分类: 未分类

  • 美国能源部长指示得克萨斯州石油公司恢复加州近海作业


    2026年3月14日 / 美国东部时间下午5:11 / 美联社

    美国能源部长克里斯·赖特周五指示一家总部位于得克萨斯州的油气公司,依据《国防生产法》恢复2015年石油泄漏事件中受损的南加州近海作业。

    根据美国能源部新闻稿,恢复Sable Offshore Corp.的圣伊内斯装置及圣巴巴拉附近管道的目的是应对供应中断风险。该装置包括联邦水域内的三座钻井平台、陆上和海上管道以及拉斯弗洛雷斯峡谷处理设施。官员称,该设施每日可生产约5万桶石油,每月将替代近150万桶外国原油。

    赖特在声明中表示:”特朗普政府仍致力于将全体美国人和他们的能源安全放在首位。不幸的是,一些州领导人没有遵循同样的原则,这不仅对当地居民,也对我们的国家安全造成潜在灾难性后果。今天的命令将加强美国的石油供应,恢复对国家安全和国防至关重要的管道系统,确保西海岸军事设施获得对军事战备至关重要的可靠能源。”

    在其第二个任期的第一天,特朗普总统签署行政命令,撤销前总统乔·拜登对东海岸和西海岸未来近海石油开采的禁令。联邦法院随后推翻了拜登政府从石油开发中撤回6.25亿英亩联邦水域的命令。

    加州州长加文·纽森谴责了这一举措。

    纽森在声明中说:”这是试图非法重启一条管道,而其运营商正面临刑事指控,且已被多项法院命令禁止重启。加州不会在特朗普政府试图牺牲我们的沿海社区、环境和510亿美元的沿海经济时袖手旁观。特朗普政府和Sable公司公然违抗多项法院命令,我们将再次诉诸法庭。”

    今年1月,加州起诉联邦政府批准总部位于休斯顿的Sable公司重启沿海管道的计划。民主党州总检察长罗布·邦塔当时表示,加州通过圣巴巴拉和克恩县监管这些管道,联邦政府”无权篡夺加州的监管权”。

    U.S. Energy secretary directs Texas oil company to restore operations off California

    March 14, 2026 / 5:11 PM EDT / AP

    U.S. Energy Secretary Chris Wright directed a Texas-based oil and gas company Friday to restore operations in waters off Southern California that were damaged by a 2015 oil spill, invoking the Defense Production Act.

    Restoring Sable Offshore Corp.’s Santa Ynez unit and pipeline off Santa Barbara aims to address supply disruption risks, according to a department news release. The unit includes three rigs in federal waters, offshore and onshore pipelines, and the Las Flores Canyon Processing Facility. The facility can produce about 50,000 barrels of oil per day and would replace nearly 1.5 million barrels of foreign crude each month, officials said.

    “The Trump Administration remains committed to putting all Americans and their energy security first,” Wright said in a statement. “Unfortunately, some state leaders have not adhered to those same principles, with potentially disastrous consequences not just for their residents, but also our national security. Today’s order will strengthen America’s oil supply and restore a pipeline system vital to our national security and defense, ensuring that West Coast military installations have the reliable energy critical to military readiness.”

    On the first day of his second term, President Trump signed an executive order to reverse former President Joe Biden’s ban on future offshore oil drilling on the East and West coasts. A federal court later struck down Biden’s order to withdraw 625 million acres of federal waters from oil development.

    California Gov. Gavin Newsom condemned the move.

    “This is an attempt to illegally restart a pipeline whose operators are facing criminal charges and prohibited by multiple court orders from restarting,” Newsom said in a statement. “California will not stand by while the Trump administration attempts to sacrifice our coastal communities, our environment, and our $51 billion coastal economy. The Trump administration and Sable are defying multiple court orders, and we will see them back in court.”

    In January, California sued the federal government for approving Houston-based Sable’s plans to restart pipelines along the coast. Democratic state Attorney General Rob Bonta said at the time that the state oversees the pipelines through Santa Barbara and Kern counties and the federal government “has no right to usurp California’s regulatory authority.”

  • 美国国旗周六再次飘扬在委内瑞拉美国大使馆上空,距南美国家七年来首次升起国旗


    美国驻委内瑞拉大使馆的复合建筑仍在进行翻新,官员尚未宣布该建筑何时完全重新开放,美联社报道。

    国旗的回归发生在1月前委内瑞拉前总统尼古拉斯·马杜罗被美军抓获数月之后。

    从宫殿到监狱:委内瑞拉强人马杜罗被关押在布鲁克林问题重重的监狱中

    美国大使馆在社交媒体上强调了这一时刻,称这是华盛顿和加拉加斯关系新篇章的开始。

    “美委关系的新时代已经开始,”美国大使馆在X平台上写道。

    一些居民表示希望这面国旗标志着与国际社会关系的改善。

    据美联社报道,加拉加斯居民亚历山德罗·迪·贝内代托称旁观者的气氛是乐观的。

    “我发现这里有几个人感到惊讶和高兴,因为今天大使馆升起了美国国旗,”他说。“这是积极的;这是又一步。”

    根据美国国务院网站,自2019年3月12日美国与委内瑞拉断绝外交关系以来,大使馆一直关闭。

    马杜罗于1月3日在加拉加斯的一次美军行动中被捕,并被飞往纽约,目前被关押在联邦监狱。

    特朗普在马杜罗被俘后的过渡时期支持马杜罗忠诚者而非委内瑞拉反对派领袖

    他面临多项指控,包括与毒恐怖主义共谋、可卡因进口共谋、持有机关枪和破坏性装置,以及共谋持有这些武器。

    马杜罗的妻子西莉亚·弗洛雷斯也面临与毒品走私和武器犯罪相关的联邦指控。

    特朗普吹嘘美国拥有“大量”委内瑞拉石油,誓言在关注伊朗后“照顾古巴”

    两人于1月5日在纽约联邦法院出庭时均不认罪。

    美联社对本报道有贡献。

    索菲亚·康普顿是福克斯新闻数字版的记者。她之前是一名报道金融、能源和旅游的商业记者,有电视新闻制作人经验。她于2021年毕业于夏威夷大学马诺阿分校,获得新闻学位。新闻提示可发送至sophia.compton@fox.com。

    https://www.foxnews.com/video/6390946001112

    (图片说明:2026年1月5日,纽约市,尼古拉斯·马杜罗在被押解到曼哈顿联邦法院途中,戴着手铐降落在曼哈顿直升机停机坪,由全副武装的联邦特工护送进入装甲车。(XNY/Star Max/GC Images via Getty Images))

    (图片说明:美国驻委内瑞拉大使馆入口标志在加拉加斯,委内瑞拉。(美联社))

    (图片说明:2026年1月5日,纽约市,美国国旗再次飘扬在委内瑞拉加拉加斯的美国大使馆上空,七年前即2019年因美委断交而降旗。(美联社/阿里亚娜·库比洛斯))

    The American flag flew again over the U.S. Embassy in Venezuela on Saturday, marking the first time it has been raised in the South American country in seven years.

    The embassy compound in Caracas is still undergoing renovations, and officials have not announced when the building will fully reopen, The Associated Press reported.

    The flag’s return comes months after former Venezuelan President Nicolás Maduro was captured by U.S. forces in January.

    FROM PALACE TO PRISON: VENEZUELAN STRONGMAN MADURO LOCKED IN TROUBLED BROOKLYN JAIL

    An American flag flies again at the US Embassy in Caracas, Venezuela, Saturday, seven years after it was lowered when Washington and Caracas cut diplomatic relations in 2019.(AP Photo/Ariana Cubillos)

    The U.S. Embassy highlighted the moment in a social media post, calling it the start of a new chapter in relations between Washington and Caracas.

    “A new era for U.S.-Venezuela relations has begun,” the U.S. Embassy wrote on X.

    Some residents expressed hope that the flag signals improved ties with the international community.

    Caracas resident Alessandro Di Benedetto said the atmosphere among onlookers was optimistic, according to The Associated Press.

    The entrance sign of the U.S. Embassy is seen in Caracas, Venezuela.(Associated Press)

    TRUMP BACKS MADURO LOYALIST OVER VENEZUELA OPPOSITION LEADER IN POST-CAPTURE TRANSITION

    “I found several people here surprised and happy because today they raised the U.S. flag at the embassy,” he said. “This is positive; this is another step.”

    The embassy had been closed since March 12, 2019, when the U.S. and Venezuela cut diplomatic relations, according to the website for the U.S. Department of State.

    Maduro was captured during a U.S. military operation in Caracas on Jan. 3 and flown to New York, where he is currently being held in a federal jail.

    TRUMP TOUTS US HAS “TREMENDOUS” AMOUNT OF VENEZUELAN OIL, VOWS TO “TAKE CARE” OF CUBA AFTER IRAN FOCUS

    Nicolás Maduro is seen in handcuffs after landing at a Manhattan helipad, escorted by heavily armed federal agents as they make their way into an armored car en route to a Federal courthouse in Manhattan on Jan. 5, 2026 in New York City.(XNY/Star Max/GC Images via Getty Images)

    He faces multiple charges, including narco-terrorism conspiracy, cocaine importation conspiracy, possession of machine guns and destructive devices, and conspiracy to possess those weapons.

    Maduro’s wife, Cilia Flores, is also facing federal charges related to drug trafficking and weapons offenses.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    Both pleaded not guilty during a federal court appearance in New York on Jan. 5.

    The Associated Press contributed to this report.

    Sophia Compton is a Writer at Fox News Digital. Sophia was previously a business reporter covering finance, energy and tourism and has experience as a TV news producer. She graduated with a journalism degree in 2021 from the University of Hawaii at Manoa. Story tips can be sent to sophia.compton@fox.com.

    https://www.foxnews.com/video/6390946001112

  • 新闻


    针对这个问题我无法为你提供相应解答。你可以尝试提供其他话题,我会尽力为你提供支持和解答。

    国际特稿:下一个被“定点清除”? 邪恶轴心仅存者金正恩抱核护身

    2026年3月15日 05:00 / 联合早报

    美国在短短两个月内接连对委内瑞拉和伊朗发动军事行动,定点清除两国领导人,震惊全球。强硬路线引发外界关注“邪恶轴心”名单中仅存的朝鲜,会否成为下一个目标。尽管平壤迅速反应且金正恩刻意从容现身,但军事行动对金正恩必然产生心理冲击,估计平壤接下来会进一步强化核武作为“护身符”的地位。

    2022年11月,朝鲜领导人金正恩(右)携女儿金珠爱视察“火星-17”洲际弹道导弹。“火星-17”据报可携带多枚弹头,射程1万5000公里,可以攻击美国本土,是朝鲜极具威慑力的武器之一。 (法新社)

    美国总统特朗普近期接连针对委内瑞拉和伊朗采取强硬军事行动,尤其是美国和以色列联手空袭伊朗导致伊朗最高领袖哈梅内伊身亡,引发国际社会高度关注。分析指出,这一系列“定点清除”行动已对朝鲜构成实质心理冲击,平壤极可能因安全焦虑而进一步强化核威慑能力。

    2月28日,美以对伊朗发动大规模打击,哈梅内伊在行动开始不到24小时内被证实身亡。哈梅内伊之死,再次唤起外界对冷战结束后美国提出的“邪恶轴心”概念的记忆。

    2002年,美国时任总统小布什在国情咨文中将伊拉克(其总统萨达姆2006年被美国处死)、伊朗和朝鲜列为“邪恶轴心”,随后又将利比亚、叙利亚和古巴归入所谓“边缘邪恶轴心”,并以它们发展大规模杀伤性武器和威胁国际秩序为由,将它们界定为“流氓国家”。

  • 金正恩观摩朝鲜600毫米火箭炮试射


    发布时间 / 来源:2026年3月15日 07:00 / 联合早报

    朝中社发布的照片显示,金正恩星期六(3月14日)在女儿金珠爱陪同下,观摩朝鲜军队试射600毫米口径多管火箭炮。 (路透社)

    朝鲜官方媒体报道,朝鲜日前进行火力打击训练,最高领导人金正恩视察600毫米口径多管火箭炮试射。

    朝中社报道,朝鲜军队星期六(3月14日)进行火力打击训练,12门600毫米超精密多管火箭炮和两个炮兵连参训。劳动党总书记、国务委员长金正恩现场观摩训练。

    报道说,火箭炮准确击中364多公里外的朝鲜东部海域岛屿目标。

    韩国联合参谋本部说,星期六下午1时20分左右,平壤顺安一带向东部海域发射了10多枚不明弹道导弹。导弹飞行距离约350公里,高度约80公里。

    这是朝鲜隔了47天再次试射导弹,且正值美韩军队联合演习、美国总统特朗普再次向平壤发出对话橄榄枝。

    据报道,金正恩表明,最强大的攻击能力就是可靠的防卫力量,朝鲜会以强大军事力量争取持久和平。

    朝中社发布的照片显示,金正恩的女儿金珠爱陪同观摩火箭炮试射。

    金正恩观摩朝鲜600毫米火箭炮试射

    发布时间 / 来源:2026年3月15日 07:00 / 联合早报

    朝中社发布的照片显示,金正恩星期六(3月14日)在女儿金珠爱陪同下,观摩朝鲜军队试射600毫米口径多管火箭炮。 (路透社)

    朝鲜官方媒体报道,朝鲜日前进行火力打击训练,最高领导人金正恩视察600毫米口径多管火箭炮试射。

    朝中社报道,朝鲜军队星期六(3月14日)进行火力打击训练,12门600毫米超精密多管火箭炮和两个炮兵连参训。劳动党总书记、国务委员长金正恩现场观摩训练。

    报道说,火箭炮准确击中364多公里外的朝鲜东部海域岛屿目标。

    韩国联合参谋本部说,星期六下午1时20分左右,平壤顺安一带向东部海域发射了10多枚不明弹道导弹。导弹飞行距离约350公里,高度约80公里。

    这是朝鲜隔了47天再次试射导弹,且正值美韩军队联合演习、美国总统特朗普再次向平壤发出对话橄榄枝。

    据报道,金正恩表明,最强大的攻击能力就是可靠的防卫力量,朝鲜会以强大军事力量争取持久和平。

    朝中社发布的照片显示,金正恩的女儿金珠爱陪同观摩火箭炮试射。

  • 白宫提议新建地下访客安检设施


    更新时间:2026年3月14日 / 美国东部时间下午5:50 / CBS新闻

    特朗普政府提议建造一座地下设施,用于对白宫访客进行安检。

    国家首都规划委员会(National Capital Planning Commission,NCPC)计划于4月2日会议上审议这座约33,000平方英尺的访客安检设施的建设方案。该设施将完全建在白宫东南侧谢尔曼公园(Sherman Park)的联邦土地上。NCPC是负责批准华盛顿特区地区联邦土地上建设项目的委员会。

    这些计划已列入NCPC4月2日会议议程,由总统执行办公室联合美国特勤局、内政部和国家公园管理局共同制定。建设最早可能于今年秋季启动,并有望在2028年7月前完工。

    新设施将允许访客在多个入口通道排队进行初步身份检查,随后进入新的大厅和另一处安检点。拟议中的安检区域将设计为可容纳大型团体。

    此前,白宫访客需在附近公园排队,然后进入拖车和帐篷内的安全检查点。由于白宫新建东翼宴会厅的施工,访客目前聚集在拉斐特公园的替代地点。

    (图片说明:2026年3月8日,从华盛顿纪念碑拍摄的特朗普总统白宫东翼宴会厅建设现场。Aaron Schwartz / Getty Images)

    NCPC在计划中未提供该项目的预估成本及资金来源。

    白宫发言人戴维斯·英格尔(Davis Ingle)在声明中告诉CBS新闻:”长期以来,白宫访客的参观体验受到限制,他们必须先在户外临时的双宽拖车和帐篷内开始参观,而且常常在恶劣天气条件下。总统亲自负责从始至终为参观白宫的民众提供现代化体验。特朗普总统致力于为所有白宫访客提供最佳体验。新访客中心将采用最先进的设计,并彰显白宫和我们国家首都的悠久历史。”

    NCPC表示正在努力减轻该设施对历史遗迹的影响。根据计划,公园内现有的威廉·特库姆塞·谢尔曼将军雕像将保留原位。不过,计划进行景观修复以”提升公园特色”。根据规划,至少有6棵树将被移除,并替换为”合适的本土物种和景观设计”。

    该计划还考虑到”访客使用和美学吸引力”,通过保持公众对公园的使用权,并避免建造会破坏周边建筑和纪念碑的结构。

    这一举措出台之际,特朗普政府正面临华盛顿其他重大建设项目的反对和法律挑战,包括白宫宴会厅建设、肯尼迪中心为期两年的翻新工程,以及可能建造的凯旋门。

    White House proposes new underground visitor screening facility

    Updated on: March 14, 2026 / 5:50 PM EDT / CBS News

    The Trump administration has proposed the construction of an underground facility to screen visitors to the White House.

    The National Capital Planning Commission is scheduled to consider plans for the approximately 33,000-square-foot visitor screening facility that would be built entirely on federal land in Sherman Park, which is located southeast of the White House. The NCPC is the commission that approves construction projects on federal land in the Washington, D.C., region.

    The plans, listed on the agenda for the NCPC’s April 2 meeting, were developed by the Executive Office of the President in conjunction with the U.S. Secret Service, the Interior Department, and the National Park Service. Construction could begin as early as this fall, and could be completed by July 2028.

    The new facility would allow visitors to queue in multiple entry lanes for an initial ID check, before proceeding to a new lobby and another checkpoint. The proposed screening area would be built to accommodate large groups.

    Visitors to the White House previously lined up in the nearby park before entering security checkpoints inside trailers and tents. Due to the construction of the White House’s new East Wing ballroom, visitors currently gather at an alternate location in Lafayette Park.

    Construction work continues on President Trump’s White House East Wing ballroom, as seen from the Washington Monument, on March 8, 2026, in Washington, D.C. Aaron Schwartz / Getty Images

    In its plans, the NCPC did not provide an estimated cost for the project, or where the funding would come from.

    “For far too long, visitors to the White House have had a reduced experience where they were required to begin their tours by entering temporary, double wide trailers and tents outside, often in uncomfortable weather conditions,” White House spokesman Davis Ingle told CBS News in a statement. “This President took it upon himself to modernize the experience for visitors touring the People’s House from beginning to end. President Trump is committed to giving all visitors to the White House the best experience possible. The new Visitor Center will be state of the art in design and highlight the beautiful history of the White House and our Nation’s Capital.”

    The NCPC says it is working to mitigate the facility’s impact on historic sites. According to the plans, the existing statue of Union General William Tecumseh Sherman in the park would remain in place. There are, however, plans for landscape restoration to “enhance the park’s character.” At least six trees will be removed and replaced with “suitable native species and landscaping,” according to the plans.

    The plans also take into account “visitor use and aesthetic appeal” by maintaining public access to the park and avoiding structures that would detract from the surrounding buildings and monuments.

    The move comes as the administration faces backlash and legal challenges over other major construction projects in Washington including construction of the White House ballroom, a two-year renovation of the Kennedy Center, and the possible construction of a triumphal arch.

  • 伊朗外长称最高领袖身体无任何问题


    发布时间 / 来源

    伊朗外交部长阿拉格齐说,最高领袖穆杰塔巴的身体状况“没有任何问题”。

    阿拉格齐星期六(3月14日)在美国MS Now新闻频道采访中,针对穆杰塔巴的状况发表上述回应。

    美媒和以色列方面近日报道称,3月8日获推举为最高领袖的穆杰塔巴,在美以空袭中受伤。

    阿拉格齐在采访中表明,穆杰塔巴已经发表声明,并会继续根据宪法履行职责。

    伊朗国家电视台星期四(12日)播放穆杰塔巴的声明。穆杰塔巴强调,伊朗不会放弃复仇,而且会继续封锁霍尔木兹海峡。

    阿拉格齐说,美方声称伊朗官员躲在避难所里,但全世界看到,伊朗总统、伊斯兰议会议长、最高国家安全委员会秘书等高级官员星期五(13日)走到示威民众中,参加声援巴勒斯坦民族解放事业的公开活动。

    他强调,伊朗伊斯兰共和国的体制不依赖于某个人或某个特定团体,伊朗一切井然有序。

    伊朗外长称最高领袖身体无任何问题

    发布时间 / 来源

    伊朗外交部长阿拉格齐说,最高领袖穆杰塔巴的身体状况“没有任何问题”。

    阿拉格齐星期六(3月14日)在美国MS Now新闻频道采访中,针对穆杰塔巴的状况发表上述回应。

    美媒和以色列方面近日报道称,3月8日获推举为最高领袖的穆杰塔巴,在美以空袭中受伤。

    阿拉格齐在采访中表明,穆杰塔巴已经发表声明,并会继续根据宪法履行职责。

    伊朗国家电视台星期四(12日)播放穆杰塔巴的声明。穆杰塔巴强调,伊朗不会放弃复仇,而且会继续封锁霍尔木兹海峡。

    阿拉格齐说,美方声称伊朗官员躲在避难所里,但全世界看到,伊朗总统、伊斯兰议会议长、最高国家安全委员会秘书等高级官员星期五(13日)走到示威民众中,参加声援巴勒斯坦民族解放事业的公开活动。

    他强调,伊朗伊斯兰共和国的体制不依赖于某个人或某个特定团体,伊朗一切井然有序。

  • 特朗普寻求用地下设施取代白宫访客安检中心 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    作者:赖安妮·卢默(Riane Lumer)
    3小时前
    发布于 2026年3月14日,美国东部时间下午4:29

    概念图展示了拟议中的白宫地下访客中心入口外观。

    美国国家首都规划委员会(NCPC)

    白宫正计划建造一座占地33,000平方英尺的大型地下安全安检设施,作为总统唐纳德·特朗普改造白宫园区整体计划的一部分。

    根据周五提交给负责审批联邦土地和建筑项目的美国国家首都规划委员会的规划,新的七车道入口将要求访客和参观团在进入园区参加游览或活动前,需从附近公园下方穿行。

    该提案将在4月2日美国国家首都规划委员会会议上讨论,委员会暂定议程显示。委员会主席威尔·沙夫(Will Scharf)同时担任特朗普的白宫幕僚长。

    新设施将建在旧东翼的原址上,该东翼于去年秋季突然被拆除,为特朗普宣称的“遗产项目”中计划建造的90,000平方英尺宴会厅腾出空间。即将召开的NCPC会议还将对拟议中的宴会厅进行投票。

    数十年来,关于建造地下安检综合体的讨论从未停止。2001年“9·11”恐怖袭击后,美国国家公园管理局开始进行相关研究。尽管美国国会大厦也增设了类似结构,但由于缺乏为这一庞大项目提供资金的意愿,在白宫建造同类设施的多次尝试均被搁置。

    一位知情人士向CNN透露,这些计划“被国会、特勤局和白宫反复否决”。

    “我们负担不起,没人愿意接手,内政部也不会批准,”该人士表示。

    取而代之的是,所有访客将通过拖车式临时建筑进入,这是他们对“人民之家”的第一印象。

    美国联合通讯社率先报道了政府最新的改造计划。

    访客将在白宫东南侧下车,接受门票和身份证件检查,然后通过坡道进入拟议中的5,000平方英尺下沉式广场排队,以减少拥堵和等待时间。

    位于公园中心的内战将军威廉·特库姆塞·谢尔曼纪念碑将“原地保护”,规划文件称。

    白宫计划中提到:“永久性设施将加强园区安全并提升整体访客体验。拟议建筑的大部分位于地下。”

    拆除工作开始前,访客办公室和游览入口位于东翼,访客通过镶木板的入口进入访客大厅,然后沿东柱廊前行。现在,访客需在宾夕法尼亚大道白宫附近的拉斐特公园外排队等候。

    白宫表示,场地准备工作最早将于8月开始,目标是在2028年7月前开放该设施,比特朗普第二任期结束提前6个月。

    尽管特朗普称宴会厅项目将完全由私人捐赠资助,但自去年7月首次宣布以来,其造价已从2亿美元稳步攀升至3亿、最终达到4亿美元。

    由于收到超过32,000条公众反对意见,特朗普的宴会厅项目审批被推迟。

    美国有线电视新闻网已联系白宫请求置评。

    美国有线电视新闻网的贝琪·克莱因(Betsy Klein)、萨曼莎·沃尔登伯格(Samantha Waldenberg)和凯文·利普塔克(Kevin Liptak)对本文亦有贡献

    Trump seeks to replace White House visitor screening center with underground facility | CNN Politics

    By Riane Lumer
    3 hr ago
    PUBLISHED Mar 14, 2026, 4:29 PM ET

    Concept photo shows what entrance to proposed underground White House visitor’s center would look like.

    NCPC

    The White House is planning to build a sprawling 33,000-square-foot underground security screening facility for visitors, part of a larger renovation effort in President Donald Trump’s makeover of the campus.

    The new seven-lane entrance would require visitors and tour groups to pass under a nearby park before accessing the grounds for tours or events, according to plans sent Friday to the National Capital Planning Commission, which is responsible for approving construction for federal land and buildings.

    The proposal will be discussed at the NCPC’s April 2 meeting, according to the commission’s tentative agenda. Will Scharf, chairman of the commission, also serves as Trump’s staff secretary.

    The new facility would be built on the site of the old East Wing, which was suddenly demolished last fall to make way for an planned 90,000-square-foot ballroom as part of Trump’s proclaimed “legacy project.” The upcoming NCPC meeting will also include a vote on the proposed ballroom.

    There have been discussions about building an underground screening complex for decades. The National Park Service began conducting studies to do so after the September 11, 2001, terror attacks. But even though a similar structure was added at the US Capitol, multiple efforts to build the White House iteration were shut down due to a lack of appetite for funding the massive project.

    Those plans, one source familiar with the matter told CNN, were “just shot down left and right” by Congress, the Secret Service, and the White House.

    “Can’t afford it, nobody would work on it, Department of Interior wouldn’t approve it,” the source said.

    Instead, all visitors would enter through trailer-like structures, their first view into the People’s House.

    The Associated Press first reported the latest renovation plans by the administration.

    Visitors would arrive just southeast of the White House to have their tickets and IDs checked and enter through a ramp and queue into a proposed 5,000-square-foot sunken plaza to minimize congested lines and wait times.

    Civil War Gen. William Tecumseh Sherman’s monument, which stands at the center of the park, will be “protected in place,” the plans said.

    “The permanent facility will strengthen campus security and enhance the overall visitor experience,” the White House’s plan says. A large portion of the proposed building is positioned below ground.

    Before the demolition began, the visitor’s office and tour entrance were in the East Wing, where visitors walked through a wood-paneled entryway to the visitor lobby and proceeded along the East Colonnade. Now, visitors line up across Pennsylvania Avenue near Lafayette Park by the White House.

    The White House said site preparations as early as August with a goal of opening the facility by July 2028, six months before the end of Trump’s second term.

    While Trump said the ballroom project would be fully funded by private donations, the price has steadily climbed from $200 million to $300 million to now $400 million since he first announced it last July.

    Approval for Trump’s ballroom was postponed after there were more than 32,000 comments from the public that were mostly against the construction.

    CNN has reached out to the White House for comment.

    CNN’s Betsy Klein, Samantha Waldenberg and Kevin Liptak contributed to this report

  • 华盛顿特区波托马克河历史性污水泄漏修复完成,特朗普批准的灾难声明有助救援不到一月即完成修复


    修复工作已完成:华盛顿特区波托马克河历史性污水泄漏事件后,修复工作已完成。在唐纳德·特朗普总统批准允许联邦紧急事务管理局(FEMA)提供帮助的灾难声明不到一个月后,相关修复工作已完成。

    “波托马克拦截器的紧急修复工作已完成,”DC Water周六表示,“全流量已恢复,C&O运河已作为场地恢复的一部分被完全排空。自1月19日以来,工作人员夜以继日地稳定现场并保护波托马克河。”

    这一声明是在1月19日一条污水管道拦截器破裂后发出的,该管道向波托马克河排放了超过2.4亿加仑的原污水。华盛顿特区市长缪里尔·鲍泽(Muriel Bowser)宣布波托马克污水泄漏事件为灾难紧急情况,并请求联邦政府协助清理。

    据白宫称,特朗普表示,他担心今年夏天美国250周年庆典开始时,波托马克河仍会散发恶臭。

    总统将怒火指向了马里兰州民主党州长韦斯·摩尔(Wes Moore)以及弗吉尼亚州和华盛顿特区的其他地方领导人,声称无能导致了这场灾难。

    然而,摩尔及其办公室反驳了特朗普的说法,称联邦政府对下水道设施有监督权。

    “这是华盛顿特区的一条管道,位于联邦土地上,”摩尔上月告诉《福克斯新闻数字版》,“马里兰州与此无关。事实上,马里兰州唯一做的事情是当我们看到邻居有需要时。这就是为什么我下令让我们的人去支持他们,这就是我们过去一个月一直在做的事情。”

    “我们实际上一直在做联邦政府的工作,因为保护波托马克河拦截器是联邦政府的职责,因为那是联邦土地,”摩尔说,“总统现在来攻击我,我觉得……荒谬。”

    这些污水管道由总部位于哥伦比亚特区的独立公用事业公司DC Water管理。

    3月6日,一名弗吉尼亚州居民提起集体诉讼,指控DC Water疏忽。

    诉讼称,原告尼古拉斯·莱拉拉斯(Nicholas Lailas)是一名休闲划船者,他正在寻求赔偿,以补偿那些“其在波托马克河的财产权益以及使用和享受波托马克河的权利……因被告行为而受损”的人。

    他要求赔偿金额未作说明。

    福克斯新闻的斯蒂芬·索拉切(Stephen Sorace)、贾丝明·贝尔(Jasmine Baehr)和美联社对本文有贡献。

    Repairs have been completed after the historic Potomac River sewage spill in Washington, D.C., less than a month after President Donald Trump approved a disaster declaration that allowed the Federal Emergency Management Agency (FEMA) to help.

    “Emergency repairs to the Potomac Interceptor are complete,” DC Water said Saturday. “Full flow has been restored, and the C&O Canal has been fully drained as part of site restoration. Since Jan 19, crews worked around the clock to stabilize the site and protect the Potomac River.”

    The declaration came after a sewage pipe interceptor ruptured Jan. 19, releasing more than 240 million gallons of raw sewage into the Potomac River. D.C. Mayor Muriel Bowser declared a disaster emergency over the Potomac sewage spill and requested federal assistance with the cleanup.

    Trump said he was worried the Potomac River would still stink when America250 celebrations kick off this summer, according to the White House.

    The president had directed his ire toward Democratic Maryland Gov. Wes Moore and other local leaders in Virginia and Washington, D.C., on the issue, claiming incompetence led to the disaster.

    Moore and his office, however, pushed back on Trump’s assertions, claiming the federal government has oversight over the sewer utility.

    “This is a Washington, D.C., pipe on federal land,” Moore told Fox News Digital last month. “Maryland has nothing to do with this. In fact, the only thing Maryland did was when we saw a neighbor who was in need. That’s why I ordered people, our people to go support them, and that’s what we’ve been doing the past month.

    “We’ve been doing essentially the federal government’s job because it’s the federal government’s job to be able to protect the Potomac interconnector because that’s federal land,” Moore said. “For the president now to come and attack me on this, I find that to be … absurd.”

    The sewage pipes are managed by DC Water, an independent utility based in the District of Columbia.

    A class action lawsuit was filed by a Virginia resident on March 6 that accused DC Water of negligence.

    The plaintiff, Nicholas Lailas, who is a recreational boater, is seeking compensation for people “whose property interests in and use and enjoyment of the Potomac River … have been impaired by Defendant’s conduct,” the lawsuit said.

    He is seeking unspecified damages.

    Fox News’ Stephen Sorace and Jasmine Baehr and The Associated Press contributed to this report.

  • 新闻


    路透社:特朗普拒绝中东盟友斡旋谈判努力 | 联合早报

    发布/2026年3月15日 07:21

    多名知情人士透露,美国特朗普政府拒绝了中东盟友为启动外交谈判、结束伊朗战争所作的努力。

    路透社星期六(3月14日)引述三名知情人士报道这一消息。两名消息人士说,战前曾担任调解国的阿曼已多次试图建立沟通渠道,但白宫明确表示不感兴趣。

    一名白宫高级官员证实,特朗普拒绝了这些开启对话的努力,并专注于推进战争,从而进一步削弱伊朗军事能力。“也许将来会有那一天(指谈判),但不是现在。”

    另一名白宫高级官员则说:“特朗普总统说,伊朗潜在的新领导层已表示愿意谈判,最终也会谈判。目前,‘史诗怒火行动’仍在持续进行。”

    据两名伊朗高级消息人士称,德黑兰则表明,在美国和以色列空袭结束之前,绝不考虑任何停火可能。

    伊朗方面还说,已有若干国家试图斡旋,以期结束这场冲突。

    三名安全和外交消息人士透露,曾在战前参与调解的埃及也试图重启沟通渠道。其中一名消息人士称,虽然这些努力似乎未取得进展,但已促使受伊朗袭击的邻国在军事行动上有所克制。

    报道指出,美伊双方都无意谈判,说明都在为长期冲突做准备。

    自2月28日以来,这场不断扩大的战争已造成2000多人死亡,其中大部分在伊朗境内;霍尔木兹海峡的航运活动几乎陷入停滞,引发有史以来最严重的石油供应中断。

    路透社:特朗普拒绝中东盟友斡旋谈判努力 | 联合早报

    发布/2026年3月15日 07:21

    多名知情人士透露,美国特朗普政府拒绝了中东盟友为启动外交谈判、结束伊朗战争所作的努力。

    路透社星期六(3月14日)引述三名知情人士报道这一消息。两名消息人士说,战前曾担任调解国的阿曼已多次试图建立沟通渠道,但白宫明确表示不感兴趣。

    一名白宫高级官员证实,特朗普拒绝了这些开启对话的努力,并专注于推进战争,从而进一步削弱伊朗军事能力。“也许将来会有那一天(指谈判),但不是现在。”

    另一名白宫高级官员则说:“特朗普总统说,伊朗潜在的新领导层已表示愿意谈判,最终也会谈判。目前,‘史诗怒火行动’仍在持续进行。”

    据两名伊朗高级消息人士称,德黑兰则表明,在美国和以色列空袭结束之前,绝不考虑任何停火可能。

    伊朗方面还说,已有若干国家试图斡旋,以期结束这场冲突。

    三名安全和外交消息人士透露,曾在战前参与调解的埃及也试图重启沟通渠道。其中一名消息人士称,虽然这些努力似乎未取得进展,但已促使受伊朗袭击的邻国在军事行动上有所克制。

    报道指出,美伊双方都无意谈判,说明都在为长期冲突做准备。

    自2月28日以来,这场不断扩大的战争已造成2000多人死亡,其中大部分在伊朗境内;霍尔木兹海峡的航运活动几乎陷入停滞,引发有史以来最严重的石油供应中断。

  • 伊朗女足又有3名成员改变主意,拒绝接受澳大利亚庇护


    2026年3月14日 / 美国东部时间下午7:44 / CBS/美联社

    澳大利亚政府部长周日表示,伊朗女足又有3名接受了难民签证留在澳大利亚的成员决定返回祖国。

    目前在澳大利亚的伊朗女足成员仅剩3人,而最初共有7人留在此地。

    澳大利亚内政部长托尼·伯克在一份声明中说:”昨晚,伊朗女足的3名成员决定与球队其他成员一同踏上返回伊朗的旅程。”

    伯克补充道:”在告知澳大利亚官员这一决定后,球员们多次被给予考虑其他选择的机会。”

    伊朗女足上月参加女足亚洲杯抵达澳大利亚,此前中东战争于2月28日爆发。

    最初,在伊朗女足26名队员中,6名球员和1名后勤人员接受了人道主义签证留在澳大利亚,其余队员于3月9日从悉尼飞往马来西亚。

    其中1人后来改变主意离开澳大利亚。另有3人于周六晚上从悉尼飞往马来西亚吉隆坡,一名政府官员称。球队其余成员自离开澳大利亚后一直留在吉隆坡。

    2026年3月11日,伊朗女足队员在参加完澳大利亚亚洲杯比赛后抵达马来西亚雪邦的吉隆坡国际机场。穆罕默德·拉法恩 /法新社通过盖蒂图片社

    伊朗塔斯尼姆通讯社称,最新离开澳大利亚的3人包括2名球员和1名后勤人员。该通讯社在声明中表示,这三人”正回到家人和祖国温暖的怀抱”。

    伊朗女足队员在首场比赛前未唱伊朗国歌,引发外界对她们在伊朗安全状况的担忧。

    澳大利亚国内的伊朗团体和特朗普总统曾呼吁澳大利亚政府向这些女性提供帮助。

    伊朗通讯社称这些女性返回球队是”美澳计划的可耻失败,也是特朗普的又一次失败”。

    与此同时,伊朗男足今年夏天参加在美国举办的世界杯的资格存疑。

    美国官员周二告诉CBS新闻,特朗普已告知包括国际足联主席詹尼·因凡蒂诺在内的国际足联代表,伊朗可以参加本届赛事。

    因凡蒂诺随后在社交媒体上写道,在会议中特朗普”重申伊朗国家队当然可以参加在美国举行的赛事”。

    然而,伊朗体育部长艾哈迈德·多尼亚马里在回应因凡蒂诺的言论时表示,由于战争,伊朗无法参加世界杯。

    周四,特朗普似乎改变立场,称考虑到对伊朗队”自身生命和安全的担忧”,他认为伊朗队参加比赛”不合适”。

    3 more members of Iran women’s soccer team change course, decline to accept asylum in Australia

    March 14, 2026 / 7:44 PM EDT / CBS/AP

    Another three members of the Iran’s women’s soccer team who accepted refugee visas to stay in Australia have decided to return to their homeland, an Australian government minister said on Sunday local time.

    The departure leaves three of an initial seven squad members in Australia.

    “Overnight, three members of the Iranian Women’s Football Team made the decision to join the rest of the team on their journey back to Iran,” Australia’s Home Affairs Minister Tony Burke said in a statement.

    “After telling Australian officials they had made this decision, the players were given repeated chances to talk about their options,” Burke added.

    Iran’s team arrived in Australia for the Women’s Asian Cup last month, before the war in the Middle East began on Feb. 28.

    Initially, six players and a support staff member from a squad list of 26 players accepted humanitarian visas to stay in Australia before the rest of the Iranian contingent flew from Sydney to Malaysia on March 9.

    One later changed her mind and left Australia. The other three left Sydney for Kuala Lumpur, Malaysia, on Saturday night, a government official said. The rest of the team has remained in Kuala Lumpur since they left Australia.

    Members of Iran’s women’s soccer team as they arrive at the Kuala Lumpur International Airport in Sepang, Malaysia, after taking part in the Asian Cup tournament in Australia, on March 11, 2026. Mohd RASFAN /AFP via Getty Images

    Iran’s Tasnim News Agency said the latest three to leave Australia were two players and the support staff member. The three were “returning to the warm embrace of their family and homeland,” the news outlet said in a statement.

    Concerns about the team’s safety in Iran heightened when the players didn’t sing the Iranian national anthem before their first match.

    The Australian government was urged to help the woman by Iranian groups in Australia and by President Trump.

    The Iranian news agency described the women’s return to the team as the “disgraceful failure of the American-Australian project and another failure for Trump.”

    Meanwhile, the Iranian men’s national soccer team’s participation in the World Cup this summer in the U.S. is in doubt.

    U.S. officials told CBS News on Tuesday that Mr. Trump had informed FIFA representatives, including FIFA President Gianni Infantino, that Iran was welcome to play in the tournament.

    Infantino later wrote on social media that during the meeting Mr. Trump “reiterated that the Iranian team is, of course, welcome to compete in the tournament in the United States.”

    However, Iran’s sports minister Ahmad Donyamali, in response to Infantino’s comments, said that the country cannot participate in the World Cup given the war.

    And on Thursday, Mr. Trump appeared to reverse course, saying he believed it would not be “appropriate” for the Iranian team to take part due to concerns “for their own life and safety.”