简·方达将在特朗普UFC自由250活动现场对面主持第一修正案庆祝活动


2026-06-12 10:07:12 / reuters.com

简·方达于2026年5月12日在法国戛纳举行的第79届戛纳电影节非竞赛单元影片《电动之吻》(La Venus electrique)的开幕红毯上亮相。路透社/曼农·克鲁兹/档案照片 购买授权,打开新标签页

  • 内容摘要
  • 相关企业
  • 方达举办音乐会,众星助阵倡导言论自由与民主
  • 方达批评特朗普政府攻击言论自由并放松环保管制
  • 演员兼活动家呼吁监管机构阻止派拉蒙天空之舞合并,担忧其损害多样性与言论表达

洛杉矶6月12日路透电 —— 当综合格斗选手将于周日在白宫南草坪举行笼斗比赛,庆祝唐纳德·特朗普总统80岁生日——这场活动将拉开美国建国250周年系列纪念活动的序幕——之际,演员兼活动家简·方达将在纽约市举办一场截然不同的公益活动。

方达的倡导组织“第一修正案委员会”将举办一场音乐会,邀请演员、音乐家和公众人物到场声援言论自由与民主——据方达表示,这些原则在特朗普任期内遭到了攻击。

路透社内幕追踪新闻简报是您观看世界杯期间的必备指南,点击此处订阅。

“这是我们的历史性时刻,”方达在接受路透社采访时表示。“历史会记录下这一切,我不想站在那些只会说‘天啊,情况太糟了,我能怎么办?’的人那边。不,我要站在最前线。”

这场名为“奋起呐喊”的音乐会将于美国东部时间周日晚7:30(格林尼治标准时间23:30)开始,朱莉娅·罗伯茨、莉莉·格拉斯顿、贝蒂·米勒、帕蒂·史密斯和卢夫斯·维兰德将进行表演或亮相。活动将在由女权主义者创立的百年地标性建筑市政厅举行,并将通过直播向公众开放,打开新标签页。

数十年的行动主义与抗议活动

现年88岁的方达拥有长期的行动主义历史,从20世纪60年代为原住民和黑豹党发声,到20世纪70年代抗议越南战争。1972年她访问北越后,获得了“河内简”的绰号,不过她后来曾为自己坐在防空炮上戴头盔的照片致歉。

近年来,这位奥斯卡获奖演员一直参与气候行动主义活动,并因在华盛顿特区发起的“消防演习星期五”抗议活动多次被捕。一部新纪录片《被裹挟》(Gaslit)将于周五首映,该片记录了方达穿越德克萨斯州和路易斯安那州的公路旅行,揭露石油和天然气开采对环境与健康造成的影响。

“整个社区都被夷为平地,只因我们坚持开采石油和压裂甲烷气,并将其运往全球,而这些正残害人类、自然和动物,必须停止,”方达表示,她指责特朗普政府削弱了环保法规。

批评派拉蒙-华纳兄弟交易

方达还呼吁联邦和州级监管机构阻止派拉蒙天空之舞(PSKY.O,打开新标签页)与华纳兄弟探索公司(WBD.O,打开新标签页)拟议中的1100亿美元合并案。方达表示,尽管她个人喜欢派拉蒙天空之舞首席执行官大卫·埃利森,但她担忧埃利森为了获得联邦通信委员会对天空之舞收购派拉蒙的批准而做出的让步。

“为了迎合白宫的这些独裁者,创意的生命线正在流失,”她说。

埃利森曾表示,合并后的派拉蒙-华纳兄弟探索公司将投资优质内容,每年推出30部电影,这将惠及好莱坞的创意从业者。

去年10月,方达重新发起了“第一修正案委员会”,以应对被认为日益抬头的威权主义做法和对言论自由的攻击。该组织由她的父亲、演员亨利·方达于1947年创立,当时好莱坞人士被传唤至众议院非美活动调查委员会作证。

“我们是讲故事的人,我们是艺术家,”方达说。“没有第一修正案,我们就无法生存。”

道恩·奇米莱夫斯基 洛杉矶报道;埃德蒙·李与马修·刘易斯 编辑

Jane Fonda to host First Amendment celebration opposite Trump’s UFC Freedom 250 event

2026-06-12 10:07:12 / reuters.com

Jane Fonda poses on the red carpet during arrivals for the opening ceremony and the screening of the film “La Venus electrique” (The Electric Kiss) Out of competition, at the 79th Cannes Film Festival in Cannes, France, May 12, 2026. REUTERS/Manon Cruz/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

  • Summary
  • Companies
  • Fonda stages concert featuring celebrities advocating for free speech and democracy
  • Fonda criticizes Trump administration for attacks on free speech and environmental rollbacks
  • Actor-activist urges regulators to block Paramount Skydance merger over concerns about diversity and expression

LOS ANGELES, June 12 (Reuters) – As mixed martial arts fighters gather on ​Sunday on the South Lawn of the White House in a cage match to celebrate President Donald Trump’s 80th birthday — ‌a spectacle kicking off a series of events commemorating the nation’s 250th anniversary — actor and activist Jane Fonda will sponsor entertainment of a different sort from New York City.

Fonda’s advocacy group, Committee for the First Amendment, will host a concert featuring actors, musicians and public figures appearing in support of free speech and democracy — principles ​that have come under attack during Trump’s presidency, according to Fonda.

The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide during the World Cup. Sign up here.

“This is our documentary moment,” Fonda told Reuters in an interview. “History ​is going to write about this, and I don’t want to be on the side of people who ⁠said, ‘Oh my God, things are so bad, what am I going to do?’ No. I want to be out in the front.”

The “Rise Up, ​Sing Out” concert, which begins at 7:30 p.m. EDT (2330 GMT) on Sunday, will include performances or appearances by Julia Roberts, Lily Gladstone, Bette Midler, Patti ​smith and Rufus Wainwright. The event takes place at The Town Hall, a century-old landmark founded by suffragists, and

will be available to watch via livestream, opens new tab.

DECADES OF ACTIVISM AND PROTEST

Fonda, 88, has a long history of activism, from working on behalf of Native Americans and the Black Panthers in the 1960s, to protesting the Vietnam ​War in the 1970s. She earned the nickname “Hanoi Jane” following a visit to North Vietnam in 1972, though she would later express regret for ​a photo of her sitting on an anti-aircraft gun, wearing a helmet.

In recent years, the Oscar-winning actor has been involved in climate activism and has been ‌arrested multiple ⁠times in connection with her “Fire Drill Fridays” protests in Washington, D.C. A new documentary, “Gaslit,” which premieres on Friday, follows Fonda on a road trip through Texas and Louisiana to expose the environmental and health impacts of oil and gas extraction.

“Whole communities have been razed because we insist on drilling for oil and fracked methane gas that we’re shipping around the world, that is killing people and nature and animals, and it’s got ​to stop,” said Fonda, who blames ​the Trump administration for weakening ⁠environmental regulations.

PARAMOUNT-WARNER BROS DEAL CRITICIZED

Fonda has also called on federal and state regulators to block the proposed $110 billion merger of Paramount Skydance

(PSKY.O), opens new tab
and Warner Bros Discovery

(WBD.O), opens new tab
. Fonda said that though she personally likes Paramount Skydance CEO David ​Ellison, she is concerned about concessions he made to the Federal Communications Commission to win approval of ​Skydance’s acquisition of Paramount.

“The ⁠lifeblood of creativity is going out the window in order to satisfy these autocrats in the White House,” she said.

Ellison has said the combined Paramount-Warner Bros Discovery would invest in quality content, releasing 30 movies a year, something that will benefit Hollywood’s creative class.

In October, Fonda revived the Committee for ⁠the First ​Amendment in response to a perceived rise in authoritarian practices and attacks on free ​speech. It was a group her father, actor Henry Fonda, formed in 1947 when Hollywood figures were called to testify before the House Un-American Activities Committee.

“We are the storytellers, we ​are the artists,” Fonda said. “Without the First Amendment, we can’t exist.”

Reporting by Dawn Chmielewski in Los Angeles; Editing by Edmund Lee and Matthew Lewis

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注