分类: 未分类

  • 参议院共和党人上周确认了六位唐纳德·特朗普总统的司法提名人,继续以快速节奏尽可能多地批准其候选人。


    虽然参议院共和党人正快速推进特朗普司法提名人的确认,但总统及其部分盟友希望废除参议院一项有着一个多世纪历史的传统,该传统为司法提名程序提供两党制衡机制。

    他们声称蓝 slips 传统正在阻碍共和党人确认候选人,并指责民主党人将这一程序作为人质。

    “废除蓝 slips 将是一个巨大的错误,”北卡罗来纳州共和党参议员汤姆·蒂利斯告诉福克斯新闻数字频道。

    蒂利斯与其他几位共和党人一样,认为蓝 slips 是少数党(民主党)的宝贵工具,并且不可避免地,当民主党重新控制上议院时,共和党人将需要利用这一传统为自己谋利。

    自特朗普第二任期开始以来,参议院已确认了33名法官,这一数字远超他在白宫第一任期内通过上议院的司法提名人总数(包括美国检察官、地区和巡回法院法官)。

    在其第一任期的第一年,参议院确认了19名第三条宪法法官,其中包括最高法院大法官尼尔·戈萨奇。

    尽管共和党人的确认速度远超特朗普第一次任期,但前总统乔·拜登领导下的民主党人在这一指标上仍超过了他们。拜登在其任期的第一年确认了42名司法提名人。

    参议院能否超过特朗普第一任期内总共234名司法提名人的最终数量仍有待观察,但目前蓝 slips 似乎安然无恙。

    尽管如此,特朗普去年年底在椭圆形办公室抨击这一做法,称共和党人应该“废除蓝 slips,因为作为共和党总统,我无法任命任何与美国检察官或法官相关的职位。”

    他对这一有着100多年历史的传统的不满,很大程度上源于去年阿丽娜·哈巴和林赛·哈利根的提名因蓝 slips 而被搁置。

    他将这种不满发泄在参议院司法委员会主席、爱荷华州共和党人查克·格拉斯利以及其他希望维持这一传统的共和党人身上。

    值得注意的是,格拉斯利在2017年修改了这一传统,允许巡回法院法官绕过该程序,从而在民主党反对的情况下进一步增加了共和党人能够确认的法官人数。

    当被问及参议院确认司法提名人的速度是否进一步证明蓝 slips 会继续存在时,格拉斯利告诉福克斯新闻数字频道:“这不需要成为一个当前的问题。”

    “因为这是一个110年的传统,参议院中的每个人都希望保留蓝 slips,”格拉斯利说。

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字频道报道美国参议院的记者。

    Senate Republicans confirmed half a dozen of President Donald Trump’s judicial nominees last week, continuing a quick pace to green-light as many of his picks as possible.

    While the Senate GOP is moving fast to confirm Trump’s judicial nominees, the president and some of his allies want to eviscerate an over-century-old tradition in the Senate that provides bipartisan guardrails to the judicial nomination process.

    They contend that the blue slip tradition is slowing down Republicans from being able to confirm picks, and that Democrats are holding the process hostage.

    “Nuking the blue slip would be a huge mistake,” Sen. Thom Tillis, R-N.C., told Fox News Digital.

    Tillis, like several other Republicans, has argued that the blue slips are a valuable tool of the minority, and that inevitably, the GOP would need to use the tradition to their advantage when Democrats regain control of the upper chamber.

    The Senate has confirmed 33 judges since the start of Trump’s second term, a figure that dwarfs the number of total judicial nominees, including U.S. attorneys, district and circuit court judges, moved through the upper chamber during his first go-round in the White House.

    During the first year of his first term, the Senate confirmed 19 Article III nominees, including Supreme Court Justice Neil Gorsuch.

    Though Republicans are far ahead of Trump’s first time clip, Democrats under former President Joe Biden still outpaced them in this metric. Biden clocked 42 total judicial nominees confirmed during the first year of his term.

    Whether the Senate can outpace Trump’s final total of 234 judicial nominees from his first term remains to be seen, but for now the blue slip appears to be safe.

    Still, Trump sounded off on the practice late last year in the Oval Office, arguing that the GOP should “get rid of blue slips, because, as a Republican President, I am unable to put anybody in office having to do with U.S. attorneys or having to do with judges.”

    Much of his frustration with the tradition, which has been around for over 100 years in the upper chamber, likely stemmed from the nominations of Alina Habba and Lindsey Halligan getting derailed by blue slips last year.

    He’s taken his frustrations out on Senate Judiciary Committee Chair Chuck Grassley, R-Iowa, a vocal proponent of the practice, and other Republicans that want to maintain the tradition.

    Notably, Grassley modified the tradition in 2017 to allow for circuit court judges to skirt the process, further boosting the number of judges Republicans were able to confirm under Trump despite Democratic objections.

    When asked if the Senate’s pace in confirming judicial nominees further affirmed that the blue slip was here to stay, Grassley told Fox News Digital, “It doesn’t need to be a present question.”

    “Because it’s a question of 110 years, and everybody in the Senate wants to maintain the blue slip,” Grassley said.

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

  • 美国食品药品监督管理局称诺和诺德减肥药物电视广告虚假或具误导性


    2026年2月9日 美国东部时间下午3:59 / 路透社

    (图片说明:2020年8月29日,美国马里兰州怀特橡树的美国食品药品监督管理局(FDA)总部外可见标识。路透社/Andrew Kelly/资料图片)

    2月9日(路透社)- 根据2月5日发出的一封信,美国食品药品监督管理局(FDA)称诺和诺德公司的减肥药物电视广告”虚假或具有误导性”。

    该卫生监管机构表示,该电视广告误导性地暗示, Wegovy(口服片剂形式)相较于其他属于GLP-1类别的减肥药物具有进步或改进。

    订阅路透社健康动态通讯,获取最新的医疗突破和医疗趋势。点击此处注册

    诺和诺德发言人安布尔·詹姆斯-布朗表示:”我们确认,诺和诺德收到了FDA关于Wegovy片剂电视广告的’无题信’,该广告自推出以来一直在播放——而非超级碗广告。”

    广告 · 继续滚动阅读

    FDA称,诺和诺德的直接面向消费者广告违反了《联邦食品、药品和化妆品法案》,并要求该制药商立即采取行动纠正任何违规行为,其中可能包括停止所有包含误导性声明的广告。

    詹姆斯-布朗补充道:”我们高度重视所有监管反馈,正在回应FDA的关切,以解决他们对广告呈现方式的疑虑。”

    FDA还指出,广告中的宣传语”更轻松生活”和”前进之路”误导性地暗示,与目前获批的其他GLP-1类治疗方法相比,Wegovy能带来额外的体重减轻效果,而这一点尚未得到证实。

    广告 · 继续滚动阅读

    FDA在信中表示:”此外,这些宣传语还误导性地暗示该药物除了身体减重之外还有其他益处,如情绪缓解、减轻心理负担、带来希望或为患者生活指明方向,将药物定位为解决更广泛生活挑战的方案,而非针对特定病症的治疗方法,而这也未得到证实。”

    FDA还指出,该广告包含某些画面中文字与音频不符的情况。

    路透社记者斯里帕纳·罗伊(Sriparna Roy)报道;维贾伊·基肖尔(Vijay Kishore)和艾伦·巴罗纳(Alan Barona)编辑

    US FDA says Novo’s obesity pill TV ad is false or misleading

    February 9, 2026 3:59 PM UTC / Reuters

    节点运行失败

    Signage is seen outside of the Food and Drug Administration (FDA) headquarters in White Oak, Maryland, U.S., August 29, 2020. REUTERS/Andrew Kelly/File Photo

    Feb 9 (Reuters) – The U.S. Food and Drug Administration said a television advertisement for Novo Nordisk’s weight-loss pill is “false or misleading,” according to a letter dated February 5.

    The health regulator said the television spot misleadingly suggests that Wegovy, in its pill form, offers an advancement or improvement over other weight-loss drugs that belong to the class known as GLP-1s.

    Keep up with the latest medical breakthroughs and healthcare trends with the Reuters Health Rounds newsletter. Sign up here.

    “We confirm that Novo Nordisk received an ‘Untitled Letter’ from FDA concerning a television commercial for Wegovy pill, which has been running since launch — not the Super Bowl ad,” said Novo spokeswoman Ambre James-Brown.

    Advertisement · Scroll to continue

    The agency said the Novo direct-to-consumer ad was in violation of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, and asked the drugmaker to take immediate action to address any violations, which could include ceasing all ads containing misleading claims.

    “We take all regulatory feedback seriously and are in the process of responding to the FDA to address their concerns regarding the advertisement’s presentation,” James-Brown added.

    The FDA also said the claims “live lighter” and “a way forward” misleadingly imply additional weight loss compared to other currently approved GLP-1 treatments, when this has not been demonstrated.

    Advertisement · Scroll to continue

    “Additionally, they misleadingly imply benefits beyond physical weight loss, such as emotional relief, reduced psychological burden, hope, or direction for patients’ lives, positioning the drug as a solution to broader life challenges rather than a treatment for a specific condition, when this has also not been demonstrated,” the agency said in the letter.

    The FDA also flagged the ad included certain presentations where the text on screen did not match the audio.

    Reporting by Sriparna Roy in Bengaluru; Editing by Vijay Kishore and Alan Barona

  • 百年户外服装零售商Eddie Bauer的运营方宣布破产


    2026年2月9日 / 美国东部时间下午1:45 / CBS新闻

    Eddie Bauer周一表示,该公司已申请破产——这家拥有106年历史的户外服装零售商第三次申请《美国破产法》第11章的债务保护。

    这家总部位于华盛顿州贝尔维尤的公司在美国和加拿大约有180家门店,其零售门店将继续为顾客服务,同时公司将开始关闭部分门店。其电子商务和批发业务因独立运营,不受此次破产申请影响。

    此次破产不会影响Eddie Bauer在美国和加拿大以外市场的门店。

    “这不是一个容易的决定,”持有Eddie Bauer在美国和加拿大门店运营许可的Catalyst Brands首席执行官马克·罗森(Marc Rosen)在一份声明中表示,“然而,此次重组是优化零售公司利益相关者价值的最佳方式,也将确保Catalyst Brands保持盈利,并拥有强劲的流动性和现金流。”

    近年来,该公司面临销售额下滑、供应链问题,以及罗森周一提到的“持续的关税不确定性”。

    “虽然Catalyst的管理团队在品牌建设方面取得了重大进展,包括在产品开发和营销方面的快速改进,但这些变化未能迅速实施,以充分解决多年来积累的挑战,”他表示。

    Eddie Bauer成立于1920年,最初是西雅图的一家渔具店,因在第一次世界大战期间为军方提供包括羽绒服和睡袋在内的户外服装而闻名。1963年,吉姆·惠特克(Jim Whittaker)穿着该公司的服装成为首位登上珠穆朗玛峰的美国人。

    编辑:Alain Sherter

    美联社对本文有贡献。

    Retail operator of Eddie Bauer, venerable outdoor apparel retailer, declares bankruptcy

    February 9, 2026 / 1:45 PM EST / CBS News

    Eddie Bauer said Monday that it has declared bankruptcy — the third time the 106-year-old outdoor apparel retailer has filed for Chapter 11 protection from its debts.

    The Bellevue, Washington-based company, which operates roughly 180 stores across the U.S. and Canada, said its retail locations will continue serving customers as the company starts winding down some stores. Its e-commerce and wholesale operations are not affected by the filing because they are operated separately.

    The bankruptcy doesn’t affect Eddie Bauer stores in markets outside the U.S. and Canada.

    “This is not an easy decision,” Marc Rosen, CEO of Catalyst Brands, which holds the license to operate Eddie Bauer stores in the U.S. and Canada, said in a statement. “However, this restructuring is the best way to optimize value for the retail company’s stakeholders and also ensure Catalyst Brands remains profitable and with strong liquidity and cash flow.”

    In recent years, the company has faced dwindling sales, supply-chain issues and what Rosen on Monday cited as “ongoing tariff uncertainty.”

    “While the leadership team at Catalyst was able to make significant strides in the brand, including rapid improvements in product development and marketing, those changes could not be implemented fast enough to fully address the challenges created over several years,” he said.

    Eddie Bauer launched in 1920 as a Seattle fishing shop, and became known for providing outerwear, including down jackets and sleeping bags, for the military during World War I. In 1963, Jim Whittaker wore the company’s clothing in becoming the first American to climb Mount Everest.

    Edited by Alain Sherter

    The Associated Press contributed to this report.

  • 吉斯莱恩·麦克斯韦援引第五修正案,在众议院爱泼斯坦调查中拒绝回答问题 | 福克斯新闻


    作者:伊丽莎白·埃尔金德福克斯新闻

    发布时间:2026年2月9日美国东部时间上午10:15

    周一上午,众议院监督委员会对吉斯莱恩·麦克斯韦的证词记录在开始不到一小时后就结束了。这位已故杰弗里·爱泼斯坦的同谋在听证会上援引了第五修正案。

    麦克斯韦以视频形式出席了两党小组委员会就联邦政府处理爱泼斯坦案件的闭门采访。

    然而,她的律师显然告诉议员们,她不会指证唐纳德·特朗普总统或比尔·克林顿前总统有任何不当行为。

    “特朗普总统和克林顿总统都没有任何不当行为。麦克斯韦女士独自能够解释原因,公众有权了解这一解释,”律师大卫·奥斯卡·马库斯在X平台(原推特)上发布的证词记录后说道。

    美国司法部最新爱泼斯坦文件发布中包含新吉斯莱恩·麦克斯韦面部照片

    据声明称,马库斯还告诉议员们,只有在特朗普缩短她的刑期的情况下,她才会回答问题。

    “如果本委员会和美国公众真的想听到关于发生了什么的未经过滤的真相,有一条直接的途径。如果特朗普总统给予特赦,麦克斯韦女士准备充分、诚实地发言。只有她能提供完整的叙述。有些人可能不喜欢听到的内容,但真相是重要的,”他的声明中写道。

    麦克斯韦目前正在得克萨斯州的一所监狱服刑20年。

    “正如预期的那样,吉斯莱恩·麦克斯韦援引了第五修正案,拒绝回答任何问题。这显然令人失望,”肯塔基州共和党众议员、众议院监督委员会主席詹姆斯·科默在证词记录后告诉记者。“我们有很多问题要问她和爱泼斯坦犯下的罪行,以及关于潜在同谋者的问题。我们真诚地希望为美国人民查明真相,并为受害者伸张正义。”

    科默表示,麦克斯韦的律师告诉委员会,只有在唐纳德·特朗普总统给予特赦的情况下,她才会回答问题。

    然而,麦克斯韦通过她的律师表示,特朗普和

    小组委员会的民主党人在科默之后发言,指责麦克斯韦试图游说获得赦免,并要求特朗普公开排除这一可能性。

    “我们所得到的只是她长期以来寻求特朗普总统赦免的又一集,而特朗普总统今天可以结束这一切,”弗吉尼亚州民主党众议员詹姆斯·沃金肖表示。“他可以排除对吉斯莱恩·麦克斯韦(这个怪物)的赦免。今天我们所有人的问题是,他为什么还没有这么做?”

    民主党人称克林顿夫妇同意作证削弱了传票要求,不会带来新的爱泼斯坦相关答案

    这位前英国社交名媛于2021年12月被判定犯有协助爱泼斯坦对女性未成年人进行性交易和剥削的同谋罪。

    司法部在她量刑时表示,麦克斯韦“以多种方式引诱和培养未成年女孩遭受虐待”。

    科默在上个月末宣布,议员们将在2月9日的会议上听取麦克斯韦的证词,以就克林顿前总统和前国务卿希拉里·克林顿拒绝就爱泼斯坦调查出庭作证而对国会藐视法庭的指控进行审理。

    “我们一直试图让她提供证词。我们的律师说她会援引第五修正案,但我们已经确定了日期,2月9日,麦克斯韦将由本委员会进行证词记录,”科默当时表示。

    然而,在克林顿夫妇同意通过律师亲自前往国会山后,针对他们的藐视法庭程序被搁置。此前几天,众议院正准备就将这两人移交司法部(DOJ)追究刑事责任进行投票。

    数月来,科默的团队一直与麦克斯韦的律师来回沟通,试图确定她与委员会律师会面的日期。

    在她的律师请求推迟到最高法院决定是否审理她的上诉之后,科默同意推迟原定于8月的证词记录。最高法院于10月驳回了麦克斯韦的案件。

    她和克林顿夫妇的证词记录是众议院监督委员会数月来调查政府如何处理爱泼斯坦案件的一部分。

    科默在周一告诉记者,未来几周还将进行五次证词记录,包括2月18日维多利亚的秘密前首席执行官莱斯·韦克斯纳、2月26日希拉里·克林顿、2月27日比尔·克林顿、爱泼斯坦会计师理查德·汗3月11日以及爱泼斯坦律师达伦·因迪克3月19日。

    伊丽莎白·埃尔金德是福克斯新闻数字频道的政治记者,主要报道众议院的相关情况。她曾在《每日邮报》和哥伦比亚广播公司新闻担任数字记者。

    在推特上关注@liz_elkind,并将线索发送至elizabeth.elkind@fox.com。

    Ghislaine Maxwell pleads Fifth, shuts down questions in House Epstein probe | Fox News

    By Elizabeth ElkindFox News

    Published February 9, 2026 10:15am EST

    The House Oversight Committee’s deposition of Ghislaine Maxwell ended less than an hour after it began on Monday morning, when the convicted accomplice of the late Jeffrey Epstein pleaded the Fifth Amendment.

    Maxwell appeared before lawmakers virtually for a closed-door interview in the House bipartisan probe into the federal government’s handling of Epstein’s case.

    Her attorney apparently told lawmakers, however, that she could not implicate neither President Donald Trump nor former President Bill Clinton in any wrongdoing.

    “[B]oth President Trump and President Clinton are innocent of any wrongdoing. Ms. Maxwell alone can explain why, and the public is entitled to that explanation,” lawyer David Oscar Markus posted on X after the deposition.

    NEW GHISLAINE MAXWELL MUGSHOT INCLUDED IN DOJ’S LATEST EPSTEIN FILES RELEASE

    Markus also told lawmakers that she would only answer questions if her prison sentence was cut short by Trump, according to the statement.

    “If this Committee and the American public truly want to hear the unfiltered truth about what happened, there is a straightforward path. Ms. Maxwell is prepared to speak fully and honestly if granted clemency by President Trump. Only she can provide the complete account. Some may not like what they hear, but the truth matters,” his statement said.

    Maxwell is currently serving out a 20-year sentence at a Texas prison.

    “As expected, Ghislaine Maxwell took the fifth and refused to answer any questions. This is obviously very disappointing,” House Oversight Committee Chairman James Comer, R-Ky., told reporters after the deposition. “We had many questions to ask about the crime she and Epstein committed, as well as questions about potential co-conspirators. We sincerely want to get to the truth for the American people and justice for the survivors.”

    Comer said Maxwell’s lawyer told the committee that she would only answer questions if she was granted clemency by President Donald Trump.

    Maxwell did say through her attorney, however, that neither Trump nor

    Democrats on the panel, who spoke after Comer, accused Maxwell of trying to lobby for a pardon and demanded that Trump publicly rule out the possibility.

    “What we did get was another episode in her long-running campaign for clemency from President Trump, and President Trump could end that today,” said Rep. James Walkinshaw, D-Va. “He could rule out clemency for Ghislaine Maxwell, the monster. The question for all of us today is why hasn’t he done that?”

    DEMOCRATS SAY CLINTONS’ AGREEMENT TO TESTIFY UNDERCUTS SUBPOENA PUSH, WON’T BRING NEW EPSTEIN ANSWERS

    The former British socialite was found guilty in December 2021 of being an accomplice in Epstein’s scheme to sexually traffic and exploit female minors.

    The DOJ said at the time of her sentencing that Maxwell “enticed and groomed minor girls to be abused in multiple ways.”

    Comer announced lawmakers would hear from Maxwell late last month during a meeting on holding former President Bill Clinton and former Secretary of State Hillary Clinton in contempt of Congress for refusing to appear for his Epstein probe.

    “We’ve been trying to get her in for a deposition. Our lawyers have been saying that she’s going to plead the Fifth, but we have nailed down a date, Feb. 9, where Ghislaine Maxwell will be deposed by this committee,” Comer said at the time.

    Contempt proceedings against the Clintons stalled, however, after they agreed via their attorneys to appear in person on Capitol Hill just days before the full House of Representatives was expected to vote on referring the pair to the Department of Justice (DOJ) for criminal charges.

    Comer’s team had been in a back-and-forth with Maxwell’s attorney for months trying to nail down a date for her to speak to committee lawyers.

    He agreed to delay her previous planned deposition in August after her lawyer asked him to wait until after the Supreme Court decided whether it would hear her appeal. The Supreme Court turned down Maxwell’s case in October.

    She and the Clintons’ depositions are part of the House Oversight Committee’s months-long probe into how the government handled Epstein’s case.

    Comer told reporters on Monday that five more depositions would happen in the coming weeks including former Victoria’s Secret CEO Les Wexner on Feb. 18, Hillary Clinton on Feb. 26, Bill Clinton on Feb. 27, Epstein accountant Richard Khan on March 11, and Epstein attorney Darren Indyke on March 19.

    Elizabeth Elkind is a politics reporter for Fox News Digital leading coverage of the House of Representatives. Previous digital bylines seen at Daily Mail and CBS News.

    Follow on Twitter at @liz_elkind and send tips to elizabeth.elkind@fox.com

  • 2026年冬奥会组委会调查奖牌断裂问题并“高度重视此事”


    2026年2月9日 / 美国东部时间下午12:06 / CBS新闻

    米兰电 — 2026年冬奥会组委会向CBS新闻表示,“已注意到影响少量奖牌的问题,并正在对此事展开调查”。此前,部分在比赛中获奖的运动员报告称其奖牌出现断裂情况。

    “别跳起来戴(奖牌)。”周日为美国队赢得高山滑雪金牌的布雷西·约翰逊在赛后对记者说道。

    “我兴奋地跳了一下,奖牌就断了。我相信有人会修好它——没到彻底碎裂的程度——但确实有点破损了。”约翰逊表示。

    美国队金牌得主滑雪运动员布雷西·约翰逊在意大利科尔蒂纳丹佩佐的2026年冬奥会上向媒体展示她断裂的奖牌。 安德鲁·米利根/PA图片社/盖蒂

    美国花样滑冰选手刘美贤(Alysa Liu)周日晚随队夺得金牌后,在社交媒体上发布了一段视频,显示她的奖牌也从绶带上脱落。

    “我的奖牌不需要绶带。”她写道。

    花样滑冰选手丹尼·奥谢在接受CBS新闻周一采访时表示,他在米兰-科尔蒂纳冬奥会上首次亮相奥运赛场,“我们正小心翼翼地对待周日随队赢得的金牌,尽量避免过度动作。”

    他的队友埃莉·卡姆告诉CBS新闻:“金牌确实沉甸甸的,但我把它放在枕头下睡觉,这样就能确保安全。”

    德国冬季两项运动员尤斯图斯·斯特雷洛在获得铜牌后不久,被拍到从地上捡起断裂的奖牌,试图重新系回绶带。

    视频显示斯特雷洛的队友们在庆祝时跳舞,镜头外可听到他的奖牌掉落在地的哐当声。当镜头转向他时,他试图将奖牌重新拼合但最终放弃,继续加入庆祝舞蹈。

    瑞典当地媒体报道称,该国越野滑雪选手埃芭·安德森的银牌也出现断裂。

    据路透社报道,安德森称:“奖牌掉在雪地里,断成了两半。现在我希望组委会能有‘备用方案’来处理断裂的奖牌。”

    冬奥会组委会向CBS新闻表示,“正高度重视此事,充分认识到这些奖牌对运动员的重要意义。”

    2026 Winter Olympics committee looking into medals breaking and “taking the issue seriously”

    February 9, 2026 / 12:06 PM EST / CBS News

    Milan — The 2026 Winter Olympics Organizing Committee told CBS News it was “aware of an issue affecting a small number of medals and is investigating the matter,” after some athletes who won medals in the games reported they had broken.

    “Don’t jump in them,” Breezy Johnson, who won the gold medal in downhill skiing for Team USA on Sunday, told reporters after her race.

    “I was jumping in excitement and it broke. I’m sure somebody will fix it it’s not like crazy broken but it’s a little broken,” Johnson said.

    Team USA gold medal-winning skier Breezy Johnson shows her broken medal to the media in Cortina d’Ampezzo, Italy, at the Winter Olympics on Feb. 8, 2026. Andrew Milligan/PA Images/Getty

    U.S. figure skater Alysa Liu, who won gold with her team Sunday night, posted a video on social media showing her medal also having broken off the ribbon.

    “My medal don’t need the ribbon,” she wrote.

    In an interview with CBS News on Monday, figure skater Danny O’Shea, making his Olympics debut at the Milano-Cortina Games, said he was being cautious with the gold medal he won with his team on Sunday.

    “We’re just trying not to do too much of the jumping around ourselves,” O’Shea said.

    His teammate Ellie Kam told CBS News that her gold medal was, “definitely like a heavy weight to carry, but I slept with mine under my pillow, so that’s how I’m keeping mine safe.”

    German biathlete Justus Strelow was captured on camera shortly after his bronze win, picking his broken medal up off the ground and trying to reattach it to its ribbon.

    The video shows Strelow’s teammates dancing in celebration, and while he’s off camera, his medal can be heard clattering to the floor. When the camera pans to him, he tries to put his medal back together before giving up and resuming dancing.

    Swedish local media reported that the country’s cross-country skier Ebba Andersson’s silver medal also came apart.

    “The medal fell in the snow and broke in two,” Andersson was quoted as saying, according to Reuters. “Now I hope the organizers have a ‘Plan B’ for broken medals.”

    The Winter Olympics Organizing Committee told CBS News it was “taking the issue seriously, fully recognizing the significance these medals hold for the athletes.”

  • 高市领军自民党取得历史性胜利 特朗普热烈祝贺


    发布时间:2026年2月9日 23:03 / 来源:联合早报

    (东京/华盛顿综合电)日本首相高市早苗取得历史性选举胜利,成为日本多年来罕见的实力派领导人。根据日媒报道,自民党独自赢得了众议院465个席位中的316席,在众议院的代表比例创下了日本战后各政党之最。

    高市(64岁)在就任几个月后就将个人政治前途押注于提前大选,声言如果执政联盟无法拿下多数席位,她将辞职。结果,这场豪赌获得巨大成功,星期天(2月8日)的选举佳绩距离自民党失去国会两院控制权仅过去七个月。

    自民党连同日本维新会的执政联盟取得众院三分之二以上席次。日媒星期一报道,自民党赢得316席,日本维新会36席,共352席,大幅扩大此前仅233席的微弱多数优势;反对党阵营的中道改革联盟惨败,仅得49席;国民民主党28席、参政党15席、未来党11席和日本共产党4席等。

    特朗普社媒发文高调祝贺高市胜选 高市立即回应

    美国总统特朗普星期天在社交媒体发文高调祝贺高市早苗大胜,赞美她大胆和明智地决定提前举行大选,并祝愿她在“推行保守的、以实力求和平的议程方面取得巨大成功”。特朗普也赞扬高市是备受尊敬且非常受欢迎的领导人。

    高市立即对特朗普的公开支持表示感谢,她在X平台发文说,会继续与美方携手合作,进一步巩固日美同盟,并指这个联盟潜力无限。

    她星期一傍晚也在记者会上重申,计划3月访美。高市强调,日本将继续以日美同盟为安全政策基轴,同时加强与韩国、澳大利亚、菲律宾等国家的合作。

    截至截稿时,外界尚不知中国是否对自民党祝贺。去年10月21日高市本人当选首相时,中国国家主席习近平并未发贺电,而是由总理李强发贺电,但这个消息也是几天后才由日媒引述外交消息人士透露,中方从未公布李强的贺电内容。

    韩国总统李在明则在星期一祝贺自民党胜选,祝愿日本在高市领导下不断取得成功。他也在社媒发文表明希望不久后能在韩国与高市会面。

    李在明刚在今年1月访日,期间还走访高市的家乡奈良县。两人同意加强在经济安全、区域和全球问题及人工智能领域的合作,会谈后还即兴同台打鼓。

    马来西亚首相安华则形容自民党的压倒性胜选,展现了日本民众对高市推动国家经济复兴愿景的高度信心,以及她动员新一代选民的能力。

    黄循财总理:期待与高市合作 深化新日关系

    新加坡总理黄循财星期一上午祝贺高市获胜,表示期待与高市携手合作,进一步深化新日关系。

    黄总理在贺函中说,新加坡与日本有亲密、实质和持久的伙伴关系。“我们今年将纪念建交60周年,我期待与高市首相继续合力,在传统领域以及绿色转型和数码化等新兴领域,进一步推进两国合作。”

    黄总理也说,新加坡期待与日本继续在区域和多边场合密切合作。两国共同致力于维护以规则为基础的国际秩序、多边主义和自由贸易。

    他说,作为亚细安—日本对话关系的协调国(至2027年),新加坡期待深化日本与亚细安的合作,促进区域和平与繁荣。

    高市领军自民党取得历史性胜利 特朗普热烈祝贺

    发布时间:2026年2月9日 23:03 / 来源:联合早报

    (东京/华盛顿综合电)日本首相高市早苗取得历史性选举胜利,成为日本多年来罕见的实力派领导人。根据日媒报道,自民党独自赢得了众议院465个席位中的316席,在众议院的代表比例创下了日本战后各政党之最。

    高市(64岁)在就任几个月后就将个人政治前途押注于提前大选,声言如果执政联盟无法拿下多数席位,她将辞职。结果,这场豪赌获得巨大成功,星期天(2月8日)的选举佳绩距离自民党失去国会两院控制权仅过去七个月。

    自民党连同日本维新会的执政联盟取得众院三分二以上席次。日媒星期一报道,自民党赢得316席,日本维新会36席,共352席,大幅扩大此前仅233席的微弱多数优势;反对党阵营的中道改革联盟惨败,仅得49席;国民民主党28席、参政党15席、未来党11席和日本共产党4席等。

    特朗普社媒发文高调祝贺高市胜选 高市立即回应

    美国总统特朗普星期天在社交媒体发文高调祝贺高市早苗大胜,赞美她大胆和明智地决定提前举行大选, 并祝愿她在“推行保守的、以实力求和平的议程方面取得巨大成功”。特朗普也赞扬高市是备受尊敬且非常受欢迎的领导人。

    高市立即对特朗普的公开支持表示感谢,她在X平台发文说,会继续与美方携手合作,进一步巩固日美同盟,并指这个联盟潜力无限。

    她星期一傍晚也在记者会上重申,计划3月访美。高市强调,日本将继续以日美同盟为安全政策基轴,同时加强与韩国、澳大利亚、菲律宾等国家的合作。

    截至截稿时,外界尚不知中国是否对自民党祝贺。去年10月21日高市本人当选首相时,中国国家主席习近平并未发贺电,而是由总理李强发贺电,但这个消息也是几天后才由日媒引述外交消息人士透露,中方从未公布李强的贺电内容。

    韩国总统李在明则在星期一祝贺自民党胜选,祝愿日本在高市领导下不断取得成功。他也在社媒发文表明希望不久后能在韩国与高市会面。

    李在明刚在今年1月访日,期间还走访高市的家乡奈良县。两人同意加强在经济安全、区域和全球问题及人工智能领域的合作,会谈后还即兴同台打鼓。

    马来西亚首相安华则形容自民党的压倒性胜选,展现了日本民众对高市推动国家经济复兴愿景的高度信心,以及她动员新一代选民的能力。

    黄循财总理:期待与高市合作 深化新日关系

    新加坡总理黄循财星期一上午祝贺高市获胜,表示期待与高市携手合作,进一步深化新日关系。

    黄总理在贺函中说,新加坡与日本有亲密、实质和持久的伙伴关系。“我们今年将纪念建交60周年,我期待与高市首相继续合力,在传统领域以及绿色转型和数码化等新兴领域,进一步推进两国合作。”

    黄总理也说,新加坡期待与日本继续在区域和多边场合密切合作。两国共同致力于维护以规则为基础的国际秩序、多边主义和自由贸易。

    他说,作为亚细安—日本对话关系的协调国(至2027年),新加坡期待深化日本与亚细安的合作,促进区域和平与繁荣。

  • 贾丝明·克罗基特在爱泼斯坦调查中对特朗普的粗俗六字警告


    作者:伊丽莎白·埃尔金德 | 福克斯新闻
    发布时间:2026年2月9日 美国东部时间下午1:26

    得克萨斯州民主党进步派众议员贾丝明·克罗基特(Jasmine Crockett)在民主党继续追查特朗普与杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)罪行关联的过程中,向总统唐纳德·特朗普发出了一句粗俗的六字警告。

    这一表态发生在吉斯莱恩·麦克斯韦(Ghislaine Maxwell)闭门出席众议院监督委员会听证会之后,这位被判有罪的爱泼斯坦同伙援引第五修正案拒绝回答议员的任何提问。

    “我们会盯着他不放。”克罗基特在周一上午麦克斯韦的证词结束后对记者说道。“我们有一个有34项罪名的重刑犯,而仍有人在保护他免受与儿童性交易团伙相关的任何形式的问责。”

    她随后将特朗普受到的对待与众议院共和党人处理克林顿夫妇的方式进行了对比,尽管克林顿夫妇也被要求作证,但克罗基特坚称这并非党派问题。

    司法部最新公布爱泼斯坦文件中包含新的吉斯莱恩·麦克斯韦 mugshot

    (注:此处原文”mugshot”为标准译名,指嫌犯照片,保留英文术语更符合新闻惯例)

    众议员贾丝明·克罗基特在吉斯莱恩·麦克斯韦闭门出席众议院监督委员会听证会之后,花了几分钟时间批评总统唐纳德·特朗普。(帕拉斯·格里芬/盖蒂图片社为BET拍摄;安德鲁·哈尼克/盖蒂图片社)

    “现在我们知道,他们曾试图将克林顿夫妇关进监狱,就因为他们还未出席。”克罗基特表示。

    “然后我们经历了关于克林顿夫妇的听证会,我说,听着,我们知道唐纳德·特朗普的名字被提及得更多。也把他带过来……对民主党人来说,这不是党派之争。这关乎对错。”

    克罗基特指的是众议院监督委员会主席詹姆斯·科默(James Comer)发起对前总统比尔·克林顿和前国务卿希拉里·克林顿的藐视国会程序,因为他们最初拒绝亲自到国会山参加闭门证词听证会。

    克林顿夫妇屈服:科默称比尔和希拉里将在爱泼斯坦调查中作证

    杰弗里·爱泼斯坦和吉斯莱恩·麦克斯韦于2005年3月15日在纽约市被拍到。(乔·希尔德霍恩/Patrick McMullan via Getty Images)

    克林顿夫妇的律师在众议院全体议员准备就将这对前第一夫妇移交司法部(DOJ)追究刑事责任进行投票前几天,致信科默宣布他们最终同意按其要求出庭。

    但此后双方爆发了公开争执,克林顿夫妇要求改为在电视听证会上作证,而目前他们将在闭门录像证词中接受盘问。

    当被福克斯新闻数字版问及双方的来回拉锯时,克罗基特表示:“他们想做的是躲在闭门之后,然后编造任何他们想要的说法,变成公说公有理婆说婆有理。”

    “他们现在就在玩游戏。而且,这一切都是为了包庇和转移对美国总统的注意力,他绝对在那些文件中被提及。”克罗基特对福克斯新闻数字版说道。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    特朗普和比尔·克林顿的名字确实都出现在委员会和司法部公布的爱泼斯坦文件中,但两人均未被牵连进与已故恋童癖者相关的任何不当行为。

    克罗基特目前正在为得克萨斯州共和党参议员约翰·科宁(John Cornyn)的席位进行一场希望渺茫的竞选。

    伊丽莎白·埃尔金德是福克斯新闻数字版的政治记者,负责众议院报道。此前曾在《每日邮报》和哥伦比亚广播公司新闻担任数字版专栏作家。

    在Twitter上关注@liz_elkind,或通过elizabeth.elkind@fox.com发送线索。

    Jasmine Crockett’s vulgar 6-word message for Trump in Epstein probe

    By Elizabeth Elkind | Fox News
    Published February 9, 2026 1:26pm EST

    Progressive Rep. Jasmine Crockett, D-Texas, shared a vulgar six-word warning for President Donald Trump as Democrats continue to hunt for links implicating him in Jeffrey Epstein’s crimes.

    It comes after Ghislaine Maxwell’s closed-door deposition before the House Oversight Committee in which the convicted Epstein accomplice pleaded the Fifth Amendment to avoid answering any questions from lawmakers.

    “We’re gonna be on his ass,” Crockett told reporters on Monday morning after the deposition concluded. “We have a 34-count convicted felon, and there are people that are still shielding him from any type of accountability as it relates to a child sex-trafficking ring.”

    She then pivoted to contrasting Trump’s treatment with how House Republicans have handled the Clintons, who are also being asked to testify, though Crockett insisted it was not a partisan situation.

    NEW GHISLAINE MAXWELL MUGSHOT INCLUDED IN DOJ’S LATEST EPSTEIN FILES RELEASE

    Rep. Jasmine Crockett, D-Texas, spent several minutes criticizing President Donald Trump after Ghislaine Maxwell’s closed-door deposition before the House Oversight Committee.(Paras Griffin/Getty Images for BET; Andrew Harnik/Getty Images)

    “Right now we know that they were willing to try to throw the Clintons in prison for not showing up yet,” Crockett said.

    “Then we went through the hearing as it relates to the Clintons, I said, listen, we know that Donald Trump’s name is mentioned more. Bring him in, too… This, for the Democrats, this isn’t partisanship. This is about right versus wrong.”

    Crockett was referring to House Oversight Committee Chairman James Comer, R-Ky., launching contempt proceedings against former President Bill Clinton and former Secretary of State Hillary Clinton for initially refusing to appear in person on Capitol Hill for their own closed-door depositions.

    CLINTONS CAVE: COMER SAYS BILL AND HILLARY TO TESTIFY IN EPSTEIN PROBE

    Jeffrey Epstein and Ghislaine Maxwell are pictured on March 15, 2005, in New York City.(Joe Schildhorn/Patrick McMullan via Getty Images)

    The Clintons’ attorneys wrote to Comer announcing they would finally agree to come in under his terms just days before the full House of Representatives was set to vote on referring the ex-first couple to the Department of Justice (DOJ) for criminal charges.

    But a public spat has erupted since then, with the Clintons demanding they instead get to testify at televised hearings. Currently, they are slated to be grilled during closed-door, videotaped depositions.

    When asked about that back-and-forth by Fox News Digital, Crockett said, “What they want to do is they want to go behind closed doors and then come out with whatever spin that they want to put on it and have it be a he said, she said.”

    House Oversight Committee Chairman Rep. James Comer speaks to the media in the Rayburn House Office Building on July 24, 2025, in Washington, D.C.(Kevin Dietsch/Getty Images)

    “They are playing games right now. And again, this is all about shielding and distracting from the President of the United States, who is absolutely mentioned in those files,” Crockett told Fox News Digital.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Both Trump and Bill Clinton’s names do appear in the Epstein files released by both the committee and the DOJ, but neither is implicated in any wrongdoing related to the late pedophile.

    Crockett is currently mounting a long-shot bid for the Senate seat currently being occupied by Sen. John Cornyn, R-Texas.

    Elizabeth Elkind is a politics reporter for Fox News Digital leading coverage of the House of Representatives. Previous digital bylines seen at Daily Mail and CBS News.

    Follow on Twitter at @liz_elkind and send tips to elizabeth.elkind@fox.com

  • 吉斯莱恩·麦克斯韦在国会作证时拒答问题,议员称其援引第五修正案


    By Reuters
    2026年2月9日 美国东部时间下午6:08 更新于1分钟前

    节点运行失败

    美国纽约市法庭素描:2022年6月28日,杰弗里·爱泼斯坦同伙吉斯莱恩·麦克斯韦站在讲台上向法官艾莉森·内森陈述。2021年12月29日,麦克斯韦因协助已故金融家、性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦( convicted sex offender Jeffrey Epstein)的六项罪名中的五项被判有罪……阅读更多

    • 摘要
    • 麦克斯韦援引第五修正案
    • 民主党议员指责麦克斯韦利用证词争取特赦
    • 律师称若特朗普给予特赦,麦克斯韦准备全面陈述

    华盛顿,2月9日(路透社) – 据议员称,与杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)案相关的吉斯莱恩·麦克斯韦(Ghislaine Maxwell)周一在美国众议院监督与政府改革委员会的证词中拒绝回答问题,此举遭到委员会共和党和民主党成员的批评。

    议员们表示,麦克斯韦于2021年因协助爱泼斯坦对十几岁女孩进行性虐待而被定罪,目前正在服20年徒刑。她在证词中援引了第五修正案关于反对自证其罪的特权,拒绝回答问题。

    路透社《内部动态》通讯是您了解全球体育重大赛事的必备指南。点击此处注册。

    广告 · 继续滚动阅读

    “这显然令人失望。我们有很多问题要询问她和爱泼斯坦犯下的罪行,以及关于潜在同谋者的问题,”委员会主席、共和党众议员詹姆斯·科默(James Comer)告诉记者。

    特赦


    委员会中的民主党议员指责麦克斯韦利用此次证词为自己争取美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)的特赦,并呼吁这位共和党总统排除这种可能性。

    “我们没有得到任何实质性的回答来推进我们的调查,”弗吉尼亚州民主党众议员詹姆斯·沃金肖(James Walkinshaw)表示。

    “我们得到的却是她为争取特朗普总统特赦而进行的长期竞选活动中的又一幕。而特朗普总统今天就可以结束这一切——他可以排除对吉斯莱恩·麦克斯韦的特赦,她是个怪物。”

    麦克斯韦的律师大卫·马库斯(David Markus)表示,他建议麦克斯韦援引第五修正案,因为她有一份待决的人身保护令申请,“该申请表明她的定罪基于一场根本不公平的审判。”

    “如果本委员会和美国公众真的想要听到关于发生了什么的未经过滤的真相,那有一条简单的途径。如果特朗普总统给予特赦,麦克斯韦女士准备全面、诚实地陈述,”马库斯周一在X平台(原推特)上向委员会发布的声明中表示。

    此次证词是在美国司法部公布数百万份与爱泼斯坦相关的内部文件之际进行的。

    广告休息即将开始!

    公布的文件包括特朗普与几名女性的照片(面部已模糊处理),以及一张暗示性的便条(以一名裸体女性轮廓为背景),便条上似乎有特朗普的签名。

    特朗普否认知道爱泼斯坦的罪行,并表示他在2000年代初与爱泼斯坦断绝关系,而爱泼斯坦在2008年因佛罗里达州的卖淫指控认罪。他称那张暗示性便条是伪造的。

    科默表示,爱泼斯坦调查中还有五场证词即将进行,包括2月26日与前美国国务卿希拉里·克林顿(Hillary Clinton)的证词,以及2月27日与前美国总统比尔·克林顿(Bill Clinton)的证词。

    马库斯在X平台的帖子中表示,特朗普和比尔·克林顿没有任何不当行为,并补充说麦克斯韦可以解释原因。

    达芙妮·普萨莱基斯(Daphne Psaledakis)在华盛顿报道;米歇尔·尼科尔斯(Michelle Nichols)和马修·刘易斯(Matthew Lewis)编辑

    我们的标准:汤森路透信任原则。

    Ghislaine Maxwell refuses to answer questions at congressional deposition, lawmakers say

    By Reuters
    February 9, 2026 6:08 PM UTC Updated 1 min ago

    节点运行失败

    Jeffrey Epstein associate Ghislaine Maxwell stands at the podium to address Judge Alison Nathan during her sentencing in a courtroom sketch in New York City, U.S. June 28, 2022. Maxwell was convicted on December 29, 2021 on five of the six counts she faced for helping the late financier and convicted sex offender Jeffrey Epstein… Read more

    • Summary
    • Maxwell invoked Fifth Amendment
    • Democrats accused Maxwell of using deposition to campaign for clemency
    • Lawyer says Maxwell prepared to speak fully if granted clemency by Trump

    WASHINGTON, Feb 9 (Reuters) – Jeffrey Epstein associate Ghislaine Maxwell refused to answer questions at a deposition before the U.S. House’s Committee on Oversight and Government Reform on Monday, according to lawmakers, drawing criticism from both Republican and Democratic members of the committee.

    Maxwell, who was found guilty in 2021 for her role in helping Epstein sexually abuse teenage girls and is currently serving a 20-year prison sentence, invoked her Fifth Amendment privilege against self-incrimination and declined to answer questions, lawmakers said after the deposition.

    The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    “This is obviously very disappointing. We had many questions to ask about the crimes she and Epstein committed, as well as questions about potential co-conspirators,” the committee’s chairman, Republican Representative James Comer, told reporters.

    CLEMENCY


    Democrats on the committee accused Maxwell of using the deposition to campaign for clemency from U.S. President Donald Trump and called on the Republican president to rule out such a move.

    “What we did not get were any substantive answers to the questions that were asked that would advance our investigation,” said Representative James Walkinshaw, a Virginia Democrat.

    Advertisement · Scroll to continue

    “What we did get was another episode in her long-running campaign for clemency from President Trump. And President Trump could end that today – he could rule out clemency for Ghislaine Maxwell, the monster.”

    David Markus, a lawyer for Maxwell, said he advised her to invoke the Fifth Amendment as she has a pending habeas petition “that demonstrates that her conviction rests on a fundamentally unfair trial.”

    “If this Committee and the American public truly want to hear the unfiltered truth about what happened, there is a straightforward path. Ms. Maxwell is prepared to speak fully and honestly if granted clemency by President Trump,” Markus said in a statement to the Committee posted on X on Monday.

    The deposition came as the U.S. Department of Justice has released millions of internal documents related to Epstein.

    Ad Break Coming Up!

    Documents released include photos of Trump with several women whose faces are redacted and a suggestive note to Epstein, framed by the outline of a naked woman, which appears to bear Trump’s signature.

    Trump has denied any knowledge of Epstein’s crimes and says he broke off ties in the early 2000s, before Epstein pleaded guilty in 2008 to a Florida state prostitution charge. He says the suggestive note was faked.

    Comer said that five more depositions were scheduled in the Epstein investigation, including on February 26 with former U.S. Secretary of State Hillary Clinton and on February 27 with former U.S. President Bill Clinton.

    Markus said in the post on X that Trump and Bill Clinton are innocent of any wrongdoing, adding that Maxwell can explain why.

    Reporting by Daphne Psaledakis in Washington; Editing by Michelle Nichols and Matthew Lewis

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 史蒂夫·班农在杰弗里·爱泼斯坦2019年被捕前几小时与他发短信 他们在讨论什么? | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    美国东部时间2026年2月9日周一下午1:26发布 / 美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:达娜·巴什(Dana Bash),美国有线电视新闻网(CNN)

    美国有线电视新闻网(CNN)的史蒂夫·康托诺(Steve Contorno)独家报道了杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)与前特朗普顾问史蒂夫·班农(Steve Bannon)之间的关系。尽管没有证据表明班农有任何不当行为,但他与爱泼斯坦经常交谈——爱泼斯坦希望帮助班农建立一个新的全球民粹主义运动。

    5:45 • 消息来源:美国有线电视新闻网(CNN)

    美国有线电视新闻网政治版最新报道 15个视频

    https://www.cnn.com/2026/02/09/politics/video/inside-politics-epstein-bannon-global-populist-movement-reporting

    Steve Bannon was texting with Jeffrey Epstein in the hours before Epstein’s 2019 arrest. What were they discussing? | CNN Politics

    Published 1:26 PM EST, Mon February 9, 2026 / CNN

    By Dana Bash, CNN

    CNN’s Steve Contorno has exclusive new reporting on the relationship between Jeffrey Epstein and one-time Trump adviser Steve Bannon. While there’s no evidence of any wrongdoing on Bannon’s part, he and Epstein talked often — and Epstein wanted to help Bannon build a new global populist movement.

    5:45 • Source: CNN

    Latest News from CNN Politics 15 videos

    https://www.cnn.com/2026/02/09/politics/video/inside-politics-epstein-bannon-global-populist-movement-reporting

  • 高市领军自民党取得历史性胜利 特朗普热烈祝贺


    2026年2月9日 23:03 / 联合早报

    (东京/华盛顿综合电)日本首相高市早苗取得历史性选举胜利,成为日本多年来罕见的实力派领导人。根据日媒报道,自民党独自赢得了众议院465个席位中的316席,在众议院的代表比例创下了日本战后各政党之最。

    高市(64岁)在就任几个月后就将个人政治前途押注于提前大选,声言如果执政联盟无法拿下多数席位,她将辞职。结果,这场豪赌获得巨大成功,星期天(2月8日)的选举佳绩距离自民党失去国会两院控制权仅过去七个月。

    自民党连同日本维新会的执政联盟取得众院三分二以上席次。日媒星期一报道,自民党赢得316席,日本维新会36席,共352席,大幅扩大此前仅233席的微弱多数优势;反对党阵营的中道改革联盟惨败,仅得49席;国民民主党28席、参政党15席、未来党11席和日本共产党4席等。

    特朗普社媒发文高调祝贺高市胜选 高市立即回应

    美国总统特朗普星期天在社交媒体发文高调祝贺高市早苗大胜,赞美她大胆和明智地决定提前举行大选, 并祝愿她在“推行保守的、以实力求和平的议程方面取得巨大成功”。特朗普也赞扬高市是备受尊敬且非常受欢迎的领导人。

    高市立即对特朗普的公开支持表示感谢,她在X平台发文说,会继续与美方携手合作,进一步巩固日美同盟,并指这个联盟潜力无限。

    她星期一傍晚也在记者会上重申,计划3月访美。高市强调,日本将继续以日美同盟为安全政策基轴,同时加强与韩国、澳大利亚、菲律宾等国家的合作。

    截至截稿时,外界尚不知中国是否对自民党祝贺。去年10月21日高市本人当选首相时,中国国家主席习近平并未发贺电,而是由总理李强发贺电,但这个消息也是几天后才由日媒引述外交消息人士透露,中方从未公布李强的贺电内容。

    韩国总统李在明则在星期一祝贺自民党胜选,祝愿日本在高市领导下不断取得成功。他也在社媒发文表明希望不久后能在韩国与高市会面。

    李在明刚在今年1月访日,期间还走访高市的家乡奈良县。两人同意加强在经济安全、区域和全球问题及人工智能领域的合作,会谈后还即兴同台打鼓。

    马来西亚首相安华则形容自民党的压倒性胜选,展现了日本民众对高市推动国家经济复兴愿景的高度信心,以及她动员新一代选民的能力。

    黄循财总理:期待与高市合作 深化新日关系

    新加坡总理黄循财星期一上午祝贺高市获胜,表示期待与高市携手合作,进一步深化新日关系。

    黄总理在贺函中说,新加坡与日本有亲密、实质和持久的伙伴关系。“我们今年将纪念建交60周年,我期待与高市首相继续合力,在传统领域以及绿色转型和数码化等新兴领域,进一步推进两国合作。”

    黄总理也说,新加坡期待与日本继续在区域和多边场合密切合作。两国共同致力于维护以规则为基础的国际秩序、多边主义和自由贸易。

    他说,作为亚细安—日本对话关系的协调国(至2027年),新加坡期待深化日本与亚细安的合作,促进区域和平与繁荣。

    高市领军自民党取得历史性胜利 特朗普热烈祝贺

    2026年2月9日 23:03 / 联合早报

    (东京/华盛顿综合电)日本首相高市早苗取得历史性选举胜利,成为日本多年来罕见的实力派领导人。根据日媒报道,自民党独自赢得了众议院465个席位中的316席,在众议院的代表比例创下了日本战后各政党之最。

    高市(64岁)在就任几个月后就将个人政治前途押注于提前大选,声言如果执政联盟无法拿下多数席位,她将辞职。结果,这场豪赌获得巨大成功,星期天(2月8日)的选举佳绩距离自民党失去国会两院控制权仅过去七个月。

    自民党连同日本维新会的执政联盟取得众院三分二以上席次。日媒星期一报道,自民党赢得316席,日本维新会36席,共352席,大幅扩大此前仅233席的微弱多数优势;反对党阵营的中道改革联盟惨败,仅得49席;国民民主党28席、参政党15席、未来党11席和日本共产党4席等。

    特朗普社媒发文高调祝贺高市胜选 高市立即回应

    美国总统特朗普星期天在社交媒体发文高调祝贺高市早苗大胜,赞美她大胆和明智地决定提前举行大选, 并祝愿她在“推行保守的、以实力求和平的议程方面取得巨大成功”。特朗普也赞扬高市是备受尊敬且非常受欢迎的领导人。

    高市立即对特朗普的公开支持表示感谢,她在X平台发文说,会继续与美方携手合作,进一步巩固日美同盟,并指这个联盟潜力无限。

    她星期一傍晚也在记者会上重申,计划3月访美。高市强调,日本将继续以日美同盟为安全政策基轴,同时加强与韩国、澳大利亚、菲律宾等国家的合作。

    截至截稿时,外界尚不知中国是否对自民党祝贺。去年10月21日高市本人当选首相时,中国国家主席习近平并未发贺电,而是由总理李强发贺电,但这个消息也是几天后才由日媒引述外交消息人士透露,中方从未公布李强的贺电内容。

    韩国总统李在明则在星期一祝贺自民党胜选,祝愿日本在高市领导下不断取得成功。他也在社媒发文表明希望不久后能在韩国与高市会面。

    李在明刚在今年1月访日,期间还走访高市的家乡奈良县。两人同意加强在经济安全、区域和全球问题及人工智能领域的合作,会谈后还即兴同台打鼓。

    马来西亚首相安华则形容自民党的压倒性胜选,展现了日本民众对高市推动国家经济复兴愿景的高度信心,以及她动员新一代选民的能力。

    黄循财总理:期待与高市合作 深化新日关系

    新加坡总理黄循财星期一上午祝贺高市获胜,表示期待与高市携手合作,进一步深化新日关系。

    黄总理在贺函中说,新加坡与日本有亲密、实质和持久的伙伴关系。“我们今年将纪念建交60周年,我期待与高市首相继续合力,在传统领域以及绿色转型和数码化等新兴领域,进一步推进两国合作。”

    黄总理也说,新加坡期待与日本继续在区域和多边场合密切合作。两国共同致力于维护以规则为基础的国际秩序、多边主义和自由贸易。

    他说,作为亚细安—日本对话关系的协调国(至2027年),新加坡期待深化日本与亚细安的合作,促进区域和平与繁荣。