their salaries last week.

    The agents will not receive another paycheck until the partial shutdown ends.

    The New Orleans airport on Monday advised passengers to arrive at least three hours before their flight, citing a shortage of TSA employees. Passengers traveling through the Houston airport system have also been urged to arrive four to five hours before their departure.

    “The shutdown is having very real consequences, and hardworking federal aviation workers, the airline industry and our passengers are being used as a political football once again,” Chris Sununu, CEO of Airlines for America and former New Hampshire governor, said in a statement. “This is simply unacceptable and un-American.”

    TSA employees were also forced to forgo pay during the record-breaking government shutdown in late 2025.

    Travelers wait in line at a Transportation Security Administration (TSA) checkpoint at William P. Hobby Airport in Houston, March 9, 2026.(Mark Felix/Bloomberg via Getty Images)

    A majority of Democratic lawmakers in both chambers voted to continue the DHS shutdown last week despite new security concerns over Trump’s military operation in Iran. The bipartisan measure that Democrats overwhelmingly opposed would fund DHS through the remainder of the fiscal year.

    Senate Minority Leader Chuck Schumer, D-N.Y., has demanded that federal immigration officers stop wearing masks and obtain judicial warrants before entering homes and businesses, among other reforms, in order to unlock funding for the agency.

    Senate Democrats and the White House have been negotiating, but a deal has yet to materialize. The last counteroffer from the administration came nearly two weeks ago but has so far not been accepted by congressional Democrats.

    Some Republicans hoped that Trump’s decision to tap Sen. Markwayne Mullin, R-Okla., to lead DHS could soften Democrats’ opposition, but the party has continued to take a hard line against funding the agency. Democrats had advocated for outgoing DHS Secretary Kristi Noem’s ouster as part of their numerous demands.

    A Democratic blockade of Senate business would jeopardize the passage of a bipartisan housing bill aimed at growing the supply of affordable homes, which is currently under consideration in the upper chamber. Trump-endorsed voter ID legislation would also be impacted, but Democrats were already expected to widely oppose the measure, known as the SAVE America Act.

    Fox News Digital reached out to Murphy’s office for additional comment.

    https://www.foxnews.com/video/6390633890112

  • 民主党众议员迈克·奎格利:特朗普”轻率地”谈论对伊朗升级军事行动 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    美国东部时间2026年3月9日星期一下午1:35发布 / 美国有线电视新闻网

    伊利诺伊州民主党众议员迈克·奎格利在接受美国有线电视新闻网《国情室》节目(与沃尔夫·布利策和帕梅拉·布朗共同主持)采访时,讨论了白宫尚未排除美军在伊朗地面部署的可能性。

    5:52 • 消息来源:美国有线电视新闻网

    今日政治新闻 11个视频

    • 视频广告反馈
    • 民主党众议员迈克·奎格利:特朗普”轻率地”谈论对伊朗升级军事行动
    • 5:52
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 政府部分停摆期间,美国运输安全管理局(TSA)排队等候时间长达数小时
    • 0:30
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • “习惯吧”:杰克·塔珀回应特朗普政府对伊朗战争报道的批评
    • 3:26
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • “精彩”:学者对前总统奥巴马似乎批评现任政府的反应
    • 2:04
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 特朗普将持续的中东冲突吹嘘为”成功”,同时国土安全部部长被解职
    • 4:50
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 《我有新闻要告诉你》喜剧演员重新回顾马克韦恩·穆林事件
    • 1:56
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 美国有线电视新闻网调查:美以空袭危险地靠近医院
    • 3:28
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 达娜·巴什采访特朗普总统关于伊朗战争的问题
    • 5:29
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 特朗普解雇诺姆,白宫官员和共和党议员不满情绪加剧
    • 2:11
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 与诺姆发生争执的民主党人对其被解雇作出回应
    • 0:37
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网
    • 视频广告反馈
    • 迈克·彭斯:历史将记载特朗普”做出了正确的决定”
    • 1:09
    • 正在播放
    • • 消息来源:美国有线电视新闻网

    查看更多视频

    广告反馈

    Democratic Rep. Mike Quigley: Trump is talking about escalation in Iran ‘flippantly’ | CNN Politics

    Published 1:35 PM EDT, Mon March 9, 2026 / CNN

    Illinois Democratic Rep. Mike Quigley joined CNN’s The Situation Room with Wolf Blitzer and Pamela Brown to discuss how the White House has not yet ruled out the possibility of American boots on the ground in Iran.

    5:52 • Source: CNN

    Politics of the Day 11 videos

    Video Ad Feedback

    Democratic Rep. Mike Quigley: Trump is talking about escalation in Iran “flippantly”

    Video Ad Feedback

    Democratic Rep. Mike Quigley: Trump is talking about escalation in Iran “flippantly”

    5:52

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Hours-long TSA lines amid partial government shutdown

    0:30

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘Get used to it’: Jake Tapper responds to Trump admin’s criticism of Iran war coverage

    3:26

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘Beautiful’: Scholar reacts to former President Obama seemingly criticizing current administration

    2:04

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Trump touts ongoing Middle East conflict a success as the DHS Secretary is ousted

    4:50

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘Have I Got News For You ’ comedians roll the tape on Markwayne Mullin

    1:56

    Now playing

    • Source: CNN

    CNN Investigates: US-Israeli strikes hit dangerously close to hospitals

    3:28

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Dana Bash interviews President Trump about the war with Iran

    5:29

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Trump ousts Noem as frustrations build among White House officials and GOP lawmakers

    2:11

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Democrat who sparred with Noem reacts to her firing

    0:37

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Mike Pence: History will record Trump “made the right call”

    1:09

    Now playing

    • Source: CNN

    See more videos

    Ad Feedback

  • Anthropic起诉五角大楼及特朗普政府,指控其因”供应链风险” designation而打击该公司


    By Stefan Becket
    Updated on: March 9, 2026 / 1:17 PM EDT / CBS News

    Washington— 周一, Anthropic 起诉国防部及其他联邦机构,指控特朗普政府将其列为供应链风险并禁止政府部门使用其技术,这是围绕该公司强大人工智能模型的激烈争议中的最新篇章。

    在向美国北加州联邦地区法院提交的一份48页的诉讼中,Anthropic称五角大楼和特朗普总统对该公司的惩罚行为”前所未有的且非法”。

    “宪法不允许政府滥用其巨大权力来惩罚因行使受保护言论而遭受处罚的公司。没有任何联邦法规授权此处所采取的行动。Anthropic将司法机构作为最后手段,以维护自身权利并制止行政部门非法报复的行为,”诉讼文件中写道。

    该公司同时提起了另一项范围较窄的诉讼,要求美国哥伦比亚特区巡回上诉法院审查五角大楼关于其构成供应链风险的裁定。联邦法律赋予该法院审查该裁定的管辖权。

    这场争议源于Anthropic试图对军方使用Claude(唯一获授权用于机密网络的人工智能模型)施加限制。该公司要求五角大楼保证Claude不会被用于大规模监控美国公民或驱动致命性自主武器。五角大楼则坚持Claude应能用于”所有合法用途”。

    双方在2月27日的最后期限前未能解决冲突。特朗普总统宣布他正命令所有联邦机构”立即停止使用Anthropic的技术”。国防部长Pete Hegseth表示,Anthropic将被列为供应链风险并切断国防合同,在六个月内逐步淘汰其技术。上周,CBS新闻报道称,在美以与伊朗的战争期间,五角大楼仍在继续使用Claude。

    Hegseth上周正式发布了供应链风险裁定。Anthropic的诉讼要求法院阻止Hegseth的命令,并宣布该命令”任意、反复无常、滥用自由裁量权且违反法律”。该公司还要求法院认定总统无权下令其他政府部门与Anthropic断绝联系。

    “Anthropic与联邦政府的合同已被取消。与私营部门的当前和未来合同也存疑,这在短期内危及数亿美元的资金,”诉讼文件中称,”除了这些直接经济损害外,Anthropic的声誉和核心第一修正案自由正受到攻击。若没有司法救济,这些损害将在未来几周和几个月内进一步加剧。”

    诉讼指控政府”试图摧毁世界增长最快的私营公司之一所创造的经济价值,而该公司在负责任地开发对我国至关重要的新兴技术方面处于领先地位”。

    “被质疑的行动对Anthropic造成了立即且不可弥补的损害;对那些言论将受到压制的人造成了损害;对那些能继续从该公司创造的经济价值中获益的人造成了损害;以及对应就人工智能在战争和监控中的意义进行广泛对话和辩论的全球公众造成了损害,”诉讼继续称,”对被质疑的行动没有任何正当理由。法院应宣布其非法,并禁止被告采取任何执行这些行动的步骤。”

    五角大楼发言人拒绝就正在进行的诉讼置评。

    白宫女发言人Liz Huston在一份声明中表示,总统”绝不会允许激进的左翼、觉醒公司通过规定世界上最强大军队的运作方式来危害国家安全”。

    “在特朗普政府领导下,我们的军队将遵守美国宪法——而不是任何觉醒的人工智能公司的服务条款,”她说。

    Anthropic诉五角大楼
    第48页

    Anthropic sues Pentagon, Trump administration over “supply chain risk” designation

    By Stefan Becket
    Updated on: March 9, 2026 / 1:17 PM EDT / CBS News

    Washington— Anthropic sued the Defense Department and other federal agencies on Monday over the Trump administration’s move to designate it a supply chain risk and eliminate its use across the government, the latest chapter in a bitter dispute over the firm’s powerful artificial intelligence model.

    In a 48-page lawsuit filed in the U.S. District Court for the Northern District of California, Anthropic said efforts by the Pentagon and President Trump to punish the company were “unprecedented and unlawful.”

    “The Constitution does not allow the government to wield its enormous power to punish a company for its protected speech. No federal statute authorizes the actions taken here. Anthropic turns to the judiciary as a last resort to vindicate its rights and halt the Executive’s unlawful campaign of retaliation,” the filing said.

    The company filed a separate, narrower suit asking the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia to review the Pentagon’s determination that it poses a risk to the supply chain. Federal law gives that court jurisdiction to review the finding.

    The dispute stems from guardrails that Anthropic sought to impose on the military’s use of Claude, the only AI model authorized for use on classified networks. The company sought assurances from the Pentagon that Claude would not be used for mass surveillance of U.S. citizens or to power lethal autonomous weapons. The Pentagon insisted that Claude be available for “all lawful use.”

    The two sides failed to resolve the conflict before a deadline of Feb. 27. Mr. Trump announced that he was ordering all federal agencies “to IMMEDIATELY CEASE all use of Anthropic’s technology.” Defense Secretary Pete Hegseth said Anthropic would be designated a supply chain risk and cut off from defense contracts, phasing out the technology over the course of six months. The Pentagon has continued to use Claude during the U.S. and Israeli war with Iran, CBS News reported last week.

    Hegseth formally issued the supply chain risk designation last week. Anthropic’s lawsuit asks the court to block Hegseth’s order and declare it as “arbitrary, capricious, an abuse of discretion, and contrary to law.” The company also asked the court to find that the president did not have the authority to order the rest of the government to cut ties with Anthropic.

    “Anthropic’s contracts with the federal government are already being canceled. Current and future contracts with private parties are also in doubt, jeopardizing hundreds of millions of dollars in the near-term,” the company’s lawsuit said. “On top of those immediate economic harms, Anthropic’s reputation and core First Amendment freedoms are under attack. Absent judicial relief, those harms will only compound in the weeks and months ahead.”

    The lawsuit accused the administration of “seeking to destroy the economic value created by one of the world’s fastest-growing private companies, which is a leader in responsibly developing an emergent technology of vital significance to our Nation.”

    “The Challenged Actions inflict immediate and irreparable harm on Anthropic; on others whose speech will be chilled; on those benefiting from the economic value the company can continue to create; and on a global public that deserves robust dialogue and debate on what AI means for warfare and surveillance,” the suit continued. “There is no valid justification for the Challenged Actions. The Court should declare them unlawful and enjoin Defendants from taking any steps to implement them.”

    A Pentagon spokesperson declined to comment on pending litigation.

    In a statement, White House spokeswoman Liz Huston said the president “will never allow a radical left, woke company to jeopardize our national security by dictating how the greatest and most powerful military in the world operates.”

    “Under the Trump Administration, our military will obey the United States Constitution — not any woke AI company’s terms of service,” she said.

    Anthropic’s lawsuit against the Pentagon
    Page of 48

    Eleanor Watson and Jacob Rosen contributed to this report.

  • 白宫解雇共和党籍国家运输安全委员会成员,该成员称此举为“政治报复”


    2026年3月9日美国东部时间下午1:35 / 《华盛顿邮报》

    去年华盛顿发生致命的美国航空公司坠机事件后,J. 托德·英曼(J. Todd Inman)曾频繁代表国家运输安全委员会出席新闻发布会。

    J. Todd Inman, member of the National Transportation Safety Board, speaks to reporters Feb. 1, 2025, at Reagan National Airport. (Pete Kiehart/For The Washington Post)

    作者:娜塔莉·艾莉森(Natalie Allison)

    据报道,因存在上班期间饮酒及其他指控的不当行为,白宫解雇了国家运输安全委员会(NTSB)的一名共和党籍成员。去年华盛顿发生致命的美国航空公司坠机事件后,J. 托德·英曼(J. Todd Inman)曾频繁代表该机构出席新闻发布会,他在向《华盛顿邮报》发表的声明中称此次解雇是“政治报复行为”。

    White House fires GOP NTSB member, who calls it ‘political hit job’

    March 9, 2026 at 1:35 p.m. EDT Today at 1:35 p.m. EDT / The Washington Post

    J. Todd Inman frequently represented the National Transportation Safety Board in news conferences after the deadly American Airlines crash in D.C. last year.

    J. Todd Inman, member of the National Transportation Safety Board, speaks to reporters Feb. 1, 2025, at Reagan National Airport. (Pete Kiehart/For The Washington Post)

    By Natalie Allison

    The White House fired a Republican member of the National Transportation Safety Board following reports of him drinking on the job, among other alleged misconduct. J. Todd Inman, who frequently represented the organization during news conferences after the deadly American Airlines crash in D.C. last year, called the firing a “political hit job” in a statement to The Washington Post.

  • 加州众议员凯文·凯利退出共和党成为独立人士,约翰逊的多数优势复杂化


    更新于:2026年3月9日 / 美国东部时间下午2:35 / CBS新闻

    华盛顿 — 加利福尼亚州众议员凯文·凯利周一表示,他立即退出共和党,成为独立人士。

    “我今天还要求美国众议院书记员在官方名册中反映这一变动,”凯利在与记者的电话会议中说道。

    这一举措使众议院议长迈克·约翰逊本就狭窄的多数优势变得复杂,但凯利表示,他计划“在本届任期剩余时间内继续与共和党核心小组保持合作”。

    “我最初就是以共和党人的身份当选的,”他说。

    但凯利不愿透露在程序性投票中他是否会成为约翰逊可靠的支持者。路易斯安那州共和党人约翰逊在所有议员出席并投票的情况下,最多只能失去一张选票。

    2026年2月11日,众议院司法委员会听证会上,众议员凯文·凯利就司法部长帕姆·邦迪提出质询。 汤姆·威廉姆斯/国会摄影社/盖蒂图片社

    凯利的党派转换意味着共和党目前拥有217个席位,民主党214个席位,另有3个空缺。凯利是众议院中唯一的独立人士。

    凯利称,他上周末与约翰逊就自己的计划进行了简短讨论。

    当被问及他的举动是否可被视为与共和党决裂时,凯利表示,他会“将其描述为我对党派对立本身的不满”。

    凯利上周五宣布,他将以独立人士身份参加加利福尼亚州新划定的第6国会选区的竞选,并表示“政治分裂已成为我国的一个严重问题”。

    “众所周知,我一直对国会中的极端党派对立感到沮丧,有时甚至感到厌恶。在过去一年中,这导致了美国历史上最长的政府停摆、医疗保健成本大幅上涨,当然还有一场毫无意义的重新划分选区之战。‘杰里米德林格’(选区操纵)的泛滥已从得克萨斯州蔓延到加利福尼亚州,再到全国各州。两党都难辞其咎,”他上周五表示。

    这位连任两届的国会议员批评了约翰逊对去年10月至11月持续43天的政府停摆的处理方式。他还在上年末与自己的党派决裂,推动就现已到期的《平价医疗法案》(ACA)增强版保费税收抵免进行投票。最近,他还帮助否决了一项关键程序性投票——该投票本会禁止议员推翻特朗普总统全面的全球关税政策。

    Rep. Kevin Kiley leaves GOP to become an independent, complicating Johnson’s majority

    Updated on: March 9, 2026 / 2:35 PM EDT / CBS News

    Washington — Rep. Kevin Kiley of California said Monday he was immediately leaving the Republican Party to become an independent.

    “I’m also today asking the clerk of the U.S. House of Representatives to have that reflected in the official roster,” Kiley said in a call with reporters.

    The move complicates House Speaker Mike Johnson’s narrow majority, though Kiley said he plans to caucus with the Republican Party “for the remainder of this term.”

    “That is how I was elected to begin this term,” he said.

    But Kiley would not say whether he would be a reliable vote for Johnson during procedural votes. Johnson, a Louisiana Republican, can afford to lose one vote, if all members are present and voting.

    Rep. Kevin Kiley questions Attorney General Pam Bondi during the House Judiciary Committee hearing on Feb. 11, 2026. Tom Williams/CQ-Roll Call, Inc via Getty Images

    Kiley’s switch means Republicans now hold 217 seats compared with Democrats’ 214, with three vacancies. Kiley is the only independent in the lower chamber.

    Kiley said he had a brief discussion with Johnson over the weekend about his plans.

    Asked whether his move could be framed as a falling out with the Republican Party, Kiley said he would “characterize it as my frustration with partisanship itself.”

    Kiley announced Friday he would run in California’s newly drawn 6th Congressional District as an independent, saying “political division has become a serious problem for our country.”

    “It is no secret I’ve been frustrated, at times disgusted, by the hyper-partisanship in Congress. In the last year it’s led to the longest government shutdown in U.S. history, a massive increase in healthcare costs, and of course, a pointless redistricting war. The epidemic of gerrymandering has spread from Texas to California to states all across the country. Both parties are complicit,” he said Friday.

    The two-term congressman was critical of Johnson’s handling of the 43-day government shutdown that stretched from October to November. He also broke with his party to help force a vote on the now-expired Affordable Care Act enhanced premium tax credits at the end of last year. More recently, he helped sink a key procedural vote that would have barred lawmakers from overturning President Trump’s sweeping global tariffs.

  • 关于伊朗战争的7个重大政治问题


    分析:艾伦·布莱克 | 47分钟前 | 发布于 2026年3月9日,美国东部时间下午2:37

    唐纳德·特朗普总统在前往迈阿密的空军一号上,与国防部长彼得·赫格塞斯一同向记者发表讲话。

    Kevin Lamarque/路透社

    伊朗战争已进入第二周,尚未出现缓和或结束的迹象。

    但随着中东地区战火蔓延,美国国内政治立场已逐渐分化。

    以下是关于这场战争及未来局势的一些最大政治问题。

    战争会真的短暂结束吗?


    唐纳德·特朗普总统此前发动的军事打击似乎并未对其造成明显伤害,很大程度上是因为这些行动持续时间极短。去年对伊朗核设施的打击和今年1月推翻委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗的行动虽然支持率不高,但都只是单日行动。

    与伊朗的战争则截然不同,目前尚不清楚其持续时间。

    特朗普及其团队提出了各种不同的时间表,从几天到四周、六周,甚至无限期。

    关键是,政府设定了雄心勃勃的目标。

    其中一个目标是防止伊朗获得核武器。但这可能需要更长时间的战争,甚至可能包括部署美军特种部队夺取核材料。

    特朗普周五表示,战争结束不会通过谈判,而只能以伊朗“无条件投降”告终。(伊朗同样表示无意外交谈判。)

    这一切听起来都像是这场战争可能会持续一段时间——至少在特朗普坚持其要求的情况下。

    这无疑会考验美国人显然有限的耐心。

    公众支持率会上升吗?


    与此前的伊朗打击行动和委内瑞拉行动一样,这场战争目前并不受欢迎。根据CNN、路透社-益普索、福克斯新闻、《华盛顿邮报》和全国广播公司新闻的民调显示,平均支持率落后反对率12个百分点。

    短期内似乎很难提升其支持率。

    可能提升支持率的因素包括:伊朗最终投降并同意核限制,以及伊朗领导层放弃国家控制权。

    但前者更像是长期目标。而后者在本周末遭遇挫折——据透露,已故最高领袖阿里·哈梅内伊的儿子穆贾塔巴·哈梅内伊将继位。

    支持率会下降吗?


    短期内战争支持率更有可能下降。

    一个原因是油价。特朗普曾将其上任后油价小幅下跌视为其降低油价能力的证明。但目前美国正经历历史上最严重的石油供应中断,油价飙升。

    特朗普称油价上涨是暂时的,是“为和平与安全付出的很小代价”。但尚不清楚美国人是否认为伊朗构成足够威胁来证明油价上涨的合理性。考虑到通胀对2026年中期选举中共和党人的影响,一些右翼人士可能担心战争长期化。

    路透社-益普索民调显示,45%的美国人,甚至34%的共和党人表示,油价上涨会让他们更反对这场战争。

    特朗普过去在采取的行动造成重大经济代价后曾改变立场——包括在金融市场反应负面后取消关税。

    另一个重大变量是美军伤亡人数,尤其是地面部队部署。

    在伊朗冲突中阵亡的七名美国士兵(美军公布的照片)

    从左上角到右上角:科迪·霍尔克上尉、妮可·阿莫一等军士、诺亚·泰特金斯一等军士、德克兰·科迪军士。
    从左下角到右下角:杰弗里·奥布莱恩少校、罗伯特·马赞三级准尉、本杰明·彭宁顿军士。

    周日消息称,第七名士兵在战争中阵亡,政府已明确表示对前六名士兵阵亡情况的报道非常敏感。地面部队部署将面临更多伤亡风险,但政府尚未排除这一选项。

    路透社-益普索民调显示,54%的美国人,42%的共和党人表示,更多伤亡可能让他们更反对这场战争。

    目前需要关注的最后一个重大问题是关于袭击伊朗小学造成数十名儿童死亡的调查。

    虽然尚未确定责任方(五角大楼表示正在调查),但越来越多的证据指向美国。

    救援人员和居民在伊朗米纳布一所女子小学遇袭后搜寻废墟(2月28日)

    这一事件可能损害民众对政府继续这场战争的信任。

    福克斯新闻主持人劳拉·英格拉汉姆周一警告政府称:“必须尽快完成调查并正面回应此事。”

    “这场战争中可怕的意外悲剧,”她补充道。

    共和党人会继续支持特朗普吗?


    这一点似乎已成老生常谈。当特朗普发动的军事打击与其以往声称的“非干涉主义”立场相悖时,我们总会询问“MAGA(特朗普支持者)是否会支持他”。

    此前几次军事打击前,MAGA选民也曾表示怀疑,但最终还是支持了特朗普。

    但这种初始怀疑仍然重要——当前冲突中特朗普支持者的支持力度似乎也有所减弱。

    例如,CNN的民调显示,77%的共和党人表示支持特朗普最近的打击行动,但仅有37%“强烈支持”。

    此外,梅根·凯利等右翼有影响力人士的反对声音较之前有所增加。他们可能会以我们前所未见的方式组织反对力量。

    这并不意味着大多数MAGA支持者会因此反特朗普。但如果其核心支持者的支持率下降,将难以维持长期战争。

    政府能否确定一个站得住脚的战争理由?


    迄今为止,这场战争最奇怪的方面是政府似乎无法确定一个明确的战争理由。

    战争进行约一周半后,官员们仍在测试不同的理由,看哪种能被公众接受。

    理由演变过程如下:

    • 最初声称伊朗即将获得核弹材料。
    • 随后称伊朗即将拥有洲际弹道导弹(ICBM)打击美国本土的能力。
    • 战争开始后,称以色列将打击伊朗,而伊朗将报复性打击美国目标,因此伊朗对美国构成迫在眉睫的威胁。
    • 接着又声称无论以色列是否行动,伊朗都会攻击美国。
    • 本周末,特朗普在接受美国广播公司采访时称,伊朗“计划攻击整个中东地区,接管整个中东”。

    这些理由并非完全互斥,但根据现有信息,大部分理由都值得怀疑。(例如,特朗普此前称已“彻底摧毁”伊朗核计划,但美国情报部门并不支持这一说法。)一些新理由在之前就已提出(如果属实的话),显得有些牵强。

    如果政府无法明确为何发动战争,这将成为其长期面临的政治难题。

    这对美国支持以色列意味着什么?


    美国人对以色列的支持在近几个月和几年中已显著下降。

    战争开始前一天,盖洛普民调显示,25年来首次出现美国人对以色列的同情度低于巴勒斯坦人的情况。在此之前,以色列在该指标上一直领先30-40个百分点。

    此外,美国国内反犹主义日益严重,尤其是在年轻人中。一些右翼知名人士也警告其阵营内反犹主义抬头。

    在这种背景下与以色列并肩作战似乎将引发一系列问题。

    毕竟,以色列在伊朗的目标可能与美国不同,其对某些战术的容忍度也可能不同。例如,以色列本周末对伊朗石油基础设施的袭击引发特朗普政府内部担忧,甚至鹰派共和党参议员林赛·格雷厄姆也敦促以色列谨慎行事。

    民主党人会保持统一反对立场吗?


    虽然民主党人已明确反对这些打击行动,且民意支持他们的立场,但这并不意味着该问题对民主党没有潜在风险。

    部分民主党人是伊朗强硬派。四名众议院民主党议员上周投票反对限制特朗普战争权力的法案。参议院民主党领袖查克·舒默在反对打击伊朗的立场上有时也不如党内基层期望的那样坚定。

    此外,关于可能的战争补充拨款法案,民主党人将如何应对?

    他们会完全反对吗?还是可能被指责不支持军队?

    康涅狄格州参议员克里斯·墨菲告诉CNN的马努·拉朱,战争反对者不应“支持任何额外的伊朗战争拨款”。但佛罗里达州众议员贾里德·莫斯科维茨持不同观点:“在战争期间削减军费似乎不是正确的做法。”

    20年前反对伊拉克战争时,类似的资金问题曾导致民主党分裂。艰难的投票可能即将到来。

    7 big political questions about the war with Iran

    Analysis by Aaron Blake | 47 min ago | PUBLISHED Mar 9, 2026, 2:37 PM ET

    President Donald Trump, with Secretary of Defense Pete Hegseth at his side, speaks to reporters aboard Air Force One on a flight to Miami on Saturday.

    Kevin Lamarque/Reuters

    The war with Iran is now beginning its second full week, with no signs of de-escalation or conclusion on the horizon.

    But as the fighting has raged in the Middle East, the political lines have been drawn in the US.

    Here are some of the biggest political questions about the war and what happens next.

    Will it actually be short?


    President Donald Trump’s previous foreign strikes haven’t seemed to measurably hurt him, in large part because of how short-lived they were. Striking Iran’s nuclear facilities last year and ousting Venezuelan President Nicolás Maduro in January weren’t popular, but they were one-day operations.

    The war with Iran is different, and it’s not clear how long it will last.

    Trump and his team have thrown out vastly different timetables, ranging from a few days to four weeks to six weeks to indefinite.

    And crucially, the administration has set ambitious goals.

    One of them is preventing Iran from ever obtaining a nuclear weapon. But that could seemingly involve a lengthier war and possibly measures such as deploying US special forces to seize nuclear materials.

    Trump on Friday suggested the conclusion to the war would not be negotiated; rather, it would end only with Iran’s “unconditional surrender.” (Iran has likewise said it has no interest in diplomacy.)

    All of which sounds a lot like this could drag on for a while — at least, to the extent Trump sticks to his demands.

    And that could certainly test Americans’ apparently limited patience.

    Could public support rise?


    This war, like the previous Iran strikes and the Venezuela operation, is not popular. Across surveys from CNN, Reuters-Ipsos, Fox News, The Washington Post and NBC News, it’s an average of 12 points underwater.

    It would seem difficult to make it popular any time soon.

    A few things that could increase support seem to include if Iran ultimately does surrender and agrees to nuclear restrictions, and if its leadership gives up control of the country.

    But the former is more of a long-term goal. And the latter suffered a setback this weekend when we learned that the late Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei’s son, Mojtaba Khamenei, will succeed him.

    Will support fall?


    It seems more likely that the war could become less popular, at least in the near term.

    One reason is gas prices. Trump has hailed a modest decline since he’s been back in office as proof of his ability to lower prices. But we’re now experiencing the biggest oil disruption in history and surging prices across the country.

    Trump says the higher gas prices are temporary and a “very small price to pay” for peace and security. But it’s not clear that Americans see Iran as enough of a threat to justify the price. And given how much of a problem inflation may be for Republicans in the 2026 midterm elections, some on the right might worry about a prolonged war.

    The Reuters-Ipsos poll showed 45% of Americans and even 34% of Republicans said higher gas and oil prices would make them more likely to oppose the war.

    Trump has reversed course before when his moves had big financial costs — including on tariffs after the financial markets reacted negatively.

    Another big X factor is whether we see more troop deaths and even boots on the ground.

    The seven US soldiers killed during the Iran conflict are seen in these images released by the US Army. From top left to right, Capt. Cody Khork, Sgt. 1st Class Nicole Amor, Sgt. 1st Class Noah Teitjens and Sgt. Declean Coady. From bottom left to right, Maj. Jeffrey O’Brien, Chief Warrant Officer 3 Robert Marzan and Sgt. Benjamin N. Pennington.

    US Army

    We learned Sunday that a seventh soldier has died in the war, and the administration has made clear it’s quite sensitive to the amount of coverage the first six received. Boots on the ground would risk many more deaths and casualties, but the administration hasn’t ruled out that option.

    The Reuters-Ipsos poll showed 54% of Americans and 42% of Republicans said more deaths could turn them more against the war.

    And the final big one to watch right now is what we learn about the strike that killed scores of children at an Iranian elementary school.

    While we haven’t gotten definitive word about who was responsible — the Pentagon has said it’s investigating — the evidence increasingly points toward the United States.

    Rescue workers and residents search through the rubble after a strike on a girls’ elementary school in Minab, Iran, on February 28.

    Abbas Zakeri/Mehr News Agency/AP

    It’s the kind of episode that could damage people’s faith in the administration to prosecute this war.

    Fox News host Laura Ingraham has warned the administration about this, saying Monday that it “must wrap its investigation and address [it] head-on.”

    “Horrible unintended tragedy of this war,” she added.

    Do Republicans stay on board with Trump?


    It’s a tired storyline at this point. When Trump has launched military strikes that fly in the face of his past claims to be a noninterventionist, we’ve asked whether MAGA will stand behind him.

    Repeatedly now, MAGA voters have been skeptical before those previous strikes but then jumped on board.

    But that initial skepticism still matters — as does the apparent softness of the support from Trump’s base for the current conflict.

    CNN’s poll, for instance, showed 77% of Republicans said they supported Trump’s most recent strikes, but just 37% supported them “strongly.”

    There’s also an uptick in opposition from right-wing influencers — people like Megyn Kelly — relative to previous strikes. It seems possible they could marshal opposition in ways we haven’t previously seen.

    That doesn’t mean a majority of MAGA is going to turn on Trump over this. But if support among his base does drop, that would make it difficult to press forward with a prolonged war.

    Can the administration settle on a justification — and one that holds up?


    Perhaps the most bizarre aspect of this war so far is how the administration can’t seem to settle on a justification for it.

    About a week and a half in, officials still appear to be road-testing different rationales and seeing what might stick.

    Here’s the progression:

    • First it was that Iran was close to nuclear bomb material.
    • Then it was that Iran was close to being able to strike the US homeland with an intercontinental ballistic missile, or ICBM.
    • Then, once the war started, it was because Israel was going to strike Iran, and Iran would have retaliated by striking US targets. Ipso facto, Iran was an imminent threat to the US.
    • Then it was that Iran was going to strike the US regardless of what Israel did.
    • And now, this weekend, Trump wagered to ABC News that Iran’s “plan was to attack the entire Middle East, to take over the entire Middle East.”

    Not all of these are mutually exclusive. But most of them are dubious based upon what we know. (For instance, Trump previously said he “obliterated” Iran’s nuclear program in the strikes just nine months ago, and US intelligence doesn’t back up the ICBM claim.) Some of the newer claims are odd given they’re the kinds of things you would seemingly have said earlier (if they were true, at least).

    To the extent the administration can’t even pin down why the US is fighting this war, that would seem to be a political problem for how it will be viewed over the longer term.

    What does it mean for US support for Israel?


    Americans’ support for Israel had already declined markedly in recent months and years.

    Just a day before the war began, Gallup released a poll showing that, for the first time in a quarter-century of polling, Americans no longer sympathized more with the Israelis than with the Palestinians. Israel has generally led on that measure by 30 to 40 points.

    Flames and smoke rise from an oil storage facility struck during the US-Israeli military campaign in Tehran, Iran, on Saturday.

    Alireza Sotakbar/ISNA/AP

    We’ve also seen growing evidence of antisemitism in the United States, particularly among young people. And some prominent figures on the right have warned about rising antisemitism in their ranks.

    Going to war alongside Israel amid all that would seem to open up Pandora’s box.

    Israel’s goals in Iran, after all, could be different from the United States’ goals, as could its tolerance for certain tactics. Its weekend attacks on Iranian oil infrastructure, for example, prompted concerns within the Trump administration, and even the hawkish GOP Sen. Lindsey Graham is urging Israel to exercise caution.

    Will Democrats put up a united opposition?


    While Democrats have been opposed to these strikes and seem to have public opinion on their side, that doesn’t mean the issue isn’t without pitfalls for them.

    Some of them are Iran hawks. Four House Democrats voted against limiting Trump’s authority last week. Senate Democratic Leader Chuck Schumer has also at times been more muted in his opposition to striking Iran than some in the base would like.

    And then there’s what Democrats do about a possible supplemental funding bill to support the war.

    Do they oppose it outright? Or does that risk looking like they aren’t supporting the military?

    Sen. Chris Murphy of Connecticut told CNN’s Manu Raju that opponents of the war shouldn’t “support an additional dollar for Iran.” But Rep. Jared Moskowitz of Florida had a different view: “The idea of defunding them in the middle of that, that doesn’t seem like the right move to me.”

    This funding issue split Democrats when opposition to the Iraq War increased two decades ago. And tough votes could lay ahead.

  • 新闻


    在一年多一点的时间里,美国在加勒比海对与所谓贩毒网络有关的船只发动了数十次空袭,在红海对胡塞武装发动持续行动,抓捕了委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗,打击了伊朗核设施,现在又开始了一场旨在削弱德黑兰导弹、无人机和指挥基础设施的长期军事行动。

    这一行动节奏标志着近年来美国力量投送最积极的时期之一,行动范围涵盖拉丁美洲、中东和关键海上走廊。

    对战争部长彼得·赫格斯泰斯(Pete Hegseth)而言,这也代表了一个惊人的转变。

    在2024年总统大选前,他称自己是一名”正在恢复的新保守主义者”,对自己支持伊拉克战争时期的干预主义表示遗憾,并警告不要进行无休无止的战争。

    几位分析人士表示,该政府施政方针的显著特点可能较少关乎意识形态演变,而更多关乎协调与执行。

    “与特朗普第一任期不同,特朗普现在的内阁成员——赫格斯泰斯、卢比奥等——都明白总统才是老板,”大西洋理事会国防战略家马修·克罗尼格(Matthew Kroenig)表示。”在特朗普第一任期,一些内阁官员认为他们的工作是把美国从特朗普手中拯救出来,也就是所谓的’房间里的成年人’。我认为很明显,总统希望朝这个方向前进,我认为赫格斯泰斯认为自己是在支持总统的愿景。”

    ‘……领导力的验证’

    这种凝聚力与一种冒险的模式相吻合。

    该政府的几项最重要军事行动——从委内瑞拉到胡塞武装,再到当前的伊朗行动——都有升级的潜在风险。

    一些战略家表示,这些干预行动初期相对缺乏反击,可能强化了该政府升级伊朗战场的意愿。

    “我不确定我会建议这样做,”克罗尼格谈到伊朗行动时说。”这相当冒险,但到目前为止进展顺利。”

    伊朗的导弹发射量有所下降。地区盟友也没有倒戈。

    然而,这是否构成战略成功取决于衡量标准。

    赫格斯泰斯的前五角大楼顾问贾斯汀·富尔彻(Justin Fulcher)认为,行动的初期阶段反映了他所说的”战略清晰度的回归”。

    “威慑力只有在我们的盟友真正相信,如果特朗普总统说了什么,我们就会支持他,才具有可信度,”富尔彻表示。”这是对赫格斯泰斯部长和特朗普总统领导能力的验证。”

    赫格斯泰斯是一名曾在伊拉克和阿富汗服役的前陆军军官,他认为当前的行动与那些冲突几乎没有相似之处。

    “这不是伊拉克,这不是没完没了的战争。我两者都经历过,”赫格斯泰斯在3月初的新闻发布会上表示。”我们这一代人更清楚,现任总统也一样。”

    在另一次采访中,他补充道:”这不是从美国角度重塑伊朗社会。我们试过了,美国人民已经拒绝了这种做法。”

    美国企业研究所(American Enterprise Institute)这一倾向保守的智库高级研究员丹妮尔·普莱卡(Danielle Pletka)表示,这场行动大体上按预期展开。

    “我认为事情进展得相当顺利,”普莱卡指出防空系统被削弱,并描述伊朗多次误判。”他们真正做的只是让所有人都很愤怒,这是他们的一个非常糟糕的计算。”

    同时,她警告不要将该政府的行动解读为固定教义的一部分。

    “我不认为这是教义性的,”普莱卡说。”我认为这是临时决定的。”

    一些长期支持特朗普的人表示,当前冲突并非他们对特朗普的预期——特朗普曾以结束战争和”美国优先”为竞选纲领。

    “这次感觉是最严重的背叛,因为这来自我们都认为不同且说过不再(介入)的那个人和政府,”佐治亚州共和党众议员玛乔丽·泰勒·格林(Marjorie Taylor Greene)在X平台(原推特)上写道。”相反,我们却在为以色列对伊朗发动战争,这将成功颠覆伊朗政权。又一场为他国政权更迭的对外战争,为了什么?”

    在普莱卡看来,总统展示了先尝试外交、只有在认定谈判无诚意时才转向武力的模式。她认为这种姿态将当前局势与过去的干预区分开来。

    她还强调,大部分行动功劳应归于职业军人领导。

    “这次行动的计划归功于美国军方、中央司令部指挥官和参谋长联席会议主席,”她说。

    ‘成功与精准’

    这种区分使得将当前态势单纯归因于赫格斯泰斯个人世界观变得复杂。尽管国防部长已成为该政府威慑政策的公开代言人,但高强度军事行动的执行很大程度上依赖职业军事领导。

    一些批评者认为,该政府尚未明确说明伊朗行动的最终目标。

    “彼得·赫格斯泰斯需要向他的老板确认目标是什么,”前国家安全顾问约翰·博尔顿(John Bolton)最近在CNN上说。”赫格斯泰斯如何解释我们已经改变了政权,但这并非我们的目标?我认为五角大楼的高层文职领导需要调整态度。我认为军方做得很好,但我对文职领导表示怀疑。”

    白宫对该行动的批评进行了有力反驳。

    白宫发言人安娜·凯利(Anna Kelly)周一表示,赫格斯泰斯”领导国防部的工作做得不可思议”,并指出”史诗级愤怒行动”及其他任务”持续取得成功”。

    凯利称,伊朗报复性袭击”下降了90%,因为国防部正在摧毁伊朗的弹道导弹能力”,并补充说赫格斯泰斯”每天都与特朗普总统密切合作”,确保美国军方”继续成为世界上最强大的战斗力量”。

    五角大楼也认同这一评估。

    “史诗级愤怒行动继续以压倒性的成功和精准推进,”五角大楼首席发言人肖恩·帕内尔(Sean Parnell)表示,称这是一场”坚决的全频谱行动”,旨在”彻底摧毁伊朗的恐怖网络或使其无条件投降”。

    另一些人则从更广泛的历史角度看待这一时刻。

    外交政策分析师彼得·多兰(Peter Doran)将此次行动描述为试图”以华盛顿的条件结束伊朗伊斯兰共和国对美国发动的47年战争”。

    “这是结束伊朗对美国发动的47年战争的明确努力,”多兰说。

    他认为,美国军队的出色表现可能会在中东之外产生影响,特别是对北京。

    “他们看起来不错,”多兰评价美军。”我希望这能对冒险主义起到抑制作用。”

    如果此次行动最终成功显著削弱伊朗军事基础设施,多兰认为这可能重塑中东格局,并扩大诸如更广泛的阿拉伯-以色列关系正常化等外交机会。

    “这将改变中东的一切,”他说。

    然而,即使支持者也承认长期影响仍不确定。在委内瑞拉,马杜罗的倒台标志着美国政策的重大转变,但他建立的统治机构大体上仍完好无损。

    削弱伊朗的导弹库存和无人机基础设施可能会争取时间,但这是否能产生持久威慑力,还是仅仅推迟重建,还有待观察。

    目前,该政府愿意承担有计算的风险并避免立即升级,强化了美国恢复自信的印象。这种自信是否转化为持久的战略收益,可能比之前的言论更能定义赫格斯泰斯的任期。

    赫格斯泰斯和五角大楼未回应置评请求。

    In a little over a year, the United States has carried out dozens of airstrikes on vessels in the Caribbean tied to alleged narco-trafficking networks, launched sustained operations against Houthi forces in the Red Sea, captured Venezuelan President Nicolás Maduro, struck Iranian nuclear facilities and now embarked on an extended military campaign aimed at degrading Tehran’s missile, drone and command infrastructure.

    The tempo marks one of the most assertive stretches of American force projection in recent years, spanning Latin America, the Middle East and critical maritime corridors.

    For War Secretary Pete Hegseth, it also represents a striking turn.

    Just before the 2024 presidential election, he described himself as a “recovering neocon,” expressing regret over his support for Iraq-era interventionism and warning against open-ended wars.

    Several analysts say the defining feature of the administration’s approach may be less about ideological evolution and more about alignment and execution.

    “Unlike in Trump one, everyone in Trump’s cabinet now — Hegseth, Rubio, etc. — understands that the president is the boss,” said Matthew Kroenig, a defense strategist at the Atlantic Council. “In Trump 1.0 you had some Cabinet officials who thought their job was to save the Republic from Trump, the so-called adults in the room. And so I think it’s pretty clear the president wanted to go in this direction, and I think Hegseth sees himself as supporting the president’s vision.”

    ‘Validation of … leadership’

    That cohesion has coincided with a pattern of risk-taking.

    Several of the administration’s most consequential military moves, from Venezuela to the Houthis to the current Iran campaign, carried the potential for escalation.

    Some strategists say the relative absence of early blowback from those interventions may have reinforced the administration’s willingness to escalate into the Iranian theater.

    “I’m not sure I would have advised this,” Kroenig said of the Iran operation. “It is pretty risky, but it’s going well so far.”

    Iranian missile launches have declined in volume. Regional allies have not broken ranks.

    Whether that constitutes strategic success, however, depends on the metric.

    Justin Fulcher, a former Pentagon adviser to Hegseth, argued the early phases of the campaign reflect what he described as a “return to strategic clarity.”

    “Deterrence is only credible when our allies actually believe that if President Trump says something, we will back it up,” Fulcher said. “This is a validation of Secretary Hegseth and President Trump’s leadership.”

    Hegseth, a former Army officer who served in both Iraq and Afghanistan, has argued that the current campaign bears little resemblance to those conflicts.

    “This is not Iraq. This is not endless. I was there for both,” Hegseth said at a press conference in early March. “Our generation knows better and so does this president.”

    In a separate interview, he added, “This is not a remaking of Iranian society from an American perspective. We tried that. The American people have rejected that.”

    Danielle Pletka, a senior fellow at the right-leaning American Enterprise Institute think tank, said the campaign has unfolded largely as expected.

    “I think things have gone reasonably well,” Pletka said, pointing to degraded air defenses and what she described as repeated miscalculations by Iran. “All they’ve really done is made everybody quite mad, and that was a really bad calculation on their part.”

    At the same time, she cautioned against interpreting the administration’s actions as part of a fixed doctrine.

    “I don’t think that it is doctrinal,” Pletka said. “I think this is ad hoc.”

    Some longtime Trump supporters have said the current conflict is not what they expected from Trump, who campaigned on ending wars and “America First.”

    “It feels like the worst betrayal this time because it comes from the very man and the admin who we all believed was different and said no more,” Rep. Marjorie Taylor Greene, R-Ga., wrote on X. “Instead, we get a war with Iran on behalf of Israel that will succeed in regime in Iran. Another foreign war for foreign people for foreign regime change. For what?”

    In Pletka’s view, the president has shown a pattern of attempting diplomacy first and shifting to force only when he concludes negotiations are unserious. She argues that posture distinguishes the current moment from past interventions.

    She also emphasized that much of the operational credit belongs to the professional military.

    “The planning behind this is credit to the U.S. military and to the CENTCOM commander and to the Chairman of the Joint Chiefs,” she said.

    ‘Success and precision’

    That distinction complicates efforts to attribute the current posture solely to Hegseth’s personal worldview. While the defense secretary has become a public face of the administration’s deterrence messaging, the execution of high-tempo campaigns rests heavily with career military leadership.

    Some critics argue the administration has yet to clearly articulate an end state for the Iran campaign.

    “Pete Hegseth needs to check with his boss on what the objective is,” former national security advisor John Bolton recently said on CNN. “How does Hegseth explain that we’ve already changed the regime, which wasn’t our objective? I think the Pentagon top leadership, civilian top leadership, needs some attitude adjustment. I think the military’s doing fine, but I wonder about the civilian leadership.”

    The White House pushed back forcefully on criticism of the campaign.

    Anna Kelly, a White House spokesperson, said Monday that Hegseth “is doing an incredible job leading the Department of War,” pointing to what she described as the “ongoing success of Operation Epic Fury” and other missions.

    Kelly said Iranian retaliatory attacks “have declined by 90 percent because the Department of War is destroying Iran’s ballistic missile capabilities,” and added that Hegseth works “in lockstep with President Trump every day” to ensure the U.S. military “continues to be the greatest, most powerful fighting force in the world.”

    The Pentagon echoed that assessment.

    “Operation Epic Fury continues to advance with overwhelming success and precision,” Chief Pentagon Spokesman Sean Parnell said, describing a “resolute, full-spectrum campaign” aimed at the “total dismantlement of Iran’s terrorist network or its unconditional surrender.”

    Others see the moment in broader historical terms.

    Peter Doran, a foreign policy analyst, described the campaign as a potential attempt to “end a 47-year war” waged by the Islamic Republic against the United States, but on Washington’s terms.

    “This is a clear effort to end a 47-year war that Iran has been waging against the United States,” Doran said.

    He argued that visible American military performance could reverberate beyond the Middle East, particularly in Beijing.

    “They look good,” Doran said of U.S. forces. “That will serve, I hope, as a disincentive for adventurism.”

    If the operation ultimately succeeds in significantly degrading Iran’s military infrastructure, Doran argued, it could reshape the Middle East and expand diplomatic opportunities such as broader Arab-Israeli normalization.

    “It changes everything in the Middle East,” he said.

    Yet even supporters acknowledge that long-term effects remain uncertain. In Venezuela, Maduro’s removal marked a dramatic shift in U.S. policy, but the governing apparatus he built remains largely intact.

    Degrading missile stockpiles and drone infrastructure in Iran may buy time, but whether it produces durable deterrence or simply postpones reconstitution remains to be seen.

    For now, the administration’s willingness to take calculated risks and its ability to avoid immediate escalation have reinforced the perception of restored American assertiveness. Whether that assertiveness translates into lasting strategic gains will likely define Hegseth’s tenure far more than the rhetoric that preceded it.

    Hegseth and the Pentagon did not respond to requests for comment.