帕姆·邦迪今日将闭门作证,参与众议院委员会针对爱泼斯坦案的调查


2026年5月29日 / 美国东部时间早上6:00 / 哥伦比亚广播公司新闻

作者:格雷厄姆·凯茨 记者
格雷厄姆·凯茨是哥伦比亚广播公司新闻数字部负责报道刑事司法、隐私问题和信息安全的调查记者。可通过KatesG@cbsnews.com或grahamkates@protonmail.com联系格雷厄姆。

阅读完整简介

在声称杰弗里·爱泼斯坦的客户名单“此刻就摆在我的办公桌上”15个月后,以及监督公布数百万份相关文件四个月后,前司法部长帕姆·邦迪将于周五就其处理所谓“爱泼斯坦档案”的相关事宜在众议院委员会作证。

邦迪在这场持续进行的爱泼斯坦案国会调查中接受闭门问询,其关注重点可能与该调查中此前备受瞩目的几次面谈有所不同。众议院监督委员会曾就已故前性犯罪者爱泼斯坦的人脉关系询问过前总统比尔·克林顿、商务部长霍华德·卢特尼克等人,但邦迪并不属于爱泼斯坦遍布全球的权贵朋友圈。

相反,她因处理司法部对爱泼斯坦案的调查,以及在特朗普总统签署《爱泼斯坦档案透明度法案》后公布文件的过程,遭遇了一年多的猛烈批评。

邦迪最初承诺公布与爱泼斯坦相关的文件,2025年2月就职后不久她在接受福克斯新闻采访时称,一份“客户名单”“此刻就摆在我的办公桌上等待审核”。邦迪后来澄清,她指的是与爱泼斯坦相关的材料摆在了她的办公桌上。

2025年7月,司法部发布一份备忘录,认定不存在所谓“客户名单”,且“没有必要或依据进行进一步披露”。这份备忘录引发了国会两党的愤怒,并推动了一项要求司法部公布相关文件的法案通过。几天后,特朗普总统下令邦迪争取公布与爱泼斯坦案件相关的大陪审团笔录。

数月来,国会两党议员都对司法部落实《爱泼斯坦档案透明度法案》的工作提出了激烈批评。该法案要求司法部在30天内公布其与爱泼斯坦及其同伙吉斯莱恩·马克斯韦尔的联邦调查相关记录,但司法部未能在最后期限内完成。

最终约300万页文件得以公布,但这一数量仅约为司法部留存文件的一半。司法部表示,剩余文件因多种原因被扣留,包括保护幸存者个人信息以及避免危及正在进行的联邦调查。

总统于4月解雇了邦迪。在宣布这一决定时,他称她是“伟大的美国爱国者”,尽管他私下里对她的工作表现感到不满。

她原本定于4月14日被传票传唤至监督委员会作证,但司法部取消了她的面谈安排,原因是她已被免去司法部长职务。

就在邦迪作证的几天前,她向哥伦比亚广播公司新闻透露自己正在接受甲状腺癌治疗。她表示,自己是在离开司法部后被确诊的,近期已接受了作为治疗一部分的手术。

此次作证恰逢该委员会近几个月来开展的一系列知名面谈之后。除克林顿和卢特尼克外,委员会还约谈了前国务卿希拉里·克林顿、亿万富翁莱斯·韦克斯纳,以及爱泼斯坦的律师兼会计师达伦·因迪克和理查德·卡恩。所有人都否认知晓爱泼斯坦的罪行,并谴责了他的行为。

Pam Bondi to testify behind closed doors in House committee’s Epstein probe today

May 29, 2026 / 6:00 AM EDT / CBS News

By Graham Kates Reporter
Graham Kates is an investigative reporter covering criminal justice, privacy issues and information security for CBS News Digital. Contact Graham at KatesG@cbsnews.com or grahamkates@protonmail.com

Read Full Bio

Fifteen months after saying a list of Jeffrey Epstein’s clients was “sitting on my desk right now,” and four months after overseeing the release of millions of associated documents, former Attorney General Pam Bondi will testify before a House committee on Friday about her handling of the so-called Epstein files.

Bondi’s closed-door interview in the ongoing congressional investigation into Epstein is likely to have a different focus than previous high-profile sit-downs in the probe. The House Oversight Committee has questioned the likes of former President Bill Clinton and Commerce Secretary Howard Lutnick about their relationships with the deceased former sex abuser, but Bondi was not among Epstein’s globetrotting network of powerful friends.

Instead, she faced more than a year of withering criticism for her handling of the Department of Justice’s Epstein probe, and the rollout of documents after President Trump signed the Epstein Files Transparency Act.

Bondi initially pledged to release files related to Epstein, telling a Fox News interviewer shortly after she took office in February 2025 that a “client list” was “sitting on my desk right now to review.” Bondi later clarified that she meant material related to Epstein was sitting on her desk.

In July 2025, the Justice Department published a memo concluding that there was no “client list” and “that no further disclosure would be appropriate or warranted.” The memo sparked bipartisan outrage in Congress and jolted the effort to pass a bill mandating the Justice Department release its files. Days later, Mr. Trump ordered Bondi to seek the release of grand jury transcripts related to Epstein cases.

She had faced months of heated criticism from members of Congress in both parties over the Justice Department’s efforts to comply with the Epstein Files Transparency Act. It required the release of the Justice Department’s records related to federal investigations into Epstein and accomplice Ghislaine Maxwell within 30 days, a deadline the department did not meet.

About 3 million pages of documents were ultimately published, but that total is only about half of the files kept by the Justice Department. It said the remaining were withheld for a variety of reasons, including efforts to protect survivors’ personal information and to avoid jeopardizing active federal investigations.

The president fired Bondi in April. In announcing the move, he called her a “great American patriot” despite his behind-the-scenes frustration with her performance on the job.

She was originally scheduled to appear before the Oversight Committee under subpoena on April 14, but the Justice Department canceled her interview because she had been removed from her post as attorney general.

Bondi’s testimony comes just days after revealing to CBS News that she is undergoing treatment for thyroid cancer. She said she was diagnosed after leaving the Justice Department and recently underwent surgery as part of her treatment.

Her appearance comes on the heels of a slew of prominent interviews conducted by the committee in recent months. In addition to Clinton and Lutnick, the committee deposed former Secretary of State Hillary Clinton, billionaire Les Wexner and Epstein’s lawyer and accountant Darren Indyke and Richard Kahn. All denied knowledge of Epstein’s crimes, and denounced his behavior.

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注