作者: root

  • 美驻沙特大使馆遭无人机袭击 特朗普扬言报复


    2026年3月3日 09:10 / 联合早报

    Image 16: 白宫社媒X平台账号发布的照片显示,美国总统特朗普3月1日在佛罗里达州棕榈滩的海湖庄园监督针对伊朗的“史诗狂怒行动”。 (法新社)

    白宫社媒X平台账号发布的照片显示,美国总统特朗普3月1日在佛罗里达州棕榈滩的海湖庄园监督针对伊朗的“史诗狂怒行动”。 (法新社)

    沙特阿拉伯国防部证实,美国驻沙特大使馆星期二遭无人机袭击起火。

    综合路透社和法新社报道,沙特阿拉伯国防部星期二(3月3日)说,美国驻沙特大使馆遭到两架无人机袭击,造成范围有限的火灾及轻微受损。

    路透社引述三名知情人士报道,星期二清晨,位于利雅得的美国驻沙特大使馆附近传出巨响并出现火光,其中一人称火势较小。

    新华社引述美国总统特朗普接受美国媒体NewsNation采访时说,针对美国驻沙特阿拉伯大使馆遇袭一事,“人们很快会看到美方的报复行动”。

    此外,美国驻沙特大使馆星期二已针对吉达(Jeddah)、利雅得和达兰(Dhahran)发布就地避险通知。“鉴于使馆设施遭受袭击,我们建议在沙特境内的美国公民立即就地避难,并避免前往大使馆直至另行通知。”

    美国驻约旦大使馆星期二发出安全警告说,由于面临安全威胁,美国大使馆所有人员已经暂时离开使馆区域。

    美驻沙特大使馆遭无人机袭击 特朗普扬言报复

    2026年3月3日 09:10 / 联合早报

    Image 16: 白宫社媒X平台账号发布的照片显示,美国总统特朗普3月1日在佛罗里达州棕榈滩的海湖庄园监督针对伊朗的“史诗狂怒行动”。 (法新社)

    白宫社媒X平台账号发布的照片显示,美国总统特朗普3月1日在佛罗里达州棕榈滩的海湖庄园监督针对伊朗的“史诗狂怒行动”。 (法新社)

    沙特阿拉伯国防部证实,美国驻沙特大使馆星期二遭无人机袭击起火。

    综合路透社和法新社报道,沙特阿拉伯国防部星期二(3月3日)说,美国驻沙特大使馆遭到两架无人机袭击,造成范围有限的火灾及轻微受损。

    路透社引述三名知情人士报道,星期二清晨,位于利雅得的美国驻沙特大使馆附近传出巨响并出现火光,其中一人称火势较小。

    新华社引述美国总统特朗普接受美国媒体NewsNation采访时说,针对美国驻沙特阿拉伯大使馆遇袭一事,“人们很快会看到美方的报复行动”。

    此外,美国驻沙特大使馆星期二已针对吉达(Jeddah)、利雅得和达兰(Dhahran)发布就地避险通知。“鉴于使馆设施遭受袭击,我们建议在沙特境内的美国公民立即就地避难,并避免前往大使馆直至另行通知。”

    美国驻约旦大使馆星期二发出安全警告说,由于面临安全威胁,美国大使馆所有人员已经暂时离开使馆区域。

  • 鲁比奥否认美军蓄意袭击伊朗女校


    发布时间 / 来源:2026年3月3日 09:34 / 联合早报

    美国国务卿鲁比奥星期一说,美军不会蓄意袭击学校。 (彭博社)

    美国国务卿鲁比奥说,美军不会蓄意袭击学校。此前,伊朗媒体报道称,美国和以色列对伊朗发动攻击首日,一所女校遭到空袭,造成160多人死亡。

    据报道,这起袭击发生在上星期六(2月28日)伊朗南部的一所女子小学,被指是美伊冲突中最致命的袭击。

    路透社报道,鲁比奥星期一(3月2日)就此事回应说:“若是美方进行的空袭,战争部将展开调查……美国不会蓄意袭击学校。”

    对此,五角大楼和美国中央司令部尚未置评。上周末,美国中央司令部曾告诉媒体,正调查有关“军事行动造成平民伤亡”的报道。

    鲁比奥否认美军蓄意袭击伊朗女校

    发布时间 / 来源:2026年3月3日 09:34 / 联合早报

    美国国务卿鲁比奥星期一说,美军不会蓄意袭击学校。 (彭博社)

    美国国务卿鲁比奥说,美军不会蓄意袭击学校。此前,伊朗媒体报道称,美国和以色列对伊朗发动攻击首日,一所女校遭到空袭,造成160多人死亡。

    据报道,这起袭击发生在上星期六(2月28日)伊朗南部的一所女子小学,被指是美伊冲突中最致命的袭击。

    路透社报道,鲁比奥星期一(3月2日)就此事回应说:“若是美方进行的空袭,战争部将展开调查……美国不会蓄意袭击学校。”

    对此,五角大楼和美国中央司令部尚未置评。上周末,美国中央司令部曾告诉媒体,正调查有关“军事行动造成平民伤亡”的报道。

  • 副总统 JD·万斯证实,美国官员认为德黑兰的说法“经不起推敲”,导致与伊朗就其核计划的谈判失败,这促使总统唐纳德·特朗普授权“史诗狂怒行动”。


    在接受《杰西·沃特斯黄金时段》采访时,万斯表示,包括史蒂夫·维特科夫、国务卿马尔科·卢比奥和贾里德·库什纳在内的美国特使已在日内瓦与伊朗代表团进行了多轮“刻意”谈判。

    他说,这些讨论旨在限制德黑兰的核计划,以换取制裁解除并避免更广泛的冲突,但最终破裂。

    “但伊朗人会回来告诉我们,‘嗯,你知道,为民用目的、能源目的进行浓缩是民族自豪感的问题,’”万斯说。

    “于是我们会说,‘好的,这很有意思,但你为什么要在地下70英尺处建造浓缩设施?为什么你浓缩的铀纯度远远超出民用浓缩水平,而只有在你的目标是制造核弹时才有用?’”他说。

    “没有人反对伊朗能够生产医用同位素;我们反对的是这些仅用于制造核武器的浓缩设施,”万斯澄清道。

    “当你说你要为医用同位素进行浓缩,同时却试图在地下70至80英尺处建造设施时,这显然经不起推敲,”他解释道。

    万斯发表上述言论之际,“史诗狂怒行动”已结束第三天。该行动于2月28日启动,美国和以色列部队对伊朗境内深处发动了协调一致的精确打击,旨在摧毁德黑兰的导弹 arsenal 和核基础设施。

    一个关键问题是伊朗将铀浓缩至高水平,包括约60%纯度的材料——这虽低于武器级,但远高于2015年核协议设定的限制——这使得国际社会对核扩散风险的担忧加剧。

    “在特朗普总统任期内,我们摧毁了伊朗制造核武器的能力,”万斯告诉沃特斯。“我们使他们大幅倒退。但我认为总统是着眼于长远的,”他说。

    “[特朗普希望伊朗]做出重大的长期承诺,即永远不会制造核武器,不会追求拥有核武器的能力。”

    “他想确保伊朗永远无法拥有核武器,这需要伊朗政权从根本上改变心态。”

    “总统不会停止行动,直到他实现确保伊朗无法拥有核武器这一至关重要的目标,这不仅是为了未来几年,也不是因为我们‘消除’了一些东西或其他原因。”

    “唐纳德·特朗普绝不可能允许这个国家陷入一场看不到明确结局和目标的多年冲突,”万斯补充道,他描述政府更希望看到“伊朗出现一个友好政权、一个稳定的国家、一个愿意与美国合作的国家。”

    艾玛·布西是福克斯新闻数字版的突发新闻记者。在加入福克斯之前,她曾在《每日电讯报》美国夜间团队工作,涉及外交、政治、新闻、体育和文化等多个领域。

    Vice President JD Vance confirmed Monday that negotiations with Iran over its nuclear program collapsed after U.S. officials concluded Tehran’s claims “did not pass the smell test,” prompting President Donald Trump to authorize Operation Epic Fury.

    Speaking on “Jesse Watters Primetime,” Vance said U.S. envoys — including Steve Witkoff, Secretary of State Marco Rubio and Jared Kushner — had conducted rounds of “deliberate” talks in Geneva with the Iranian delegation.

    The discussions were aimed at curbing Tehran’s nuclear program in exchange for sanctions relief and averting a broader conflict, he said, but ultimately broke down.

    “But the Iranians would come back to us and they’d say, ‘Well, you know, having enrichment for civilian purposes, for energy purposes, is a matter of national pride,’” Vance said.

    “And so we would say, ‘OK, that’s interesting, but why are you building your enrichment facilities 70 feet underground? And why are you enriching to a level that’s way beyond civilian enrichment and is only useful if your goal is to build a nuclear bomb?’” he said.

    “Nobody objects to the Iranians being able to build medical isotopes; the objection is these enrichment facilities that are only useful for building a nuclear weapon,” Vance clarified.

    “It just doesn’t pass the smell test for you to say that you want enrichment for medical isotopes, while at the same time trying to build a facility 70 to 80 feet underground,” he explained.

    Vance spoke as Operation Epic Fury ended its third day. Launched on Feb. 28, U.S. and Israeli forces carried out coordinated precision strikes deep inside Iran aimed at crippling Tehran’s missile arsenal and nuclear infrastructure.

    A key issue had been Iran enriching uranium to high levels, including material around 60% purity — a fraction of weapons-grade but far above limits set under the 2015 nuclear deal — keeping international alarm high over proliferation risks.

    “We destroyed Iran’s ability to build a nuclear weapon during President Trump’s term,” Vance told Watters. “We set them back substantially. But I think the President was looking for the long haul,” he said.

    “[Trump was looking for Iran] to make a significant long-term commitment that they would never build a nuclear weapon, that they would not pursue the ability to be on the brink of a nuclear weapon.”

    “He wanted to make sure that Iran could never have a nuclear weapon, and that would require fundamentally a change in mindset from the Iranian regime.”

    “The President is not going to rest until he accomplishes that all-important objective of ensuring that Iran can’t have a nuclear weapon, not just for the next few years, not just because we obliterated for dough or some other.”

    “There’s just no way that Donald Trump is going to allow this country to get into a multiyear conflict with no clear end in sight and no clear objective,” Vance added while describing that the administration would prefer to see “a friendly regime in Iran, a stable country, a country that’s willing to work with the United States.”

    Emma Bussey is a breaking news writer for Fox News Digital. Before joining Fox, she worked at The Telegraph with the U.S. overnight team, across desks including foreign, politics, news, sport and culture.

  • 鲁比奥否认美军蓄意袭击伊朗女校 | 联合早报


    发布/2026年3月3日 09:34

    美国国务卿鲁比奥星期一说,美军不会蓄意袭击学校。 (彭博社)

    美国国务卿鲁比奥说,美军不会蓄意袭击学校。此前,伊朗媒体报道称,美国和以色列对伊朗发动攻击首日,一所女校遭到空袭,造成160多人死亡。

    据报道,这起袭击发生在上星期六(2月28日)伊朗南部的一所女子小学,被指是美伊冲突中最致命的袭击。

    路透社报道,鲁比奥星期一(3月2日)就此事回应说:“若是美方进行的空袭,战争部将展开调查……美国不会蓄意袭击学校。”

    对此,五角大楼和美国中央司令部尚未置评。上周末,美国中央司令部曾告诉媒体,正调查有关“军事行动造成平民伤亡”的报道。

    鲁比奥否认美军蓄意袭击伊朗女校 | 联合早报

    发布/2026年3月3日 09:34

    美国国务卿鲁比奥星期一说,美军不会蓄意袭击学校。 (彭博社)

    美国国务卿鲁比奥说,美军不会蓄意袭击学校。此前,伊朗媒体报道称,美国和以色列对伊朗发动攻击首日,一所女校遭到空袭,造成160多人死亡。

    据报道,这起袭击发生在上星期六(2月28日)伊朗南部的一所女子小学,被指是美伊冲突中最致命的袭击。

    路透社报道,鲁比奥星期一(3月2日)就此事回应说:“若是美方进行的空袭,战争部将展开调查……美国不会蓄意袭击学校。”

    对此,五角大楼和美国中央司令部尚未置评。上周末,美国中央司令部曾告诉媒体,正调查有关“军事行动造成平民伤亡”的报道。

  • 最高法院阻止加州法律,该法律禁止学校在学生为跨性别者时通知其父母


    2026年3月2日 / 美国东部时间晚上7:41 / 美联社

    最高法院周一批准了一个保守派法律团体的紧急上诉,为加州学校在未经学生同意的情况下告知其父母孩子的跨性别身份扫清了道路。

    该命令暂时阻止了一项州法律,该法律禁止在学生在学校改变代词或性别表达时自动要求父母通知。

    此前,宗教信仰的父母和教育工作者对加州学校旨在防止学校向家庭公开学生信息的政策提出了质疑。由托马斯·莫尔协会代表的两组天主教父母表示,这导致学校误导他们,并在他们反对的情况下秘密促进孩子的社会性别转换。

    加州方面认为,学生在性别表达方面有权享有隐私权,特别是如果他们担心遭到家人拒绝时,学校政策旨在平衡父母的权利。

    然而,最高法院支持了父母的诉求,并恢复了下级法院的一项命令,在案件继续审理期间阻止该法律和学校政策的实施。

    最高法院在其他近期案件中支持了宗教原告,包括允许父母如果反对有LGBTQ+角色的故事书,可以让孩子退出公立学校的相关课程。

    在加州做出这一裁决之前几个月,最高法院维持了各州禁止未成年人接受与性别认同相关的医疗保健的禁令。大法官们似乎也倾向于允许各州禁止跨性别运动员参加女子运动队。

    与此同时,涉及跨性别学生的学校政策也在法院的其他案件中受到关注。

    法院在12月驳回了威斯康星州的另一起类似案件,但三名保守派大法官表示他们本会审理此案。塞缪尔·阿利托大法官称这些学校政策是“一个日益重要的全国性问题”。

    与此同时,特朗普政府在1月份发现加州的政策违反了父母获取子女教育记录的权利。司法部也提起诉讼,认定各州的跨性别运动员政策违反了联邦民权法。

    Supreme Court blocks California law that barred schools from notifying parents if their children are transgender

    March 2, 2026 / 7:41 PM EST / AP

    The Supreme Court cleared the way Monday for California schools to tell parents if their children identify as transgender without getting the student’s approval, granting an emergency appeal from a conservative legal group.

    The order blocks for now a state law that bans automatic parental notification requirements if students change their pronouns or gender expression at school.

    It comes after religious parents and educators challenged California school policies aimed at preventing schools from outing students to their families. Two sets of Catholic parents represented by the Thomas More Society say it caused schools to mislead them and secretly facilitate the children’s social transition despite their objections.

    California argued that students have the right to privacy about their gender expression, especially if they fear rejection from their families, and school policies are aimed at striking a balance with parents’ rights.

    The high court, though, sided with the parents and reinstated a lower-court order blocking the law and school policies while the case continues to play out.

    The Supreme Court has ruled for religious plaintiffs in other recent cases, including allowing parents to pull their children from public-school lessons if they object to storybooks with LGBTQ+ characters.

    The California order comes months after the court upheld state bans on gender identity-related health care for minors. The justices also seem to be leaning toward allowing states to ban transgender athletes from playing on girls’ sports teams.

    School policies for transgender students, meanwhile, have also been on the court’s radar in other cases.

    The court rebuffed another similar case out of Wisconsin in December, but three conservative justices indicated they would have heard the case. Justice Samuel Alito called the school policies “an issue of great and growing national importance.”

    The Trump administration, meanwhile, found in January that California’s policies violated parents’ right to access their children’s education records. The Justice Department also sued after determining the states’ transgender athlete policies violate federal civil rights law.

  • 特朗普的共和党人捍卫对伊朗打击行动,民主党人推动战争权力投票


    2026年3月3日 12:55 UTC / 路透社

    华盛顿,3月2日(路透社) – 美国总统唐纳德·特朗普的共和党人周一坚称,对伊朗的袭击完全在其作为总司令的职权范围内,而民主党人则表示政府尚未证明其行动的合理性,并计划在本周就战争权力问题进行投票。

    在以色列和美国部队对伊朗开始轰炸两天后,国务卿马尔科·卢比奥、国防部长彼得·赫格斯泰特、中央情报局局长约翰·拉特克利夫以及参谋长联席会议主席丹·凯恩将军向国会领导人通报了对伊朗的打击情况。

    《路透社海湾潮流》通讯是多哈每周提供的地缘政治简报,包含伊朗冲突的最新消息。点击此处订阅。

    进入简报前,卢比奥告诉记者,美国面临迫在眉睫的威胁,因为美国知道以色列计划攻击伊朗,并预计伊朗会通过攻击美军进行报复。

    共和党议员表示,这导致了迫使美国做出回应的“迫在眉睫的威胁”。

    “由于以色列决心采取行动,无论是否有美国参与,我们的总司令和政府……都面临一个非常艰难的决定,”众议院议长迈克·约翰逊在机密简报会后告诉记者。

    “在我看来,现在……我们的军队和总司令正在主持一项行动,其范围有限、目标有限,并且对我们的国防绝对必要。我认为这项行动将很快结束,”约翰逊说。

    民主党人则争辩说,美国宪法赋予国会而非总统宣战的唯一权利,特朗普不应在没有立法者批准的情况下发动他所说的可能持续数周的行动。

    他们还指责政府未能为现在攻击伊朗提出一致的理由,并质疑美国利益是否在决定政策。

    “美国利益”

    弗吉尼亚州民主党参议员马克·华纳表示,在一周内,政府给出了各种各样的理由来解释攻击伊朗的原因:首先是摧毁其核计划,然后是终止其弹道导弹开发,改变其政权,现在又要击沉其海军舰队。

    但他说,特朗普政府的高级助手未能令人信服地证明美国面临直接威胁。

    “我坚定地支持以色列。但我认为,归根结底,当我们谈论让美国士兵置身险境时,当我们有美国伤亡并预计会有更多伤亡时,必须有证据证明对美国利益存在迫在眉睫的威胁。我仍然认为这个标准尚未满足,”华纳说。

    到周一晚上,已有六名美国军人在冲突中丧生。

    特朗普政府官员将于周二返回国会大厦,向参议院和众议院全体议员通报情况。

    本周晚些时候,议员们预计将就战争权力决议进行投票,该决议可能阻止特朗普在没有国会宣战的情况下继续攻击伊朗。

    美国宪法赋予国会(而非总统)派遣美军参战的权力,但有例外情况:出于国家安全考虑的有限打击。

    然而,特朗普的共和党人在众议院和参议院都只占微弱优势,尽管已有少数共和党人与民主党人一起支持战争权力决议,但到目前为止,他的政党一直阻挠一切要求他获得立法者批准军事行动的努力。

    帕特里夏·曾格勒、诺兰·D·麦卡斯克尔和大卫·摩根报道,瑞安·琼斯补充报道;斯蒂芬·科茨编辑

    Trump’s Republicans defend Iran strikes as Democrats push for war powers vote

    March 3, 2026 12:55 AM UTC / Reuters

    WASHINGTON, March 2 (Reuters) – U.S. President Donald Trump’s Republicans insisted on Monday that ​the attack on Iran was fully within his authority as commander in chief, while Democrats said the administration has not made ‌its case and planned a war powers vote this week.

    Secretary of State Marco Rubio, Secretary of Defense Pete Hegseth, CIA Director John Ratcliffe and General Dan Caine, chairman of the Joint Chiefs of Staff briefed congressional leaders about the strikes on Iran, two days after Israeli and U.S. forces began bombing the Islamic ​state.

    The Reuters Gulf Currents newsletter is a weekly briefing from Doha on geopolitics with the latest news from the Iran conflict. Sign up here.

    节点运行失败

    Going into the briefing, Rubio told reporters that there was an imminent threat to the United States because the U.S. knew ​that Israel planned to attack Iran and expected Iran to retaliate by attacking U.S. forces.

    Republican lawmakers said ⁠that led to the “imminent threat” that forced the U.S. to respond.

    “Because Israel was determined to act with or without the U.S., our commander ​in chief and the administration … had a very difficult decision to make,” House of Representatives Speaker Mike Johnson told reporters after the classified briefing.

    “In my ​view, right now … our military and the commander in chief, he is presiding over the completion of an operation that was limited in scope, limited in its objective, and absolutely necessary for our defense. I think that operation will be wound up quickly,” Johnson said.

    Democrats argued that the U.S. Constitution gives Congress, not ​the president, the sole right to declare war and that Trump should not have embarked on what he said could be a weeks-long ​campaign without lawmakers’ approval.

    They also faulted the administration for failing to present a consistent argument for attacking Iran now, and questioned whether U.S. interests were ‌dictating policy.

    ‘AMERICAN ⁠INTERESTS’

    Within a week, Virginia Democratic Senator Mark Warner said, the administration has given a wide range of reasons for attacking Iran, first destroying its nuclear program, then ending its ballistic missile development, changing its regime and now sinking its naval fleet.

    But Trump’s top aides have not made a convincing case that the U.S. faced an immediate threat, he said.

    “I stand firmly with Israel. But I believe at the end of the ​day, when we are talking about ​putting American soldiers in harm’s ⁠way, when we have American casualties and expectations of more, there needs to be the proof of an imminent threat to American interests. I still don’t think that standard has been met,” Warner said.

    By Monday ​evening, six U.S. service members had been killed in the conflict.

    Trump administration officials will return to ​the Capitol on Tuesday ⁠to brief the full Senate and House of Representatives.

    Later in the week, lawmakers are expected to vote on war powers resolutions that could block Trump from continuing to attack Iran without a congressional declaration of war.

    The U.S. Constitution grants Congress, not the president, the power to send U.S. troops to ⁠war, except ​for limited strikes for national security reasons.

    However, Trump’s Republicans hold slim margins in ​both the House and Senate and even though a few Republicans have joined Democrats in supporting war powers resolutions, his party has blocked every effort so far to force him ​to obtain lawmakers’ approval for military action.

    Reporting by Patricia Zengerle, Nolan D. McCaskill and David Morgan, additional reporting by Ryan Jones; editing by Stephen Coates

  • 消息:美国政府暂无计划动用石油储备遏制油价


    • 发布时间: 2026年3月3日 10:05
    • 来源: 联合早报

    美国拟在3月3日实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。 (路透社)

    据知情人士透露,在伊朗战争引发原油和汽油价格飙升之际,特朗普政府目前暂无计划动用美国战略石油储备。

    彭博社报道,如果决定动用能源部管理的战略石油储备,至少在短期内可能有助遏制油价飙升。有关石油储备目前约有4亿1500桶原油,略高于其约7亿桶库容的一半。

    白宫新闻秘书莱维特在声明中说:“特朗普政府的政策推动美国原油产量创历史新高,同时我们也通过新开辟的市场以及与委内瑞拉达成的协议获得更多原油。”

    她说,能源部与财政部将继续监测油市,并“尽一切努力”保持价格稳定。

    国务卿鲁比奥则说,美国将在星期二(3月3日)实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。

    他在国会对记者说,已就这项计划与财政部长贝森特及能源部长赖特进行沟通,但未披露更多细节。

    任何动用战略石油储备的举措可能会与国际能源署成员国协调推进。

    不过,ClearView Energy Partners在报告中指出,如果霍尔木兹海峡爆发“全面危机”,美国及其他国际能源署成员持有的紧急原油储备可能不足以支撑挺过危机。

    消息:美国政府暂无计划动用石油储备遏制油价

    发布时间:2026年3月3日 10:05 来源:联合早报

    美国拟在3月3日实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。 (路透社)

    据知情人士透露,在伊朗战争引发原油和汽油价格飙升之际,特朗普政府目前暂无计划动用美国战略石油储备。

    彭博社报道,如果决定动用能源部管理的战略石油储备,至少在短期内可能有助遏制油价飙升。有关石油储备目前约有4亿1500桶原油,略高于其约7亿桶库容的一半。

    白宫新闻秘书莱维特在声明中说:“特朗普政府的政策推动美国原油产量创历史新高,同时我们也通过新开辟的市场以及与委内瑞拉达成的协议获得更多原油。”

    她说,能源部与财政部将继续监测油市,并“尽一切努力”保持价格稳定。

    国务卿鲁比奥则说,美国将在星期二(3月3日)实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。

    他在国会对记者说,已就这项计划与财政部长贝森特及能源部长赖特进行沟通,但未披露更多细节。

    任何动用战略石油储备的举措可能会与国际能源署成员国协调推进。

    不过,ClearView Energy Partners在报告中指出,如果霍尔木兹海峡爆发“全面危机”,美国及其他国际能源署成员持有的紧急原油储备可能不足以支撑挺过危机。

  • 消息:美国政府暂无计划动用石油储备遏制油价 | 联合早报


    发布时间:2026年3月3日 10:05 / 来源:联合早报

    美国拟在3月3日实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。(路透社)

    据知情人士透露,在伊朗战争引发原油和汽油价格飙升之际,特朗普政府目前暂无计划动用美国战略石油储备。

    彭博社报道,如果决定动用能源部管理的战略石油储备,至少在短期内可能有助遏制油价飙升。有关石油储备目前约有4亿1500桶原油,略高于其约7亿桶库容的一半。

    白宫新闻秘书莱维特在声明中说:“特朗普政府的政策推动美国原油产量创历史新高,同时我们也通过新开辟的市场以及与委内瑞拉达成的协议获得更多原油。”

    她说,能源部与财政部将继续监测油市,并“尽一切努力”保持价格稳定。

    国务卿鲁比奥则说,美国将在星期二(3月3日)实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。

    他在国会对记者说,已就这项计划与财政部长贝森特及能源部长赖特进行沟通,但未披露更多细节。

    任何动用战略石油储备的举措可能会与国际能源署成员国协调推进。

    不过,ClearView Energy Partners在报告中指出,如果霍尔木兹海峡爆发“全面危机”,美国及其他国际能源署成员持有的紧急原油储备可能不足以支撑挺过危机。

    消息:美国政府暂无计划动用石油储备遏制油价 | 联合早报

    发布时间:2026年3月3日 10:05 / 来源:联合早报

    美国拟在3月3日实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。 (路透社)

    据知情人士透露,在伊朗战争引发原油和汽油价格飙升之际,特朗普政府目前暂无计划动用美国战略石油储备。

    彭博社报道,如果决定动用能源部管理的战略石油储备,至少在短期内可能有助遏制油价飙升。有关石油储备目前约有4亿1500桶原油,略高于其约7亿桶库容的一半。

    白宫新闻秘书莱维特在声明中说:“特朗普政府的政策推动美国原油产量创历史新高,同时我们也通过新开辟的市场以及与委内瑞拉达成的协议获得更多原油。”

    她说,能源部与财政部将继续监测油市,并“尽一切努力”保持价格稳定。

    国务卿鲁比奥则说,美国将在星期二(3月3日)实施一项旨在缓解战争导致能源成本上升的计划。

    他在国会对记者说,已就这项计划与财政部长贝森特及能源部长赖特进行沟通,但未披露更多细节。

    任何动用战略石油储备的举措可能会与国际能源署成员国协调推进。

    不过,ClearView Energy Partners在报告中指出,如果霍尔木兹海峡爆发“全面危机”,美国及其他国际能源署成员持有的紧急原油储备可能不足以支撑挺过危机。

  • CBS新闻民调显示,民众对驱逐行动的看法持续分裂全国


    2026年3月2日 / 美国东部时间晚上7:56 / CBS新闻

    大多数美国人表示,全国范围的移民和海关执法局(ICE)行动应当减少——这种分歧极为明显,过去一年来关于驱逐项目的大多数看法都呈现这一特点。

    • 认为行动需要增加的人往往认为应当在民主党地区而非共和党地区加强。

    数月以来,影响人们对驱逐项目看法的关键因素之一是美国人是否认为该项目优先处理危险罪犯(如果是,他们大多支持),否则大多不支持。

    同样的情况也出现在美国人认为ICE执法人员是否应当能够拦下并要求出示公民身份证明的问题上。绝大多数人认为,当有搜查令或记录时,ICE官员应当能够要求相关人员出示公民身份证明。

    即使是总体上支持驱逐项目的人,大多数也认为ICE官员不应当随意要求任何人出示公民身份证明,或要求他们认为是少数族裔的人出示身份证明。

    去年夏天的民调显示,大多数美国人(包括绝大多数西班牙裔)认为西班牙裔人群受到的移民和驱逐搜查比其他群体更多。这一观点如今依然存在。

    大多数西班牙裔美国人表示反对政府的驱逐项目,特别是那些认为西班牙裔受到更多搜查的人。

    从政治角度看,这一议题可能在2026年中期选举中备受关注。总统在西班牙裔选民中的支持率在本任期内有所下降,而他在2024年大选中曾获得大量西班牙裔支持。

    总体而言,美国人对驱逐项目的看法仍略有负面,但分歧极为明显,共和党人强烈支持该项目。

    爱泼斯坦案件相关文件

    与此同时,近三分之二的美国人关注杰弗里·爱泼斯坦案件的相关新闻。大多数美国人对特朗普政府处理爱泼斯坦案件文件的方式表示不满,如今不满的人数比去年秋季略有增加。


    *

    本项CBS新闻/优阁网(YouGov)调查采用全国代表性样本,对2264名美国成年人进行了采访,调查时间为2026年2月25日至27日。样本根据美国人口普查局的美国社区调查和当前人口调查数据,以及2024年总统选举结果,按性别、年龄、种族和教育程度进行加权,以确保其在全国范围内具有代表性。误差边际为±2.5个百分点。

    CBS News poll finds views of deportation operations continue to divide the country

    March 2, 2026 / 7:56 PM EST / CBS News

    Most Americans say nationwide ICE operations ought to be decreased — this is sharply partisan, as most views regarding the deportation program have been over the past year.

    Those who do think operations need to be increased tend to think it ought to be in Democratic areas more than Republican ones.

    For many months, one of the key components driving views on the deportation program was whether Americans thought it was prioritizing dangerous criminals (in which case they mostly supported it) or not (in which case they mostly did not).

    We see a similar dynamic in who Americans think ICE enforcement should or should not be able to stop and ask for proof of citizenship. A big majority think ICE officals should be able to ask for proof of citizenship from someone for whom there is a warrant or a record.

    Even among those who approve of the deportation program overall, most don’t think ICE officials should be able to ask anyone they want for proof of their citizenship or those they believe to be racial minorities.

    Last summer, polling showed most Americans — including a large majority of Hispanics — felt that Hispanic people were being subject to more immigration and deportation searches than others. That view continues today.

    A majority of Hispanic Americans say they oppose the administration’s deportation program, and that is the case for those who feel Hispanics are being subject to more searches.

    Politically, too, this may be something to watch heading into the 2026 midterm elections. The president’s approval rating among Hispanics has declined over the course of this term after he made strong gains at the ballot box in 2024.

    Views of the overall deportation program continue to be slightly negative across all Americans, but sharply partisan, with Republicans heavily in favor.

    The Epstein files

    Meanwhile, nearly two-thirds of Americans are following news about the Jeffrey Epstein case. Most Americans continue to be dissatisfied with how the Trump administration is handling the Epstein files. A few more are dissatisfied today than last fall.

    *

    This CBS News/YouGov survey was conducted with a nationally representative sample of 2,264 U.S. adults interviewed between February 25-27, 2026. The sample was weighted to be representative of adults nationwide according to gender, age, race, and education, based on the U.S. Census American Community Survey and Current Population Survey, as well as 2024 presidential vote. The margin of error is ±2.5 points.

  • 美上诉法院驳回特朗普政府推迟退关税请求


    发布/2026年3月3日 10:23

    法庭记录显示,美国已有超过1000家企业加入法律诉讼,要求政府返还已缴纳的关税,参与起诉的包括开市客等大型企业。 (路透社)

    美国联邦上诉法院星期一驳回特朗普政府推迟启动退还关税程序的请求,将案件发回美国国际贸易法院。

    新华社报道,美国联邦上诉法院星期一(3月2日)的决定意味着退税程序可迅速启动,为美国国际贸易法院着手制定救济措施铺平道路。

    美国最高法院2月20日以6比3的投票结果裁决特朗普政府大规模关税政策违法。

    法庭记录显示,美国已有超过1000家企业加入法律诉讼,要求政府返还已缴纳的关税。参与起诉的包括开市客、锐步等大型企业。

    最高法院裁决发布后,特朗普政府2月27日请求联邦上诉法院暂缓90天发布启动退税程序指令,以便政府部门有时间评估各种方案。

    美国总统特朗普2025年年初重返白宫后,多次援引《国际紧急经济权力法》推出大规模关税。去年4月,美国五家小企业和12个州分别就此对联邦政府发起诉讼。在最高法院裁决之前,下级法院已裁定政府一揽子关税政策违法。

    一批发起诉讼的美国企业先前敦促联邦上诉法院立即结束审理阶段,以便尽快推进退税的追索。据美国宾夕法尼亚大学沃顿商学院的预算模型测算,最高法院关税终裁涉及的退税金额达1750亿美元(约2226亿新元)。美国进口商与政府可能将围绕退税展开旷日持久的斗争。

    美上诉法院驳回特朗普政府推迟退关税请求

    发布/2026年3月3日 10:23

    法庭记录显示,美国已有超过1000家企业加入法律诉讼,要求政府返还已缴纳的关税,参与起诉的包括开市客等大型企业。 (路透社)

    美国联邦上诉法院星期一驳回特朗普政府推迟启动退还关税程序的请求,将案件发回美国国际贸易法院。

    新华社报道,美国联邦上诉法院星期一(3月2日)的决定意味着退税程序可迅速启动,为美国国际贸易法院着手制定救济措施铺平道路。

    美国最高法院2月20日以6比3的投票结果裁决特朗普政府大规模关税政策违法。

    法庭记录显示,美国已有超过1000家企业加入法律诉讼,要求政府返还已缴纳的关税。参与起诉的包括开市客、锐步等大型企业。

    最高法院裁决发布后,特朗普政府2月27日请求联邦上诉法院暂缓90天发布启动退税程序指令,以便政府部门有时间评估各种方案。

    美国总统特朗普2025年年初重返白宫后,多次援引《国际紧急经济权力法》推出大规模关税。去年4月,美国五家小企业和12个州分别就此对联邦政府发起诉讼。在最高法院裁决之前,下级法院已裁定政府一揽子关税政策违法。

    一批发起诉讼的美国企业先前敦促联邦上诉法院立即结束审理阶段,以便尽快推进退税的追索。据美国宾夕法尼亚大学沃顿商学院的预算模型测算,最高法院关税终裁涉及的退税金额达1750亿美元(约2226亿新元)。美国进口商与政府可能将围绕退税展开旷日持久的斗争。