分类: 未分类

  • 你应该使用人工智能报税吗?专家警告这可能导致代价高昂的错误


    2026年3月27日 / 美国东部时间下午3:07 / CBS新闻

    美国人越来越多地转向ChatGPT和Claude等人工智能工具来帮助准备纳税申报单,但专家警告称,这项技术可能提供过时或不准确的指导,增加了犯代价高昂错误的风险。

    根据Adobe的民意调查,目前约有26%的人在本纳税季使用人工智能申报2025年的税款,高于上一年的11%。埃隆·马斯克在社交平台X上表示,他的Grok AI聊天机器人”可以帮你处理税务”。此前有用户在X上发帖称,该工具帮助其退税增加了1400美元。

    但税务专家警告称,美国人依赖人工智能可能会使自己面临风险,因为聊天机器人可能提供过时或误导性的指导。例如,共和党提出的”一项大而美丽法案”(OBBBA)中的最新税收变化,可能未反映在人工智能生成的回应中。

    美国大学Kogod商学院的税务教授卡罗琳·布鲁克纳告诉CBS新闻:”使用人工智能报税并不新鲜,它已被整合到税务准备软件中,这就是它们生成申报单的方式。但你在使用这些无处不在的人工智能时必须非常谨慎。人工智能本身无法准确准备纳税申报单。”

    部分原因在于,包括IRS.gov在内的政府网站包含大量过时信息,未反映税法变化。大型语言模型可能会借鉴这些材料,并将其作为最新信息呈现给用户。

    布鲁克纳解释道:”我们的税法极其复杂,网站必须包含2020年和2025年都适用的信息,但五年来税法和税收减免已经发生了很大变化。如果你只是向生成式人工智能询问扣除项目的一般性问题,它可能会给出已不再适用或仅适用于本年度的扣除项目摘要,这就是问题所在。”

    人工智能如何帮助处理税务?

    不过,布鲁克纳和其他专家表示,在税务准备方面,人工智能有一些有用的应用。

    “你可以在不提供任何个人身份信息的情况下向它提问,”布鲁克纳举例道。比如,如果你是领取小费的工作人员,可以询问”小费不征税扣除是什么?”这样的复杂税务概念。

    “人工智能可以很好地将复杂的税务概念转化为通俗易懂的语言,”布鲁克纳表示。不过,对人工智能生成的输出进行批判性思考并仔细检查其引用的来源始终很重要。

    TurboTax申报软件开发商Intuit的税务专家丽莎·格林-刘易斯表示,可以将免费、公开的人工智能程序用于税务概念的一般性教育目的。但她不建议人们使用这些程序自行申报税款。

    “这些人工智能与TurboTax的AI模型存在差异,后者经过数亿份纳税申报单和财务数据点的训练,能够及时更新最新税法,并经过税务专业人士验证,”她说。

    潜在风险

    会计事务所Porte Brown的税务会计师马克·加列戈斯表示,虽然人工智能可以帮助概述OBBBA法案下的税法变化(如小费收入扣除),但它不能替代经验丰富的税务专业人士或特定税务准备软件工具。

    “目前人工智能还无法直接准备你的纳税申报单。也许未来可以实现,但现在还不行,”他说。

    2023年至2025年曾任IRS专员的丹尼·韦尔费尔告诉CBS新闻,ChatGPT和类似人工智能并不专用于税务领域,且未经过准确性测试。他警告不要向此类模型提供敏感个人信息。

    “使用人工智能时应非常谨慎,并确保你的信息不会被收集或用于商业目的,”他说。

    无免费申报工具可用

    财政部前副幕僚长朱莉·西格尔表示,在没有政府提供的免费申报工具的情况下,人们开始转向大型语言模型(LLMs)。拜登政府期间推出的IRS Direct File工具已被取消,该工具曾为纳税人节省了每人160美元。

    “人们转向LLMs是因为政府选择放弃了一个已经开发的应用程序,”她说。”但这些应用程序无法理解特定事实如何适用于你的具体税务情况。”

    她补充道,LLMs还难以区分过时信息和最新信息,部分原因是IRS的材料可能存在误导性。

    例如,IRS表格的标题为”加班费不征税”,这可能会让LLM误认为你不需要为任何加班费缴税,这其实是不准确的。

    “因此,即使LLM查看IRS这样的权威来源,也可能错误计算加班费不征税,”她说。

    她不信任LLM的准确性,并指出个人对自己申报单的准确性负有全部责任。

    “如果Claude错误解读了IRS表格并导致计算错误,最终你需要承担所有额外税款,”她说。

    Should you use AI to file your taxes? Experts warn it can lead to costly mistakes.

    March 27, 2026 / 3:07 PM EDT / CBS News

    Americans are increasingly turning to artificial intelligence tools like ChatGPT and Claude to help prepare their tax returns, but experts warn the technology can deliver outdated or inaccurate guidance, raising the risk of costly mistakes.

    About 26% of people are now using AI to file their 2025 tax returns during the current tax season, up from 11% in the prior year, according to polling from Adobe. In a post on X, Elon Musk said that his Grok AI chatbot “can help with your taxes.” He was responding to another X user who said in a post that the tool helped boost a tax refund by $1,400.

    But tax experts warn that Americans may be putting themselves at risk by relying on AI, as chatbots can provide outdated or misleading guidance. For example, recent tax changes under the Republicans’ “one big beautiful bill act,” or OBBBA, may not be reflected in AI-generated responses.

    “Using AI for taxes is not new. It is integrated into tax preparation software, that’s how they generate returns,” Caroline Bruckner, tax professor at American University’s Kogod School of Business, told CBS News. “But you want to be really careful about how you use the AIs that have become ubiquitous. AI on its own is not capable of preparing an accurate tax return.”

    That’s in part because government websites, including IRS.gov, contain a lot of outdated information that doesn’t reflect changes in the tax law. Large language models could draw from such material and present it to users as up-to-date.

    “Our tax law is so incredibly complex, and the website has to have information that was true in 2020 as well as 2025, but tax laws and tax breaks have changed so much in five years,” Bruckner said. “That’s where generative AI can really cause problems if you just ask it a general question about deductions — it may give you a summary of deductions that are no longer applicable, or in effect for this tax year.”

    How can AI help with your taxes?

    There are, however, some useful applications of AI when it comes to tax preparation, Bruckner and other experts said.

    “You can ask it a question without providing any identifying information,” Bruckner said. For example, you can ask it to explain complicated tax concepts like, “What is the no tax on tips deduction?” if you are a worker who earns gratuities.

    “It can be great at translating a complicated tax concept into English,” Bruckner said. That said, it’s always important to think critically about the output generated by AI, and to scrutinize the sources it cites.

    Lisa Greene-Lewis, a tax expert with Intuit, the maker of the TurboTax filing program, said it’s fine to use free, publicly available AI programs for general education purposes around tax concepts. But she doesn’t recommend that people use them to file their own tax returns.

    “There’s a difference between those AIs and TurboTax AI models, which have been trained by hundreds of millions of tax returns and financial data points and are up-to-date with the latest tax code and validated by tax professionals,” she said.

    Potential pitfalls

    While AI can potentially help outline changes to the tax law under the OBBBA, like the tipped income deduction, it’s no substitute for working with an experienced tax professional or tax prep-specific software tool, according to Mark Gallegos, a tax accountant at Porte Brown, an accounting firm.

    “It’s not going to prepare your tax return at the moment. We might get there, but we’re not there yet,” he said.

    Danny Werfel, the former IRS commissioner from 2023 to 2025, told CBS News that ChatGPT and similar AIs are not specific to the realm of taxes and haven’t been tested for accuracy. He warns never to feed sensitive personal information to such models.

    “You should be very wary of using AI and seek assurances that your information won’t be harvested or shared for commercial purposes,” he said.

    No free filing tool available

    Julie Siegel, former deputy chief of staff at the Treasury Department, said people are turning to large language models, or LLMs, in the absence of a free, government-provided filing tool. The IRS eliminated its Direct File tool, created during the Biden administration, that saved taxpayers $160 each.

    “People are turning to LLMs because the government made a choice to pull back on an app it already built,” she said. “But these apps don’t understand how a certain set of facts apply to your particular tax situation.”

    She added that LLMs also have difficulty interpreting between outdated and current information, in part because the IRS’ materials can be misleading.

    For example, an IRS form with a headline reading “No tax on overtime” might suggest to an LLM that you don’t owe taxes on any overtime pay, which is inaccurate.

    “So even if an LLM is looking at an authoritative source like the IRS, it may mistakenly calculate no tax at all on overtime,” she said.

    She doesn’t trust it to be accurate, and notes that individuals alone are responsible for the accuracy of their own returns.

    “If Claude misinterprets an IRS form and gets it wrong, and that causes you to owe a lot of money, you are the one at the end of the day holding the bag,” she said.

  • 米勒承诺新万斯欺诈特别工作组将”摧毁”社会服务腐败


    JD·万斯主持新的反欺诈小组,特朗普通过行政命令发起该小组以打击福利资格滥用

    作者:查尔斯·克里茨
    福克斯新闻

    发布时间:2026年3月27日 美国东部时间下午3:42

    副总统JD·万斯和特朗普内阁官员周五推出了总统的”消除欺诈特别工作组”。

    白宫高级助手斯蒂芬·米勒周五与副总统JD·万斯共同启动白宫反欺诈特别工作组,承诺将”摧毁”这种不公平地加重纳税人负担并让不良行为者占便宜的腐败现象。

    本月早些时候,总统唐纳德·特朗普通过行政命令启动了该工作组,称政府将”动用所有可用资源和权力打击欺诈行为、堵塞漏洞、执行资格规则、保护符合条件的美国人的福利,同时确保管理联邦福利项目的各州也采取同样措施。”

    万斯担任该工作组主席并在周五的白宫活动中宣布启动,联邦贸易委员会委员安德鲁·弗格森担任副主席。

    米勒表示,该小组成立的时机再好不过了,明尼苏达州及其他地区的医疗补助和其他欺诈团伙已成为全国头条新闻。

    明尼苏达州人类服务官员缺席欺诈听证会,沃尔兹承诺改革

    “我认为美国人需要了解这种欺诈行为的普遍性和广泛程度,[而且]我们所有的系统都是为高信任社会建立和设立的。我认为大多数公民可能认为领取大多数联邦福利时会有某种核查程序。但现实是,并没有这样的程序,”米勒说。

    这位直言不讳的助手补充说,几十年来实施的高信任框架对于民主党执政的州来说严重不足,这些州的核查程序”故意”缺失,往往建立在信誉体系上。

    “想象一个社区,比如双子城的工人阶级社区,假设有一位土生土长的明尼苏达人,他是一名电工或建筑工人;从事任何需要辛勤工作、奉献和专注的工作;担心自己养家糊口的能力,”米勒说。

    “然后想象他的邻居是一个两年前抵达的索马里难民,开着一辆梅赛德斯奔驰,没有经济压力,在这个世界上似乎永远不用担心工作,因为他只是在州政府的一个办公室里,在一张纸上撒谎,就永远获得了无限的免费资金。”

    “这种情况在全国无数次重复发生,”他说,”而这正是特别工作组旨在解决的问题。”

    司法部副部长托德·布兰奇揭示新成立的司法部欺诈部门,以应对”疯狂”问题

    “这就是副总统领导下的特别工作组将要摧毁的腐败。”

    万斯在早些时候的评论中表示赞同米勒的观点,称索马里出生的欺诈者以”工业规模”运作,窃取美国人的税款。

    “我们认为欺诈问题长期存在,”他说,”我们将采取多项措施。首先,我们将恢复那些反欺诈保护措施,确保所有内阁官员关注正在发生的问题并重点处理。”

    他表示,特别工作组的关键将是内阁办公室之间的沟通,例如农业部长布鲁克·罗林斯可以与住房和城市发展部部长斯科特·特纳等同事就共同关切的问题进行沟通。

    点击此处下载福克斯新闻应用程序

    “这不仅仅是偷窃美国人民的钱财。这也是偷窃美国人赖以生存的关键服务,”万斯说。

    “你们中的一些人可能以前听过我讲述这个故事,但我认为我们在明尼苏达州索马里人社区看到的自闭症骗局很好地说明了整个政府体系中正在发生的事情。”

    查尔斯·克里茨是福克斯新闻数字版记者。

    他于2013年加入福克斯新闻,担任作家和制作助理。

    查尔斯为福克斯新闻数字版报道媒体、政治和文化。

    查尔斯是宾夕法尼亚州本地人,毕业于天普大学,获得广播新闻学士学位。新闻线索可发送至charles.creitz@fox.com。

    Miller pledges new Vance fraud task force will ‘demolish’ social services corruption

    JD Vance chairs the new anti-fraud panel, which Trump launched via executive order to crack down on benefit eligibility abuse

    By Charles Creitz
    Fox News

    Published March 27, 2026 3:42pm EDT

    Vice President JD Vance and Trump Cabinet officials debuted the president’s “Task Force to Eliminate Fraud” on Friday.

    Top White House aide Stephen Miller joined Vice President JD Vance to launch the White House anti-fraud task force Friday, pledging to “demolish” the kind of corruption that unfairly burdens taxpayers and gives a free ride to bad actors.

    Earlier this month, President Donald Trump launched the task force via executive order, saying the administration will “use all available resources and authorities to fight fraud, close loopholes, enforce eligibility rules, and protect benefits for eligible Americans, while ensuring States administering Federal benefits programs do the same.”

    Vance serves as its chairman and kicked off the White House event Friday, while FTC Commissioner Andrew Ferguson serves as vice chair.

    Miller said the panel could not come at a better time, with Medicaid and other fraud rings making national headlines in Minnesota and beyond.

    MINNESOTA HUMAN SERVICES OFFICIALS SKIP FRAUD HEARING AS WALZ PROMISES REFORM

    “I think what’s important for Americans to understand about how pervasive and widespread the fraud is, [and] that all of our systems were set up and established for a high-trust society. I think that most citizens probably assume that there’s some verification process that takes place for the receipt of most federal benefits. The reality is, is that there is not,” Miller said.

    The outspoken aide added that the high-trust framework in place for decades is woefully inadequate for Democrat-run states, where verification processes are “willfully” lacking and often run on the honor system.

    “Imagine in a community, a working-class community in the Twin Cities, say a native Minnesotan who works as a lineman or works as a construction worker; works in any job that requires hard work, dedication, focus; who’s worried about his ability to support for or provide his family,” Miller said.

    “And then imagine that he has a neighbor who’s a Somali refugee who arrived two years ago and has a Mercedes, and no financial stress and no worries at all in the entire world that never seems to ever go to work at all because he just went to an office in the state, lied on a piece of paper and got unlimited free money forever for life.”

    “That situation repeats itself innumerable times across the country,” he said, “and is exactly what the task force aims to take on.”

    DEPUTY AG TODD BLANCHE SHEDS LIGHT ON NEW DOJ FRAUD DIVISION TO ADDRESS ‘INSANE’ PROBLEM

    “That is the corruption that this task force under the leadership of the vice president is going to demolish.”

    Vance agreed with Miller in earlier comments, saying that Somali-born fraudsters have operated at “an industrial scale” to steal Americans’ tax dollars.

    “We think fraud has been a problem for a long time,” he said. “We’re going to do a number of things. First of all, we’re going to turn back on those anti-fraud protections so that all of these cabinet officials are looking at what’s going on and focusing on it.”

    He said the key to the task force will be communications between cabinet offices, so that, in his example, Agriculture Secretary Brooke Rollins can communicate on shared concerns with a colleague like HUD Secretary Scott Turner.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “This is not just theft of the American people’s money. This is also theft of critical services that the American people rely on,” Vance said.

    “Some of you have heard me tell the story before, but I think that the autism scam that we’ve seen in the Somalian parts of Minnesota really illustrates well what’s been going on across whole layers of our government.”

    Charles Creitz is a reporter for Fox News Digital.

    He joined Fox News in 2013 as a writer and production assistant.

    Charles covers media, politics and culture for Fox News Digital.

    Charles is a Pennsylvania native and graduated from Temple University with a B.A. in Broadcast Journalism. Story tips can be sent to charles.creitz@fox.com.

  • 国土安全部紧急下令向5万名机场工作人员支付薪资 | 路透社


    By David Shepardson
    2026年3月27日 美国东部时间晚上7:39 | 更新于11分钟前

    华盛顿,3月27日(路透社) – 美国国土安全部周五表示,由于工作人员缺勤导致美国机场陷入混乱并出现长时间安检队伍,该部门正采取紧急行动,向自2月中旬以来一直未获得薪资的5万名机场安检人员支付报酬。

    “(运输安全管理局)已立即开始支付其员工薪资的流程。运输安全管理局人员最早将于周一收到薪水,”国土安全部表示。

    路透社伊朗简报通讯将为您提供伊朗战争的最新动态和分析。点击此处订阅。

    [广告] · 滚动继续阅读

    总统唐纳德·特朗普周四表示,他将采取行政行动向运输安全管理局工作人员支付薪资,并于周五发布了相关付款指令。

    运输安全管理局周五早些时候表示,近12%的机场安检人员周四未到岗,这是自2月中旬以来最严重的缺勤情况。

    周四和周五,多个主要机场报告出现严重混乱,包括安检队伍长达数小时的情况。运输安全管理局称,周四共有超过3450名安检人员未到岗,其中纽约肯尼迪国际机场、巴尔的摩、休斯顿和亚特兰大机场超过三分之一的安检人员缺勤。

    运输安全管理局援引报告称,全国各地机场出现长达4小时或更久的安检队伍,这是该机构近25年历史上最严重的排队情况。

    航空公司官员告诉路透社,如果没有明确的薪资支付细节,本周末缺勤和排队情况可能会进一步恶化。自2月以来,已有近500名机场安检人员辞职。

    [图片说明:3月27日,美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场,乘客在美国参议院投票结束部分政府停摆后排队等待TSA安检。REUTERS/Daniel Heuer [购买授权,新窗口打开]

    目前尚不清楚此次资金能维持多久,也不清楚特朗普是否会动用去年作为大规模税收和支出法案一部分批准的国土安全部资金。

    国会民主党人因明尼阿波利斯的特工枪杀美国公民Renee Good和Alex Pretti事件,在要求改变移民行动规则的同时,搁置了对国土安全部的资金拨款。

    美国众议院共和党领袖周五拒绝了两党参议院的妥协方案,以结束国土安全部资金问题长达六周的僵局。

    国会民主党人曾提议在谈判移民和海关执法局行动改革的同时,单独为运输安全管理局提供资金。

    运输安全管理局周三重申,如果人员配备问题进一步恶化,该机构可能被迫关闭小型机场。

    机场正面临学校春假出行高峰,客流量比去年同期高出约5%。

    数百名美国移民特工和国土安全调查局特工周一开始在14个美国机场部署,以协助安全检查。

    报道:David Shepardson;编辑:Chris Reese和Edmund Klamann

    我们的标准:[汤森路透信托原则] [新窗口打开]

    建议主题:
    美国
    工人权利

    DHS orders payment of 50,000 US airport workers in emergency action | Reuters

    By David Shepardson
    March 27, 2026 7:39 PM UTC Updated 11 mins ago

    WASHINGTON, March 27 (Reuters) – The U.S. Homeland Security Department said on Friday it was taking emergency action to pay 50,000 airport security officers who have gone unpaid ​since mid-February, after work absences brought chaos and long security lines to U.S. ‌airports.

    “(The Transportation Security Administration) has immediately begun the process of paying its workforce. TSA officers should begin seeing paychecks as early as Monday,” DHS said.

    The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    President Donald Trump said on Thursday he would take executive action to pay TSA ​workers and issued a memo directing the payments Friday.

    The TSA said earlier on Friday that ​nearly 12% of airport security officers did not show up for work on ⁠Thursday, the most absences since mid-February.

    Major disruptions, including airport security lines of several hours or more, ​were reported at a number of major airports on Thursday and again on Friday. The TSA said ​more than 3,450 officers did not show up for work on Thursday, including more than one-third of officers at New York’s JFK and at airports in Baltimore, Houston and Atlanta.

    Advertisement · Scroll to continue

    The TSA cited reports of lines of four hours ​or more at airports across the country – the worst lines in the agency’s nearly 25-year history.

    Airline ​officials told Reuters that absences and lines could worsen this weekend if there were no concrete details on how ‌TSA ⁠officers would be paid. Nearly 500 airport security officers have quit since February.

    Passengers stand in the TSA line after the U.S.Senate voted to end a partial government shutdown that has caused severe ‌delays at airports across the country, at Baltimore/Washington International Thurgood Marshall Airport(BWI), in Baltimore, Maryland, U.S., March 27, 2026. REUTERS/Daniel Heuer [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    It is unclear how long the funding will last or whether Trump would tap funding for the Homeland Security Department approved last year as part of a massive tax and spending bill.

    Democrats in Congress have held up funding ​for DHS while demanding ​a change in rules ⁠governing its immigration operations, after agents in Minneapolis shot and killed U.S. citizens Renee Good and Alex Pretti.

    Republican leaders in the U.S. House of Representatives ​on Friday rejected a bipartisan Senate compromise to end the six-week deadlock over ​DHS funding.

    Congressional ⁠Democrats had proposed funding TSA separately while negotiating over reforms on how Immigration and Customs Enforcement agents operate.

    The TSA had reiterated on Wednesday that the agency could be forced to close smaller airports if staffing ⁠issues ​worsened.

    Airports are grappling with a school spring-break travel surge with ​about 5% higher volume than last year’s.

    Hundreds of U.S. immigration agents and Homeland Security Investigations officers began deploying at 14 U.S. ​airports on Monday to aid security screening.

    Reporting by David Shepardson; Editing by Chris Reese and Edmund Klamann

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

    Suggested Topics:
    United States
    Worker Rights

  • 政府停摆结束后,TSA机场安检队伍何时能恢复正常?


    作者:梅根·塞鲁洛(Megan Cerullo)
    梅根·塞鲁洛是总部位于纽约的《哥伦比亚广播公司财经观察》(CBS MoneyWatch)记者,报道小型企业、职场、医疗保健、消费者支出和个人理财等主题。她经常出现在哥伦比亚广播公司24小时新闻频道(CBS News 24/7)讨论其报道内容。

    [阅读完整简历]

    梅根·塞鲁洛
    2026年3月27日 / 美国东部时间下午3:42 / 哥伦比亚广播公司新闻

    周五,由于美国运输安全管理局(TSA)工作人员在部分政府停摆期间再次未收到工资,全美机场出现了长达数小时的安检队伍拥堵。但旅行专家表示,一旦工作人员恢复发薪,延误情况可能在几天内得到缓解。

    总统特朗普表示,他认识到向安保人员支付工资的紧迫性,已于周四指示国土安全部部长马克韦恩·穆林(Markwayne Mullin)立即向TSA员工支付工资。

    周五,美国国土安全部在给哥伦比亚广播公司新闻的声明中表示,在特朗普的指示下,“TSA已立即开始向其员工发放工资”。该部门补充说,TSA人员最早可能在3月30日(周一)开始收到工资。

    总统的这一指示是在国会仍在就该部门的资金协议进行谈判之际发出的。参议院已通过一项法案,但众议院随后予以否决。不过,众议院议长迈克·约翰逊(Mike Johnson)周五表示,下议院将“尽快”对其自身计划进行投票,投票可能在当天晚些时候进行。

    旅行专家表示,当资金重新流入联邦员工的银行账户后,安检队伍的情况应能相对迅速得到改善。以下是出行恢复正常的时间表:

    机场混乱何时平息?

    这是不到一年时间内,TSA工作人员因国会未能完全为政府提供资金而被迫无薪工作的第二次情况,这导致更多员工请病假或辞职。这进一步加剧了人员短缺,进而造成乘客安检队伍过长。

    该部门称,周四TSA的请病假率达到了停摆以来的最高水平——近12%。此外,超过500名特工因资金僵局辞职。

    “上一次停摆期间,一旦资金到账,员工的病假率就大幅下降。”《积分指南》(The Points Guy)旅行专家克林特·亨德森(Clint Henderson)告诉哥伦比亚广播公司新闻,“从他们收到工资到安检排队时间恢复正常,这段时间在2天到2周之间。”

    亨德森指出:“一旦资金重新流动,对乘客来说将是个好消息。”他建议,任何计划出行的人都应做好准备,在TSA特工收到工资前,美国机场仍可能持续存在出行不便。

    “他们每多一天不拿到工资,情况就会更糟。”他说。

    长期影响

    亨德森指出,无薪工作还对员工士气造成严重打击,此次事件可能阻碍TSA招募和替换在最新政府停摆期间离职的数百名关键员工。

    “长期影响更为复杂。”亨德森表示,“他们将不得不雇佣并培训更多人员,而士气非常低落,这将是一个持续存在的问题。”

    编辑:艾米·皮奇(Aimee Picchi)

    https://www.cbsnews.com/video/tsa-nightmare-lines-may-end-soon-after-senate-approves-most-dhs-funding-house-readies-vote/

    How soon will TSA airport security lines return to normal after the shutdown ends?

    By

    Megan Cerullo

    Megan Cerullo Reporter, MoneyWatch

    Megan Cerullo is a New York-based reporter for CBS MoneyWatch covering small business, workplace, health care, consumer spending and personal finance topics. She regularly appears on CBS News 24/7 to discuss her reporting.

    Read Full Bio

    Megan Cerullo

    March 27, 2026 / 3:42 PM EDT / CBS News

    Hours-long security lines snarled airports across the U.S. on Friday as TSA officers missed another paycheck during the partial government shutdown, but travel experts say delays could ease within days once workers are paid again.

    President Trump, who said he recognized the urgency of paying security personnel, on Thursday directed Homeland Security Secretary Markwayne Mullin to pay TSA workers immediately.

    On Friday, the Department of Homeland Security said in a statement to CBS News that, at the direction of Mr. Trump, “TSA has immediately begun the process of paying its workforce.” The department added that TSA officers should begin receiving pay as early as Monday, March 30.

    The president’s directive comes as Congress is still negotiating a deal on the department’s funding, with the Senate passing a measure that the House then rejected. But House Speaker Mike Johnson said Friday the lower chamber would vote “as soon as possible” on its own plan, which could occur later in the day.

    When money starts to flow into federal workers’ bank accounts again, security lines should improve relatively quickly, according to travel experts. Here’s how soon travel could ease.

    When will airport chaos subside?

    This is the second time in less than a year that TSA officers have been forced to work without pay because lawmakers have failed to fully fund the government, leading more workers to call out sick and resign. That has fueled widespread staff shortages and, in turn, long security lines for passengers.

    TSA call-out rates on Thursday hit their highest level — nearly 12% — since the shutdown began. Additionally, more than 500 agents have quit as a result of the funding impasse, the department said.

    1/1 Skip Ad Continue watching after the ad![Image 1: Loading Pods]Visit Advertiser website[GO TO PAGE]

    “After the last shutdown, as soon as money hit their accounts, worker sickouts dropped dramatically,” Clint Henderson, a travel expert at The Points Guy, told CBS News. It took between two days and two weeks after they received their paychecks for security screening line wait times to return to normal, Henderson noted.

    “Once the money starts flowing again, it will be great for passengers,” Henderson said, advising that anyone with plans to travel should brace for ongoing frustrations at the nation’s airports until TSA agents receive their paychecks.

    “Every day they go without being paid, it gets worse,” he said.

    Longer-term impact

    Working without pay also takes a serious toll on morale, Henderson noted, saying that the latest episode could hamper TSA’s ability to recruit and replace the hundreds of essential workers who have quit over the course of the latest government shutdown.

    “The longer-term impacts are more complicated,” Henderson said. “They will have to hire and train more people, and morale is really bad, so it will be an ongoing issue.”

    Edited by Aimee Picchi

    https://www.cbsnews.com/video/tsa-nightmare-lines-may-end-soon-after-senate-approves-most-dhs-funding-house-readies-vote/

  • 特朗普告诉农民,拖拉机公司应降低价格


    2026年3月27日 下午5:15 UTC / 路透社

    [图片] 2023年1月20日,德国柏林国际绿色周农业展开展期间,一台约翰迪尔拖拉机在展台上展出。路透社/米凯莱·坦图西/资料图片

    华盛顿,3月27日(路透社) – 总统唐纳德·特朗普周五宣布了新措施,以支持因政府贸易政策和伊朗战争而遭受打击的美国农民,并建议农业机械制造商降低价格——这一呼吁导致这些公司的股价下跌。

    “我希望约翰迪尔、凯斯以及所有——它们都是伟大的公司,还有卡特彼勒……我希望这些公司能以更低的拖拉机和设备成本的形式来满足你们,”特朗普在白宫南草坪一场细雨中举行的活动上对数百名农民和牧场主说道。

    订阅路透社商业新闻,每日获取最新商业突发新闻。[在此注册]

    声明发表后,迪尔公司(Deere & Co)股价下跌2%。凯斯纽荷兰工业公司(CNH Industrial NV,旗下拥有凯斯IH品牌)股价下跌1%,卡特彼勒公司(Caterpillar Inc)尾盘交易中下跌近1.2%。

    截至发稿时,这三家公司未立即回应置评请求。

    特朗普在演讲中附带提出了降价呼吁,而演讲的其他部分则侧重于巩固这位共和党总统在农村选民这一忠实支持者群体中的支持率——农村选民在过去三次总统选举中均支持特朗普。

    连续第四年,美国农作物生产商面临利润率紧张、生产成本高昂和大宗商品价格低迷的困境——尽管政府提供了创纪录水平的补贴,但他们在财务上面临挣扎。

    特朗普政府正向美国农民分发120亿美元援助资金——农业贸易组织和农业经济学家表示,这一举措在短期内有所帮助,但不足以弥补近年来累计超过300亿美元的财务损失。

    周五,特朗普表示,他将寻求国会为农民提供更多此类援助。超过50个农业利益集团,如美国农场局联合会(American Farm Bureau Federation),正敦促国会在军事拨款法案中批准额外援助。

    此次活动期间,政府正敲定美国炼油厂的新生物燃料掺混强制规定,要求炼油厂将更多由玉米和其他农产品制成的燃料混入该国汽油和柴油中,这一比例超出了最初提议的水平,显然是为了农民的利益。

    特朗普还宣布,美国小企业管理局(U.S. Small Business Administration)将为农民和食品供应商提供新的贷款担保。

    随着美国与以色列对伊朗的战争扰乱全球贸易,导致化肥和柴油成本飙升,农民正进入关键的春季播种季节,笼罩在不确定性的阴影下。

    特朗普政府与全球最大大豆进口国中国持续的贸易战也让美国长期的中美贸易关系前景不明朗。

    农村选民占美国选民的五分之一,在2024年总统选举中,他们对特朗普的支持率比民主党候选人卡玛拉·哈里斯高出两倍。

    特雷弗·亨尼卡特(Trevor Hunnicutt)、格拉姆·斯莱特里(Gram Slattery)、P.J.赫夫斯塔特(P.J. Huffstutter)报道;巴格瓦·阿查里亚(Bhargav Acharya)补充报道,米歇尔·尼科尔斯(Michelle Nichols)和大卫·隆格伦(David Ljunggren)编辑

    (注:原文中“节点运行失败”为错误提示,已忽略并翻译完整新闻内容。)

    Trump tells farmers that tractor companies should lower prices

    March 27, 2026 5:15 PM UTC / Reuters

    A John Deere tractor stands on display during the opening of the International Green Week agriculture fair in Berlin, Germany January 20, 2023. REUTERS/Michele Tantussi/File Photo

    WASHINGTON, March 27 (Reuters) – President Donald Trump announced new measures on Friday to support U.S. farmers who are reeling from the administration’s trade policies and the Iran war and suggested farm equipment makers cut prices – a call that sent their shares lower.

    “I want John Deere and Case and all of – they’re great companies, Caterpillar… I want these companies to give it to you in the form of lower tractor and equipment costs,” Trump told hundreds of farmers and ranchers gathered under drizzle at an event on the South Lawn of the White House.

    Get a daily digest of breaking business news straight to your inbox with the Reuters Business newsletter. Sign up here.

    Deere & Co shares dropped 2% after the statement. Case IH manufacturer CNH Industrial NV fell 1% while Caterpillar Inc was down nearly 1.2% in late-session trading.

    The three companies could not immediately be reached for comment.

    Trump called for lower prices in an aside during a speech that otherwise focused on shoring up support among the Republican president’s loyal constituency of rural voters, who have backed Trump in all three of the last presidential races.

    For the fourth straight year, U.S. crop producers are facing tight margins, high production costs and low commodity prices – and are struggling financially – despite near-record government payments.

    The Trump administration is distributing $12 billion in aid to U.S. farmers – a move that farm trade groups and agricultural economists have said is helpful in the short-term but will not fully compensate farmers for financial losses that have topped $30 billion in recent years.

    On Friday, Trump said he would seek even more such aid for farmers from Congress. More than 50 farm-interest groups, such as the American Farm Bureau Federation, are urging Congress to approve additional aid in a military funding package.

    The event happened as the administration finalized new biofuel blending mandates for U.S. oil refiners, requiring them to mix more of the fuels made from corn and other agricultural products into the nation’s gasoline and diesel than initially proposed, in an apparent win for farmers.

    Trump also said the U.S. Small Business Administration would open up new loan guarantees for farmers and food suppliers.

    Farmers are entering the critical spring planting season under a cloud of uncertainty as the U.S.-Israeli war with Iran disrupts global trade, causing fertilizer and diesel costs to spike.

    The long-term U.S. trade relationship with China also remains unclear amid the ongoing trade war launched by Trump’s administration with the country, the world’s top soy importer.

    Rural voters constitute a fifth of the U.S. electorate, and they favored Trump by a two-to-one margin over Democrat Kamala Harris in the 2024 presidential election.

    Reporting by Trevor Hunnicutt, Gram Slattery, P.J. Huffstutter; Additional reporting by Bhargav Acharya, editing by Michelle Nichols and David Ljunggren

    节点运行失败

  • 哥伦比亚市长称,在搜寻失踪美国航空空乘人员过程中发现一具遗体


    2026年3月27日 / 美国东部时间下午3:38 / 哥伦比亚广播公司新闻

    该市市长周五表示,在搜寻一名在哥伦比亚麦德林停留期间失踪的美国航空空乘人员时,发现了一具遗体。

    32岁的埃里克·费尔南多·古铁雷斯·莫利纳(Eric Fernando Gutierrez Molina)是美国公民,居住在北得克萨斯州。据家人、朋友以及哥伦比亚官员称,他于周六晚上与另一名空乘人员外出后失踪。这两名空乘人员曾在麦德林的埃尔波布拉多(El Poblado)街区一家受国际游客欢迎的酒吧聚会。

    古铁雷斯·莫利纳原定于周日乘坐从麦德林返回迈阿密的航班执飞。他的长期伴侣埃内斯托·卡拉赞扎(Ernesto Carranza)告诉哥伦比亚广播公司新闻,周日早上联系不上他后,他开始感到担忧。

    (无日期照片:埃里克·费尔南多·古铁雷斯·莫利纳。埃内斯托·卡拉赞扎 提供)

    麦德林市长菲科·古铁雷斯(Fico Gutierrez)周五表示,在搜寻古铁雷斯·莫利纳的过程中,在赫雷罗(Jerico)和普恩特伊格莱西亚斯(Puente Iglesias)两个城市之间发现了一具”无生命体征的遗体”。

    “高度怀疑这就是此人,”他在社交媒体帖子中表示,并补充说遗体已被送往麦德林法医办公室进行身份确认。”我们向他的家人和朋友表示声援。我刚刚亲自向身在麦德林的他的父亲传达了这个痛苦的消息。”

    菲科·古铁雷斯表示,调查正在进行中。目前尚未获得更多细节。

    卡拉赞扎告诉哥伦比亚广播公司新闻,在联系不上古铁雷斯·莫利纳后,他的手机似乎在麦德林的两个地点有信号,但这两个地点都不在他下榻酒店附近。

    “这两个地点都不在他当晚的住宿地点附近,”卡拉赞扎说。

    古铁雷斯·莫利纳的另一位一同外出的空乘人员称,她对当晚的部分情况记忆模糊,这让事件更添谜团,其朋友莎罗姆·吉尔(Sharom Gil)向哥伦比亚广播公司新闻透露。

    美国航空在向哥伦比亚广播公司新闻得州分部提供的声明中表示,”正在积极配合当地执法部门的调查,并尽一切努力在这段时间内支持我们团队成员的家属。”

    当被哥伦比亚广播公司新闻得州分部联系时,美国驻哥伦比亚大使馆表示,”由于联邦隐私法,我们无法就大多数个人案件发表评论。”

    美国国务院也在其向哥伦比亚广播公司新闻得州分部发表的声明中表示,”意识到了有关古铁雷斯·莫利纳失踪的’报道’,并正在密切关注事态发展。”

    “特朗普政府没有什么比美国公民的安全更重要的,国务院随时准备为在海外需要帮助的美国人提供一切领事协助,”国务院周四表示。

    何塞·迪亚兹(José Diaz)、凯瑟琳·克鲁普尼克(Kathryn Krupnik)和克里斯蒂安·贝纳维德斯(Cristian Benavides)对本报道有贡献。

    Colombian mayor says body found in search for missing American Airlines flight attendant

    March 27, 2026 / 3:38 PM EDT / CBS News

    A body was found during a search for an American Airlines flight attendant who disappeared during a layover in Medellin, Colombia, the city’s mayor said Friday.

    Eric Fernando Gutierrez Molina, 32, a U.S. citizen and North Texas resident, went missing Saturday evening after a night out with a fellow flight attendant. The two flight attendants visited a bar in Medellin’s El Poblado neighborhood, popular with international tourists, according to family and friends as well as Colombian officials.

    Gutierrez Molina was set to work on a return flight from Medellín to Miami on Sunday. His longtime partner, Ernesto Carranza, told CBS News that he became worried when he wasn’t able to reach him on Sunday morning.

    An undated photo of Eric Fernado Gutierrez Molina. Ernesto Carranza

    Fico Gutierrez, the mayor of Medellin, said on Friday that a “lifeless body” was found between the municipalities of Jerico and Puente Iglesias during the search for Gutierrez Molina.

    “There is a very high probability that it is this person,” he said in a social media post, adding that the body is being taken to the coroner’s office in Medellin for identification. “We express our solidarity to his family and friends. I have just personally delivered the painful news to his father, who is in Medellin.”

    Fico Gutierrez said an investigation is underway. Additional details were not immediately available.

    Carranza told CBS News that, after not being able to reach him, Gutierrez Molina’s phone appeared to be pinging to two locations in Medellin that were not near his hotel.

    “Both locations were nowhere near where he was supposed to sleep for the night,” Carranza said.

    Adding to the mystery was that the other flight attendant who went out with Gutierrez Molina on Saturday said she could not remember parts of the night, his friend, Sharom Gil, told CBS News.

    In a statement provided to CBS News Texas, American Airlines said it was “actively engaged with local law enforcement officials in their investigation and doing all we can to support our team member’s family during this time.”

    When reached by CBS News Texas, the U.S. Embassy in Colombia said it was “restricted from speaking about most individual cases due to federal privacy laws.”

    The State Department also said in its own statement to CBS News Texas that it was “aware” of “reports” of Gutierrez Molina’s disappearance and was “closely tracking the situation.”

    “The Trump Administration has no greater priority than the safety and security of Americans, and the State Department stands ready to provide all consular assistance to Americans in need abroad,” the State Department said Thursday.

    José Diaz, Kathryn Krupnik and Cristian Benavides contributed to this report.

  • 唐纳德·特朗普总统周五签署行政命令,指示联邦官员确保美国运输安全管理局(TSA)员工在国土安全部(DHS)持续停摆期间获得欠薪。


    特朗普称这一情况为“紧急状态”,并指出机场安全运营正承受严重压力。

    “因此,我在此指示国土安全部部长与管理和预算办公室主任协调,动用与TSA运营有合理逻辑关联的资金,向TSA员工提供因民主党领导的国土安全部停摆而未能获得的薪酬和福利,同时遵守适用法律,包括《美国法典》第31编第1301(a)条。”特朗普表示。

    这是一则突发新闻报道。请持续关注更新。

    索菲亚·康普顿是福克斯新闻数字版的撰稿人。她此前是一名商业记者,报道金融、能源和旅游业,并有电视新闻制片人经验。她于2021年毕业于夏威夷大学马诺阿分校,获新闻学位。新闻线索可发送至sophia.compton@fox.com。

    President Donald Trump on Friday signed an executive order directing federal officials to ensure Transportation Security Administration (TSA) employees receive back pay during the ongoing Department of Homeland Security (DHS) shutdown.

    Trump described the situation as an “emergency,” citing severe strain on airport security operations.

    “Accordingly, I hereby direct the Secretary of Homeland Security, in coordination with the Director of the Office of Management and Budget, to use funds that have a reasonable and logical nexus to TSA operations to provide TSA employees with the compensation and benefits that would have accrued to them if not for the Democrat-led DHS shutdown, consistent with applicable law, including 31 U.S.C. 1301(a),” Trump said.

    This is a breaking news story. Please check back for updates.

    Sophia Compton is a Writer at Fox News Digital. Sophia was previously a business reporter covering finance, energy and tourism and has experience as a TV news producer. She graduated with a journalism degree in 2021 from the University of Hawaii at Manoa. Story tips can be sent to sophia.compton@fox.com.

  • 伊朗封锁霍尔木兹海峡之际,还威胁要袭击中东另一条关键航运通道


    2026年3月27日 / 美国东部时间下午1:07 / 哥伦比亚广播公司新闻

    伊朗伊斯兰革命卫队已宣布霍尔木兹海峡——一条在战争前全球约20%原油供应流经的水道——对未获德黑兰明确许可的任何船只关闭,警告任何违反者将面临严厉回应。

    这一消息传出后,全球原油价格周五飙升至每桶110多美元。一个月前美国和以色列对伊朗发动战争前,基准布伦特原油价格仅略高于每桶70美元。

    伊斯兰革命卫队海军本周似乎拿三艘中国商业船只开刀,这些船只试图但未能通过海峡并驶离波斯湾。

    伊朗军方在社交媒体帖子中表示:“今天上午,在腐败的美国总统发表关于霍尔木兹海峡开放的虚假声明后,三艘不同国籍的集装箱船试图进入指定的授权船只航行走廊,但被革命卫队海军警告后掉头返回。”

    周五清晨,MarineTraffic网站的数据显示,中国最大航运公司中远海运旗下的两艘超大型集装箱船CSCL印度洋号和CSCL北冰洋号在试图驶过伊朗拉拉克岛后突然掉头。这两艘船周五晚些时候仍滞留波斯湾内。

    第三艘船,香港籍莲花升起号,在前一天也在同一岛屿更远海域被迫掉头。

    当地人在阿曼马斯喀特拍摄停泊的两艘散货船,2026年3月25日(伊朗战争期间,德黑兰使国际海事交通在霍尔木兹海峡基本瘫痪)。Elke Scholiers/Getty Images

    伊斯兰革命卫队在声明中称:“任何船只‘往返’属于犹太复国主义-美国敌人的盟友和支持者的港口,无论通过任何走廊前往任何目的地,均属禁止行为。”

    海事情报公司劳氏船级社(Lloyd’s List)分析师将拉拉克岛描述为德黑兰的“收费站”。该岛距伊朗海岸仅数英里,德黑兰一直强迫船只支付安全通行费——据伊朗国家媒体报道,一艘船费用高达200万美元。

    劳氏船级社表示,3月下半旬其追踪到33次通过拉拉克岛的航行,但更常见的南部海峡路线完全没有船只通过。换句话说,尽管霍尔木兹海峡被描述为波斯湾石油出口的咽喉,而经过拉拉克岛的航线已成为伊朗控制通道的特定瓶颈。

    进一步施压的是,伊朗官方媒体援引一名伊朗军方官员的话说,世界石油供应的另一条关键海峡可能成为下一个目标。曼德海峡是红海进入阿拉伯海及其他地区的南部门户,估计全球10%的石油供应通过该海峡,南部与吉布提接壤,北部与也门接壤。

    一张地图显示从中东到亚洲的能源资源和其他贸易主要路线,包括曼德海峡和霍尔木兹海峡。 Getty/iStockphoto

    也门是胡塞反政府武装的所在地,该组织是伊朗最强大的代理人力量之一。尽管胡塞武装目前尚未卷入伊朗战争,但其领导人已警告称,若德黑兰要求,他们可能参战。

    胡塞武装控制着也门大部分地区,充当影子政府。其负责红海航行管理的人道主义行动协调中心(HOCC)周四告诉劳氏船级社,该海峡“无需担忧”。

    HOCC向劳氏船级社表示:“正如您所见,包括油轮在内的数十艘船只每天通过曼德海峡。在此背景下,也门共和国仍致力于维护红海和曼德海峡的航行安全,确保贸易自由流动。”

    但胡塞武装此前曾袭击过该海峡的船只,最近一次是报复以色列对加沙的战争。随着伊朗面临美国和以色列更密集的压力,威胁再次浮现。

    也门《舆论报》提供的照片显示,英国注册货船Rubymar在红海曼德海峡入口附近被也门胡塞武装袭击后沉没。 照片由Al-Joumhouriah电视频道提供,通过Getty Images

    如果中东两条海上咽喉要道都受到威胁,将大幅增加该地区石油和天然气供应的限制。

    澳大利亚投资银行麦格理集团分析师现在警告,到6月油价有40%概率飙升至每桶200美元,这在历史上从未发生过。

    伊朗议会正在起草法案,使霍尔木兹海峡通行费“合法化”,据官方媒体报道,该计划似乎将在4月第一周左右定稿。

    自战争开始以来,伊朗最主要的目标是阿联酋,该国正推动数十个国家加入其组建的“霍尔木兹安全部队”以重新开放和保卫海峡。

    阿联酋阿布扎比国家石油公司负责人苏丹·艾哈迈德·贾比尔本周在华盛顿会见副总统JD·万斯。他称伊朗在霍尔木兹海峡的行动构成“经济恐怖主义”。

    “当伊朗劫持霍尔木兹海峡时,每个国家都在支付赎金。在加油站、杂货店、药房,每个家庭都在为此买单,”他在与万斯会面的前一天发表演讲时表示,“任何国家都不允许以这种方式破坏全球经济稳定,无论现在还是将来都不行。”

    As Iran keeps Strait of Hormuz closed, it’s also threatening to target another vital Mideast shipping lane

    March 27, 2026 / 1:07 PM EDT / CBS News

    Iran’s Revolutionary Guard Corps has declared the Strait of Hormuz — a waterway through which around 20% of the world’s crude oil supply flowed until the war — closed to any ships not explicitly granted permission by Tehran, warning of a severe response for any violators.

    The global price of crude oil jumped over $110 a barrel on the news Friday. Before the U.S. and Israel launched the war on Iran one month ago, a barrel of benchmark Brent crude was trading at just over $70 a barrel.

    The IRGC Navy appeared to make an example of three Chinese-owned commercial vessels this week that tried — but failed — to make it through the strait and out of the Persian Gulf.

    “This morning, following the false statements of the corrupt U.S. president claiming that the Strait of Hormuz is open, three container ships of different nationalities moved toward the designated corridor for authorized vessel traffic, but were turned back after warnings from the IRGC Navy,” the Iranian military said in a social media post.

    Early Friday morning, data from the MarineTraffic website showed that two ultra-large container ships owned by China’s biggest shipping company, COSCO, made a sharp U-turn after apparently trying to sail past Iran’s Larak Island. The two ships, CSCL Indian Ocean and CSCL Arctic Ocean, remained in the Persian Gulf later Friday.

    A third ship, the Hong Kong-owned Lotus Rising, was forced to make a similar turnaround further out from the same island the previous day.

    Locals take photos of two bulk carriers anchored in Muscat, Oman, March 25, 2026, as Tehran keeps international maritime traffic largely paralyzed in the Strait of Hormuz amid the war. Elke Scholiers/Getty Images

    In its statement, the IRGC said, “the passage of any ship ‘to and from’ ports belonging to allies and supporters of the Zionist-American enemies, to any destination and via any corridor, is prohibited.”

    Larak Island has been described as Tehran’s “toll booth” by analysts at maritime intelligence company Lloyd’s List. It’s just a few miles off Iran’s coast, and Tehran has been forcing ships to pay fees to pass safely — as much as $2 million for one vessel, according to Iranian state media.

    Lloyd’s List says it tracked 33 transits via Larak Island in the second half of March, but no transits at all via the more common route further south through the strait. Put another way, while the Strait of Hormuz has been described as a chokepoint for oil coming out of the Persian Gulf, the route past Larak has become the specific chokepoint of Iran’s chokehold on the passage.

    Adding further pressure, an Iranian military official was quoted recently by the Islamic Republic’s state-run media as saying another strait vital to world oil supplies could be targeted next. The Bab el-Mandeb Strait is the southern gateway from the Red Sea into the Arabian Sea and all points beyond. An estimated 10% of the world’s oil supply flows through the passage, which is bordered by Djibouti to the south and Yemen to the north.

    A map shows major routes for energy resources and other trade from the Middle East to Asia, including the Bab el-Mandeb strait and the Strait of Hormuz. Getty/iStockphoto

    Yemen is home to the Houthi rebel group, which is one of Iran’s most formidable proxy forces. While the Houthis have stayed out of the Iran war so far, its leaders have warned they could engage if Tehran asks them to.

    The Houthis control a vast portion of Yemen, functioning as a shadow government, and their Humanitarian Operations Coordination Center (HOCC), which manages navigation in the Red Sea, told Lloyds on Thursday that there was “no cause for concern” about the strait.

    “As you can see, dozens of vessels, including oil tankers, transit the Bab el Mandeb strait every day. In this context, the Republic of Yemen remains committed to safeguarding navigation in the Red Sea and the Bab el Mandeb strait, as well as ensuring the free flow of trade,” the HOCC told Lloyds.

    But the Houthis have attacked ships in the strait before, recently, in retaliation for Israel’s war in Gaza, and with Iran coming under more intense pressure from the U.S. and Israel, the threat is once again looming.

    Photo provided by Yemen’s Al-Joumhouria TV of the U.K.-registered cargo ship Rubymar sinking after it was targeted by Yemen’s Houthi rebels in the Red Sea, near the entrance to the Bab el-Mandeb strait, March 3, 2024. Photo by Al-Joumhouriah TV channel via Getty Images

    If both of the Mideast’s maritime chokepoints did come under threat, it would significantly increase the constraints on oil and natural gas supplies from the region.

    Analysts with the Australian investment bank and financial services firm Macquarie are now warning of a 40% chance that oil could hit $200 a barrel by June, which has never happened.

    Iran’s parliament is drafting a bill to make its fees on ships trying to transit the Strait of Hormuz “official,” according to state run media, with the plan apparently set to be finalized on or around the first week of April.

    The United Arab Emirates, the Gulf state most targeted by Iran, by far, since the war started, is pushing dozens of countries to join it in forming a “Hormuz Security Force” to reopen and defend the strait, according to the Financial Times.

    The head of the UAE’s Abu Dhabi National Oil Company, Sultan Ahmed Al Jaber, was in Washington this week for a meeting with Vice President JD Vance. He said Iran’s actions in the Strait of Hormuz amount to “economic terrorism.”

    “When Iran holds Hormuz hostage, every nation pays the ransom. At the gas pump, at the grocery store, at the pharmacy, every household,” he said in a speech the day before his meeting with Vance. “No country can be allowed to destabilize the global economy in this way. Not now, not ever.”

  • 新闻


    伊朗政权保留关键核武器设施及其用于制造原子弹的材料——高浓缩铀——促使美国和以色列军方加大努力,以摧毁该政权核计划的最后残余。

    周五,以色列国防军(IDF)在一份声明中表示,其“空军袭击了阿拉克重水工厂——这是核武器钚生产的关键地点”。阿拉克工厂位于伊朗中部。

    袭击发生前,以色列国防军发言人向《福克斯新闻数字版》谈到阿拉克工厂时称,对“铀浓缩设施的袭击‘极有可能’是计划的一部分”。以色列国防军拒绝对其目标清单和是否正在考虑任何地面行动以获取武器级铀等更具体问题作出回应。

    伊朗下一步行动:夺取霍姆兹甘岛,确保铀安全或面临地面战争升级风险

    以色列国防军的信息图展示了伊朗阿拉克重水工厂,该工厂被描述为钚生产的关键基础设施。(IDF)

    路透社援引伊朗政权媒体法尔斯通讯社的报道称,美以联军周五对霍恩达布重水研究反应堆发动了联合袭击。

    以色列国防军在声明中称:“重水是一种用于运行核反应堆(如闲置的阿拉克反应堆)的特殊材料,该反应堆最初设计具备生产武器级钚的能力。这些材料也可作为核武器的中子源。”

    声明补充道:“该工厂是恐怖政权的重要经济资产,是伊朗原子能组织的收入来源,每年为该政权创造数千万美元收入。”

    伊朗政权外交部长谴责以色列并警告犹太国家:“伊朗将为以色列的罪行付出‘沉重代价’。”

    总部位于华盛顿特区的国际科学与安全研究所(ISIS)发表的文章称:“IR-40阿拉克(又称霍恩达布)重水反应堆和重水生产工厂可追溯至21世纪初……反应堆堆芯设计非常适合大量生产武器级钚。”

    打击或使伊朗核计划倒退——但不太可能终结,联合国监督机构负责人称

    联合反对伊朗核(UANI)政策主任杰森·布罗德斯基告诉《福克斯新闻数字版》:“迄今为止尚未被打击的核设施是‘镐山’(Pickaxe Mountain),因此在‘史诗狂怒’行动中打击该地点对进一步削弱伊朗核计划至关重要。”

    白宫发言人将《福克斯新闻数字版》的提问转向特朗普总统内阁会议上关于伊朗核武器计划的评论。特朗普周四表示:“我们可以自由进入他们的城镇并摧毁他们正在建造的所有疯狂核武器、导弹和无人机。”

    一张地图显示,2025年6月22日美国在“午夜锤子”行动中打击伊朗福特杜核设施后造成的破坏。(福克斯新闻)

    物理学家、国际科学与安全研究所创始人兼所长大卫·阿尔布莱特告诉《福克斯新闻数字版》,对于仍存的关键核武器设施,“最大的问题是纳坦兹和伊斯法罕。伊朗方面透露曾对纳坦兹发动袭击,但以色列称未收到相关袭击消息,因此这一定是美国所为。”

    他指出,纳坦兹有浓缩铀。“伊朗正在该地下燃料浓缩工厂进行恢复作业,并继续建造这座镐山隧道复合体,可储存浓缩铀。其旁边还有一个2007年左右建造的隧道复合体……伊朗将其密封并加固,显然那里有重要设施。”

    阿尔布莱特称,美以空袭“尚未袭击地下伊斯法罕基地。根据国际原子能机构(IAEA)的报告,该基地存在高浓缩铀。”他补充道:“该地下建筑群可能正在建设一个浓缩工厂,我们希望该地点能遭到袭击。”

    伊朗民众在德黑兰市中心举行反以色列集会,声援伊朗最高领袖阿里·哈梅内伊,谴责以色列对伊朗的袭击,2025年6月20日。(Morteza Nikoubazl/NurPhoto via Getty Images)

    阿尔布莱特警告称,这场战争不应重蹈2025年美以对伊朗战争的覆辙,当时德黑兰保留了其核武器计划的“皇冠宝石”——高浓缩铀和大量离心机。

    点击此处下载福克斯新闻应用

    他警告:“你不希望战争结束时伊朗拥有与6月底战争结束时相同的核武器能力,甚至更有动力制造炸弹。”他补充称,这就是为何“彻底完成任务”在伊朗如此重要。

    本杰明·魏因塔尔报道以色列、伊朗、叙利亚、土耳其和欧洲事务。您可以在推特@BenWeinthal关注他,或通过benjamin.weinthal@fox.com给他发邮件。

    The Iranian regime’s retention of key nuclear weapons facilities and its material for building atomic bombs — highly enriched uranium — has led to new efforts by the U.S. and Israeli militaries to take out the last vestiges of the regime’s program.

    On Friday, the Israel Defense Forces (IDF) said in a statement that, that it’s “Air Force Struck the Arak Heavy Water Plant—A Key Plutonium Production Site for Nuclear Weapons.” The Arak plant is located in central Iran.

    Prior to Friday’s attack, an IDF spokesperson told Fox News Digital concerning Arak, that there is a “high estimation”that attacks on “uranium enrichment sites are part of the plan.” The IDF declined to answer more specific questions about its target list and if any ground operations to retrieve the nuclear weapons-grade uranium were being considered.

    NEXT MOVE ON IRAN: SEIZE KHARG ISLAND, SECURE URANIUM OR RISK GROUND WAR ESCALATION

    An IDF infographic shows Iran’s Arak heavy water plant, described as a key infrastructure for plutonium production.(IDF)

    Reuters, quoting regime media outlet Fars, reported that joint U.S.-Israeli strikes on Friday hit the Khondab heavy water research reactor.

    A statement released by the IDF said, “Heavy water is a unique material used to operate nuclear reactors, such as the inactive Arak reactor, which was originally designed to have weapons-grade plutonium production capabilities. These materials can also be used as a neutron source for nuclear weapons.”

    The IDF statement added that “The plant was a significant economic asset for the terror regime and served as a source of income for the Iranian Atomic Energy Organization, generating tens of millions of dollars for the regime each year.”

    The regime’s foreign minister posted a condemnation of Israel and warned the Jewish state, “Iran will exact HEAVY price for Israeli crimes.”

    According to an article published by the Washington, D.C.-based Institute for Science and International Security (ISIS), “The IR-40 Arak, aka Khondab, Heavy Water Reactor and Heavy Water Production Plant date to the early 2000s… The reactor core design was ideal for making substantial amounts of weapon-grade plutonium for nuclear weapons.”

    STRIKES MAY SET IRAN BACK — BUT LIKELY WON’T END NUCLEAR PROGRAM, UN WATCHDOG CHIEF SAYS

    Jason Brodsky, the policy director of United Against Nuclear Iran (UANI), told Fox News Digital,”The one nuclear site which hasn’t been hit to date has been Pickaxe Mountain, so striking that site as part of Operation Epic Fury will be important to further degrade the Iranian nuclear program.”

    A White House spokesperson referred Fox News Digital to President Trump’s cabinet meeting comments about Iran’s nuclear weapons program. Trump said on Thursday, “We’re free to roam over their cities and towns and destroy all of their crazy nuclear weapons and missiles and drones that they’re building.”

    A map shows damage to Iran’s Fordow nuclear site after being struck by the United States in Operation Midnight Hammer on June 22, 2025.(Fox News)

    David Albright, a physicist, founder and president of the Institute for Science and International Security told Fox News Digital that with respect to key nuclear weapons facilities that remain, “The elephants in the tent are Natanz and Isfahan. There was an attack on Natanz that the Iranians revealed, but the Israelis said we are not aware of an attack. So it must have been the U.S.,” he claimed.

    TRUMP SAYS US, ISRAEL SHATTERED IRANIAN MILITARY CAPABILITIES, PRESSES LEADERS TO SURRENDER: ‘CRY UNCLE’

    He said that Natanz has enriched uranium. “The Iranians were doing recovery operations in the underground fuel enrichment plant there and continuing to build this pickaxe mountain tunnel complex, which could hold enriched uranium. Right next to it is another tunnel complex that was built much earlier, around 2007… And the Iranians sealed it up, fortified it. There is something obviously important there.”

    Albright said U.S. and Israeli airstrikes “have not attacked the underground Isfahan site.We know, according to the IAEA [International Atomic Energy Agency], highly enriched uranium is in that site.”He continued that, “There may be an enrichment plant under construction in that underground complex. We would like that site to be attacked.”

    Iranian worshippers hold up their hands as signs of unity with Iran’s Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei, during an anti-Israeli rally to condemn Israel’s attacks on Iran, in downtown Tehran, Iran, on June 20, 2025.(Morteza Nikoubazl/NurPhoto via Getty Images)

    Albright warned that the war should not end like the previous U.S.-Israel war with Iran in 2025 with Tehran retaining the “crown jewels” of its atomic weapons program: highly enriched uranium and a number of centrifuges.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    He warned, “You don’t want it to come out of this war with the same kind of nuclear weapons capabilities that it had at the end of June war with a higher incentive to build a bomb.” He added, that is why it’s so important ‘to finish the job,” in Iran.

    Benjamin Weinthal reports on Israel, Iran, Syria, Turkey and Europe. You can follow Benjamin on Twitter @BenWeinthal, and email him at benjamin.weinthal@fox.com

  • 美国退伍军人事务局无视法院工会谈判命令,法官称


    2026年3月27日 美国东部时间下午4:45 / 路透社

    摘要

    • 机构不顾法官裁决终止工会合同
    • 法官称此举公然藐视法律
    • 该机构可能面临法庭藐视罪指控

    3月27日(路透社)- 一名联邦法官周五表示,美国退伍军人事务部(VA)在她下令恢复工会合同后不久便终止了涵盖该机构32万名员工的工会合同,法院将对其处以藐视法庭罪。

    美国罗德岛州普罗维登斯联邦地区法官梅利莎·杜博斯(Melissa DuBose)在听证会上表示,退伍军人事务部周四在非工作时间提交的法庭文件中宣布的突然举动,公然违抗了她3月13日的裁决,并将案件

    (注:原文在”thrown the case”处未完整显示,已按现有内容翻译)

    US veterans’ agency defied court order on union bargaining, judge says

    March 27, 2026 4:45 PM UTC / Reuters

    Summary

    • Agency terminated union contract despite judge’s ruling
    • Judge says move flouts the rule of law
    • Agency could now be held in contempt of court

    March 27 (Reuters) – A federal judge on Friday threatened to hold the U.S. Department of Veterans ​Affairs in contempt of court for terminating a union contract covering 320,000 of the agency’s employees shortly after she had ‌ordered that it be reinstated.

    U.S. District Judge Melissa DuBose in Providence, Rhode Island, during a hearing said the VA’s abrupt move announced in an after-hours court filing on Thursday was openly defiant of her March 13 ruling and had thrown the case

    节点运行失败