你提供的内容已经是中文简体了,请问你是需要将其翻译成英文吗?还是有其他需求?请明确一下你的具体要求。
德士定额车资多收10元预订费 Grab:技术失误造成
2026年5月7日 11:32 / 联合早报
陈先生指出,虽然乘客选择定额车资,但最终付款会多出额外10元预订费。 (受访者提供)
有德士司机申诉,一些Grab德士的定额车资车程中多收10元预订费,导致乘客误以为司机私下加价,遭投诉的司机甚至还得自己“倒贴”。Grab受询时回应称,这是技术失误所致,并非司机设置或收取,并向受影响的司机和乘客致歉。
不愿具名的陈姓德士司机(47岁)日前受访时告诉《联合早报》,Grab今年稍早推出的标准德士定额车资(Standard taxi fixed-rate)上个月起发生额外收取预订费(booking fee)的情况。
他说,乘客在预定服务时已被告知定额车资,但抵达目的地之后,要确认付款并结束行程时,10元预定费就会“自动”在司机和乘客不知情的情况下,加进定额车资里。“司机只被允许输入公路电子收费(ERP)外,不能随意更动车资;乘客也无法从应用界面取消或修改这个预定费选项,只能多付10元结束行程。”
陈先生称,他自4月14日起便向Grab反应上述情况,公司承认系统出问题,但问题迟迟没有解决。
更让他不解的是,一些乘客向Grab投诉后顺利拿回多付的预订费,但他发现Grab在发给乘客的退款邮件中,将责任归咎于司机,称是因司机操作失误才多收费用,并表示将向司机发出警告。
4月14日至27日期间,陈先生在应用内的评分开始下滑,他怀疑,这或许是因为有乘客误以为他额外收费,因而给出差评。
不仅如此,公司还两次从他的收入中分别扣除10元,相信是作为给乘客的退款。“让我纳闷的是,这些钱至始至终都没有进入我的收入,为什么却要我承担?”
陈先生说,Grab虽然已在4月29日把先前扣除的20元重新归还,但一些行程多收预定费的情况依旧。
Grab:绝非司机所为
Grab发言人答复《联合早报》询问时证实接到通报,并指一些Grab德士定额车资的行程多收10元预订费是技术实务导致,并就此带来的不便道歉。
“我们正在尽全力尽快解决这个问题,正与受影响的乘客取得联系以安排退款。”
发言人强调,这笔费用并非由司机设置或收取。“我们的司机合作伙伴一直致力于提供可靠的服务,我们将确保他们不会因此受到负面影响。”
发表回复