军人可获白宫UFC赛事免费门票,但须符合体重标准


2026-05-29T19:35:11.081Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

军人可获白宫UFC赛事免费门票,但须符合体重标准

作者:扎卡里·科恩、乔希·坎贝尔
25分钟前
发布于 2026年5月29日,美国东部时间下午3:35

image

美国五角大楼高级官员正在整理将获邀出席下月由总统唐纳德·特朗普在白宫举办的UFC格斗赛事的现役美军官兵名单,但据CNN查阅的指导备忘录以及知情人士透露,只有符合军事体能标准中体重要求的军人才能获得门票。

其中一份发给军人的备忘录写道:“门票领取者须符合国防部(DOW,五角大楼官方缩写)规定的腰高比低于0.55的标准,同时须满足所有军种特定的体能测试要求。”

这一标准大致与国防部今年早些时候推行的军人体能标准一致,当时国防部将腰高比作为衡量军人“作战 readiness”的全新身体成分标准。这也是国防部长皮特·赫格斯瑟对体能高度重视的举措之一,他去年在向高级现役将领发表的演讲中阐述了自己对军队的愿景。

赫格斯瑟去年10月在弗吉尼亚州匡蒂科海军陆战队基地的演讲中曾表示:“五角大楼大楼里绝不允许有‘肥胖军人’,也绝不允许有‘肥胖将官’。”

五角大楼拒绝对这份关于UFC赛事的指导文件置评。

一名国防部官员表示,为这场由特朗普打造的电视转播UFC赛事设定选拔要求,向有意观赛的军人传递了一个非常明确的信号:“不准有胖子。”

另一位熟悉审批流程的国防部官员称,五角大楼高级官员已经暗示,希望到场的国防部人员在赛事直播中“形象良好”。该人士表示:“说白了就是不能有胖军人。”

CNN查阅的备忘录显示,该指导意见还要求指挥官仅向“真正的UFC粉丝”发放门票,并优先挑选初级入伍士兵和初级军官。

此外,尽管五角大楼的指导意见建议军方负责人招募居住在华盛顿特区以外的军人观赛,但同时指出,尽管门票免费,军人仍须自行承担差旅费用。

五角大楼一直在精心安排特朗普与美军官兵同框的视觉效果,包括他此前访问布拉格堡时,主办方曾根据政治倾向和外貌挑选现场观众。最终被选中站在特朗普身后、能被镜头拍到的士兵几乎全为男性。

By Zachary Cohen, Josh Campbell

25 min ago

PUBLISHED May 29, 2026, 3:35 PM ET

Construction continues for the upcoming UFC match on the South Lawn of the White House on May 26, 2026.

Kevin Dietsch/Getty Images

Senior Pentagon leaders are putting together lists of uniformed US service members who will be offered the chance to attend the UFC fight at the White House next month hosted by President Donald Trump, but tickets will only be given to those who meet weight requirements that are part of military fitness standards, according to guidance memos reviewed by CNN and sources familiar with the process.

“Ticket recipients are required to meet the DOW waist-to-height ratio standard of less than 0.55, as well as all service specific physical fitness test requirements,” one of the memos sent to service members says, using the Pentagon’s preferred acronym for the agency.

That figure is roughly in line with standards for service members that the Defense Department put in place earlier this year when it made waist-to-height ratio the new body composition standard for measuring a service member’s “warfighting readiness.” It is part of an intense focus on physical fitness by Defense Secretary Pete Hegseth, who described his vision for the military in a speech to senior uniformed leaders last year.

There will be no “fat troops” or “fat generals and admirals in the halls of the Pentagon,” Hegseth said in the October during a speech at Marine Base Quantico, Virginia.

The Pentagon declined to comment on the guidance about the UFC event.

One defense official said the selection requirements for Trump’s made-for-TV UFC event send a very clear message to soldiers interested in attending: “No fattys.”

Another defense official familiar with the approval process said senior Pentagon leaders have signaled their preference that DoD attendees “look good” on camera during the event. “Basically, no fat soldiers,” the person said.

The guidance also directs commanders to only distribute tickets to “genuine UFC fans” and to focus on selecting junior enlisted and junior officers, according to the memos reviewed by CNN.

And while the Pentagon guidance recommends military leaders recruit attendees who live outside the nation’s capital, it notes that service members will be required to pay their own way, though the tickets are free.

The Pentagon has tightly orchestrated the optics of Trump’s appearances with US troops, including at his previous visit to Ft. Bragg where soldiers were handpicked for the audience based on political leanings and physical appearance. The troops ultimately selected to be behind Trump and visible to the cameras were almost exclusively male.

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注