分类: 未分类

  • 科宁警告:帕克斯顿将成为共和党在2026年的”死亡之吻”,初选大战愈演愈烈


    德克萨斯州参议员科宁表示,检察长帕克斯顿的提名可能会让民主党人自1994年以来首次赢得全州范围的选举胜利

    作者:亚历克斯·米勒
    福克斯新闻

    2026年2月19日 美国东部时间下午4:36发布

    德克萨斯州共和党参议员约翰·科宁(John Cornyn)在争取连任参议院席位的过程中,向德克萨斯州选民发出了严厉警告,称支持德克萨斯州总检察长肯·帕克斯顿(Ken Paxton)可能意味着民主党人将在三十年来首次赢得孤星之州的参议院席位。

    “肯·帕克斯顿将成为2026年11月共和党候选人名单上的’死亡之吻’,”科宁表示。

    科宁发表上述评论之际,德克萨斯州本周早些时候已开始提前投票,他正奔波于全州各地以巩固支持。在与帕克斯顿和德克萨斯州众议员韦斯利·亨特(Wesley Hunt)的三方初选拉锯战中,他正陷入政治生存的苦战。

    特朗普在德克萨斯州提前投票开始时暂停共和党参议院初选支持

    2026年2月12日,德克萨斯州共和党参议员约翰·科宁在美国华盛顿特区的美国国会大厦走廊行走。(Michael M. Santiago/Getty Images)

    帕克斯顿的顾问尼克·马杜克斯(Nick Maddux)向福克斯新闻数字版发表声明予以回击,称现任德克萨斯州总检察长在2022年的选举中以两位数优势获胜,”2026年情况也将如此,因为共和党选民正热切期待前往投票站支持他。”

    马杜克斯指责科宁”是推动’低倾向、支持特朗普的美国优先选民’投票的最糟糕选择”。

    “他即使花费超过7000万美元的资金助选,仍被困在20多岁的支持率,却未将这些资源投入到北卡罗来纳州、密歇根州、缅因州和佐治亚州的竞选活动中,这其中自有原因,”马杜克斯辩称,”德克萨斯州选民不喜欢他,不信任他,11月也不会投票支持他。”

    科宁在寻求德克萨斯州连任时抨击民主党候选人

    2024年7月16日,德克萨斯州总检察长肯·帕克斯顿在威斯康星州密尔沃基市的Fiserv论坛举行的共和党全国代表大会上。(Hannah Beier/Bloomberg via Getty Images)

    距离3月3日的初选仅剩不到两周,科宁希望提醒选民,他们的选择可能直接影响共和党在德克萨斯州的控制权。

    科宁指出,上一次民主党候选人赢得德克萨斯州全州选举是在1994年。而在对手阵营,德克萨斯州民主党众议员贾丝明·克罗克特(Jasmine Crockett)和德克萨斯州众议员詹姆斯·塔拉利科(James Talarico)正垂涎夺取该席位的机会。

    “我认为,如果总检察长成为候选人,他很可能会失去这个席位,”科宁表示,”但即便他没有失去,也只能险胜。不幸的是,这对其他下至州议员的竞选毫无帮助。”

    德克萨斯州初选提前投票已开始

    2026年2月19日,美国总统唐纳德·特朗普在美国和平研究所华盛顿特区的和平委员会首次会议上。(Saul Loeb/AFP via Getty Images)

    国会共和党人在华盛顿特区拥有三项优势,这对推动总统唐纳德·特朗普的议程至关重要,特别是他标志性的减税法案——”大而美丽的法案”。

    但中期选举往往是对现任总统的公投,尽管该州共和党人去年重新划分选区,为11月的共和党候选人创造了更好的机会,科宁认为帕克斯顿在三方初选获胜将产生负面的连锁反应。

    [点击此处下载福克斯新闻应用]

    然而,特朗普尚未在这场竞选中支持任何候选人,他本周早些时候告诉记者,他”喜欢这三个人”。

    “我知道特朗普总统不仅对德克萨斯州,对国会竞选也有强烈看法,”科宁说,”我们在德克萨斯州新增了五个国会席位,我知道总统希望在中期选举及以后保持众议院多数席位,因为正如他自己所说,如果民主党赢得众议院多数席位,他们将对他发起第三次弹劾。”

    亚历克斯·米勒是福克斯新闻数字版报道美国参议院的记者。

    Cornyn warns Paxton would be ‘kiss of death’ for GOP as bloody primary race ramps up

    Texas Sen Cornyn says Attorney General Paxton’s nomination could hand Democrats their first statewide win since 1994

    By Alex Miller
    Fox News

    Published February 19, 2026 4:36pm EST

    Sen. John Cornyn, R-Texas, had a stark warning for Texans as he fights to keep his job in the Senate, saying a vote for Texas Attorney General Ken Paxton could mean a Democrat wins the Lone Star State seat for the first time in three decades.

    “Ken Paxton will be the kiss of death for Republicans on the ticket in November of 2026,” Cornyn said.

    Cornyn made his comments as he crisscrossed the state in a mad dash to shore up support as early voting began in Texas earlier this week. He’s deadlocked in a battle for political survival in a grueling three-way primary with Paxton and Rep. Wesley Hunt, R-Texas.

    TRUMP WITHHOLDS ENDORSEMENT IN FIERY GOP SENATE PRIMARY AS EARLY VOTING BEGINS IN TEXAS

    Sen. John Cornyn, R-Texas, walks through the halls of the U.S. Capitol Feb. 12, 2026, in Washington, D.C.(Michael M. Santiago/Getty Images)

    Nick Maddux, an advisor for Paxton, fired back in a statement to Fox News Digital that the current Texas attorney general won his election by double digits in 2022, “and the same thing is going to happen in 2026, because Republican voters are fired up to go to the polls and support him.”

    Maddux charged that Cornyn “is the worst possible choice” for turning out “low-propensity, Trump-supporting America First voters.”

    “There’s a reason that he’s stuck in the mid-20s even after $70-plus million’s been lit on fire to help him instead of going to races in NC, MI, ME and GA,” Maddux contended. “Texas voters don’t like him, don’t trust him, and won’t show up to vote for him in November.”

    CORNYN TORCHES DEMOCRATIC FIELD AS HE SEEKS RE-ELECTION IN TEXAS

    Ken Paxton, Texas attorney general, during the Republican National Convention at the Fiserv Forum in Milwaukee July 16, 2024.(Hannah Beier/Bloomberg via Getty Images)

    With the March 3 primary election less than two weeks away, Cornyn wanted to remind voters that their decision could have direct consequences on the GOP’s grip in Texas.

    The last time a Democratic candidate won a statewide election in Texas, Cornyn noted, was in 1994. And on the opposite side of the playing field, Rep. Jasmine Crockett, D-Texas, and Texas state Rep. James Talarico are salivating at the chance to snatch the seat.

    “I think the attorney general, if he’s the nominee, could very well lose the seat,” Cornyn said. “But if he doesn’t lose the seat, he’s not going to win except by the hair of his chin. And, unfortunately, that will not help the down-ballot races.”

    EARLY VOTING UNDERWAY IN TEXAS PRIMARY

    President Donald Trump attends the inaugural meeting of the Board of Peace at the U.S. Institute of Peace in Washington, D.C., Feb. 19, 2026.(Saul Loeb/AFP via Getty Images)

    Congressional Republicans hold a trifecta in Washington, D.C., which has been instrumental in advancing President Donald Trump’s agenda, particularly his marquee tax bill, the “big, beautiful bill.”

    But midterm elections often serve as a referendum against the sitting president, and though Republicans in the state redistricted last year to give GOP candidates a better chance come November, Cornyn believes a Paxton win in their three-way primary battle would have a negative trickle-down effect.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Trump, however, has not yet endorsed a candidate in the contest, telling reporters earlier this week that he “liked all three of them.”

    “I know President Trump feels very strongly not only about Texas but also about the congressional races,” Cornyn said. “We’ve got five new congressional seats in Texas, and I know the president wants to carry the majority for the House into the midterms and beyond, because, as he said himself, if Democrats win the majority in the House of Representatives, they will impeach him for the third time.”

    Alex Miller is a writer for Fox News Digital covering the U.S. Senate.

  • 退伍军人事务部在一片愤怒声中撤回削减福利的规定


    2026-02-19T20:38:25.845Z / CNN政治

    作者:布莱恩·托德

    更新于59分钟前

    更新时间:2026年2月19日,美国东部时间下午6:07

    发布时间:2026年2月19日,美国东部时间下午3:38

    (注:图片实际内容为2025年2月7日,华盛顿特区退伍军人事务部总部外的部门徽章)

    Stefani Reynolds/Bloomberg/Getty Images

    美国退伍军人事务部(VA)已暂停对一项新的残疾抚恤金评定规则的执行。此前,全美退伍军人对该规则可能大幅削减众多退伍军人福利表示强烈愤怒。

    该规则规定,退伍军人的残疾等级将基于其在治疗伤病或疾病时的功能表现,而非仅仅依据损伤本身。

    例如,若一名退伍军人因服役导致膝盖受伤,但所服药物帮助其更好地恢复功能,这种情况在评定福利金额时将被纳入考量。该规则周二在《联邦公报》上发布,并立即生效。

    所谓的”临时规则”中称:”如果药物或其他治疗减轻了残疾造成的功能损害,从而提高了退伍军人的工作能力,那么这才是退伍军人应获得补偿的适当残疾等级。”

    但VA周四表示,在退伍军人迅速且强烈反对后,将暂停执行该规则。

    退伍军人事务部部长道格·柯林斯在X平台(原推特)的声明中称:”尽管VA并不认同对该规则的某些表述,但本部门始终高度重视退伍军人的关切。为缓解这些担忧,VA将继续收集公众对该规则的意见,但未来任何时候都不会强制执行此规则。”

    在此之前,当VA暂停执行该规则时,非营利组织”外国战争退伍军人协会”(VFW)曾批评该规则操之过急,可能惩罚那些遵医嘱用药的退伍军人。在VA撤回该规则后,VFW表示对此举措表示赞赏,同时呼吁今后保持透明。

    VFW在给CNN的声明中称:”我们感谢柯林斯部长听取了VFW、我们的合作组织以及国家退伍军人、家属和幸存者的心声。VFW热切希望与退伍军人事务部合作,制定公平的解决方案。”

    新泽西州民主党国会候选人、前海军直升机飞行员丽贝卡·贝内特称该规则”简直疯了”,并表示已有退伍军人联系她,称他们将停止服药。

    贝内特在X平台发布的视频中说:”他们担心自己的残疾评级受到影响。如果你被诊断出患有癌症并接受化疗,你仍然患有癌症。”

    VA的评级系统最高为100%,根据退伍军人损伤和疾病的综合严重程度评定。残疾评级越高,退伍军人从VA获得的补偿就越多。

    然而,VA暂停执行该规则的举动仍遭到一位国会资深退伍军人的质疑。

    伊利诺伊州民主党参议员塔米·达克沃斯(Tammy Duckworth)是一名参战受伤的退伍军人、前VA副部长,目前担任参议院退伍军人事务委员会成员。在VA撤回该规则后不久,她在X平台向柯林斯喊话:

    “你退缩是因为你知道这项新规则可能会损害我们英雄获得医疗服务的机会,全国各地的退伍军人都在痛斥你的胡说八道。如果你真的重视退伍军人的关切,就应该彻底废除这项规则。”

    除了批评,该规则似乎也引发了诸多困惑。

    柯林斯和VA新闻秘书彼得·卡斯帕罗维奇此前均表示,新规则”不会对任何退伍军人当前的残疾评级产生影响”,即规则实施前已获得残疾抚恤金的退伍军人,其残疾评级仍不会考虑药物的影响。

    经常公开为退伍军人发声、曾批评特朗普政府时期VA的陆军参战退伍军人克里斯托弗·戈德史密斯(Kristofer Goldsmith)在VA暂停执行规则前告诉CNN,他担心服用精神疾病药物(如创伤后应激障碍PTSD)的退伍军人可能会停药。

    戈德史密斯说:”在一些退伍军人看来,与其让家庭陷入经济困境,宁愿承受PTSD或其他疾病的全部影响。”

    该规则与三项法院裁决相悖,这三项裁决均认为VA不能因药物效果而降低残疾评级。VA在《联邦公报》的备案中称,2025年最新的”英格拉姆诉柯林斯”案是”对法规的错误解读”,将导致”高昂的行政成本、福利发放延迟”,并”因退伍军人实际并未承受的残疾水平而大幅增加补偿支出”。

    VA此前已因该规则面临法律诉讼。亚利桑那州Stone Rose律师事务所和华盛顿州MilVet律师事务所周三提起诉讼,这两家律所均代表数百名退伍军人处理残疾案件。他们要求联邦上诉法院撤销新规则,称其”给客户造成经济损害”。

    本报道已更新更多细节。

    VA backs off rule that would have cut benefits amid outrage

    2026-02-19T20:38:25.845Z / CNN Politics

    By Brian Todd

    Updated 59 min ago

    Updated Feb 19, 2026, 6:07 PM ET

    PUBLISHED Feb 19, 2026, 3:38 PM ET

    The seal of the Department of Veterans Affairs outside its headquarters in Washington, DC, on February 7, 2025.

    Stefani Reynolds/Bloomberg/Getty Images

    The Department of Veterans Affairs is halting enforcement of a new rule for determining disability payments after veterans across the US expressed outrage for what they said would likely reduce benefits for many.

    The rule said a veteran’s disability level would be based on how well they function while on medication for an injury or illness and not simply having the impairment itself.

    For example, if a veteran has a service-related knee injury but medication they take helps them function better, that would be taken into account when determining how much they receive in benefits. It was published Tuesday in the Federal Register and was effective immediately.

    “If medication or other treatment lessens the functional impairment a disability causes and thereby improves a veteran’s earning capacity, that is the proper disability level for which the veteran should be compensated,” the so-called interim rule states.

    But the VA said Thursday it will halt enforcement of the rule after veterans quickly and loudly opposed it.

    “While VA does not agree with the way this rule has been characterized, the department always takes Veterans’ concerns seriously. To alleviate these concerns, VA will continue to collect public comments regarding the rule, but it will not be enforced at any time in the future,” VA Secretary Doug Collins said in a statement on X.

    Before the VA halted enforcement of the rule, the Veterans of Foreign Wars non-profit organization criticized it, saying it was rushed and risked penalizing those who follow doctors’ orders. After the VA’s pullback, the VFW said it appreciated the move though it called for transparency going forward.

    “We are appreciative of the Secretary’s decision in hearing the message of the VFW, our partner organizations and our nations veterans, family members and survivors. VFW is eager to work with the Department of Veterans Affairs to develop an equitable resolution,” the VFW said in a statement to CNN.

    A former Navy helicopter pilot running for Congress as a Democrat in New Jersey called the rule “insane” and said she has already been contacted by veterans who told her they would stop taking their medication.

    “They’re worried about their disability ratings getting impacted,” Rebecca Bennett said in a video posted on X. “If you are diagnosed with cancer and you are getting chemotherapy, you still have cancer.”

    The VA’s rating system is on a scale up to 100%, based on the combined severity of the veteran’s injuries and illnesses. The higher the disability rating a veteran has, the more compensation they receive from the VA.

    VA’s halt of enforcement for the rule was still met with cynicism by one prominent veteran in Congress.

    Illinois Democratic Sen. Tammy Duckworth – a combat-wounded veteran, former VA Assistant Secretary and currently a member of the Senate Veterans Affairs Committee – addressed Collins on X shortly after the VA walked back enforcement of the rule.

    “You’re backtracking because you know this new rule could hurt our heroes’ access to care, and Veterans across the country called you on your bullsh*t. If you take Veterans’ concerns seriously, you’d rescind the rule entirely,” Duckworth said.

    Beyond criticism, the rule seemed to attract confusion as well.

    Both Collins and VA press secretary Peter Kasperowicz said earlier the new rule would “have no impact on any Veteran’s current disability rating,” indicating that veterans who have received disability payments before the rule was imposed would continue to have disability ratings that do not take the effects of medication into account.

    Kristofer Goldsmith, an Army combat veteran who often advocates publicly for veterans and has been a critic of the VA under the Trump administration, told CNN before the VA halted enforcement that he was worried about veterans who take medication for mental health illnesses, like PTSD, possibly ceasing their meds.

    “In the minds of some veterans, it’s worth suffering the full effects of PTSD or another illness, rather than put your family at a financial disadvantage,” Goldsmith said.

    The rule counters three court rulings which said the VA could not reduce disability ratings based on the effects of medication. In its Federal Register filing, the VA says the most recent of those court rulings, the 2025 case “Ingram vs. Collins,” was an “erroneous interpretation” of regulations, which would generate high administrative costs, create delays in delivering benefits,” and “cause an overall increase in compensation expenditures based on a disability level that veterans are not actually experiencing.”

    The VA was already facing legal action over the rule. A lawsuit, filed Wednesday by the Arizona-based Stone Rose Law Firm and the MilVet Law Firm in Washington state, which both represent hundreds of veterans in disability cases, asks a federal appeals court to vacate the new rule saying it “results in financial harm to our clients.”

    This story has been updated with additional details.

  • 特朗普政府推动终止移民混合家庭的住房援助


    2026年2月19日 美国东部时间晚上8:29 / 路透社

    一名行人从美国华盛顿的住房和城市发展部前走过,2018年1月22日。路透社/约书亚·罗伯茨/资料图片 [购买许可权,在新标签页中打开]

    WASHINGTON, Feb 19 (Reuters) – 特朗普政府周四采取措施,着手终止对具有混合移民身份家庭的联邦住房援助,以阻止不符合条件的移民从中获得资金支持。

    美国住房和城市发展部(HUD)表示,据估计在20,000个混合身份家庭中,约有24,000名无证件移民、不符合条件的移民和”欺诈者”受益于HUD的援助。

    每日 docket新闻通讯将最新法律新闻直接发送到您的收件箱,助您开启活力早晨。立即在此注册。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    根据拟议的规则,一个家庭只有在所有居住成员都被确定具有符合条件的身份时,才具备获得援助的资格。

    至少有一名家庭成员拥有美国公民身份或符合条件的移民身份的家庭,将有资格获得按比例分配的援助。

    该规则还将要求寻求联邦住房援助的人提供公民身份和符合条件的移民身份验证。

    该部门承认该规则将对一些租户产生不利影响,但表示这最终将通过将HUD资金重新分配给预期受益人来抵消。

    “住房和城市发展部的拟议规则将确保所有获得HUD资助住房的居民都是符合条件的租户,”住房和城市发展部部长斯科特·特纳在一份声明中表示。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    国家住房法律项目执行董事沙姆斯·罗勒谴责这一举措,称这将驱逐数万名具有混合移民身份的家庭,并使许多其他联邦援助租户面临风险。

    2019年,唐纳德·特朗普总统的第一届政府曾试图实施类似规则,但后来被撤回。

    贾斯珀·沃德在华盛顿报道 罗德·尼克尔斯编辑

    我们的标准:路透社信托原则 [在新标签页中打开]

    Trump administration moves to end housing assistance for mixed immigration families

    February 19, 2026 8:29 PM UTC / Reuters

    节点运行失败

    A pedestrian passes the Department of Housing and Urban Development in Washington, U.S., January 22, 2018. REUTERS/Joshua Roberts/ File Photo [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    WASHINGTON, Feb 19 (Reuters) – The Trump administration took steps on Thursday toward ending federal housing assistance for households with mixed immigration status, as it seeks to stop ineligible migrants from benefiting from the funding.

    The U.S. Department of Housing and Urban Development said it estimates approximately 24,000 undocumented migrants, ineligible migrants and “fraudsters” in 20,000 mixed-status households benefit from HUD assistance.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Under the proposed rule, a family would not be eligible for assistance unless every member residing in a household is determined to have eligible status.

    Families with at least one family member with U.S. citizenship or eligible immigration status would be eligible for prorated assistance.

    It would also require verification of citizenship and eligible immigration status for people seeking federal housing assistance.

    The department acknowledged the rule would adversely affect some tenants but said this would ultimately be offset by the reallocation of HUD funds to the intended recipients.

    “HUD’s proposed rule will guarantee that all residents in HUD-funded housing are eligible tenants,” Secretary of Housing and Urban Development Scott Turner said in a statement.

    Advertisement · Scroll to continue

    National Housing Law Project executive director Shamus Roller decried the move, which he said would evict tens of thousands of families with mixed immigration status from HUD housing and put many other federally-assisted tenants at risk.

    In 2019, President Donald Trump’s first administration sought to implement a similar rule, but it was later withdrawn.

    Reporting by Jasper Ward in Washington Editing by Rod Nickel

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 弗吉尼亚州州长阿比盖尔·斯潘伯格将发表民主党对特朗普国情咨文的回应


    发布时间:2026年2月19日,美国东部时间下午4:19
    作者:埃利斯·金

    Virginia Gov. Abigail Spanberger speaks after being sworn into office at the Virginia State Capitol January 17, 2026, in Richmond, Virginia.

    Win McNamee/Getty Images

    弗吉尼亚州州长阿比盖尔·斯潘伯格将于周二晚上发表民主党对总统唐纳德·特朗普国情咨文的回应,这将为这位弗吉尼亚州州长提供一个备受瞩目的舞台。

    民主党国会领袖们选择了这位今年1月成为弗吉尼亚州首位女性州长的历史人物。在此之前,她曾三届担任美国众议院议员,以务实、更为温和的民主党人著称。作为一名前中央情报局(CIA)探员,斯潘伯格是2018年那些以国家安全为导向、赢得竞争激烈席位的民主党人之一,帮助该党在特朗普第一个任期内重新夺回众议院,以制衡其权力。

    执政党在野的民主党试图利用这次回应作为展示与总统政策对比的机会——而下周的演讲正值民主党在2026年中期选举前试图向选民阐述其立场。然而,这种形式有时也颇具挑战性,甚至偶尔会引发意外的网络病毒式传播或深夜模仿秀。

    参议院少数党领袖查克·舒默和众议院少数党领袖哈基姆·杰弗里斯在宣布这一选择时,称赞斯潘伯格是“降低成本”的捍卫者,并透露她还将涉及医疗保健问题,因为民主党将“负担得起”作为中期选举前夕的核心主题。

    舒默在一份声明中表示:“斯潘伯格州长始终将服务置于政治之上——捍卫我们的国家安全并为工薪家庭带来切实成果。她深知美国人想要更低的生活成本、更安全的社区和更强大的民主——而不是混乱和腐败。斯潘伯格州长将阐述一条清晰的前进道路:降低日常开支、保护医疗保健、捍卫定义我们国家身份的自由。”

    斯潘伯格在一份声明中表示,周二的回应恰逢“国家历史上的一个决定性时刻”。

    “弗吉尼亚州人和全国各地的美国人正面临不断上涨的成本、社区中的混乱,以及对每天可能带来什么的真切恐惧。下周,我期待着阐述这些美国人的期望和应得的待遇——即那些正在努力为他们服务的领导者,”她说。

    弗吉尼亚州州长一直是两党在国情咨文回应中青睐的人选。2010年共和党选择了鲍勃·麦克唐奈回应,在此之前,2006年民主党选择了当时的州长蒂姆·凯恩。

    民主党领袖周四还宣布,加利福尼亚州参议员亚历克斯·帕迪利亚将发表民主党针对该演讲的西班牙语回应。

    Virginia Gov. Abigail Spanberger to deliver Democratic response to Trump’s State of the Union address

    Published Feb 19, 2026, 4:19 PM ET / By Ellis Kim

    Virginia Gov. Abigail Spanberger speaks after being sworn into office at the Virginia State Capitol January 17, 2026, in Richmond, Virginia.

    Win McNamee/Getty Images

    Abigail Spanberger will deliver the Democratic Party’s response to President Donald Trump’s State of the Union address Tuesday night, giving a high-profile platform to the Virginia governor.

    Democratic congressional leaders are tapping a recent history-maker who became the Commonwealth’s first female governor in January. Prior to that, she served three terms in the US House, gaining a reputation as a pragmatic, more moderate Democrat. A former CIA case officer, Spanberger was among the national security-minded Democrats who flipped competitive seats in 2018 to help the party win back the House as it sought to check Trump during his first term.

    The party out of power attempts to use the rebuttal as a way to offer a contrast to the president — and next week’s speech comes as Democrats are trying to make their case to voters ahead of the 2026 midterm elections. The format can prove challenging, however, and has at times led to unintended viral moments and late-night parodies.

    In announcing the pick, Senate Minority Leader Chuck Schumer and House Minority Leader Hakeem Jeffries praised Spanberger as a champion of “lower costs,” and previewed that she will also touch on the issue of health care, as the party emphasizes affordability as a key theme in the run-up to the midterms.

    “Gov. Spanberger has always put service over politics — defending our national security and delivering real results for working families. She knows Americans want lower costs, safer communities, and a stronger democracy — not chaos and corruption,” Schumer said in a statement. “Gov. Spanberger will lay out a clear path forward: lower everyday costs, protect healthcare, and defend the freedoms that define who we are as a nation.”

    Spanberger said in a statement that Tuesday’s address comes at a “defining moment” in the country’s history.

    “Virginians and Americans across the country are contending with rising costs, chaos in their communities, and a real fear of what each day might bring. Next week, I look forward to laying out what these Americans expect and deserve — leaders who are working hard to deliver for them,” she said.

    Virginia governors have been a popular choice for both parties for the State of the Union response. Republicans turned to Bob McDonnell for their response in 2010, and before that, Democrats selected then-Gov. Tim Kaine in 2006.

    The Democratic leaders also announced Thursday that California Sen. Alex Padilla will deliver the party’s Spanish language response to the speech.

  • 新闻


    针对这个问题我无法为你提供相应解答。你可以尝试提供其他话题,我会尽力为你提供支持和解答。

    美国务院拟推门户网站 助欧洲公民“翻墙” | 联合早报

    发布/2026年2月20日 07:04

    美国官员谴责欧盟政策压制右翼政治人士,并声称欧盟《数码服务法》和英国《网络安全法》等法规限制言论自由。 (路透社档案照片)

    (华盛顿路透电)知情人士称,美国国务院正在开发一个在线门户网站,让欧洲和其他地区民众能够浏览遭本国政府封禁的内容,包括仇恨言论和恐怖主义宣传,以对抗审查制度。

    一名知情人士透露,美国官员曾讨论加入虚拟专用网络(VPN)功能,使用户的流量看似源自美国,而网站不会追踪用户活动。

    据报道,网站会托管在“freedom.gov”域名。截至星期三(2月18日),网站除了显示国家设计工作室标识、“飞翔吧,雄鹰”字样及登录表单外,尚无其他内容。

    网站项目由负责公共外交事务的副国务卿罗杰斯(Sarah Rogers)主导,原定于上周慕尼黑安全会议期间公布,但因故推迟。

    路透社未能确认推迟原因,但两名消息人士称,包括法律顾问在内的国务院官员对这项计划提出质疑,具体细节未予说明。

    这个网站项目可能加剧特朗普政府与欧洲传统盟友之间的紧张关系。自特朗普去年1月重返白宫以来,美欧已因贸易争端、俄乌战争以及特朗普试图吞并格陵兰岛等问题产生摩擦。

    国务院发言人表明,美国政府没有专门针对欧洲的规避审查计划,但“数码自由是国务院的优先事项,包括推广VPN等隐私保护和规避审查技术”。

    发言人同时否认存在发布公告推迟一事,并称国务院律师提出担忧的说法不准确。

    特朗普政府将言论自由作为外交政策重点,包括在欧洲和巴西。与美国几乎不受限的表达自由相比,欧洲对言论自由则设有一定限制,旨在打击极端主义宣传复苏的企图,这类宣传曾助长纳粹主义。

    美国官员谴责欧盟政策压制右翼政治人士,并声称欧盟《数码服务法》和英国《网络安全法》等法规限制言论自由。

    特朗普政府还在去年12月发布的《国家安全战略》中指出,欧洲因移民政策而面临“文明消亡”风险;美国会优先“在欧洲国家内部培养针对欧洲当前发展轨迹的抵抗力量”。

    大西洋理事会欧洲中心的美国前国务院官员普罗普指出,美国的网站计划是“对欧洲规则和法律的直接打击”。

  • 特朗普誓言向其”和平委员会”捐赠100亿美元


    2026年2月19日 美国东部时间下午5:40 19分钟前 / 《华盛顿邮报》

    出席人数稀少的委员会首次使命将是稳定加沙局势,但此后的计划仍不明确。

    [图片:唐纳德·特朗普总统周四在华盛顿与参加和平委员会首次会议的世界领导人交谈。(Kevin Lamarque/路透社)]

    克利夫·R·伍茨森二世

    凯伦·迪扬

    唐纳德·特朗普总统周四在其”和平委员会”首次会议上宣布,美国将捐赠100亿美元用于加沙重建,称该组织是国际和平与和谐的首要世界机构。

    Trump vows $10 billion contribution to his own Board of Peace

    February 19, 2026 at 5:40 p.m. EST 19 minutes ago / The Washington Post

    The sparsely attended board’s inaugural mission will be to stabilize Gaza, but plans beyond that remain murky.

    节点运行失败

    President Donald Trump speaks with world leaders participating in the inaugural Board of Peace meeting Thursday in Washington. (Kevin Lamarque/Reuters)

    By Cleve R. Wootson Jr.

    and

    Karen DeYoung

    President Donald Trump announced on Thursday a $10 billion U.S. contribution to rebuilding Gaza at the inaugural meeting of his Board of Peace, describing the organization as the premier world body for international peace and harmony.

  • 柬埔寨首相称泰国军队无视特朗普斡旋的停火协议,占领有争议土地


    首相洪玛奈告诉福克斯新闻数字版,泰国士兵用铁丝网和集装箱封锁了一些地区,使特朗普斡旋的停火协议受到紧张局势影响

    作者:摩根·菲利普斯
    福克斯新闻

    发布时间:2026年2月19日下午6:27(美国东部时间)| 更新时间:2026年2月19日下午6:41(美国东部时间)

    福克斯独家消息: 去年,唐纳德·特朗普总统促成泰国和柬埔寨停火协议时,曾高调宣称这是他的胜利。

    “还有谁能说,’我打个电话就能阻止两个非常强大的国家泰国和柬埔寨之间的战争?’”他当时说道。

    现在,这项协议似乎面临紧张局势。柬埔寨首相洪玛奈向福克斯新闻数字版透露,泰国军队已进入争议线以外长期属于柬埔寨的领土。柬埔寨官员表示,泰国士兵用铁丝网和集装箱封锁了村庄,导致8万名柬埔寨当地居民无法返回家园。

    “这种占领甚至超出了泰国单方面的主张范围,”洪玛奈称,”许多村民无法回到他们的家乡。”

    美国向热门度假目的地的游客发出“安全局势不可预测”警告

    柬埔寨和泰国数十年来一直就500英里陆地边界的部分区域存在争端,其中大部分边界是在法国殖民时期划定的,后来曼谷和金边对其解释存在分歧。这一争端不时升级为武装冲突,特别是在历史悠久的高棉寺庙遗址和农村村庄附近,这些地区的边界划分仍未完成。

    去年,紧张局势再次升级,边境有争议的地段爆发战斗,导致双方数千名平民流离失所。冲突促使外交干预,并在吉隆坡举行的东盟峰会上,在美国参与下达成了停火协议。

    最新战斗的图像和当地报道显示,边境附近的建筑遭到破坏,包括联合国教科文组织列入名录的柏威夏寺建筑群及其附近区域——这引发了对争议地区文化遗产安全的担忧。柬埔寨官员指责泰国军队造成了破坏,而泰国官员否认蓄意瞄准宗教或文化地标,称军事行动仅限于有争议的安全区域。

    截至发稿时,泰国驻柬埔寨大使馆未就此次采访置评。

    特朗普的“实力带来和平”:2025年战争停止,对手坐到谈判桌前

    尽管如此,洪玛奈拒绝威胁采取军事报复。”我们的立场是始终坚持和平解决,”他说,”我们认为用战争来停止战争既不可持续也不现实。”

    泰国人口超过7000万,约为柬埔寨1700万人口的四倍,其军队规模明显更大、装备更精良,这使得任何新的冲突风险更高。

    由于战斗再次威胁边境脆弱的稳定,洪玛奈本周前往华盛顿,参加特朗普和平委员会的首次会议。

    “和平委员会可以在促进柬埔寨和泰国之间的和平、稳定与正常化方面发挥积极作用,”他表示。

    特朗普召集首次“和平委员会”会议,加沙重建取决于哈马斯解除武装

    洪玛奈于2023年上任,接替统治柬埔寨近四十年的父亲洪森。这次领导层过渡标志着数十年来首次正式权力交接,尽管执政的柬埔寨人民党在长期批评人权组织关于反对党活动受限的背景下,仍牢牢控制着国家政治体制。

    作为美国西点军校毕业生,洪玛奈在寻求与中国保持密切关系的同时,也在谨慎地重新开启与华盛顿的沟通渠道,包括恢复2017年暂停的联合军事演习。

    在柬埔寨应对与泰国紧张关系的同时,它也在平衡与华盛顿和北京的关系。

    洪玛奈表示,与竞争世界大国打交道”不必是零和游戏”,作为一个小国,柬埔寨”无法选择对抗任何一方”。

    这种平衡部分集中在柬埔寨南部海岸的战略设施——西哈努克港海军基地,该基地由中国资助重建。

    1月底,辛辛那提号军舰停靠在西哈努克港海军基地,这是该基地在中国资助和技术支持下翻新后首次有美国军舰访问。这次访问的一个显著特点是:辛辛那提号停靠在距离一艘已停泊在基地的中国海军舰艇仅约150米处。多年来,美国官员一直担心柬埔寨允许中国获得独家使用权。

    但洪玛奈坚称,该基地仍由柬埔寨控制。”我们的宪法规定,任何外国军事基地都不能设在柬埔寨领土上。”

    他说,这次美国访问”清楚表明,柬埔寨不会被专门用作与中国合作的海军基地”。

    洪玛奈还证实,2017年暂停的美柬年度军事演习”吴哥哨兵”将于今年恢复——这标志着国防关系升温。”我们希望与美国扩大合作。”

    近年来,柬埔寨已成为大型在线诈骗活动的中心,包括所谓的”杀猪盘”骗局,这些骗局使包括美国人在内的全球受害者损失数十亿美元。美国当局已制裁与加密货币欺诈有关的柬埔寨实体,并向金边施压,要求加大执法力度,因为一些诈骗园区涉及人口贩卖和强迫劳动。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    洪玛奈表示,他的政府已加强与美国当局的合作,并最近与联邦调查局合作破获了一起重大案件。

    “我们最近与联邦调查局合作侦破了一起涉及一名柬埔寨权贵(oknyaks)的重大案件,”他说,”我们逮捕了他,并关闭了其中一个大型园区。”

    Cambodian PM says Thai forces occupying disputed land despite Trump-brokered ceasefire

    Prime Minister Hun Manet tells Fox News Digital that Thai soldiers sealed off areas with barbed wire and shipping containers, straining Trump-brokered ceasefire

    By Morgan Phillips
    Fox News

    Published February 19, 2026 6:27pm EST | Updated February 19, 2026 6:41pm EST

    FIRST ON FOX: Last year when President Donald Trump helped broker a ceasefire agreement between Thailand and Cambodia, he took a victory lap.

    “Who else could say, ‘I’m going to make a phone call and stop a war between two very powerful countries, Thailand and Cambodia?’” he said.

    Now, that agreement appears under strain, as Cambodian Prime Minister Hun Manet told Fox News Digital that Thai forces have pushed into long-held Cambodian territory beyond the line of dispute. Thai soldiers have sealed off villages with barbed wire and shipping containers, leaving 80,000 Cambodian locals unable to return home, according to Cambodian officials.

    “The occupation is beyond even Thailand’s unilateral claim,” Manet said. “Many of the villagers cannot go back to their hometowns.”

    US ALERTS TOURISTS OF ‘UNPREDICTABLE SECURITY SITUATION’ IN POPULAR HOLIDAY DESTINATION

    Cambodia and Thailand have sparred for decades over sections of their 500-mile land border, much of which was drawn during the French colonial era and later interpreted differently by Bangkok and Phnom Penh. The dispute has periodically flared into armed clashes, particularly around areas near historic Khmer temple sites and rural villages where demarcation remains incomplete.

    Tensions escalated again last year, with fighting breaking out along contested stretches of the frontier and displacing thousands of civilians on both sides. The clashes prompted diplomatic intervention and culminated in a ceasefire agreement brokered with U.S. involvement during an ASEAN summit in Kuala Lumpur.

    Images and local reporting from the most recent fighting show damage to structures near the frontier, including at or near the UNESCO-listed Preah Vihear temple complex — raising concerns about the safety of cultural heritage sites caught in contested zones. Cambodian officials have blamed Thai forces for the damage, while Thai officials have denied deliberately targeting religious or cultural landmarks, saying military operations were limited to contested security areas.

    The Thai embassy could not be reached for comment on this interview.

    TRUMP’S PEACE THROUGH STRENGTH IN 2025: WHERE WARS STOPPED AND RIVALS CAME TO THE TABLE

    Still, Manet declined to threaten military retaliation. “Our position is to always stick to peaceful resolutions,” he said. “We don’t believe that using war to stop a war is sustainable or practical.”

    Thailand, with a population of more than 70 million — roughly four times Cambodia’s 17 million — maintains a significantly larger and better-equipped military, raising the stakes of any renewed conflict.

    With fighting again threatening fragile stability along the frontier, Manet traveled to Washington this week for the inaugural meeting of Trump’s Board of Peace.

    “The Board of Peace can play an active role in promoting peace, stability and normalcy between Cambodia and Thailand,” he said.

    TRUMP CONVENES FIRST ‘BOARD OF PEACE’ MEETING AS GAZA REBUILD HINGES ON HAMAS DISARMAMENT

    Hun Manet took office in 2023, succeeding his father, Hun Sen, who ruled Cambodia for nearly four decades. The leadership transition marked the first formal handover of power in decades, though the ruling Cambodian People’s Party has maintained firm control over the country’s political system amid longstanding criticism from rights groups about limits on opposition activity.

    A graduate of the U.S. Military Academy at West Point, Manet has sought to maintain close ties with China while cautiously reopening channels with Washington, including restoring joint military exercises that had been suspended in 2017.

    As Cambodia navigates tensions with Thailand, it is also balancing relations between Washington and Beijing.

    Manet said navigating ties with competing world powers “doesn’t have to be a zero-sum game” and that Cambodia, as a smaller nation, cannot afford to “choose one country against the other.”

    That balance has centered in part on Ream Naval Base, a strategic facility on Cambodia’s southern coast rebuilt with Chinese financing.

    The USS Cincinnati docked at Ream in late January, marking the first U.S. warship visit since the base was renovated with Chinese funding and technical support. The visit was marked by a striking visual: the USS Cincinnati docked roughly 150 meters from a Chinese naval vessel already moored at the base. For years, U.S. officials have raised concerns that Cambodia had granted China exclusive access.

    But Manet insisted the base remains under Cambodian control. “Our constitution says that no foreign military base [can] be situated on Cambodian soil.”

    The U.S. visit, he said, “clearly shows that Cambodia is not exclusively used as a naval base for cooperation with China.”

    Manet also confirmed that annual U.S.-Cambodia military exercises known as Angkor Sentinel, suspended in 2017, are set to resume this year — signaling warming defense ties. “We hope to have expanding cooperation with the U.S.”

    In recent years, Cambodia has emerged as a hub for large-scale online scam operations, including so-called “pig butchering” schemes that have defrauded victims worldwide — including Americans — out of billions of dollars. U.S. authorities have sanctioned Cambodian-linked entities tied to crypto fraud and pressed Phnom Penh to intensify enforcement efforts amid concerns about trafficking and forced labor linked to some compounds.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Manet said his government has stepped up cooperation with U.S. authorities and recently worked with the FBI to dismantle a major operation.

    “We have recently worked with the FBI cracking on a major case involving one of the Oknyaks,” he said, referring to an influential Cambodian figure. “We arrested him, and we closed down one of the big compounds.”

  • 桑德斯在加州为财富税集会 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    美国东部时间2026年2月19日星期四下午3:11发布

    佛蒙特州独立参议员伯尼·桑德斯(Sen. Bernie Sanders (I-VT))在加利福尼亚州推动对该州亿万富翁征收新财富税。美国有线电视新闻网的伊莱克斯·迈克尔森(Elex Michaelson)与桑德斯坐下来,讨论了财富税提案、民主党以及人工智能。

    8:10 • 消息来源:美国有线电视新闻网

    Sanders rallies for wealth tax in California | CNN Politics

    Published 3:11 PM EST, Thu February 19, 2026

    Sen. Bernie Sanders (I-VT) was in California pushing for a new wealth tax on billionaires in the state. CNN’s Elex Michaelson sat down with Sanders to discuss the wealth tax proposal, the Democratic Party and AI.

    8:10 • Source: CNN

  • 特朗普:伊朗最多只有15天时间达成协议


    2026年2月20日 07:16 / 联合早报

    美国总统特朗普星期四在总统专机“空军一号”上告诉记者,伊朗最多只有15天时间与美国达成协议。 (路透社)

    美国总统特朗普星期四说,伊朗最多只有15天的时间就核计划等一系列问题与美国达成协议,并暗示如果伊朗不这么做,华盛顿将对德黑兰发动攻击。

    特朗普星期四(2月19日)在总统专机“空军一号”上告诉记者:“要么我们达成协议,否则对他们来说将会非常不幸。”

    被问及美伊达成协议的最后期限时,特朗普说:“10天到15天的时间足够了,差不多是极限了。”

    星期四上午,特朗普在华盛顿举行的和平委员会首次会议上说,美伊会否达成协议,“接下来10天左右”就会知道结果。

    他强调,伊朗必须与美国达成“有意义的协议”,否则“将会发生不好的事”。

    特朗普考虑对伊朗发动初步有限打击

    《华尔街日报》星期四报道称,特朗普正在“考虑对伊朗发动初步有限军事打击”。

    根据报道,这次有限打击将作为进一步的威胁,迫使伊朗满足特朗普对核协议的要求。“这是向德黑兰施压以促成协议的第一步,但不会像全面打击那样引发伊朗的大规模报复。”

    报道补充说:“知情人士透露,如果获得授权,首轮打击可能在几天内展开,目标是几个军事或政府设施。如果伊朗仍然拒绝遵守特朗普停止核浓缩的指令,美国将对伊朗政权设施发动大规模军事行动——目标可能是推翻德黑兰政权。”

    哥伦比亚广播公司(CBS)星期三(18日)晚间报道称,特朗普已被告知“军方已做好准备,最早可能在本周末对伊朗发动打击,但任何行动的时间表都可能推迟到周六或周日之后”。

    《华尔街日报》的另一篇报道详细阐述了美军大规模进驻中东的情况,称这是自2003年美国入侵伊拉克以来,该地区规模最大的空中力量部署。

    特朗普:伊朗最多只有15天时间达成协议

    2026年2月20日 07:16 / 联合早报

    美国总统特朗普星期四在总统专机“空军一号”上告诉记者,伊朗最多只有15天时间与美国达成协议。 (路透社)

    美国总统特朗普星期四说,伊朗最多只有15天的时间就核计划等一系列问题与美国达成协议,并暗示如果伊朗不这么做,华盛顿将对德黑兰发动攻击。

    特朗普星期四(2月19日)在总统专机“空军一号”上告诉记者:“要么我们达成协议,否则对他们来说将会非常不幸。”

    被问及美伊达成协议的最后期限时,特朗普说:“10天到15天的时间足够了,差不多是极限了。”

    星期四上午,特朗普在华盛顿举行的和平委员会首次会议上说,美伊会否达成协议,“接下来10天左右”就会知道结果。

    他强调,伊朗必须与美国达成“有意义的协议”,否则“将会发生不好的事”。

    特朗普考虑对伊朗发动初步有限打击

    《华尔街日报》星期四报道称,特朗普正在“考虑对伊朗发动初步有限军事打击”。

    根据报道,这次有限打击将作为进一步的威胁,迫使伊朗满足特朗普对核协议的要求。“这是向德黑兰施压以促成协议的第一步,但不会像全面打击那样引发伊朗的大规模报复。”

    报道补充说:“知情人士透露,如果获得授权,首轮打击可能在几天内展开,目标是几个军事或政府设施。如果伊朗仍然拒绝遵守特朗普停止核浓缩的指令,美国将对伊朗政权设施发动大规模军事行动——目标可能是推翻德黑兰政权。”

    哥伦比亚广播公司(CBS)星期三(18日)晚间报道称,特朗普已被告知“军方已做好准备,最早可能在本周末对伊朗发动打击,但任何行动的时间表都可能推迟到周六或周日之后”。

    《华尔街日报》的另一篇报道详细阐述了美军大规模进驻中东的情况,称这是自2003年美国入侵伊拉克以来,该地区规模最大的空中力量部署。

  • 特朗普面临伊朗问题抉择——从定向打击到可能推翻政权


    发布时间:2026年2月19日,美国东部时间下午5:06 / 来源:美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:[凯文·利普塔克]、[克里斯汀·福尔摩斯]、[扎卡里·科恩]、[娜塔莎·伯特兰]

    1小时55分钟前

    美国总统唐纳德·特朗普在下令进行22年来中东最大规模军事集结之际,正面临其第二任期内最重大的决策之一。

    据知情人士透露,如果他决定对伊朗发动攻击,其选项范围从更具针对性的打击到可能持续数周的持久战,其中一些计划包括除掉德黑兰领导层。知情人士表示,许多计划的规模将远大于去年夏天针对伊朗核设施的数小时轰炸行动。

    知情人士称,美军可能最早于本周末准备好对伊朗发动打击,但了解与德黑兰外交谈判的美国官员和地区外交官并不认为打击会来得这么快。据一位熟悉其想法的消息人士透露,中东特使、特朗普的女婿贾里德·库什纳——他曾协助领导美国谈判团队——是特朗普众多希望能与伊朗达成核协议的顾问之一。

    据一位熟悉规划的消息人士称,美军尚未收到针对伊朗潜在打击的目标清单,这表明特朗普尚未“扣动扳机”下令任何具体军事行动。白宫官员表示,他仍然倾向于外交解决方案。

    唐纳德·特朗普总统于2月2日在椭圆形办公室对媒体讲话。
    邦妮·卡什/联合新闻社/彭博社 via盖蒂图片社

    然而,许多人现在认为,满足总统所有要求的协议前景正在减弱。

    到目前为止,特朗普尚未公开阐述发动新战争希望达成的全部目标,也未认真尝试争取美国公众和国会成员的支持。本周国会成员因特朗普权衡选项而离开华盛顿。专家们仍然怀疑伊朗会做出特朗普公开要求的让步,比如完全放弃铀浓缩。

    特朗普向伊斯兰共和国发出模糊警告,要求其同意协议,但协议条款仍不明确。他周四上午在华盛顿表示,“可能在未来10天内”就会知道是否有可能达成协议。之后,在空军一号上,他将时间延长到15天。

    “他们不能继续威胁整个地区的稳定,必须达成协议,否则——如果达不成,也许你能理解,但达不成的话,就会发生糟糕的事情,”特朗普在周四其和平委员会首次会议上说道。

    当被追问可能发生的“糟糕事情”时,特朗普拒绝详细说明。

    “我不会跟你谈论这个,”他表示。

    作为候选人时承诺避免卷入外国战争的特朗普,一直对批准缺乏决定性结果且可能使美国人陷入危险的行动持谨慎态度。

    他已收到关于潜在选项的多次简报。这些选项规模各异,从打击核或导弹设施,到试图除掉政府领导人并推翻政权。所有选项至少在一定程度上旨在应对伊朗对以色列或美国在该地区军事基地发动军事打击的威胁,以及伊朗代理组织可能获得核武器或脏弹的风险。

    特朗普曾暗示希望伊朗政权更迭,但政府内部对于如果德黑兰领导层倒台后会发生什么几乎没有明确认识。国务卿马尔科·卢比奥上月在国会作证时表示,如果最高领袖阿里·哈梅内伊被推翻,没有人真正知道谁会取而代之。

    由于特朗普尚未决定行动方针,进行一系列行动所需的所有军事资产要么已经就位,要么将在未来几天内到位,消息人士称。这包括世界最先进的航空母舰“杰拉尔德·R·福特”号,预计将于下周初驶向东地中海。

    至少部分军事集结是为了在伊朗可能先发制人发动攻击或对美军打击进行报复(通过向美军基地发射无人机或导弹)时,帮助保卫美军。

    然而,问题仍然在于,特朗普下令的任何潜在行动将侧重于除掉伊朗领导层、打击其浓缩铀能力,还是摧毁其弹道导弹计划。

    “特朗普总统明确表示,伊朗政权要么达成协议,否则‘将对政权造成非常严重的创伤’,”白宫发言人安娜·凯利在一份声明中表示,补充称特朗普通过此前的打击证明了“他言出必行”。

    在幕后,即使是特朗普的一些顾问也不清楚如何向公众解释为何美国可能需要对伊朗进行军事干预。一位消息人士称,政府官员在公开场合故意对动机含糊其辞。

    虽然特朗普多次声称去年6月的美军打击“彻底摧毁”了伊朗的核浓缩设施,但国际原子能机构负责人拉斐尔·格罗西周四表示,“尽管有美国的轰炸和袭击,伊朗在去年6月之前积累的大部分材料仍然大量存在,位置与打击时相同。”

    “其中一些可能更难获取,但材料仍然存在。从防扩散角度看,材料仍然存在,”格罗西补充道。“这就是为什么有如此大的兴趣——我会说紧迫感——要达成一项协议,防止该地区发生新的军事行动。”

    周三,白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特回避了为何可能需要打击伊朗的问题。

    “可以提出多种理由和论据支持对伊朗发动打击,”莱维特在新闻发布会上告诉记者,但未详细说明这些理由或论据是什么。

    她也不愿透露特朗普是否计划在下周的国情咨文演讲中阐述其伊朗行动的目标或理由——这通常是总统年度电视观众最多的场合之一。

    两位特朗普顾问将当前局势比作去年打击伊朗的决定和1月份抓获委内瑞拉领导人尼古拉斯·马杜罗的行动,指出在这两个案例中,特朗普在下达命令前不久才最终决定行动方针,尽管数月来一直在规划。

    据美国有线电视新闻网报道,特朗普在几周内反复纠结是否真的要使用军事力量。本周,特朗普私下就军事行动的利弊进行了辩论,并就最佳行动方案征求了顾问和盟友的意见。

    以色列总理本杰明·内塔尼亚胡于2月11日离开白宫,此前与特朗普总统会面。
    布伦丹·斯迈洛夫斯基/法新社 via盖蒂图片社

    他收到了不同的建议。以色列总理本杰明·内塔尼亚胡上周紧急访问白宫,他认为伊朗从未如此虚弱,现在是时候从德黑兰获取让步或试图摧毁其导弹计划了。国务院一位官员周三告诉CNN,卢比奥计划下周晚些时候访问以色列,向 Netanyahu 通报伊朗谈判进展。

    其他特朗普核心盟友,包括南卡罗来纳州参议员林赛·格雷厄姆,在公开和私下场合都主张美国干预伊朗。

    没有迹象表明特朗普准备要求国会批准任何伊朗行动。两位议员——加利福尼亚州民主党众议员罗·哈纳和肯塔基州共和党众议员托马斯·梅西——周四表示,他们计划下周试图推动一项决议投票,要求在特朗普下令使用军事力量前获得国会授权。

    “这不是唐纳德·特朗普的最终决定。宪法非常明确,未经国会授权,他不能让美军卷入敌对行动,”另一位议员、马萨诸塞州民主党众议员杰克·奥辛克洛斯在CNN上说。“国会尚未授予使用军事力量的授权。”

    “对伊朗的强制外交是合适的,针对其资助代理恐怖势力、弹道导弹发展,当然还有核计划,”他补充道。“不合适的是,他单方面决定打击伊朗,可能让美国陷入另一场美国公众不想要的持久战。”

    凯莉·阿特伍德、卡西·亨特和詹妮弗·汉斯拉为本文报道。

    Trump confronts his options on Iran — from targeted attacks to potentially toppling regime

    Published Feb 19, 2026, 5:06 PM ET / Source: CNN

    By

    [Kevin Liptak]

    ,

    [Kristen Holmes]

    ,

    [Zachary Cohen]

    ,

    [Natasha Bertrand]

    1 hr 55 min ago

    President Donald Trump faces one of the weightiest decisions of his second term as he orders the largest military buildup in the Middle East in 22 years.

    If he decides to go ahead with an attack on Iran, his options now range from more targeted strikes to sustained operations that could potentially last for weeks, according to people familiar with the matter. Some include plans to take out Tehran’s leaders. Many would be on a much larger scale than the hourslong bombing run that targeted Iranian nuclear facilities last summer, according to people familiar with the plans.

    People familiar with the plans said the US military could be ready as soon as this weekend to strike Iran, but US officials and regional diplomats with knowledge of the diplomatic talks with Tehran do not expect strikes to come that soon. Middle East envoy and Trump’s son-in-law Jared Kushner — who has helped lead the US negotiating team — is among a number of Trump advisers who are hopeful that they can reach a nuclear deal with Iran, according to a source familiar with his thinking,

    US troops have not yet received a target list for potential strikes on Iran, a sign Trump has not yet “pulled the trigger” on ordering any specific military operation, according to a source familiar with the planning. White House officials say he continues to prefer a diplomatic solution.

    President Donald Trump speaks to the press in the Oval Office on February 2.

    Bonnie Cash/UPI/Bloomberg via Getty Images

    However, many now say they see diminishing prospects of an agreement that satisfies all of the president’s demands.

    Trump, so far, has not publicly laid out everything he is hoping to achieve by launching a new war. Nor has he made serious attempts to gain the buy-in either from the American public or members of Congress, who have been away from Washington this week as he mulls his options. And experts remain skeptical Iran would make the concessions that Trump has publicly demanded, like giving up uranium enrichment entirely.

    Trump has offered vague warnings to the Islamic Republic to agree to a deal, the terms of which remain unclear. He said Thursday morning in Washington that he would know “over the next probably 10 days” whether an agreement was possible. Later, aboard Air Force One, he extended the timeline to 15 days.

    “They cannot continue to threaten the stability of the entire region and they must make a deal, or if that doesn’t happen — maybe you can understand if it doesn’t happen, it doesn’t happen, but bad things will happen if it doesn’t,” Trump said at the inaugural meeting of his Board of Peace on Thursday.

    Pressed later what “bad things” could occur, Trump refused to elaborate.

    “I’m not going to talk to you about that,” he said.

    Trump, who promised as a candidate to avoid becoming embroiled in foreign wars, has been vocally wary of approving an operation that lacks a decisive outcome and could put Americans in harm’s way.

    He has received numerous briefings on the potential options. They range in scale, from attacks on nuclear or missile sites all the way to attempts to take out government leaders and topple the regime. All the options would address, at least in part, the threat of Iran launching military strikes against Israel or American military bases in the region, as well as Iranian proxy groups potentially obtaining a nuclear or dirty bomb.

    Trump has hinted at a desire for regime change in Iran, but there is little clarity inside the administration of what might happen if the leadership in Tehran falls. Secretary of State Marco Rubio said during congressional testimony last month that no one really knows who might replace Supreme Leader Ali Khamenei if he was ousted.

    Because Trump has not yet decided on a course of action, all the military assets needed to conduct a range of operations are in place, or will be in the coming days, sources have said. That includes the USS Gerald R. Ford, the world’s most advanced aircraft carrier, which is expected to sail to the Eastern Mediterranean by early next week.

    At least part of the military buildup is intended to help defend US troops should Iran either preemptively stage an attack or retaliate for US strikes by firing drones or missiles toward American bases.

    The question remains, however, whether any potential operation ordered by Trump would be focused on taking out Iran’s leadership, targeting its enrichment capabilities or taking out its ballistic missile program.

    “President Trump has been clear that the Iranian regime should make a deal or else ‘it will be very traumatic’ for the regime,” White House spokesperson Anna Kelly said in a statement, adding that Trump demonstrated that “he means what he says” with previous strikes.

    Behind the scenes, even some of Trump’s advisers aren’t clear on how to convey to the public why it might be necessary for the United States to potentially use military intervention in Iran. One source said administration officials were being intentionally vague on motivations in public.

    While Trump repeatedly claimed that the US strikes last June “completely and totally obliterated” Iran’s nuclear enrichment facilities, the head of the International Atomic Energy Agency Rafael Grossi said on Thursday that “most of the material that Iran had accumulated up until June of last year, despite the [U.S.] bombings and the attacks, is still there, in large quantities, where it was at the time of the strikes.”

    “Some of it may be less accessible, but the material is still there. From a non-proliferation standpoint, the material remains,” Grossi added. “That is why there is so much interest — I would say urgency — in reaching an agreement that would prevent new military action in the region.”

    On Wednesday, White House press secretary Karoline Leavitt danced around why a strike on Iran might be necessary.

    “There’s many reasons and arguments that one could make for a strike against Iran,” Leavitt told reporters during a press briefing, without elaborating on what those reasons or arguments were.

    She also wouldn’t say whether Trump planned to lay out his objectives or rationale for an Iran mission during his State of the Union address next week, traditionally one of the largest yearly television audiences for a commander in chief.

    Two Trump advisers compared the current moment to both the decision to strike Iran last year and the capture of Venezuelan leader Nicolás Maduro in January, noting that in each case Trump didn’t firmly decide on a course of action until shortly before giving the order, despite months of planning.

    In both cases, CNN reported that Trump had gone back and forth on whether to actually use military force for weeks. This week, Trump has privately argued both for and against military action and polled advisers and allies on the best course of action.

    Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu leaves the White House after a meeting with President Trump on February 11.

    Brendan Smialowski/AFP via Getty Images

    He has received different pieces of advice. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, who paid an urgent visit to the White House last week, has argued Iran has never been weaker, and the time is right to either extract concessions from Tehran or attempt to wipe out its missile program. Rubio is planning to visit Israel late next week to update Netanyahu on Iran talks, a State Department official told CNN Wednesday.

    Other top Trump allies, including Sen. Lindsey Graham of South Carolina, have been arguing for US intervention in both public and private.

    There is no indication Trump is preparing to ask Congress for approval of any Iran operation. Two lawmakers — Rep. Ro Khanna, the California Democrat, and Rep. Thomas Massie, the Kentucky Republican — said Thursday that they plan to try forcing a vote next week on a resolution that would require authorization from Congress before Trump orders military force.

    “It’s not Donald Trump’s final decision to make. The Constitution is super clear about this, he cannot engage US forces into hostilities without congressional authorization,” another lawmaker, Massachusetts Democrat Rep. Jake Auchincloss, said on CNN. “That authorization for the use of military force has not been granted by Congress.”

    “Coercive diplomacy against Iran is appropriate, against their funding of proxy terror forces, against their ballistic missile development, against, of course, their nuclear program,” he added. “What is not appropriate is for him to make the unilateral decision that he will strike Iran and potentially vest the United States in another forever war that the American public does not want.”

    Kylie Atwood, Kasie Hunt and Jennifer Hansler contributed to this report.