英雄飞行员回忆大西洋迫降与救援经历:“我当时第一个念头是,‘我们没死’”


2026年5月14日 / 美国东部时间上午9:23 / 哥伦比亚广播公司新闻

因小型飞机在佛罗里达州东海岸外约50海里处迫降而救下10名乘客的飞行员向哥伦比亚广播公司新闻透露,事故发生前他遭遇了双引擎失灵、所有通讯及航电设备全部失效的状况。

“基本上导航系统、所有无线电都失灵了——我飞了25年,从没见过这种情况,”43岁的巴哈马飞行员伊恩·尼克松说道,他是三个孩子的父亲,事故后已经返回拿骚。“我已经尽力了。飞机上状况百出——我只想尽力稳住局面。”

他表示,自己在佛罗里达州墨尔本的霍姆斯地区医疗中心接受了轻伤治疗后,巴哈马政府安排了他返程的交通。

这名飞行员称,他在发现这架比奇空中国王300型飞机出现故障后曾尝试无线电呼救:先是一台引擎失灵,随后第二台也停转了。

“有一阵子我联系不上任何人。我试着呼叫巴哈马自由港,也试着呼叫迈阿密无线电台,”他说。“我不知道他们有没有收到我的信号,但我没得到任何回应。”

机上全部11人最终被美国空军第920救援联队——一支专门接受搜救训练的精锐美军部队——救起,随后被送往佛罗里达州的医院,其中三人受轻伤。尼克松和乘客们在救生筏上漂浮了数小时,不确定应急信标是否如设计般在坠机时启动,甚至不知道是否有人正在搜寻他们。

在救生筏上,他们顶着恶劣天气,尼克松记得自己当时断言:“再过10分钟就会有飞机过来。”随后一名乘客说道:“等等,我是不是听到什么动静了?”

blob:https://www.cbsnews.com/be25c4b4-4b50-417e-9c01-4f94988f1e99

尼克松说,没过多久,一架美国空军飞机就发现了他们。


这张由美国空军提供的照片显示,2026年5月12日周二,在佛罗里达州墨尔本附近海岸,针对一架坠毁民用飞机幸存者的救援行动正在进行。美国空军/美国国防视觉影像档案馆 美联社供图

18岁就开始飞行的尼克松表示,这包机航班于周二上午从巴哈马阿巴科群岛的马什港起飞,原定飞往大巴哈马岛的自由港。

本次航班本应仅耗时约20分钟,但在双引擎和航电设备全部失灵后,尼克松只能尽力飞行,最终在水面迫降。

“我一碰到水面,第一个念头就是,‘我们没死。’这是我记忆犹新的瞬间之一。我们没死,先沉住气,”他说。

尼克松回顾了空军称之为“堪称奇迹”的迫降事件发生后的所思所想。

“就是要心怀信念,持续祈祷,彼此关心——永远要告诉你的家人你爱他们,”他说道。

巴哈马飞机事故调查局在一份声明中表示,由于事故发生在领海之外,该局不会开展调查,但已通知了相关主管部门。

“现阶段,巴哈马飞机事故调查局不会推测事故原因,”该机构补充道。“相关事宜将交由最终确定的主管调查机构开展正式调查,并纳入其调查范围。”

Hero pilot recounts crash landing, rescue in Atlantic Ocean: “My first thought was, ‘We didn’t die’”

May 14, 2026 / 9:23 AM EDT / CBS News

The pilot credited with saving the lives of 10 passengers on board a small plane after it crash landed about 50 nautical miles off the east coast of Florida told CBS News he lost both engines, all communication and avionics in the lead-up to the crash.

“Basically, lost my navigation, all radios — flying over 25 years and I’ve never seen anything like that,” said Ian Nixon, the 43-year-old Bahamian pilot and father of three, who has already returned to Nassau following the ordeal. “I did my best. I had a lot of stuff going on in the aircraft — just trying to get that under control.”

The Bahamian government arranged transportation home after he received treatment for minor injuries at Holmes Regional Medical Center in Melbourne, Florida, he said.

The pilot said he tried to radio for help when he noticed issues with the Beechcraft King Air 300: first losing one engine, then the second.

“I wasn’t able to reach anybody on the radio for a while. I tried to call Freeport, Bahamas; I tried to call Miami radio,” he said. “I don’t know if they were hearing me, but I didn’t get a response.”

All 11 people on board were taken to Florida hospital, with three suffering minor injuries, after being rescued by the 920th Rescue Wing, an elite U.S. Air Force unit specifically trained to carry out search and rescue efforts. Nixon and the passengers floated on a life raft for hours, not knowing if their beacon had turned on as designed during the crash and thus unaware if anyone was even looking for them.

While on the life raft, battling rough weather, Nixon remembers declaring, “‘In the next 10 minutes a plane is going to come.’ And then one of the passengers said, ‘Hold on, did I hear something?’”

blob:https://www.cbsnews.com/be25c4b4-4b50-417e-9c01-4f94988f1e99

Moments later, a U.S. Air Force plane had spotted them, Nixon said.

This photo provided by the U.S. Air Force shows rescue operations underway for survivors of a downed civilian aircraft off the coast of Melbourne, Fla., Tuesday, May 12, 2026. U.S. Air Force/DVIDS via AP

Nixon, who has been a pilot since he was 18, said the chartered flight had departed Marsh Harbour, in the Bahamas’ Abaco Islands, en route to Freeport, Grand Bahama, on Tuesday morning.

The flight is only supposed to last about 20 minutes, but after losing both engines and avionics, Nixon was forced to fly as far as he could and then crash land in the water.

“Once I hit the water my first thought was, ‘We didn’t die.’ That’s one of the things I remembered. We didn’t die, let’s get down,” he said.

Nixon reflected on his thoughts in the wake of what the Air Force called a “pretty miraculous” crash landing.

“Just have faith, keep praying and care about one another — always tell your family you love them,” he said.

The Bahamas Aircraft Accident Investigation Authority said in statement that since it happened outside territorial waters it would not be conducting the investigation, but it had notified relevant authorities.

“At this stage, the AAIA will not speculate on the cause,” the agency added. “Any such matters will fall within the scope of the official investigation conducted by the appropriate investigating authority once determined.”

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注