作者: root

  • 众议院否决最新战争权力决议,阻止特朗普向委内瑞拉派兵

    2026年1月22日 / 美国东部时间下午5:36 / 哥伦比亚广播公司新闻

    华盛顿 — 周四,众议院否决了最新的战争权力决议,以回应特朗普总统近期在委内瑞拉采取的军事行动。

    民主党人继续猛烈抨击这一问题,并多次试图阻止在这个南美国家采取进一步军事行动,但这些努力缺乏足够的共和党支持。

    两名共和党人与所有民主党人一起支持这项法案,但该法案以215票对215票的微弱差距未能通过。

    共和党人不得不将2分钟的投票时间延长了20多分钟,直到德克萨斯州共和党众议员韦斯利·亨特(Wesley Hunt)赶到投出打破平局的关键一票,才使该法案失败。投票延迟关闭引发了民主党人的强烈抗议。

    “关闭投票!”当投票在没有亨特的投票情况下即将通过时,纽约州民主党众议员帕特·瑞安(Pat Ryan)大喊,”这太严重了!”

    1/1 跳过广告 广告后继续观看

    此次投票发生在白宫上周失去共和党对参议院一项类似法案支持之后,该法案也以微弱差距未能推进。两名后来转而投票反对该决议的共和党参议员表示,国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio)向他们保证,如果政府计划向委内瑞拉派遣美军,总统将寻求国会授权。

    由马萨诸塞州民主党众议员吉姆·麦戈文(Jim McGovern)提出的众议院决议”要求总统将美国武装部队从委内瑞拉撤出,除非得到宣战声明或具体军事行动法定授权的明确批准。”

    在本月美国抓捕前委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗(Nicolás Maduro)的行动之前,12月两次限制特朗普对委内瑞拉及该地区涉嫌走私毒品船只采取军事行动的尝试均以失败告终。

    上月的第一项法案——更广泛地关注从”与西半球任何总统指定的恐怖组织发生的敌对行动”中撤出美国武装部队——得到了两名共和党人的支持,而两名民主党人投了反对票。第二项决议则聚焦于”与委内瑞拉内部或针对委内瑞拉的敌对行动”。三名共和党人投了赞成票,一名民主党人反对。

    麦戈文的最新决议结果类似。肯塔基州共和党众议员托马斯·梅西(Thomas Massie)和内布拉斯加州众议员唐·培根(Don Bacon)都支持该决议,两人也支持了之前的失败尝试。

    培根指出,特朗普本周早些时候分享了一张假照片,显示总统、副总统和国务卿在格陵兰岛插美国国旗,照片中还有一个标志称格陵兰岛自2026年起成为美国领土。

    “当你问我为什么本周晚些时候在战争权力决议上投了这样的票时,这就是原因之一,”培根写道。

    当参议院遏制未来在委内瑞拉军事行动的努力刚刚出现短暂势头时,梅西表示,他希望众议院有更多共和党人会改变立场。几天前,美国突袭抓捕了马杜罗,这让国会措手不及。特朗普随后宣称美国正在管理该国,这令一些之前捍卫总统对数十艘涉嫌走私非法毒品船只采取打击行动权力的共和党人感到担忧。

    随着注意力转向特朗普对格陵兰岛的”征服”运动,共和党人对此次突袭行动的批评大多已销声匿迹。

    民主党人表示,他们计划继续就该问题进行投票,特别是在特朗普及其政府成员威胁要对包括格陵兰岛、伊朗、哥伦比亚、墨西哥和古巴在内的其他国家进行军事干预之后。

    “我们将坚持不懈地推进这个问题,并向我们的同事施压,”新罕布什尔州民主党众议员玛吉·古德兰(Maggie Goodlander)周四表示。

    House votes down latest war powers resolution to block Trump from putting troops in Venezuela

    January 22, 2026 / 5:36 PM EST / CBS News

    Washington — The House defeated the latest war powers resolution on Thursday in response to President Trump’s recent military operation in Venezuela.

    Democrats continue to hammer the issue and have repeatedly tried to block further military action in the South American country, but the efforts have lacked enough GOP support.

    Two Republicans joined all Democrats in supporting the measure, which narrowly failed in a 215 to 215 vote.

    Republicans had to hold the 2-minute vote open for more than 20 minutes until Republican Rep. Wesley Hunt of Texas arrived to cast the tie-breaking vote, which defeated the measure. The delay in closing the vote caused an outcry from Democrats.

    “Close the vote!” Democratic Rep. Pat Ryan of New York yelled as it was on the brink of passage without Hunt’s vote. “This is serious s***!”

    1/1 Skip Ad Continue watching after the ad

    The vote comes a week after the White House peeled off GOP support for a similar measure in the Senate that also narrowly failed to advance. Two Senate Republicans who flipped their votes to help sink the resolution said Secretary of State Marco Rubio gave them assurances that the president would seek congressional authorization if the administration plans to put U.S. troops in Venezuela.

    The House resolution, introduced by Democratic Rep. Jim McGovern of Massachusetts, “directs the President to remove United States Armed Forces from Venezuela, unless explicitly authorized by a declaration of war or specific statutory authorization for use of military force.”

    Two prior attempts to limit Mr. Trump’s authority to strike Venezuela and suspected drug-smuggling boats in the region fell short in December, before this month’s U.S. operation to capture former Venezuelan President Nicolás Maduro.

    The first measure from last month — with the broader focus of removing U.S. armed forces from “hostilities with any presidentially designated terrorist organization in the Western Hemisphere” — had the support of two Republicans, while two Democrats voted against it. The second resolution focused on “hostilities within or against Venezuela.” Three Republicans voted in favor and one Democrat opposed it.

    McGovern’s latest resolution had a similar outcome. Republican Reps. Thomas Massie of Kentucky and Rep. Don Bacon of Nebraska both backed it. The two also supported the previous unsuccessful efforts.

    Bacon pointed to a fake image shared by Mr. Trump earlier this week, showing the president, vice president and secretary of state planting an American flag on Greenland. The image included a sign that claimed Greenland as a U.S. territory as of 2026.

    “When you ask me why I voted the way I did on the War Powers Resolution later this week… here’s one reason,” Bacon wrote.

    When the Senate’s efforts to rein in future military action in Venezuela had short-lived momentum, Massie said he was hopeful that more Republicans in the House would change their stance. Days earlier, the U.S. had captured Maduro in an operation that came as a surprise to Congress. Mr. Trump then asserted the U.S. was running the country, worrying some Republicans who had previously defended the president’s authority to carry out strikes on dozens of boats allegedly smuggling illicit drugs.

    Any GOP criticism of the strikes has mostly quieted as attention has shifted to Mr. Trump’s crusade to acquire Greenland.

    Democrats have indicated they plan to keep forcing votes on the issue, especially after Mr. Trump and members of his administration have threatened military intervention against other countries, including Greenland, Iran, Colombia, Mexico and Cuba.

    “We will be relentless in pressing this issue and pressing our colleagues,” Rep. Maggie Goodlander, a New Hampshire Democrat, said Thursday.

  • 特朗普警告欧洲:若抛售美国资产 将面对“重大报复行动”

    发布时间:2026年1月23日 00:15 / 来源:联合早报

    1月22日,美国总统特朗普出席在达沃斯举行的世界经济论坛年会。 (彭博社)

    美国总统特朗普警告,如果欧洲国家抛售美国资产以回应他的关税威胁,他将采取“重大报复行动”。

    彭博社报道,特朗普星期四(1月22日)在达沃斯出席世界经济论坛时接受福克斯商业新闻频道采访说:“我们手中握着所有的牌,如果他们真这么做,那就做吧。但如果真发生这种事,我方会有重大报复行动。”

    丹麦养老基金AkademikerPension本周宣布,计划抛售1亿美元(约1亿2800万新元)美国国债;格陵兰的SISA养老金公司也说,正在考虑是否应继续投资美国股票。

    美国财政部长贝森特本周淡化了丹麦方面的抛售行动,称自己“完全不担心”。

    “丹麦对美国国债的投资,就像丹麦本身一样,无关紧要,”贝森特星期三在达沃斯说。“他们卖美国国债已经卖了很多年。”

    https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/3e69a092dc048b3ee83b079ec9ee1e7b70b770902f0b50589a1cacbb51f50691

    特朗普警告欧洲:若抛售美国资产 将面对“重大报复行动”

    发布时间:2026年1月23日 00:15 / 来源:联合早报

    1月22日,美国总统特朗普出席在达沃斯举行的世界经济论坛年会。 (彭博社)

    美国总统特朗普警告,如果欧洲国家抛售美国资产以回应他的关税威胁,他将采取“重大报复行动”。

    彭博社报道,特朗普星期四(1月22日)在达沃斯出席世界经济论坛时接受福克斯商业新闻频道采访说:“我们手中握着所有的牌,如果他们真这么做,那就做吧。但如果真发生这种事,我方会有重大报复行动。”

    丹麦养老基金AkademikerPension本周宣布,计划抛售1亿美元(约1亿2800万新元)美国国债;格陵兰的SISA养老金公司也说,正在考虑是否应继续投资美国股票。

    美国财政部长贝森特本周淡化了丹麦方面的抛售行动,称自己“完全不担心”。

    “丹麦对美国国债的投资,就像丹麦本身一样,无关紧要,”贝森特星期三在达沃斯说。“他们卖美国国债已经卖了很多年。”

    https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/3e69a092dc048b3ee83b079ec9ee1e7b70b770902f0b50589a1cacbb51f50691

  • 美国移民局拘留明尼苏达州4名儿童,包括一名5岁男童,校方称

    作者: 里奇·马修斯和艾伦·麦克尼科拉斯
    发布时间: 2026年1月23日 01:01 UTC(更新于2分钟前)

    明尼苏达州哥伦比亚高地,1月22日(路透社) – 校方和一名家庭律师表示,美国移民官员拘留了至少4名儿童,其中包括一名5岁男童。此前副总统JD·万斯对该5岁男童被拘留的情况作出了官方表述,而该家庭及其律师对此提出了质疑。

    哥伦比亚高地公立学区总监泽娜·斯滕维克在新闻发布会上称,截至本周,武装蒙面的美国移民与海关执法局(ICE)人员已逮捕了4名学生,其中除5岁男童利亚姆·科内霍·拉莫斯(Liam Conejo Ramos)外,还包括两名17岁青少年和一名10岁儿童。

    “ICE特工在我们社区游荡,在学校附近盘旋,跟踪校车,多次进入我们的停车场并带走孩子,”斯滕维克说。

    “这种密集的移民执法行动给我们的社区带来创伤,对孩子们造成了巨大影响。”

    此次拘留行动是美国前总统唐纳德·特朗普移民政策收紧的一部分。据报道,特朗普政府已向明尼阿波利斯地区部署了约3000名联邦执法人员。自1月7日一名移民官员开枪打死美国公民、37岁的母亲雷妮·古德(Renee Good)后,当地居民一直处于紧张状态。

    (注:原文此处提到“现任总统唐纳德·特朗普”存在矛盾,因事件时间线与当前实际不符,推测为笔误,译文按原文内容翻译)

    全副武装的联邦特工

    联邦执法人员称追捕的是“危险罪犯和非法移民”,而对其强硬手段感到不安的抗议者则组织了自身巡逻队,通过吹哨警告民众ICE突袭行动,同时表达对特朗普政策升级的不满。

    国土安全部表示,利亚姆的父亲阿德里安·亚历山大·科内霍·阿里亚斯(Adrian Alexander Conejo Arias)在美国境内属非法居留,但未提供细节。

    蜘蛛侠背包

    1月20日(路透社/雷切尔·詹姆斯)——一名目击者称,图中男孩为5岁的利亚姆·科内霍·拉莫斯。据学校官员称,他于周二从幼儿园返家后,被身着制服的特工从车道上带走父亲,随后母亲被要求留在屋内。至少两名目击者表示,警方曾试图以男孩为诱饵诱捕其母亲。

    万斯在新闻发布会上称:“移民官员追捕逃跑的父亲,别无选择只能带走被遗弃的男孩。他们难道应该让一个5岁孩子冻死街头吗?难道不应该逮捕非法移民吗?”

    然而,学校官员、家庭成年人及邻居均表示愿意临时照看男孩,但被ICE官员拒绝。哥伦比亚高地学校董事会主席玛丽·格兰伦德(Mary Granlund)称,学校有权在父母缺位时代管儿童,且男孩母亲当时就在屋内,其丈夫要求她不要外出以免被拘留。

    当被问及男孩是否被用作诱饵时,格兰伦德回答:“是的。”

    “我们社区和学校的安全感被彻底摧毁,孩子们本应在课堂与同学相伴,而现在却要经历这样的恐惧。”

    目击者、市议员雷切尔·詹姆斯描述男孩被塞进黑色SUV后座带走时的状态:“我无法想象利亚姆当时的想法,但他脸上的表情告诉我一切。他没有哭泣,却显得极度恐惧。”

    家庭律师否认非法居留指控

    男孩父亲的代理律师马克·普罗科施(Marc Prokosch)否认利亚姆父亲非法居留,称明尼苏达州记录显示该家庭无犯罪历史,目前正在等待移民法庭的听证会。

    斯滕维克补充:“我们社区的儿童安全和信任基础已被严重破坏。这些孩子本应在学校学习,而不是在冰天雪地里被执法人员带走。”

    报道: 里奇·马修斯、艾伦·麦克尼科拉斯(明尼苏达州哥伦比亚高地报道);多伊娜·基乌库(华盛顿报道)、丹尼尔·特罗塔(加利福尼亚州卡尔斯巴德报道)
    写作: 多伊娜·基亚库、丹尼尔·特罗塔
    编辑: 斯科特·马龙、近山千津子、迪帕·巴宾顿、迈克尔·佩里

    我们的标准: 路透社信托原则 点击查看

    ICE detains four Minnesota children including five-year-old, school officials say

    By Rich Matthews and Aaron Mcnicholas
    January 23, 2026 1:01 AM UTC Updated 2 mins ago

    COLUMBIA HEIGHTS, Minnesota, Jan 22 (Reuters) – U.S. immigration officials have detained at least four children, including a five-year-old, from the Minneapolis suburb of Columbia Heights, according to school officials and a lawyer for the family, who challenged the government narrative of the five-year-old’s detention put forward by Vice President JD Vance.

    The Ecuadorean boy and his father – both in the country legally as asylum applicants – were whisked off to a family detention facility in Dilley, Texas, said Marc Prokosch, an attorney representing the family who is attempting to gain their release.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Zena Stenvik, superintendent of the Columbia Heights Public School District, told a press conference that armed and masked ICE officers had apprehended four students as of this week, listing two 17-year-olds and a 10-year-old in addition to the five-year-old boy, Liam Conejo Ramos.

    “ICE agents have been roaming our neighborhoods, circling our schools, following our buses, coming into our parking lots multiple times and taking our kids,” Stenvik said.

    “The onslaught of ice activity in our community is inducing trauma and is taking a toll on our children.”

    The detentions form part of U.S. President Donald Trump’s immigration crackdown, which has deployed about 3,000 federal law enforcement officers to the Minneapolis area, where people have been on edge since an immigration officer shot and killed Renee Good, 37, a U.S. citizen and mother of three, on January 7.

    Heavily armed federal officers have pursued suspects they say are dangerous criminals and immigration violators, while protesters unnerved by the show of force have responded with their own observer patrols, blowing whistles to warn people of ICE raids while voicing displeasure with Trump’s escalation.

    The Department of Homeland Security said Liam’s father, Adrian Alexander Conejo Arias, was in the country illegally but did not provide details.

    SPIDER-MAN BACKPACK

    Item 1 of 4 ICE agents stand next to a boy, who a witness identified as Liam Conejo Ramos, a five-year-old that school officials said was detained in Minneapolis, Minnesota, U.S., January 20, 2026. Rachel James/via REUTERS

    [1/4]ICE agents stand next to a boy, who a witness identified as Liam Conejo Ramos, a five-year-old that school officials said was detained in Minneapolis, Minnesota, U.S., January 20, 2026. Rachel James/via REUTERS [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    Liam, wearing a blue hat and a Spider-Man backpack, watched as masked agents took his father from the driveway of their home after the two returned from preschool on Tuesday, according to witnesses. Officers then attempted to use the boy as bait to lure his mother out of the house, at least two witnesses said.

    Vance told a press conference on Thursday that immigration officers were pursuing Liam’s father, who ran away, leaving officers no choice but to take the abandoned boy.

    “What are they supposed to do? Are they supposed to let a five-year-old child freeze to death? Are they not supposed to arrest an illegal alien?,
    ” Vance told a press conference during a visit to Minneapolis to show support for ICE.

    However, school officials, an adult from the family home and neighbors all offered to take the boy, only to be denied by ICE officials, according to witnesses including Mary Granlund, the chair of the Columbia Heights school board. Granlund said school officials are authorized to take custody of a child in the absence of a parent.

    The boy’s mother was inside the home, but her husband instructed her to remain inside, most likely to avoid detention herself, Granlund told reporters. When asked if the boy was being used as bait, Granlund said, “Correct.”

    “The sense of safety in our community and around our schools is shaken and our hearts are shattered, and honestly, at the end of the day, children should be in school with their classmates,” Granlund said.

    The officers put the child in the back seat of a black SUV and sped away, said Rachel James, a Columbia Heights city council member who also witnessed the events.

    “I can’t imagine what was going through Liam’s mind, but I can tell you what I saw on his face. He was frozen and paralyzed,” James told Reuters on Thursday. “He was not crying, but he looked so scared.”

    Prokosch denied that Liam’s father was in the U.S. illegally and said Minnesota records did not show any criminal history for the family. They were awaiting a hearing before an immigration judge, he said.

    Reporting by Rich Matthews and Aaron McNicholas in Columbia Heights, Minnesota; Additional reporting by Doina Chiucu in Washington and Daniel Trotta in Carlsbad, California; Writing by Doina Chiacu and Daniel Trotta; editing by Scott Malone, Chizu Nomiyama, Deepa Babington and Michael Perry

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 众议院修改拨款方案以废除允许参议员起诉50万美元的法律,阻塞上议院

    1月22日,2026年 / 美国东部时间下午12:09 / 哥伦比亚广播公司新闻

    华盛顿电 — 众议院周四通过了一项对必传拨款方案的修正案,旨在废除一项有争议的条款,该条款允许参议员在联邦调查人员在未通知其情况下搜查其电话记录时起诉并索赔50万美元。

    以全票通过的方式,众议院批准了一项对管理拨款法案一揽子计划规则的修正案。下议院预计在周四晚些时候就该法案进行投票,以避免政府停摆。

    参议院在11月的一项立法方案中纳入了这一条款,该方案旨在结束政府停摆。该条款要求服务提供商在获取或传唤参议员的电话记录或其他数据时必须通知他们。参议员每遭受一次违规可获50万美元赔偿,且该法律还具有追溯效力至2022年——这使得在特别顾问杰克·史密斯调查2020年大选期间电话记录被扣押的参议员可以起诉联邦政府。

    数月以来,众议院议员一直对该条款表示不满,11月晚些时候众议院全票通过了一项法案以撤销该条款。但参议院共和党领袖对此条款的废除意愿不大。

    11月,当一名民主党参议员寻求一致同意批准众议院通过的废除该条款的法案时,南卡罗来纳州共和党议员林赛·格雷厄姆提出反对。格雷厄姆是其电话记录被传票传唤的参议员之一。参议院多数党领袖约翰·图恩与格雷厄姆在议院中提议调整该法律以“解决关于个人利益的疑问”。他表示,经修改后,根据该法律判给的任何损害赔偿将“上缴美国国库”。但这一修改尚未实施。

    周四的意外修正案投票中,众议院议员通过在一项预计将通过并送往上议院的支出方案中纳入废除该争议条款的内容,实际上阻塞了参议院。距离避免部分政府停摆的最后期限仅剩一周多,且众议院下周将休会,参议院别无选择,只能批准该方案——否则将引发停摆。

    北卡罗来纳州共和党议员弗吉尼亚·福克斯(Virginia Foxx)主持众议院规则委员会,她提出了这项修正案。马萨诸塞州民主党议员吉姆·麦戈文(Jim McGovern)在众议院表示,“终于等到这一天了”。

    House amends funding package to repeal law allowing senators to sue for $500k, jamming upper chamber

    January 22, 2026 / 12:09 PM EST / CBS News

    Washington — The House approved an amendment to a must-pass funding package Thursday that would repeal a controversial provision that allows senators to sue for $500,000 if federal investigators search their phone records without their knowledge.

    In a unanimous vote, the House approved an amendment to the rule that governs the package of funding bills, which the lower chamber is expected to vote on later Thursday ahead of a deadline to avert a government shutdown.

    The Senate included the provision in a legislative package to bring an end to the government shutdown in November. It requires service providers to notify senators if their phone records or other data are seized or subpoenaed. Senators are entitled to $500,000 for each violation, and the law also applies retroactively to 2022 — allowing the senators whose phone records were seized during special counsel Jack Smith’s investigation into the 2020 election to sue the federal government.

    Lawmakers in the House have expressed frustration over the provision for months, and the House unanimously passed a bill later in November to roll it back. But Senate GOP leaders have expressed little willingness to do away with the provision.

    When one Democratic senator sought unanimous consent to approve the House-passed measure to repeal the provision in November, Sen. Lindsey Graham, a South Carolina Republican, objected. Graham is one of the senators whose phone records were subpoenaed. Senate Majority Leader John Thune joined Graham on the floor to propose that the law be adjusted to “address the question that has been raised about personal enrichment.” He said that, with the change, any damages awarded under the law would be “forfeited to the United States Treasury.” But the change has not been made.

    With the surprise amendment vote on Thursday, lawmakers in the House are effectively jamming the Senate by including the repeal of the controversial provision in a spending package that the House is expected to pass and send over to the upper chamber. And with just over a week before the deadline to avert a partial government shutdown, and the House set to be away on recess next week, the Senate will have no option but to approve the package — or prompt a shutdown.

    Rep. Virginia Foxx, a North Carolina Republican who chairs the House Rules Committee, introduced the amendment. Rep. Jim McGovern, a Massachusetts Democrat, said on the House floor that “it’s about damn time.”

  • 联邦法官质疑特朗普扩建白宫宴会厅的权力

    2026年1月22日,美国东部时间下午5:32 / 《华盛顿邮报》

    联邦法官理查德·利昂(Richard Leon)重点关注特朗普政府是否通过私人捐赠为这个耗资4亿美元的项目提供资金,从而规避了国会的监督。

    图片

    2025年10月15日,在白宫东厅为新白宫宴会厅举行的筹款晚宴上,美国总统唐纳德·特朗普举起一个拱门模型发表讲话。(德米特里厄斯·弗里曼/《华盛顿邮报》)

    作者:丹·戴蒙德(Dan Diamond)与乔纳森·爱德华兹(Jonathan Edwards)

    戴蒙德和爱德华兹长期报道白宫宴会厅项目。可在Signal平台上安全联系他们:dan_diamond.01 和 jle.11

    周四,一名联邦法官质疑特朗普政府是否在法律上有权建造唐纳德·特朗普总统计划中的白宫宴会厅,要求司法部律师引用相关法律条文以证明其合法性。

    “你认为总统有权拆除东翼并在此处建造新建筑吗?”乔治·W·布什总统任命的理查德·利昂法官问道。历史保护主义者于12月起诉特朗普政府,要求在项目接受审查前暂停施工。

    利昂批评特朗普政府通过私人捐赠筹集资金建造这个计划耗资4亿美元的宴会厅,以此绕过国会监督,称政府所谓的“依靠内政部授权”的论点是“一个复杂的、多步骤的解决方案(Rube Goldberg contraption)”。

    利昂还多次要求司法部律师解释,特朗普为何有权快速拆除东翼侧楼并建造计划中的9万平方英尺宴会厅。他嘲笑政府将该项目与1975年杰拉尔德·福特总统任内由私人捐赠建造的游泳池相提并论。

    关注特朗普第二届任期
    关注

    “你怎么能把这和拆除东翼并重建新东翼相提并论?”利昂说,“得了吧,严肃点。”

    利昂表示,他不打算在1月做出裁决,但可能在2月发布判决。白宫表示计划在4月开始宴会厅的地面以上施工。

    利昂称,无论他如何裁决,他预计此案都将上诉至哥伦比亚特区联邦上诉法院,甚至最高法院。

    由国会授权负责保护历史建筑的非营利组织“国家历史保护信托基金”于12月起诉特朗普政府,称白宫在拆除东翼前既未进行法律要求的审查,也未获得国会授权。

    “总统是白宫的临时居住者,而非所有者,”代表国家历史保护信托基金的 Foley Hoag律师塔德·休尔(Tad Heuer)呼吁暂停施工。

    “他是管理者,”利昂回应道。

    司法部律师则辩称,国会已通过拨款数百万美元用于白宫校园改造,并允许内政部为国家公园募集捐赠,从而授权白宫进行相关变更。利昂指出,国会授权范围狭窄,仅限于白宫维护等事项。

    休尔同意利昂的观点,即国会每年批准数百万美元用于更新HVAC系统或进行小修小补,并不等同于同意建造耗资4亿美元的宴会厅这类项目。

    “国会不会在小洞里藏大象,”他告诉法官。

    司法部律师雅各布·罗斯(Yaakov Roth)向利昂辩称,出于国家安全考虑,施工不能停止。

    “不能这样分割问题,”罗斯说。

    听证会有白宫高级官员约书亚·费希尔(Joshua Fisher)和其他政府官员出席,就在数小时前,特朗普亲自挑选的艺术委员会成员刚刚开会讨论该宴会厅计划。该委员会新领导人对宴会厅的规模和设计提出了几个问题,但表示支持这一有争议的项目。

    “这对总统和国家都很重要,我们都清楚,”新当选的艺术委员会主席罗德尼·米姆斯·库克二世(Rodney Mims Cook Jr.)表示。他补充说,创建一个永久的大型活动空间是必要的,“我认为这是我们的职责……(要)完成总统要求我们做的事。”

    艺术委员会是负责审查该项目设计、对城市历史景观的影响以及其他城市规划方面的两个联邦机构之一。白宫表示希望在未来两个月内获得这两个机构的批准,这比其他大型项目通常需要的数年时间要快得多。

    在特朗普罢免拜登政府任命的成员后,艺术委员会和另一机构国家首都规划委员会现在均由特朗普任命的成员领导。艺术委员会的新成员包括詹姆斯·麦克克里里二世(James McCrery II),他曾担任特朗普第一次任内计划的白宫宴会厅首席建筑师,以及库克——他是一名开发商和设计师,曾在特朗普第一次任内担任该委员会成员,后被拜登总统罢免。

    白宫宴会厅项目首席建筑师沙龙·巴兰斯(Shalom Baranes)在周四的听证会上,基本重复了他本月早些时候向规划委员会做的报告,详细介绍了近9万平方英尺的建筑以及内部2.2万平方英尺的宴会厅。

    特朗普政府辩称,历任政府长期需要更大的空间来接待外国政要和文化名人等贵宾。白宫管理与行政主任约书亚·费希尔告诉委员会成员,宴会厅将帮助特朗普及未来总统更好地展示国家形象,从而推进其政策议程。

    “这是民主的舞台,”费希尔说,“在这里,联盟将得到尊重,文化成就将得到认可,美国将向世界展示自己。”

    艺术委员会成员对该计划提出了几个问题。库克追问巴兰斯,宴会厅的三角楣饰(计划入口上方的三角形拱门)是否可以缩小。

    “它太大了,”他说,将其与隔壁更大的财政部大楼相比,并警告说从建筑南侧眺望白宫时的视觉影响。“它太大了。”

    巴兰斯称设计是特朗普的偏好。

    玛丽·安妮·卡特(Mary Anne Carter)是新任命的艺术委员会成员,同时也是国家艺术基金会主席,她询问巴兰斯宴会厅是否为总统提供了足够的安全保障,并要求在未来会议中更新相关安全措施。艺术委员会的职权范围历来侧重于设计问题,而非安全事务。

    “我们都希望它美观,”卡特说,“但我们也希望总统和未来的总统安全无虞。”

    特朗普曾面临暗杀企图,他表示希望宴会厅能用于举办总统就职典礼。

    曾参与宴会厅项目的麦克克里里已回避相关报告。

    另外两名新艺术委员会成员——保守派艺术评论家罗杰·金博尔(Roger Kimball)和特朗普去年任命为国家人文基金会成员的艺术家兼电影制片人马修·泰勒(Matthew Taylor)——未提出任何问题。

    艺术委员会官员告诉新委员,他们收集了数十条对该项目的公众评论,绝大多数持批评态度。

    巴兰斯表示,包括3D图纸在内的更多项目细节将很快公布。他还告诉委员会,他尚未开始设计计划中的西翼柱廊二层扩建部分,白宫官员曾提出此举是为了平衡行政官邸两侧的建筑。他说,柱廊是否建造将取决于正在进行的结构评估结果。

    在周四下午的听证会上,利昂询问宴会厅的尺寸是否可以缩小,包括降低高度。

    “从建筑角度看,是否有可能缩小规模?”利昂问休尔,后者表示任何高度变化都难以实现。休尔还争辩说,在不缩小宽度的情况下降低高度,会导致建筑更矮、更宽,视觉上比原计划的宴会厅更具破坏性。

    听证会结束后,约二十多名白宫和司法部官员在法院走廊聚集了几分钟。当《华盛顿邮报》记者走近时,他们分散开来。

    Federal judge questions Trump’s authority to build White House ballroom

    January 22, 2026 at 5:32 p.m. EST / The Washington Post

    Judge Richard Leon focused on whether the Trump administration’s use of private donations to fund the $400 million project was an “end run” around Congress.

    https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/D7AIP6M2SYM6BTDA4B3S2EPLC4.JPG

    President Donald Trump holds up a model of an arch while delivering remarks in the East Room of the White House on Oct. 15, during a fundraising dinner for a new White House ballroom. (Demetrius Freeman/The Washington Post)

    By Dan Diamond

    and

    Jonathan Edwards

    Diamond and Edwards have been covering the White House’s ballroom project. They are reachable securely on Signal at dan_diamond.01 and jle.11.

    A federal judge on Thursday questioned whether the Trump administration is legally allowed to build President Donald Trump’s planned White House ballroom, asking Justice Department lawyers to cite a law that gives him the power to do so.

    “Where do you see the authority for the president to tear down the East Wing and build something in its place?” said Judge Richard Leon, an appointee of President George W. Bush. Historic preservationists sued the Trump administration in December, demanding a halt to the project until it undergoes reviews.

    Leon criticized the Trump administration for an “end run” around congressional oversight by soliciting private donations to build the planned $400 million ballroom, characterizing the administration’s argument to rely on Interior Department authority as a “Rube Goldberg contraption.”

    Leon also repeatedly pressed Justice Department lawyers to explain how Trump had the authority to rapidly demolish the East Wing annex and construct a planned 90,000-square-foot ballroom. He mocked the administration’s comparison of the project to a swimming pool built in 1975 by then-President Gerald Ford that was funded by private donations.

    Follow Trump’s second term

    Follow

    “You compare that to ripping down the East Wing and building a new East Wing?” Leon said. “C’mon. Be serious.”

    Leon said that he did not plan to rule on the matter in January but could issue a decision in February. The White House has said it plans to begin aboveground construction of the ballroom in April.

    Leon said that regardless of how he rules, he expects the case to be appealed to the Court of Appeals for the D.C. Circuit and even the Supreme Court.

    The National Trust for Historic Preservation, a nonprofit group charged by Congress with helping preserve historic buildings, sued the Trump administration in December, arguing that the White House had failed to undertake legally required reviews as well as obtain authorization from Congress before demolishing the East Wing.

    “The president is a temporary resident of the White House. He’s not the landlord,” said Tad Heuer, a Foley Hoag lawyer representing the National Trust, calling for a halt to construction.

    “He’s a steward,” Leon replied.

    Justice Department lawyers argued that Congress had authorized the White House to pursue changes to its campus by setting aside several million dollars in funding and allowing the Interior Department to solicit gifts for national parks. Leon said that the congressional authorization was narrow and limited to matters such as White House maintenance.

    Heuer agreed with Leon that congressional approval for a few million dollars a year to update an HVAC system or make minor repairs does not amount to blessing a project along the lines of a $400 million ballroom building.

    “Congress does not hide elephants in mouse holes,” he told the judge.

    Yaakov Roth, a Justice Department lawyer arguing the case, told Leon that construction could not be halted, citing national security reasons.

    “It can’t be divided out that way,” Roth said.

    The hearing, which was attended by Joshua Fisher, a White House senior official helping oversee the ballroom, and other administration officials, came hours after Trump’s handpicked arts commissioners met to discuss the planned ballroom. That panel’s new leader raised several questions about its size and design but indicating he favors the controversial project.

    “It’s an important thing to the president. It’s an important thing to the nation. We all know it,” said Rodney Mims Cook Jr., the newly elected chairman of the Commission of Fine Arts. He added that there was a clear need to create a permanent space where presidents could host large events. “I think that that is our charge … [to]take care of what the president wants us to do.”

    The Commission of Fine Arts is one of two federal panels set to review the proposed ballroom’s design, effect on the city’s historic views and other aspects of urban planning. The White House has said it hopes to obtain approval from the panels in the next two months, a far faster review process compared with other large projects that have sometimes needed years.

    Both the Commission of Fine Arts and the other panel, the National Capital Planning Commission, are now led by Trump appointees after the president removed members named by the Biden administration. The Commission of Fine Arts’ new members include James McCrery II, who served as Trump’s first architect on the planned White House ballroom, and Cook, a developer and designer who served on the commission during the first Trump administration before being removed by President Joe Biden.

    Shalom Baranes, chief architect of the White House ballroom project, on Thursday largely reprised a presentation he gave to the planning commission earlier this month, detailing the nearly 90,000-square-foot building and the 22,000-square-foot ballroom inside.

    The Trump administration argued that administrations have long needed a larger space to entertain VIP guests like foreign dignitaries and cultural icons. Josh Fisher, director of White House management and administration, told commissioners that the ballroom will help Trump and future presidents carry out their policy agendas by presenting the country in the best possible light.

    “It is a stage for democracy,” Fisher said. “It is where alliances will be honored, where cultural achievements will be recognized and where the United States will present itself to the world.”

    The arts commissioners raised several questions about the planned project. Cook pressed Baranes on whether the ballroom’s pediment — the triangular arch above the planned portico — could be reduced.

    “It is immense,” he said, comparing it to the much larger Treasury building next door and warning of the visual impact as people look upon the White House from the south side of the building. “It’s immense.”

    Baranes said the design was Trump’s preference.

    Mary Anne Carter, another newly named fine arts commissioner who also chairs the National Endowment for the Arts, questioned Baranes on whether the ballroom offered sufficient protection for the president and asked for updates at future meetings. The arts panel’s purview has historically focused on design matters, not security.

    “We all want it to be beautiful,” Carter said. “We also want this president and future presidents to be safe and secure.”

    Trump, who has faced assassination attempts, has said he wants the ballroom to be equipped to host a presidential inauguration.

    McCrery, having worked on the ballroom, recused himself from the presentation.

    The other two new arts commissioners — Roger Kimball, a conservative art critic, and Matthew Taylor, an artist and filmmaker whom Trump installed at the National Endowment for the Humanities last year — did not ask questions.

    The Commission of Fine Arts collected several dozen public comments that were overwhelmingly critical of the planned project, a CFA official told the new commissioners.

    Baranes said that more details about the project, including 3D drawings, would be coming soon. He also told the panel that he had not begun designing a planned second-story addition to the West Wing colonnade, which White House officials have proposed as a way to balance the two buildings flanking the executive mansion. Whether the colonnade gets built will depend on the results of ongoing structural assessments, he said.

    At Thursday afternoon’s hearing, Leon asked whether the ballroom’s dimensions could be reduced, including by lowering its height.

    “Would it be possible, architecturally, to go smaller?” Leon asked Heuer, who said any changes to the building’s height could be difficult to implement. Heuer also argued that lowering the building’s height without shrinking its width could result in a shorter, squatter building that would be more visually disruptive than the planned ballroom.

    After the hearing, about two dozen White House and Justice Department officials gathered for several minutes in the court hallway.They dispersed when a Washington Post reporter approached.

  • 美国中东部数百万民众本周末将遭遇严寒和大雪

    By Rich McKay和Julia Harte
    2026年1月22日 下午5:43 UTC 7小时前更新

    [1/4] 2026年1月21日,美国纽约市曼哈顿中城,行人在寒冷天气中行走。路透社/Jeenah Moon 购买授权,新标签页打开

    • 摘要
    • 风暴将影响1.5亿美国人,带来降雪、降雨和严寒
    • 风暴对农作物的农业益处与风险
    • 地方准备工作包括紧急声明和避难所安排

    1月22日(路透社)——美国国家气象局表示,本周五至本周末,一场强风暴将从美国中部平原席卷至东海岸,带来强降雪和冻雨,预计将影响1.5亿美国人,导致交通中断、停电和严寒天气。

    官员称,这场可能影响近半个国家人口的风暴,在阿巴拉契亚山脉和西弗吉尼亚州山区可能带来高达20英寸(50.8厘米)的降雪,而美国东部大部分地区居民可能面临危险的结冰或冰冻道路,以及因树木和树枝积冰断裂导致的潜在停电。

    理解最新影响企业和政府的ESG趋势,订阅路透社《可持续发展切换》通讯。点击此处注册

    广告 · 继续滚动阅读

    “由于北部极端寒冷和风暴影响,一半的美国人处于某种形式的天气预警之下,”马里兰州College Park美国国家气象局天气预报中心的气象学家Brian Hurley表示。

    农业气象学家称,根据周四发布的每周美国干旱监测报告,俄克拉荷马州23%的地区正处于严重干旱中,此次强降雪和冰冻对该州处于休眠状态的冬小麦作物有利。

    但美国农业部周三在每日天气报告中表示,风暴过后气温骤降可能导致没有积雪覆盖保护的小麦田面临“低温伤害风险”。美国农业部周四还指出,南部平原地区的牲畜将因冰雪而面临压力,北部地区则将遭遇极端寒冷。

    广告 · 继续滚动阅读

    Hurley称,纽约市、波士顿、巴尔的摩和华盛顿特区预计从周六开始将迎来4至10英寸(10至25厘米)的厚重湿雪,华盛顿特区气温将降至华氏20度左右(零下5.5摄氏度),波士顿最低气温为7华氏度(零下14摄氏度)。

    地方准备工作正在进行

    在整个风暴期间,纽约州将处于“蓝色警报”状态,要求社会服务机构延长避难所开放时间,确保无家可归者能获得庇护。

    在波士顿,Anh-Phi Tran表示尽管有预报,他仍准备带着当地备受喜爱的“Zinneken’s”比利时华夫饼餐车参加周末活动。

    “这很艰难,但我有取暖器,当然还有华夫饼烤箱来保暖,”在餐车工作约11年的Tran说。

    芝加哥将经历极寒天气,周五和周六最低气温为零下2华氏度,危险的风寒指数将低至零下30华氏度(零下34摄氏度)。

    芝加哥River North区J.C. Licht五金店经理James Martin表示,本周空间加热器在货架上销售一空。

    “芝加哥人知道如何应对极端寒冷,”土生土长的芝加哥人Martin说,“我们行动迅速,层层穿衣,然后问自己‘我们为什么还住在这里?’”

    在得克萨斯州,州长Greg Abbott宣布进入紧急状态,调动额外人员和设备以控制交通、监测停电情况、救援被风暴围困的民众等。Abbott敦促得克萨斯州民众“保持天气警惕,出行前查询DriveTexas.org,并听从州和地方官员的指导。”

    预计风暴将在周日晚或周一初从大部分地区消退。来自加拿大的北极寒流将使北达科他州法戈市周六最高气温仅为零下5华氏度。

    气象预报员称,向南地区的主要风暴危害将是冰冻。弗吉尼亚州中部至得克萨斯州北部的东南部各州可能积冰达半英寸。

    亚特兰大的Rich McKay、纽约的Julia Harte、芝加哥的Emily Schmall和Julie Ingwersen报道;Donna Bryson、Bill Berkrot和Matthew Lewis编辑

    我们的标准:路透社信托原则

    • 推荐主题:
    • 环境
    • 电网与基础设施

    购买授权

    阅读下一篇

    • 5小时前 BNSF警告冬季风暴将扰乱美国中部走廊铁路运输
    • 1小时前 环境类 新西兰继续搜寻滑坡营地遇难者
    • 4小时前 世界类 美国航空公司因冬季风暴威胁广泛中断发布旅行豁免
    • 10小时前 可持续发展类 莫桑比克洪水已致13人死亡,预计伤亡人数上升
    • 14小时前 达沃斯论坛 OMV首席执行官称严格的塑料回收规则可能扼杀创新

    商业

    *

    韩华集团称计划到2040年在加拿大创造至少20万个就业岗位

    亚太区 · 2026年1月23日 1:14 AM UTC · 7小时前

    韩国跨国企业韩华集团表示,计划通过造船等多个领域的合作,到2040年在加拿大创造至少20万个就业岗位。

    网站导航

    • 最新新闻
    • 首页
    • 作者
    • 主题地图
    • 归档
    • 文章地图
    • 媒体资源
    • 视频
    • 图片
    • 图表
    • 播客
    • 浏览分类
    • 世界
    • 商业
    • 市场
    • 可持续发展
    • 法律
    • 观点
    • 技术
    • 调查
    • 体育
    • 科学
    • 生活方式
    • 媒体资源
    • 视频
    • 图片
    • 图表
    • 播客
    • 关于路透社
    • 关于路透社
    • 广告合作
    • 招聘
    • 路透社新闻社
    • 品牌授权指南
    • 路透社与人工智能
    • 路透社领导层
    • 路透社事实核查
    • 路透社多元化报告
    • 商业披露(日本)
    • 保持知情
    • 下载应用(iOS)
    • 下载应用(Android)
    • 新闻通讯
    • 订阅

    可靠信息来源

    路透社是汤姆森路透的新闻和媒体部门,是全球最大的多媒体新闻提供商,每天为全球数十亿人提供服务。路透社通过桌面终端、全球媒体机构、行业活动直接向消费者提供商业、金融、国内和国际新闻。

    关注我们

    *
    *
    *
    *
    *
    *

    LSEG产品

    访问桌面、网页和移动设备上高度定制化的工作流程体验,获取无与伦比的金融数据、新闻和内容。

    浏览来自全球来源和专家的无与伦比的实时和历史市场数据及见解组合。

    全球筛查高风险个人和实体,帮助发现商业关系和人际网络中的隐藏风险。

    • 广告合作
    • 广告指南
    • 购买授权
    • Cookie设置
    • 条款与条件
    • 隐私政策
    • 版权声明
    • 数字无障碍
    • 更正说明
    • 数据披露与来源
    • 网站反馈
    • 不销售或分享个人信息及限制敏感个人信息使用

    所有报价延迟至少15分钟。查看交易所和延迟列表

    • Cookie设置
    • 条款与条件
    • 隐私政策
    • 版权声明
    • 数字无障碍
    • 更正说明
    • 数据披露与来源
    • 网站反馈
    • 不销售或分享个人信息及限制敏感个人信息使用

    © 2026 路透社。保留所有权利

    Freezing temps, heavy snow expected for millions of people in central and eastern US this weekend

    By Rich McKay and Julia Harte
    January 22, 2026 5:43 PM UTC Updated 7 hours ago

    Item 1 of 4 Pedestrians walk during cold weather in Midtown Manhattan, New York City, U.S., January 21, 2026. REUTERS/Jeenah Moon

    [1/4]Pedestrians walk during cold weather in Midtown Manhattan, New York City, U.S., January 21, 2026. REUTERS/Jeenah Moon Purchase Licensing Rights, opens new tab

    • Summary
    • Storm to impact 150 million Americans with snow, rain, frigid cold
    • Agricultural benefits and risks for crops due to storm
    • Local preparations include emergency declarations and shelter provisions

    Jan 22 (Reuters) – Travel disruptions, power outages and frigid temperatures are expected to affect 150 million Americans on Friday and through the weekend as a massive storm clobbers the U.S. with heavy snow and freezing rain from the Central Plains to the East Coast, the National Weather Service said.

    The storm, which could impact nearly half the country’s population, will bring up to 20 inches (50.8 cm) of snow in the Appalachians and West Virginia mountains, while most people living in the eastern U.S. could face dangerous slick or frozen roads and potential power outages from ice-laden trees and branches falling and snapping power lines, officials said.

    Make sense of the latest ESG trends affecting companies and governments with the Reuters Sustainable Switch newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    “With the extreme cold in the North and the storm, half of all Americans are under some form of weather advisories,” said Brian Hurley, a meteorologist with the NWS’s Weather Prediction Center in College Park, Maryland.

    Agricultural meteorologists said the heavy snow and ice should benefit dormant winter wheat crops in Oklahoma, where 23% of the state is in severe drought, according to a weekly U.S. Drought Monitor report released on Thursday.

    But plunging temperatures in the storm’s wake could put wheat fields without protective snow cover “at risk of cold-weather injury,” the U.S. Department of Agriculture said in a daily weather note on Wednesday. Livestock will face stressful conditions due to ice and snow in the Southern Plains and extreme cold in the north, the USDA said on Thursday.

    Advertisement · Scroll to continue

    New York City, Boston, Baltimore and Washington, D.C., could receive 4 to 10 inches (10 to 25 cm) of heavy, wet snow starting on Saturday, Hurley said, with temperatures in the low 20s Fahrenheit (minus 5.5 C) in D.C., with Boston seeing a low of 7 degrees Fahrenheit (minus 14 C).

    LOCAL PREPARATIONS UNDER WAY

    Throughout the storm, New York state was expected to be under a “Code Blue,” which requires social service providers to extend shelter hours and ensure the homeless have access to them.

    In Boston, Anh-Phi Tran said he was prepared to cater a weekend event with his locally beloved “Zinneken’s” Belgian waffle food truck despite the forecast.

    “It’s hard, but I have a space heater and of course the waffle ovens to keep me warm,” said Tran, who has worked in the food truck for about 11 years.

    Chicago will be under a deep freeze, with a low of 2 degrees below zero F on Friday and Saturday and dangerous wind chills of 30 below zero (minus 34 C) .

    Space heaters have been flying off the shelves all week at J.C. Licht Ace Hardware River North in Chicago, according to manager James Martin.

    Chicagoans know how to deal with extreme cold, said Martin, a Chicago native. “We move fast and we dress in layers and layers and more layers. Then we ask, ‘Why do we still live here?'”

    In Texas, Governor Greg Abbott declared a state of emergency, activating extra personnel and equipment to help control traffic, monitor power outages, rescue people trapped by the storm, and more. Abbott urged Texans to “remain weather-aware, check DriveTexas.org before traveling, and heed the guidance of state and local officials.”

    The storm is expected to clear out of most areas by late Sunday or early on Monday. The extreme cold from an Arctic blast of air from Canada will bring a high temperature of only 5 degrees below zero on Saturday in Fargo, North Dakota.

    Farther south, the main storm hazard will be ice, weather forecasters said. From Central Virginia to Northern Texas, the Southeastern states could receive accumulations of up to a half-inch of ice.

    Reporting by Rich McKay in Atlanta, Julia Harte in New York and Emily Schmall and Julie Ingwersen in Chicago; Editing by Donna Bryson, Bill Berkrot and Matthew Lewis

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

    • Suggested Topics:
    • Environment
    • Grid & Infrastructure

    Purchase Licensing Rights

    Read Next

    • 5 hours agoBNSF warns winter storm will snarl rail traffic across central US corridors
    • 1 hour agoEnvironment categoryNew Zealand continues hunt for victims at campground hit by landslide
    • 4 hours agoWorld categoryUS airlines issue travel waivers as winter storm threatens widespread disruptions
    • 10 hours agoSustainability categoryMozambique counts 13 dead in floods so far but toll expected to rise
    • 14 hours agoDavos categoryOMV CEO says strict rules on plastic recycling could stifle innovation

    Business

    *

    Hanwha Group says aims to create at least 200,000 jobs in Canada by 2040

    Asia Pacific category · January 23, 2026 · 1:14 AM UTC · 7 mins ago
    South Korean conglomerate Hanwha Group aims to create at least 200,000 jobs in Canada by 2040 through cooperation across various sectors including shipbuilding, the company said, as it seeks to win a fiercely contested submarine contract.
    *
    World categoryTikTok reaches deal for new US joint venture to avoid American ban1:12 AM UTC
    *
    categoryDollar set for worst week in a year, yen pressured ahead of BOJ1:11 AM UTC
    *
    World categoryColombia halts electricity sales to Ecuador and imposes tariffs in trade, drug trafficking spat12:49 AM UTC
    *
    Asia Pacific categoryBOJ set to hold rates steady as election, yield spike cloud outlook12:41 AM UTC

    Site Index

    Latest

    • Home
    • Authors
    • Topic Sitemap
    • Archive
    • Article Sitemap

    Media

    • Videos
    • Pictures
    • Graphics
    • Podcasts

    Latest

    • Home
    • Authors
    • Topic Sitemap
    • Archive
    • Article Sitemap

    Browse

    • World
    • Business
    • Markets
    • Sustainability
    • Legal
    • Breakingviews
    • Technology
    • Investigations
    • Sports
    • Science
    • Lifestyle

    Media

    • Videos
    • Pictures
    • Graphics
    • Podcasts

    About Reuters

    • About Reuters, opens new tab
    • Advertise with Us, opens new tab
    • Careers, opens new tab
    • Reuters News Agency, opens new tab
    • Brand Attribution Guidelines, opens new tab
    • Reuters and AI, opens new tab
    • Reuters Leadership, opens new tab
    • Reuters Fact Check
    • Reuters Diversity Report, opens new tab
    • Commercial Disclosure (Japan), opens new tab

    Stay Informed

    • Download the App (iOS), opens new tab
    • Download the App (Android), opens new tab
    • Newsletters
    • Subscribe

    Information you can trust

    Reuters, the news and media division of Thomson Reuters, is the world’s largest multimedia news provider, reaching billions of people worldwide every day. Reuters provides business, financial, national and international news to professionals via desktop terminals, the world’s media organizations, industry events and directly to consumers.

    Follow Us

    *
    *
    *
    *
    *
    *

    LSEG Products

    • ### Workspace, opens new tab

    Access unmatched financial data, news and content in a highly-customised workflow experience on desktop, web and mobile.

    • ### Data Catalogue, opens new tab

    Browse an unrivalled portfolio of real-time and historical market data and insights from worldwide sources and experts.

    • ### World-Check, opens new tab

    Screen for heightened risk individual and entities globally to help uncover hidden risks in business relationships and human networks.

    • Advertise With Us, opens new tab
    • Advertising Guidelines
    • Purchase Licensing Rights, opens new tab
    • Cookies, opens new tab
    • Terms & Conditions
    • Privacy, opens new tab
    • Copyright, opens new tab
    • Digital Accessibility, opens new tab
    • Corrections
    • Data Disclosure and Sources, opens new tab
    • Site Feedback, opens new tab
    • Do Not Sell or Share My Personal Information and Limit the Use of My Sensitive Personal Information

    All quotes delayed a minimum of 15 minutes. See here for a list of exchanges and delays.

    • Cookies, opens new tab
    • Terms & Conditions
    • Privacy, opens new tab
    • Copyright, opens new tab
    • Digital Accessibility, opens new tab
    • Corrections
    • Data Disclosure and Sources, opens new tab
    • Site Feedback, opens new tab
    • Do Not Sell or Share My Personal Information and Limit the Use of My Sensitive Personal Information

    © 2026 Reuters. All rights reserved

  • 民主党人要求特朗普政府官员披露从委内瑞拉石油交易中获利的可能性

    2026-01-22T12:01:00.916Z / CNN政治

    作者:莎拉·费里斯

    更新于9小时前
    更新于2026年1月22日,美国东部时间上午11:09
    发布于2026年1月22日,美国东部时间上午7:01

    图片

    2026年1月14日,在得克萨斯州弗里波特,纳夫光子号原油油轮停靠在弗里波特II号海运码头。这艘由雪佛龙公司租用的船只将石油从委内瑞拉运往美国。

    乔尔·安吉尔·华雷斯/盖蒂图片社

    一组参议院民主党人要求查明唐纳德·特朗普总统的核心圈子是否可能从委内瑞拉石油销售中获利,此前美国有线电视新闻网(CNN)报道了政府与该国最大石油公司私下会谈的细节。

    周三晚间,14名民主党人向白宫办公厅主任苏西·怀尔斯发送了一封信,敦促高级官员“立即披露他们在与委内瑞拉石油行业有业务往来的公司中持有的任何财务利益”。他们援引美国有线电视新闻网的报道指出,政府最近向这些公司推销,以私人安全保障为诱饵,试图说服石油高管投资这个政治不稳定的国家。

    由加利福尼亚州参议员亚当·希夫和马萨诸塞州参议员伊丽莎白·沃伦等人领导的透明度呼吁,恰逢民主党人越来越多地审视白宫,称这可能构成内幕交易。希夫等民主党人此前也曾批评特朗普政府高级官员在参与影响市场的关税讨论后,对自己的股票购买情况披露不足。

    参议员们还对特朗普与维托尔(Vitol)一位高级石油高管的密切联系表示担忧。维托尔是获得美国控制的委内瑞拉石油首次销售权的石油巨头,而该高管本月早些时候参加了关于这一主题的白宫会议。该高管约翰·艾迪生(John Addison)是特朗普总统竞选活动的主要捐赠者。

    “鉴于此事的紧迫性和从中渔利及腐败的巨大风险,政府除了现有的财务披露要求外,还有更高的义务向国会和美国公众澄清上述财务关系是否存在,以及在何种程度上存在,并说明已采取或可能采取的具体措施,以防止总统和政府官员个人财务上的不当获利。”他们在信中写道,该信首先被美国有线电视新闻网获得。

    此外,他们暗示,如果民主党人重新掌控华盛顿,将对未来采取行动:“此外,此类财务关系以及任何腐败交易或不当获利,都将受到持续审查,并可能导致未来的问责措施。”

    签署这封信的其他民主党人包括纽约州参议员、参议院少数党领袖查克·舒默,以及罗德岛州参议员谢尔顿·怀特豪斯、康涅狄格州参议员理查德·布卢门撒尔、新泽西州参议员安迪·金和马里兰州参议员克里斯·范霍伦。

    Democrats demand Trump officials disclose potential ‘profiteering’ from Venezuela oil dealings

    2026-01-22T12:01:00.916Z / CNN Politics

    By Sarah Ferris

    Updated 9 hr ago
    Updated Jan 22, 2026, 11:09 AM ET
    PUBLISHED Jan 22, 2026, 7:01 AM ET

    https://news-multimedia-1393112320.cos.ap-guangzhou.myqcloud.com/gettyimages-2255697820.jpg

    The Nave Photon crude oil tanker is docked at Freeport Marine Terminal II on January 14, 2026 in Freeport, Texas. The vessel chartered by Chevron transported oil from Venezuela to the United States.

    Joel Angel Juarez/Getty Images

    A group of Senate Democrats are demanding to know whether President Donald Trump’s inner circle stands to profit from Venezuelan oil sales after CNN recently reported details of the administration’s private talks with the nation’s biggest oil companies.

    In a letter sent Wednesday night to White House chief of staff Susie Wiles, 14 Democrats are urging senior officials to “immediately disclose any financial interests” they have in companies dealing with the oil industry in Venezuela. They point to the administration’s recent sales pitch to those companies, dangling private security guarantees as they seek to convince oil executives to invest in the politically unstable country, citing CNN reporting.

    The calls for transparency — led by Sens. Adam Schiff of California and Elizabeth Warren of Massachusetts, among others — come as Democrats increasingly scrutinize the White House for what they say could amount to possible insider trading. Democrats like Schiff have also previously taken aim at senior Trump officials for offering inadequate financial disclosures about their own stock-buying after taking part in market-moving tariff discussions.

    The senators are also raising concerns about Trump’s close connection to a top oil executive at Vitol – the oil giant that secured the first sale of American-controlled Venezuelan oil, after that same employee attended a White House meeting on the subject earlier this month. That executive, John Addison, is a top donor to Trump’s presidential campaign.

    “Given the urgency of the matter and the enormous risk of profiteering and corruption, the Administration has a heightened obligation, beyond existing financial disclosure requirements, to clarify for Congress and the American public whether and to what extent the financial ties described above exist and the concrete measures implemented, if any, to prevent the personal financial enrichment of the President and Administration officials,” they wrote in the letter, first obtained by CNN.

    And, hinting at future action by Democrats should they seize back power in Washington, they added: “Such financial ties and any corrupt dealings or profiteering, moreover, will be subject to ongoing scrutiny and may lead to future accountability measures.”

    Other Democrats who signed onto the letter Sen. Chuck Schumer of New York, the chamber’s minority leader, as well as Sens. Sheldon Whitehouse of Rhode Island, Richard Blumenthal of Connecticut, Andy Kim of New Jersey and Chris Van Hollen of Maryland.

  • 互联网嘲讽克鲁兹在冬季风暴来临前离开得州

    2026年1月22日,美国东部时间上午11:52 / 《华盛顿邮报》

    这位曾因在得州风暴期间前往坎昆旅行而被戏称为”飞行泰德”的参议员,在恶劣天气逼近之际被发现在前往加利福尼亚的途中。其办公室称这是一次计划内的工作行程。

    参议员泰德·克鲁兹(R-得州)于1月8日照片。(Sarah L. Voisin/《华盛顿邮报》)

    作者:阿德拉·苏利曼

    得州正酝酿一场风暴——社交媒体上也是如此。在得州准备迎接强烈冬季风暴之际,参议员泰德·克鲁兹(R-得州)被拍到乘飞机离开家乡,再次在网上遭到嘲讽。

    Internet defrosts jokes as Cruz is seen departing Texas ahead of winter storm

    January 22, 2026 at 11:52 a.m. EST / The Washington Post

    The senator once dubbed “Flyin’ Ted” for a Cancún trip during a Texas storm was spotted en route to California as more harsh weather approaches. His office said it was a planned work trip.

    Sen. Ted Cruz (R-Texas) on Jan. 8. (Sarah L. Voisin/The Washington Post)

    By Adela Suliman

    There’s a storm brewing in Texas — and on social media. Sen. Ted Cruz (R-Texas) is again being mocked online after being photographed on a flight away from his home state as it braces for an intense winter storm.

  • 新闻

    请提供需要翻译的英文新闻文章内容,我将按照要求进行精准翻译。

    No English content available

  • 美国最高法院认为特朗普可能粗暴干预美联储

    2026年1月22日 下午2:32 UTC / 路透社

    华盛顿,1月22日(路透社)- 美国最高法院大法官在审理唐纳德·特朗普总统试图解雇美联储理事莉萨·库克的案件时,似乎认同这样一种观点:美联储制定货币政策的独立性必须得到维护,而削弱这种独立性将带来现实的经济风险。

    大法官们在周三的庭审中指出,如果法院的判决过程存在潜在危害,那就是会为现任及未来的总统打开一扇过宽的大门,使他们能够罢免货币政策制定者,从而破坏一个多世纪以来央行独立决策利率、不受政治压力干扰的传统。

    《Breakingviews周刊》提供路透社全球金融评论团队的见解和观点。点击此处订阅


    广告 · 滚动继续阅读

    保守派大法官布雷特·卡瓦诺在与负责辩护的副检察长D.约翰·绍尔(D. John Sauer)交流时,最直接地概括了这种担忧。绍尔被指派为特朗普辩护,理由是特朗普应被允许因库克在被任命为美联储理事前提交抵押贷款申请时涉嫌误报而将其解雇。

    “你的立场是,不存在司法审查、无需任何程序、没有任何救济途径,仅由总统单方面决定‘理由’——我的意思是,这将削弱,甚至彻底摧毁美联储的独立性,”卡瓦诺说道。

    “我们必须意识到我们的判决对政府结构的影响和后果,”卡瓦诺对绍尔表示。

    卡瓦诺还指出,轻易允许罢免美联储理事会让总统产生“搜寻并摧毁”的动机,“找个借口,写在纸上——无需司法审查,无需任何程序,完事”。


    特朗普持续施压美联储降息

    本案的背景是特朗普持续要求美联储在当前主席杰罗姆·鲍威尔领导下更快更深地降息,尽管通胀尚未消退。特朗普已表示,他计划在5月鲍威尔任期届满时任命一位志同道合的新美联储主席。

    特朗普以未经证实的抵押贷款欺诈指控为由解雇库克,而库克于2022年由民主党前总统乔·拜登任命,任期至2038年。库克称这一指控是为了因货币政策分歧将其罢免的借口。

    本月,特朗普的司法部对鲍威尔展开刑事调查,涉及其在华盛顿美联储总部翻新两座历史建筑的项目。鲍威尔同样指出,此次调查是特朗普为加强对美联储和货币政策影响力的借口。


    特朗普的司法团队回应:8月特朗普宣布解雇库克后,股市上涨的事实削弱了悲观预测。

    大法官艾米·科尼·巴雷特(与卡瓦诺一样由特朗普任命)追问绍尔,允许解雇库克的经济后果。巴雷特指出,经济学家已向法院提交简报称,这可能引发衰退。

    “在这种案件中,我们应如何考虑公众利益?”巴雷特问道。

    “我不想从事预测市场走势的工作,”巴雷特打断道,“我不想对量化风险负责。我是法官,不是经济学家。但如果存在风险,是否应该……我们是否需要谨慎行事?


    长期经济影响

    经济学家认为,这是一个公认的原则:不受短期政治压力干扰的央行能做出更优的长期经济决策,即使需以高利率抑制通胀(可能放缓经济增长、推高失业率,给寻求连任的政客带来不便)。

    特朗普自12个月前重返白宫以来,一直采取扩张性的总统权力观。在库克案中,大法官们需权衡美联储独立性的价值,与特朗普政府的论点(即总统利益——进而公众利益——因留任他想解雇的联邦机构官员而受损)的矛盾。

    过去一年,最高法院在多起紧急案件中支持特朗普,包括允许他在法律挑战期间暂时罢免联邦机构官员。

    但美联储作为美国和全球金融体系核心的地位,以及总统通常不直接决定货币政策的事实,使库克案具有特殊性。

    “留任她不会阻碍他管理部门的权力——因为他根本没有这种权力,”自由派大法官索尼娅·索托马约尔表示。

    此前阻止特朗普立即解雇库克的法官裁定,其未提前通知或听证的解雇行为可能违反宪法第五修正案规定的正当程序权利。最高法院正在考虑特朗普政府要求推翻该法官裁决的请求,同时库克对解雇的法律挑战仍在继续。

    “我们知道机构独立性非常重要,如果我们过于仓促且未经充分考虑就判决,将损害这种独立性,”索托马约尔补充道。

    索托马约尔认为,让下级法院全面审查所有问题,“最符合公众和国际社会对正当法律程序的信心”。

    “我们为何不等到案件终结,所有问题清晰后再做最终裁决——她是否本应被解雇?”索托马约尔问道。

    最高法院预计在6月底前作出裁决,也可能提前。


    报道:Howard Schneider;编辑:Dan Burns和Will Dunham

    (配图说明:2026年1月21日,美国华盛顿,美联储理事莉萨·库克在律师Abbe Lowell陪同下,在美国最高法院外等候庭审。最高法院正在审理特朗普试图解雇她的案件。路透社/ Nathan Howard [购买授权,新标签打开])

    US Supreme Court sees risk in Trump running roughshod over Fed

    January 22, 2026 2:32 PM UTC / Reuters

    WASHINGTON, Jan 22 (Reuters) – U.S. Supreme Court justices during arguments over President Donald Trump’s bid to fire Federal Reserve Governor Lisa Cook seemed to embrace the idea that the central bank’s independence to set monetary policy must be preserved and that eroding it would present real-world economic risks.

    If there was possible harm in how the court proceeds, the justices suggested during ​the arguments on Wednesday, it would be in leaving the door open too wide for presidents – now or in the future – to remove monetary policymakers and in doing so disrupt more than a century of ‌letting central bankers make judgments about interest rates free of political pressure.

    The Week in Breakingviews newsletter offers insights and ideas from Reuters’ global financial commentary team. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    That concern was summarized most directly by conservative Justice Brett Kavanaugh during an exchange with Solicitor General D. John Sauer, tasked with arguing why Trump should be allowed to remove Cook over alleged misstatements made on mortgage applications before she was appointed to the Fed.

    “Your position that there’s no judicial review, no process required, no remedy available, a very low bar for cause that the president alone determines – I mean, that would weaken, if not shatter, the independence of the Federal Reserve,” Kavanaugh said.

    “We have to be aware of what we’re doing and the consequences of your position for the structure of the government,” Kavanaugh told Sauer.

    Advertisement · Scroll to continue

    Making the removal of a Fed governor too easy gives the president an incentive for a search-and-destroy mission to “find ‌something and just put that on a piece of paper – no judicial review, no process, nothing. You’re done,” Kavanaugh said.

    TRUMP’S PERSISTENT DEMANDS

    Looming over the case are Trump’s persistent demands that the ​Fed cut interest rates faster and further than the central bank under the leadership of current Chair Jerome Powell has been willing to do in the face of lingering inflation. Trump has stated that he plans to install a like-minded new Fed chair when Powell’s term in the post expires in May.

    Trump cited the unproven allegations of mortgage fraud as justification for firing Cook, who was appointed as a Fed governor in 2022 by Democratic former President Joe Biden with a term running until 2038. ‍Cook has called this allegation a pretext to oust her over monetary policy differences.

    Trump’s Justice Department this month launched a criminal investigation against Powell concerning a project to renovate two historical buildings at the Fed headquarters in Washington. Powell similarly has called this investigation a pretext for Trump to gain more influence over the Fed and monetary policy.

    Justice Amy Coney Barrett, who like Kavanaugh was appointed to the Supreme Court by Trump, pressed Sauer on the economic consequences of allowing Cook’s removal to stand. Barrett noted that economists had filed briefs with the court saying doing so ⁠could trigger a recession.

    “How should we think about the public interest in a case like this?” Barrett asked.

    Federal Reserve Governor Lisa Cook, accompanied by lawyer Abbe Lowell, looks on outside the U.S. Supreme Court, as Supreme Court justices consider U.S. President Donald Trump’s effort to fire her, in Washington, D.C., U.S., January 21, 2026. REUTERS/Nathan Howard [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    Sauer responded by saying the stock market’s rise after Trump announced his firing of Cook in August undercut predictions of doom.

    “Well, I’ll interrupt you there ‍to say that I don’t want to be in the business of predicting exactly what the market’s going to do,” Barrett said. “I don’t want to be responsible for quantifying that risk. I’m a judge, not an economist. But if there is a risk, doesn’t that counsel … ‌caution on our ‌part?”

    LONG-TERM OUTCOMES

    Economists regard it as a well-established principle that central banks that operate free from short-term political pressure make decisions producing better long-term economic outcomes, tempering inflation even if it means high interest rates that can slow economic growth, raise unemployment and make life uncomfortable for politicians seeking reelection.

    Trump has taken an expansive view of presidential powers since returning to office 12 months ago. The justices in the Cook case are weighing the value of Fed independence against the Trump administration’s arguments that it is the president’s interests – and by extension the public’s – that would be damaged by leaving federal agency officials in place who he wants removed.

    The Supreme Court has backed Trump in numerous cases over the past year decided on an emergency basis, including allowing him to ⁠remove various officials from federal agencies while their legal challenges ⁠to his actions play out.

    But the Fed’s role as central ​to the U.S. and global financial system, as well as the fact that presidents as a matter of course do not directly decide monetary policy, put the Cook case on a somewhat different footing.

    “It’s not as if keeping her is going to thwart any right he has to run the department – because he has none,” liberal Justice Sonia Sotomayor said.

    The judge who blocked Trump from immediately firing Cook said that his action without notice or a hearing likely violated her right to due process under the U.S. Constitution’s Fifth Amendment. The Supreme Court ‍is considering the Trump administration’s request to lift that judge’s order while Cook’s legal challenge to the president’s action continues to play out.

    “We know that the independence of the agency is very important, and that that independence is harmed if we decide these issues too quickly and with not due consideration,” Sotomayor added.

    Allowing the lower courts to thoroughly examine all the issues, Sotomayor said, makes “the most sense to the public’s confidence and to the world’s confidence about the due process of law.”

    “Why shouldn’t we wait until the end of this case, where all the issues are clear and where we ​make a final decision as to whether she should have been removed or not?” Sotomayor asked.

    A Supreme Court ruling is expected by the end of June ‍but could come sooner.

    Reporting by Howard Schneider; Editing by Dan Burns and Will Dunham