分类: 未分类

  • 独家报道:国土安全部承认展示“最恶劣”移民的网站错误百出


    发布时间:2026年2月19日,美国东部时间下午2:46 / 美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:迈克尔·威廉姆斯、亚历克斯·利兹·马修斯

    12分钟前

    移民 | 联邦机构 | 唐纳德·特朗普

    美国国土安全部(DHS)承认,其网站在展示所谓“最恶劣”被逮捕移民的内容时存在大量错误。在CNN就该网站向其提问后,国土安全部于本周对网站进行了修改。

    国土安全部于去年12月创建了该网站,其部长克里斯蒂·诺姆(Kristi Noem)和白宫均在社交媒体上大力推广该网站。特朗普政府试图以此为其激进且备受争议的移民执法行动辩护。

    该网站目前列出了约2.5万人,以及国土安全部称他们被逮捕或定罪的罪名——其中包括许多最初仅与相对轻微罪行相关联的人。

    但国土安全部本周承认,该网站充斥着不准确信息。在CNN对网站进行分析并提出质疑后,国土安全部发言人周二承认,网站上列出的数百名移民的指控描述存在错误。

    发言人将这些不准确归咎于一个“小故障”,并称国土安全部正努力修复。周三,发言人表示该故障已“解决”。

    CNN对网站的审查发现,数千名被列出的人员被国土安全部描述为因严重罪名(包括性犯罪或各种形式的凶杀罪)被定罪或逮捕。但另有数百名国土安全部认定为“最恶劣”的移民,却被描述为因较轻罪行(包括单次交通违法、持有大麻或非法再入境——这是一项涉及被驱逐后重新进入美国的联邦重罪)被逮捕或定罪。

    CNN无法独立核实网站上数千人描述的真实性。

    “这是‘最恶劣移民’(WOW)网站的一个小故障,影响了约5%的条目。”

    “许多被列为交通违法和非法再入境(重罪)的人,实际上还犯有其他罪行。”发言人补充道,该机构正在“修复此问题”。发言人未回答导致网站上人员描述错误的具体故障类型。

    “所有这些人都是被美国移民和海关执法局(ICE)逮捕的,他们都违反了我国法律,其中一些人因非法再入境等重罪被定罪。”发言人表示。

    白宫和国土安全部均因利用关于某些移民的虚假或误导性言论作为执法行动的借口,或在描述某些事件时事后被视频或地方官员声明驳斥而面临严格审查。

    上个月明尼阿波利斯发生亚历克斯·普雷蒂(Alex Pretti)被枪杀事件后,包括诺姆和白宫移民政策架构师斯蒂芬·米勒在内的官员迅速将普雷蒂描述为“国内恐怖分子”,称其挥舞枪支并意图屠杀执法人员。

    但后来的视频显示,普雷蒂在被枪击时并未挥舞他携带的枪支,米勒和诺姆均将对普雷蒂的过早描述归咎于现场官员提供的信息。

    这并非特朗普政府首次承认其对某些被称为“最恶劣”移民的描述不准确。

    《NOTUS》首先报道,白宫曾错误声称一名男子因涉及儿童的性犯罪被定罪,随后承认该照片描述错误(一名白宫官员表示错误已更正,政府将继续宣传“被从街头清除的危险犯罪非法移民”)。

    国土安全部“最恶劣”网站还包含移民的原籍国和被捕城市。 CNN的分析显示,部分逮捕人数最多的地点是相对较小的城市,但这些城市拥有大型监狱,这可能表明被拘留者已在联邦监狱内或从州监管机构转移过来。在这种情况下,这可能削弱该机构声称他们是“潜伏在社区中的公共安全威胁”的说法。

    被指控的“最恶劣”移民中,近一半来自墨西哥

    被逮捕人数最多的城市是得克萨斯州的康罗(Conroe),该市距离休斯顿约40英里,估计人口约11.4万。该市是乔·科利处理中心(Joe Corley Processing Center)所在地,这是一家移民和海关执法局使用的私营拘留设施。其他主要城市包括加利福尼亚州的隆波克(Lompoc)、密西西比州的亚祖城(Yazoo City)和得克萨斯州的伊登(Eden),这些城市人口相对较少,但拥有大型联邦拘留中心。

    “那些人根本不存在”

    执法机构大小都有宣传行动或逮捕的情况,而国土安全部正面临来自特朗普政府的巨大压力,要求其提升公关形象并宣传逮捕行动。

    “展示这些数字、姓名和面孔,展示暴力罪犯,现在就展示!”总统上月在Truth Social上写道,“民众会开始支持ICE的爱国者,而不是高薪的麻烦制造者、无政府主义者和煽动者!让美国再次伟大。”

    但批评者表示,问题在于特朗普政府所描述的“暴力罪犯”中,与公共安全相关的定罪比例远低于其声称的比例,即便国土安全部调整了名单以反映更多暴力犯罪者。

    “所谓的‘犯罪外国人’绝大多数是被指控或被定罪的交通违法、酒后驾车和移民相关犯罪。”约翰·桑德韦格(John Sandweg)表示,他曾在奥巴马政府期间担任代理ICE主任。

    “这是我们在奥巴马政府时期面临的挑战,”他补充道,“我可以这样说——我每天都在处理这个问题——我们说我们专注于‘最恶劣’的人,专注于严重罪犯,这就是我们的使命,要把他们从街头清除。”

    但桑德韦格表示,就特朗普政府所描述的问题规模而言,“那种人根本不存在,真的不存在。”

    移民 | 联邦机构 | 唐纳德·特朗普

    Exclusive: DHS admits its website showcasing the ‘worst of the worst’ immigrants was rife with errors

    Published Feb 19, 2026, 2:46 PM ET / CNN

    By

    Michael Williams
    ,

    [Alex Leeds Matthews]

    12 min ago

    Immigration Federal agencies Donald Trump

    The Department of Homeland Security admitted that its website featuring what it calls the “worst of the worst” arrested immigrants was rife with errors and changed the site this week after receiving questions from CNN about it.

    DHS created the website in December and the agency, its secretary Kristi Noem and the White House have all heavily promoted it on social media as the Trump administration has sought to justify its aggressive and heavily scrutinized immigration enforcement operations.

    The website currently lists about 25,000 people, along with the crimes the agency says they were arrested for or convicted of — including many who were initially linked only to relatively minor offenses.

    But DHS this week conceded its website was filled with inaccuracies. After receiving questions about a CNN analysis of the website, a DHS spokesperson admitted on Tuesday that the charges against hundreds of immigrants listed on the website were described incorrectly by the agency.

    The spokesperson attributed the inaccuracies to a “glitch” that they said DHS worked to remedy. The spokesperson said on Wednesday that the glitch had been “resolved.”

    A CNN review of the website found that thousands of the people listed on the website were described by the agency as being convicted of or arrested for serious charges — including sex crimes or different forms of homicide. But hundreds more who DHS considered the “worst of the worst” were described as being arrested for or convicted of far less serious crimes, including single charges of traffic offenses, marijuana possession or illegal reentry, a federal felony that involves someone reentering the United States after having been previously deported.

    CNN could not independently verify the descriptions of each of the thousands of people listed on the website.

    Kristi Noem, Secretary of the Department of Homeland Security, during a news conference in Nogales, Arizona, US, on February 4, 2026.

    Ash Ponders/Bloomberg/Getty Images

    Asked whether drawing an equivalence between traffic offenders and killers might undermine the agency’s public messaging about its operations, DHS said that many of those the agency listed with single minor crimes had actually been arrested for or convicted of multiple crimes, some of which were more serious: “This is a glitch on the WOW website the impacted about 5% of the entries.”

    “Many of these who are listed as traffic offense and illegal reentry, which is a felony, have additional crimes,” the spokesperson said, adding the agency was working “to fix the issue.” The spokesperson did not answer questions about what type of glitch could cause the people on the website to be described incorrectly.

    “All of these individuals have been arrested by ICE and all of them committed crimes breaking our nation’s laws, including some who had felonies for illegal re-entry,” the spokesperson said.

    Both the White House and DHS have faced intense scrutiny for using false or misleading claims about some immigrants as a pretext to justify enforcement operations, or describing certain incidents in ways which were later contradicted by video or statements from local officials.

    Following the fatal shooting of Alex Pretti in Minneapolis last month, officials including Noem and White House immigration policy architect Stephen Miller rushed to describe Pretti as “a domestic terrorist” who brandished his gun and intended to massacre law enforcement.

    Video later showed that Pretti never brandished the gun that he was carrying when he was shot, and both Miller and Noem blamed their premature descriptions of Pretti on information they received from officers on the ground.

    This also isn’t the first time that the Trump administration has acknowledged its descriptions of some immigrants they described as the “worst of the worst” were inaccurate.

    In another instance, first reported by NOTUS, the White House conceded it posted a picture of a man who the administration erroneously claimed had been convicted of a sex crime involving a child. (A White House official said the error has been corrected and the administration will continue publicizing “the dangerous criminal illegal aliens being removed from our streets.”)

    Taking credit for people likely already in custody


    The DHS “worst of the worst” website also includes immigrants’ countries of origin and the city where they were arrested. CNN’s analysis of the site shows that some of the locations representing the greatest number of arrests are relatively small cities – but they contain large prisons, a potential indication that those detained were already in federal prison or had been transferred from state custody. In those cases, that could undercut the agency’s claim that they were “public safety threats” who were “lurking” in communities.

    The city representing the most arrests is Conroe, Texas, which is about 40 miles north of Houston and has an estimated population of about 114,000. That city is home to the Joe Corley Processing Center, a privately owned detention facility that Immigration and Customs Enforcement uses to house immigrants. Other top cities, including Lompoc, California, Yazoo City, Mississippi, and Eden, Texas, have relatively small populations, but large federal detention centers.

    The social media feeds of DHS, Noem and the White House have displayed a stream of mugshots of people the administration says it has taken off the streets during Operation Metro Surge, the immigration crackdown it has been conducting in the Twin Cities over the last two months. (The administration is now winding down its Minnesota immigration surge, though it is keeping a small footprint of officers there.)

    But local officials in Minnesota have accused DHS of padding their publicized arrest numbers by taking credit for arrests made by local law enforcement, who were then transferred to immigration authorities through routine processes.

    “This is no longer a simple misunderstanding,” Minnesota Department of Corrections Commissioner Paul Schnell said during a news conference last month.

    At best, Schnell said, “DHS fundamentally misunderstands Minnesota’s correctional system.”

    “At worst,” he added, “it is pure propaganda, numbers released without evidence to stoke fear rather than inform the public.”

    A DHS spokesperson said in a statement: “All of these individuals have been arrested by ICE and placed in removal proceedings.”

    “Under President Trump and Secretary Noem, we are not going to allow criminals to be released from jails and back into our communities,” the spokesperson said.

    Among the people who DHS chooses to label the “worst of the worst,” almost half are from Mexico. More than 2,100 are from Honduras; Guatemala and Cuba account for about 1,900 each; El Salvador accounts for almost 1,200; while Iran, China, Nicaragua, Haiti and Jamaica account for scores of people each. Several dozen are from Somalia – a country that President Donald Trump has denigrated repeatedly and which has been a large focus of the administration’s recent crackdown in Minneapolis, where there is a large Somali diaspora.

    A federal agent in plain clothes looks on a group conducts immigration enforcement in Minneapolis, Minnesota, on February 5, 2026.

    Seth Herald/Reuters

    ‘That population is not out there’


    It is not uncommon for law enforcement agencies large and small to publicize their efforts or arrests — and DHS has come under immense pressure from the Trump administration to boost its public-relations profile and publicize arrests.

    “Show the numbers, names, and faces of the violent criminals, and show them NOW,” the president wrote on Truth Social last month. “The people will start supporting the patriots of ICE, instead of the highly paid troublemakers, anarchists, and agitators! MAKE AMERICA GREAT AGAIN.”

    But the problem, critics say, is that the proportion of “violent criminals” convicted of charges where there is a nexus to public safety is smaller than the administration presents, even if DHS does adjust its list to reflect a larger number of violent offenders.

    “The vast majority of so-called criminal aliens are individuals charged with or convicted of traffic offenses, DUIs and immigration-related offenses,” said John Sandweg, who served as acting ICE director during the Obama administration.

    “That was the challenge we faced during the Obama administration,” he added. “I’ll just put it this way – and I spent every day working on this – we are saying we are focused on the worst of the worst, we’re focused on serious criminals, that’s what our mission is, to get them off the streets.”

    But when it comes to the scale of the problem as described by the Trump administration, Sandweg said, “That population is not out there. It’s just not there.”

    Immigration Federal agencies Donald Trump

  • 弗吉尼亚州州长阿比盖尔·斯潘伯格将发表民主党对特朗普国情咨文的回应


    2026年2月19日 / 美国东部时间下午2:19 / 哥伦比亚广播公司新闻

    华盛顿—— 国会民主党领袖周四宣布,弗吉尼亚州州长阿比盖尔·斯潘伯格将于下周发表民主党对总统特朗普国情咨文的回应。

    [关闭对话]

    广告

    [关闭对话]

    参议院少数党领袖查克·舒默在一份声明中表示:“斯潘伯格州长始终将服务置于政治之上——捍卫我们的国家安全并为工薪家庭带来切实成果。她深知美国人希望降低成本、拥有更安全的社区和更强大的民主——而非混乱与腐败。斯潘伯格州长将阐述一条清晰的前进道路:降低日常开支、保护医疗保障,并捍卫定义我们国家身份的自由。”

    特朗普总统定于2月24日发表国情咨文演讲,这将是他第二任期内的首次国情咨文。总统去年3月曾向国会参众两院联席会议发表讲话,但那次讲话不被视为正式的国情咨文。

    这是一则突发新闻,内容将持续更新。

    Virginia Gov. Abigail Spanberger to deliver Democratic response to Trump’s State of the Union

    February 19, 2026 / 2:19 PM EST / CBS News

    Washington — Virginia Gov. Abigail Spanberger will deliver the Democratic response to President Trump’s State of the Union address next week, party leaders in Congress announced on Thursday.

    [close dialog]

    Advertisement

    [close dialog]

    “Gov. Spanberger has always put service over politics — defending our national security and delivering real results for working families,” Senate Minority Leader Chuck Schumer said in a statement. “She knows Americans want lower costs, safer communities, and a stronger democracy — not chaos and corruption. Gov. Spanberger will lay out a clear path forward: lower everyday costs, protect healthcare, and defend the freedoms that define who we are as a nation.”

    Mr. Trump is set to deliver the State of the Union address on Feb. 24. The address will mark his first State of the Union of his second term. The president addressed a joint session of Congress in March of last year, but it was not considered a formal State of the Union address.

    This is a breaking news story and will be updated.

  • 美国伊朗数十年仇怨错综复杂 | 联合早报


    发布/2026年2月19日 23:32

    美国总统特朗普一再威胁要对伊朗动武,中东局势如今越趋紧张。 (法新社)

    美国总统特朗普威胁对伊朗动武,加剧了两国的紧张关系。美伊仇怨错综复杂,可以追溯到数十年前。

    ♦1953年

    美国与伊朗之间的仇怨始于美方支持1953年的政变。这场政变推翻了伊朗民族主义首相摩萨台,并拥立亲西方的沙阿巴列维(Shah Mohammad Reza Pahlavi)复辟。

    此前,伊朗议会1951年投票决定将石油工业国有化,重新掌控国家石油财富。1953年8月,英美情报机构联手展开秘密行动,推翻摩萨台政府,以在伊朗获得廉价的石油,并遏制共产主义势力的扩张。

    ♦1957年

    在美国总统艾森豪威尔推行“原子用于和平”(Atoms for Peace)的政策下,美国支持伊朗把核能用于民用用途。10年后,美国为伊朗建造一座5兆瓦的核研究反应堆,以及提供燃料所需的浓缩铀。此外,伊朗和美国率先在1968年签署《不扩散核武器条约》(NPT)。1972年,美国总统尼克逊访问德黑兰,承诺向巴列维出售除核武器以外的任何伊朗想要的美国武器,以换取伊朗协助保护美国在中东的利益。

    ♦1979年

    巴列维的专制统治、腐败和民生困顿,最终被宗教领袖何梅尼领导的回教革命推翻。巴列维1月逃离伊朗,巴列维王朝覆灭。曾流亡法国14年的何梅尼成为实际的国家元首,他在4月宣布成立回教共和国,把伊朗从亲西方的君主制国家,转变为反西方的神权国家。

    美国因为允许巴列维到美国接受癌症治疗,激怒了一批伊朗大学生。11月,他们冲进美国驻德黑兰大使馆,劫持52名美国人质,要求将巴列维遣返回伊朗受审。

    ●1980年

    4月,美国试图解救大使馆人质,但行动失败。美国总统卡特同月与伊朗断绝外交关系,11月卡特还下令暂停从伊朗进口石油。

    同年,邻国伊拉克入侵伊朗。伊拉克领导人萨达姆企图趁着伊朗革命后的动荡局势,控制具有重要战略意义的阿拉伯河和石油资源丰富的胡齐斯坦省(Khuzestan)。伊拉克的袭击引发一场持续八年的两伊战争,最终在联合国的斡旋下结束战争。美国在这场战争中为伊拉克提供资金、训练和技术。

    ♦1981年

    被扣押444天后,美国大使馆人质在1月19日获释。作为释放人质的交换条件,美国同意解冻伊朗的资产,并且不干涉伊朗的政治或军事事务。

    ♦1984年

    美国将伊朗列入支持恐怖主义国家名单,对伊朗实施制裁,包括武器禁运。

    ♦1988年

    7月3日,美国军舰在霍尔木兹海峡上空击落一架伊朗客机,机上290人全部罹难。美方称,他们误把客机当成战斗机,对此事故表示遗憾。

    ♦1995年

    美国克林顿政府对伊朗实施更广泛的制裁,包括石油禁运,随后又禁止美国与伊朗进行贸易和投资。隔年,他签署法案,惩罚那些投资伊朗石油和天然气行业的非美国公司。

    ♦2002年

    美国总统小布什在1月的国情咨文演讲中,把伊朗与朝鲜和伊拉克并列为“邪恶轴心”。他还指伊朗发展大规模杀伤性武器并输出恐怖主义。

    ♦2003年

    伊朗通知国际原子能机构(IAEA),将暂停所有铀浓缩活动,并同意接受对核设施进行更严格的检查。

    ♦2009年

    美国、法国和英国的领导人公开披露伊朗的福尔道(Fordow)深山处存在铀浓缩设施。

    ♦2013年

    9月,美国总统奥巴马与伊朗总统鲁哈尼通电话。这是两国30多年来的首次高层接触。11月,伊朗、德国和联合国安全理事会五个常任理事国中国、法国、俄罗斯、英国和美国签署了初步核协议。

    ♦2015年

    2013年达成的核协议,在这一年扩展为具有里程碑意义的“联合全面行动计划”(JCPOA,简称伊朗核协议)。伊朗承诺在15年内不会让铀浓缩丰度超过3.7%,并且承诺将浓缩铀库存限制在300公斤以内。

    ♦2018年

    美国总统特朗普宣布单方面退出伊朗核协议,恢复对伊朗的制裁。协议的其他签署国继续遵守协议,并未恢复制裁。国际原子能机构表示,在美方退出后,伊朗开始加速生产高浓缩铀,产量超过了伊朗核协议的限制。

    ♦2019年

    美国把伊朗回教革命卫队列为恐怖组织。

    ♦2020年

    美国发动无人机袭击,击杀伊朗革命卫队下属负责境外任务的圣城旅(Quds Force)的指挥官苏莱曼尼(Qassem Soleimani)。伊朗随即向驻伊拉克美军基地发射导弹进行报复。

    ♦2021年

    美国拜登政府在维也纳与伊朗展开间接会谈,希望恢复伊朗核协议。然而,经过几轮磋商,双方未能达成协议。

    ♦2025年

    3月,特朗普致信伊朗最高领袖哈梅内伊,要求伊朗在两个月内达成新的协议。4月,双方重启新一轮会谈,美伊原定在6月中举行第六轮会谈,但以色列对伊朗核设施发动空袭,随后美国加入,袭击了伊朗三处重要的核设施,包括福尔道和纳坦兹(Natanz)的核设施,并首次动用威力最强大的掩体炸弹。伊朗随即轰炸卡塔尔乌代德(Al Udeid)空军基地的美军设施。

    ♦2026年

    2025年12月底起在德黑兰爆发的反政府示威活动,迅速扩散至全国。抗议者呼吁结束哈梅内伊的统治,但被严厉镇压。对此,特朗普威胁要采取军事行动。1月下旬,特朗普下令向中东部署以林肯号航空母舰打击群为首的规模庞大的海军舰队。特朗普随后也警告伊朗必须在短时间内接受新的核协议。

    美国伊朗数十年仇怨错综复杂 | 联合早报

    发布/2026年2月19日 23:32

    美国总统特朗普一再威胁要对伊朗动武,中东局势如今越趋紧张。 (法新社)

    美国总统特朗普威胁对伊朗动武,加剧了两国的紧张关系。美伊仇怨错综复杂,可以追溯到数十年前。

    ♦1953年

    美国与伊朗之间的仇怨始于美方支持1953年的政变。这场政变推翻了伊朗民族主义首相摩萨台,并拥立亲西方的沙阿巴列维(Shah Mohammad Reza Pahlavi)复辟。

    此前,伊朗议会1951年投票决定将石油工业国有化,重新掌控国家石油财富。1953年8月,英美情报机构联手展开秘密行动,推翻摩萨台政府,以在伊朗获得廉价的石油,并遏制共产主义势力的扩张。

    ♦1957年

    在美国总统艾森豪威尔推行“原子用于和平”(Atoms for Peace)的政策下,美国支持伊朗把核能用于民用用途。10年后,美国为伊朗建造一座5兆瓦的核研究反应堆,以及提供燃料所需的浓缩铀。此外,伊朗和美国率先在1968年签署《不扩散核武器条约》(NPT)。1972年,美国总统尼克逊访问德黑兰,承诺向巴列维出售除核武器以外的任何伊朗想要的美国武器,以换取伊朗协助保护美国在中东的利益。

    ♦1979年

    巴列维的专制统治、腐败和民生困顿,最终被宗教领袖何梅尼领导的回教革命推翻。巴列维1月逃离伊朗,巴列维王朝覆灭。曾流亡法国14年的何梅尼成为实际的国家元首,他在4月宣布成立回教共和国,把伊朗从亲西方的君主制国家,转变为反西方的神权国家。

    美国因为允许巴列维到美国接受癌症治疗,激怒了一批伊朗大学生。11月,他们冲进美国驻德黑兰大使馆,劫持52名美国人质,要求将巴列维遣返回伊朗受审。

    ●1980年

    4月,美国试图解救大使馆人质,但行动失败。美国总统卡特同月与伊朗断绝外交关系,11月卡特还下令暂停从伊朗进口石油。

    同年,邻国伊拉克入侵伊朗。伊拉克领导人萨达姆企图趁着伊朗革命后的动荡局势,控制具有重要战略意义的阿拉伯河和石油资源丰富的胡齐斯坦省(Khuzestan)。伊拉克的袭击引发一场持续八年的两伊战争,最终在联合国的斡旋下结束战争。美国在这场战争中为伊拉克提供资金、训练和技术。

    ♦1981年

    被扣押444天后,美国大使馆人质在1月19日获释。作为释放人质的交换条件,美国同意解冻伊朗的资产,并且不干涉伊朗的政治或军事事务。

    ♦1984年

    美国将伊朗列入支持恐怖主义国家名单,对伊朗实施制裁,包括武器禁运。

    ♦1988年

    7月3日,美国军舰在霍尔木兹海峡上空击落一架伊朗客机,机上290人全部罹难。美方称,他们误把客机当成战斗机,对此事故表示遗憾。

    ♦1995年

    美国克林顿政府对伊朗实施更广泛的制裁,包括石油禁运,随后又禁止美国与伊朗进行贸易和投资。隔年,他签署法案,惩罚那些投资伊朗石油和天然气行业的非美国公司。

    ♦2002年

    美国总统小布什在1月的国情咨文演讲中,把伊朗与朝鲜和伊拉克并列为“邪恶轴心”。他还指伊朗发展大规模杀伤性武器并输出恐怖主义。

    ♦2003年

    伊朗通知国际原子能机构(IAEA),将暂停所有铀浓缩活动,并同意接受对核设施进行更严格的检查。

    ♦2009年

    美国、法国和英国的领导人公开披露伊朗的福尔道(Fordow)深山处存在铀浓缩设施。

    ♦2013年

    9月,美国总统奥巴马与伊朗总统鲁哈尼通电话。这是两国30多年来的首次高层接触。11月,伊朗、德国和联合国安全理事会五个常任理事国中国、法国、俄罗斯、英国和美国签署了初步核协议。

    ♦2015年

    2013年达成的核协议,在这一年扩展为具有里程碑意义的“联合全面行动计划”(JCPOA,简称伊朗核协议)。伊朗承诺在15年内不会让铀浓缩丰度超过3.7%,并且承诺将浓缩铀库存限制在300公斤以内。

    ♦2018年

    美国总统特朗普宣布单方面退出伊朗核协议,恢复对伊朗的制裁。协议的其他签署国继续遵守协议,并未恢复制裁。国际原子能机构表示,在美方退出后,伊朗开始加速生产高浓缩铀,产量超过了伊朗核协议的限制。

    ♦2019年

    美国把伊朗回教革命卫队列为恐怖组织。

    ♦2020年

    美国发动无人机袭击,击杀伊朗革命卫队下属负责境外任务的圣城旅(Quds Force)的指挥官苏莱曼尼(Qassem Soleimani)。伊朗随即向驻伊拉克美军基地发射导弹进行报复。

    ♦2021年

    美国拜登政府在维也纳与伊朗展开间接会谈,希望恢复伊朗核协议。然而,经过几轮磋商,双方未能达成协议。

    ♦2025年

    3月,特朗普致信伊朗最高领袖哈梅内伊,要求伊朗在两个月内达成新的协议。4月,双方重启新一轮会谈,美伊原定在6月中举行第六轮会谈,但以色列对伊朗核设施发动空袭,随后美国加入,袭击了伊朗三处重要的核设施,包括福尔道和纳坦兹(Natanz)的核设施,并首次动用威力最强大的掩体炸弹。伊朗随即轰炸卡塔尔乌代德(Al Udeid)空军基地的美军设施。

    ♦2026年

    2025年12月底起在德黑兰爆发的反政府示威活动,迅速扩散至全国。抗议者呼吁结束哈梅内伊的统治,但被严厉镇压。对此,特朗普威胁要采取军事行动。1月下旬,特朗普下令向中东部署以林肯号航空母舰打击群为首的规模庞大的海军舰队。特朗普随后也警告伊朗必须在短时间内接受新的核协议。

  • 污水泄漏 美国首都进入紧急状态 | 联合早报


    发布/2026年2月19日 23:45

    污水泄漏 美国首都进入紧急状态

    2月18日,未经处理的污水从马里兰州卡宾约翰附近的排水管流入切萨皮克和俄亥俄运河。 (法新社)

    美国首都华盛顿市长宣布全市进入公共紧急状态,以应对一起重大污水泄漏事件。此前,特朗普政府批评了当地领导人的应对措施,市长随后向白宫寻求援助。

    法新社报道,1月19日,毗邻华盛顿的马里兰州和弗吉尼亚州部分地区一段大型污水管道破裂,导致数亿升未经处理的污水泄入波托马克河(Potomac River)。

    这场生态灾难不仅威胁到河流的生态健康,也危及了以河水为饮用水源的居民的健康,同时还加剧了特朗普总统与民主党新星、马里兰州州长韦斯摩尔(Wes Moore)之间的政治斗争。

    华盛顿市长穆里尔·鲍泽(Muriel Bowser)办公室星期三(2月19日)发表声明称,鲍泽市长已请求总统宣布华盛顿进入灾难状态和“地方公共紧急状态”,以便由联邦政府全额支付华盛顿处理污水泄漏问题产生的相关费用。

    声明还要求美国联邦应急管理局牵头建立跨部门协调机制,并请求美国陆军工程兵团参与评估水务和污水系统、小企业管理局将视情况提供经济支持。

    延伸阅读


    美国安部拨款断链局部停摆 移民局仍有资金运作
    特朗普排除民主党籍州长 美州长协会拒赴白宫会

    科学家在受泄漏影响的水域中检测到了浓度极高的粪便细菌,包括大肠杆菌。由于马里兰州泄漏点位于华盛顿上游,大部分泄漏物最终流入了环绕美国首都的水域。

    新华社引述声明说,截至目前,当地环保评估数据显示,华盛顿水域大肠杆菌水平依然低于美国环境保护署规定的可进行全身接触(水上娱乐活动)的安全阈值。不过,声明仍建议公众暂时避免直接接触波托马克河水。

    白宫新闻秘书莱维特星期三指责摩尔“弃置并忽视”了这条已有60年历史的管道,还说只要有人提出请求,联邦政府随时准备介入并提供帮助。

    美国总统特朗普星期二在他的“真相社交”(Truth Social)平台上告诉马里兰州、弗吉尼亚州和华盛顿的当局:“如果他们做不好,就必须打电话给我,礼貌地请求我来解决这个问题。”

    前一天,他猛烈抨击了民主党,特别是被视为未来总统候选人的摩尔失职。

    摩尔在社交平台X上发帖称,总统在对公众撒谎,污水管道位于联邦土地上。

    摩尔还说,美国环境保护署曾受邀参加一次关于基础设施维修的会议,但遭到拒绝。这项紧急维修工作预计需要四到六周时间,之后将进行全面翻修。

    流经华盛顿的波托马克河是华盛顿重要的饮用水来源之一。马里兰大学指出,此次事故被认为是美国历史上规模最大的污水泄漏事件之一。

    污水泄漏 美国首都进入紧急状态 | 联合早报

    发布/2026年2月19日 23:45

    污水泄漏 美国首都进入紧急状态

    2月18日,未经处理的污水从马里兰州卡宾约翰附近的排水管流入切萨皮克和俄亥俄运河。 (法新社)

    美国首都华盛顿市长宣布全市进入公共紧急状态,以应对一起重大污水泄漏事件。此前,特朗普政府批评了当地领导人的应对措施,市长随后向白宫寻求援助。

    法新社报道,1月19日,毗邻华盛顿的马里兰州和弗吉尼亚州部分地区一段大型污水管道破裂,导致数亿升未经处理的污水泄入波托马克河(Potomac River)。

    这场生态灾难不仅威胁到河流的生态健康,也危及了以河水为饮用水源的居民的健康,同时还加剧了特朗普总统与民主党新星、马里兰州州长韦斯摩尔(Wes Moore)之间的政治斗争。

    华盛顿市长穆里尔鲍泽(Muriel Bowser)办公室星期三(2月19日)发表声明称,鲍泽市长已请求总统宣布华盛顿进灾难状态和“地方公共紧急状态”,以便由联邦政府全额支付华盛顿处理污水泄漏问题产生的相关费用。

    声明还要求美国联邦应急管理局牵头建立跨部门协调机制,并请求美国陆军工程兵团参与评估水务和污水系统、小企业管理局将视情况提供经济支持。

    延伸阅读


    美国安部拨款断链局部停摆 移民局仍有资金运作 特朗普排除民主党籍州长 美州长协会拒赴白宫会

    科学家在受泄漏影响的水域中检测到了浓度极高的粪便细菌,包括大肠杆菌。由于马里兰州泄漏点位于华盛顿上游,大部分泄漏物最终流入了环绕美国首都的水域。

    新华社引述声明说,截至目前,当地环保评估数据显示,华盛顿水域大肠杆菌水平依然低于美国环境保护署规定的可进行全身接触(水上娱乐活动)的安全阈值。不过,声明仍建议公众暂时避免直接接触波托马克河水。

    白宫新闻秘书莱维特星期三指责摩尔“弃置并忽视”了这条已有60年历史的管道,还说只要有人提出请求,联邦政府随时准备介入并提供帮助。

    美国总统特朗普星期二在他的“真相社交”(Truth Social)平台上告诉马里兰州、弗吉尼亚州和华盛顿的当局:“如果他们做不好,就必须打电话给我,礼貌地请求我来解决这个问题。”

    前一天,他猛烈抨击了民主党,特别是被视为未来总统候选人的摩尔失职。

    摩尔在社交平台X上发帖称,总统在对公众撒谎,污水管道位于联邦土地上。

    摩尔还说,美国环境保护署曾受邀参加一次关于基础设施维修的会议,但遭到拒绝。这项紧急维修工作预计需要四到六周时间,之后将进行全面翻修。

    流经华盛顿的波托马克河是华盛顿重要的饮用水来源之一。马里兰大学指出,此次事故被认为是美国历史上规模最大的污水泄漏事件之一。

  • 天主教领袖在芝加哥附近移民拘留所恢复圣餐服务,此前法庭裁定胜诉


    2026年2月19日 下午3:45 UTC / 路透社

    • 摘要
    • 法庭裁定允许神职人员在圣灰星期三进入拘留所探视
    • 神职人员自2020年起被禁止进入该设施
    • 天主教领袖在移民打击行动中倡导移民权利

    伊利诺伊州布鲁德维尤,2月19日(路透社) – 六年来首次,在一名法官下令允许宗教领袖进入后,两名神父和一名修女在警方护送下,穿过带刺铁丝网和混凝土障碍,进入芝加哥地区的一个移民拘留中心,为被拘留者分发圣餐和圣灰。

    天主教神父保罗·凯勒(Paul Keller)回忆了圣灰星期三当天,拘留中心内移民们震惊且泪流满面的神情。他的手因涂抹圣灰而变黑,凯勒称这是一场长达数月的法庭抗争后,既苦又甜的时刻——他们终于获准进入该设施,为被拘留者提供宗教服务。

    路透社《内幕追踪》通讯是您了解全球体育重大赛事的必备指南。点击此处订阅

    根据“精神与公共领导力联盟”(Coalition for Spiritual and Public Leadership)的说法,自2020年新冠疫情开始以来,神职人员一直被禁止进入芝加哥西部的布鲁德维尤设施。

    “我们正在处理一个本应毫无争议的问题,即与被拘留者一起祈祷并给予他们一些安慰,”凯勒告诉路透社,“不幸的是,这一切是因为一场诉讼才得以实现。”

    在特朗普政府去年秋季发动的名为“中途闪电战”(Midway Blitz)的数月行动中,武装并戴面罩的联邦探员在芝加哥及其郊区展开行动,拘留了政府指控威胁美国人安全的移民。探员向居民区发射催泪瓦斯,逮捕抗议者,在暴力拘留过程中使用泰瑟枪,向居民举枪并造成两人死亡,其中一人为平民。

    原告在诉讼中称,国土安全部称被拘留的4200多人中,许多人被塞进布鲁德维尤设施进行处理,有时甚至在溢出的马桶旁睡在地板上。

    数月来,抗议者聚集在该设施外,在移民局人员发射的胡椒弹和催泪弹爆炸声中高呼口号、咒骂。而周三,这里一片宁静,只有信徒们祈祷玫瑰经和唱圣歌的声音。

    圣灰星期三,人们会在额头涂抹十字形状的灰,象征忏悔,这一节日标志着大斋期的开始。

    我们从未忘记他们

    在芝加哥长大的教皇利奥(Pope Leo)和其他天主教领袖,在美国总统唐纳德·特朗普的移民打击行动中,已成为移民权利的激烈支持者。在附近教堂的一次慷慨激昂的布道中,芝加哥大主教布莱斯·库皮奇(Blaise Cupich)强调了移民的人性。

    “上帝不需要文件来了解你的处境或身份,”库皮奇说,“当你在秘密中哭泣时,他看见你;当你在无人注视时为孩子辛勤工作时,他看见你;当你牺牲自身舒适汇款回家时,他看见你。”

    神父和修女离开布鲁德维尤设施后,数千人手持玫瑰经念珠、支持移民的标语和蜡烛,聚集参加弥撒。

    这次弥撒遵循了传统天主教弥撒的结构,包括圣经朗读、数千名参与者的歌声和香烟缭绕——但也特别加入了为移民家庭祈祷、为亲人被拘留者祝福,以及为近几个月被联邦移民局人员杀害的三人(西维里奥·维莱加斯·罗德里格斯、蕾妮·古德和亚历克斯·普雷蒂)的灵魂祈祷。

    “这是让移民和布鲁德维尤居民知道,他们并不孤单,我们从未忘记他们,”芝加哥洛约拉大学学生卡米拉·查韦斯(Kamila Chavez)说,她也参加了这次活动。

    芝加哥长老会牧师大卫·布莱克(David Black)表示,进入该设施对那些深受移民局人员创伤的居民来说是一场胜利。他本人在10月的布鲁德维尤行动中被胡椒喷雾喷射,头部还被胡椒弹击中。2月13日,一名法官裁定,阻止宗教领袖进入该设施侵犯了他们的宗教信仰自由权。

    “圣灰星期三是我们铭记‘我们源自尘土,终将归于尘土’的日子,”布莱克牧师说,“这是基督徒铭记世界帝国从灰烬中崛起,又在灰烬中覆灭的日子。”

    报道:希瑟·施利茨(Heather Schlitz)
    编辑:艾米丽·施马尔(Emily Schmall)、迪帕·巴宾顿(Deepa Babington)

    我们的准则:路透社信托原则

    Catholic leaders bring communion to immigration detainees near Chicago after court win

    February 19, 2026 3:45 PM UTC / Reuters

    • Summary
    • Court ruling allowed clergy access to detainees for Ash Wednesday
    • Clergy had been barred from facility since 2020
    • Catholic leaders advocate for immigrant rights amid crackdown

    BROADVIEW, Illinois, Feb 19 (Reuters) – For the first time in six years, two priests and a nun escorted by police have walked past barbed wire and concrete barriers to enter a Chicago-area immigration facility to give communion and ashes to detainees after a judge ordered faith leaders be allowed inside.

    Catholic priest Paul Keller recounted the shocked and tear-stained faces of the immigrants at the facility on Ash Wednesday. His hands stained black from distributing ashes, Keller described it as a bittersweet moment after a months-long court battle to gain access to the facility in order to minister to detainees.

    The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport. Sign up here.

    Clergy had not entered the Broadview facility west of Chicago since the coronavirus pandemic began in 2020, according to the Coalition for Spiritual and Public Leadership.

    “We’re dealing with what should be a very non-controversial issue, which is praying with people who are detained and providing them some comfort,” Keller told Reuters. “It’s unfortunate that it’s happening because of a lawsuit.”

    During the Trump administration’s months-long operation last fall dubbed “Midway Blitz,” armed and masked federal agents fanned out across Chicago and its suburbs to detain immigrants the administration accused of threatening the safety of Americans. Agents tear-gassed residential neighborhoods, arrested protesters, used Tasers on people during violent detentions, pointed guns at residents and shot two people, including one fatally.

    Many of the more than 4,200 people who the Department of Homeland Security said were detained were packed into the Broadview facility for processing, sometimes sleeping on the floor amid overflowing toilets, plaintiffs said in a lawsuit.

    For months, protesters gathered outside the facility, chanting and cursing amid the staccato cracks of pepper balls and tear gas grenades from immigration agents hitting the ground. On Wednesday, it was quiet except for the sounds of the faithful praying the rosary and singing hymns.

    On Ash Wednesday, people receive ashes smeared in the shape of a cross on their foreheads as a symbol of repentance, and the holiday marks the beginning of Lent.

    ‘WE HAVEN’T FORGOTTEN ABOUT THEM’

    Pope Leo, who grew up outside Chicago, and other Catholic leaders have emerged as fierce proponents of immigrant rights during U.S. President Donald Trump’s crackdown, and in an impassioned homily at a nearby church, Chicago Archbishop Blaise Cupich stressed the humanity of immigrants.

    “God does not need papers to know where you are or who you are,” Cupich said. “When you cry in secret, he sees you. When you work hard for your children while no one is watching, he sees you. He sees you when you sacrifice your own comfort to send money back home.”

    Thousands of people carrying rosary beads, pro-immigrant signs and candles gathered for the Mass after the priest and nuns left the Broadview facility.

    It followed the same structure as any Catholic Mass, with Bible readings, swells of singing from the thousands of attendees and plumes of incense — but it also included prayers for immigrant families, special blessings for those whose loved ones had been detained and petitions for the souls of Silverio Villegas Rodriguez, Renee Good and Alex Pretti, the three people killed by federal immigration agents in recent months.

    “It’s letting immigrants and people in Broadview know that they’re not alone and that we haven’t forgotten about them,” said Kamila Chavez, a student at Loyola University in Chicago in attendance.

    Access to the facility marked a victory for residents who have been deeply traumatized by immigration agents, said Reverend David Black, a Presbyterian pastor in Chicago who was pepper-sprayed and shot in the head by a pepper ball by federal agents at Broadview in October. On February 13, a judge ruled that preventing religious leaders from accessing the facility was a burden on their right to exercise religion.

    “Ash Wednesday is a day that we remember that we are dust and that we will return to dust,” said Rev. Black. “It’s a day that Christians remember that the empires of this world rise out of ashes and fall back into ashes.”

    Reporting by Heather Schlitz. Editing by Emily Schmall and Deepa Babington

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

    节点运行失败

  • 伊朗核材料”仍大量存在”,国际原子能机构负责人称,呼吁与美国达成紧急协议


    2026年2月19日 / 美国东部时间上午10:53 / CBS新闻

    联合国核监督机构负责人警告称,推动一项外交协议以避免美国与伊朗之间爆发战争”刻不容缓”,理由是伊朗浓缩核材料构成的风险——他表示,尽管美国去年对三个主要设施发动了打击,这些材料仍然基本完好无损,以及任何新的打击可能引发更广泛冲突的风险。

    周二,美国和伊朗在日内瓦结束了一轮谈判,双方均表示取得了进展,但一名美国官员告诉CBS新闻,仍有”很多细节需要讨论”。该官员表示,预计伊朗将在几周内提出详细提案,”以解决我们立场中存在的一些分歧”。

    在外交谈判持续的同时,特朗普总统加强了美国在该地区的军事存在,以支持他的威胁:如果无法达成协议来遏制伊朗的核计划,将发动新的打击。

    在周三发布到网上的对法国TF1电视台的采访中,联合国国际原子能机构总干事拉斐尔·格罗西(Rafael Grossi)称日内瓦会谈是”向前迈进的两步”,但表示”仍需进一步努力”。

    “问题在于,我们没有太多时间,”格罗西表示。

    “伊朗在去年6月之前积累的大部分材料,尽管遭受了(美国)轰炸和袭击,仍然大量存在,就在打击发生时的位置,”格罗西说。”其中一些可能难以获取,但材料仍然存在。从防止扩散的角度来看,这些材料仍然存在。这就是为什么人们对达成一项能够防止该地区新军事行动的协议有如此高的兴趣——我想说,是紧迫性。”

    特朗普和国防部长彼得·赫格斯泰特(Pete Hegseth)在6月的”午夜锤子行动”后声称,美国的打击”摧毁”了伊朗的核计划,但很快就出现了关于造成损害程度的质疑。

    美国最初的一份机密评估认为,打击使德黑兰的核计划推迟了几个月,而特朗普则表示核计划被推迟了”基本上几十年”。

    本周,当俄罗斯军舰和飞机加入伊朗在霍尔木兹海峡和阿曼湾的军事演习时,格罗西强调避免美国和伊朗之间的另一场军事对抗至关重要,他指出存在”向其他国家蔓延和扩大的真正风险”。

    “必须尽一切努力避免这种情况,”他告诉法国网络。

    “这是一段既有成功也有失败的漫长历史中的关键时刻。这也是长期僵局中的一个关键时刻,当然,这种僵局是由冲突形成的——包括去年6月的’12天战争’。现在有可能真正开始对话,这是第一次,才开始形成,”国际原子能机构负责人表示。”我本人被有关各方邀请,这是一个积极的信号,因为我们开始讨论具体问题——到底需要做什么。”

    特朗普表示,在任何情况下,他都不会允许伊朗发展核武器能力。

    当被问及国际原子能机构是否看到任何迹象表明伊朗目前可能正在努力发展这种能力时,格罗西明确表示,该机构没有看到任何迹象。

    “没有,”他告诉TF1电视台,补充道:”相反,我看到,今天,双方都有达成协议的意愿。”

    但格罗西谨慎的乐观情绪是在华盛顿越来越紧迫的言辞中出现的,有消息人士周三告诉CBS新闻,尽管特朗普尚未做出最终决定,但他至少正在考虑在本周末对伊朗发动袭击。

    “现在是伊朗加入我们正在走的道路的时候了,”特朗普周四在华盛顿他的和平委员会会议上说。”如果没有发生,那也没办法。但如果不发生,就会发生坏事。”

    波兰总理唐纳德·图斯克(Donald Tusk)周四敦促在伊朗的任何波兰公民立即离开该国。

    “在任何情况下都不要去这个国家,”他说,称冲突在不久的将来可能发生,导致撤离不可能。

    (配图:Planet Labs PBC拍摄的卫星图像显示,2026年1月28日伊朗伊斯法罕核技术中心位于伊朗伊斯法罕市外。Planet Labs PBC/AP)

    (配图:伊朗外交部长阿拉格奇(右)于2026年2月16日在瑞士日内瓦会见国际原子能机构总干事拉斐尔·格罗西。伊朗外交部/法新社/盖蒂图片社)

    Iran nuclear material “still there, in large quantities,” IAEA chief says, calling for urgent deal with U.S.

    February 19, 2026 / 10:53 AM EST / CBS News

    The head of the United Nations nuclear watchdog agency has warned of “urgency” in the push for a diplomatic agreement to avert a war between the United States and Iran, citing the risk presented by Iran’s enriched nuclear material, which he said remained largely intact despite U.S. strikes on three major facilities last year, and the risk of any new strikes sparking a wider conflict.

    The U.S. and Iran concluded a round of negotiations on Tuesday in Geneva, with both sides saying progress was made, but a U.S. official telling CBS News there were “still a lot of details to discuss.” The official said Iran was expected to come back within a couple weeks with detailed proposals “to address some of the open gaps in our positions.”

    While that diplomacy continues, President Trump has bolstered the U.S. military presence in the region to back up his threat of new strikes if no agreement is reached to rein in Iran’s nuclear program.

    In an interview with French network TF1 posted online Wednesday, Rafael Grossi, the director general of the U.N.’s International Atomic Energy Agency, referred to the Geneva talks, during which he met with Iranian officials in the Swiss capital, as “two steps forward,” but said “further efforts are still needed.”

    “The problem is, we don’t have much time,” Grossi said.

    Iran’s Foreign Minister Abbas Araghchi (right) meeting with International Atomic Energy Agency chief Rafael Grossi in Geneva, Switzerland, Feb. 16, 2026. Iranian Ministry of Foreign Affairs/AFP/Getty

    “Most of the material that Iran had accumulated up until June of last year, despite the [U.S.] bombings and the attacks, is still there, in large quantities, where it was at the time of the strikes,” Grossi said. “Some of it may be less accessible, but the material is still there. From a non-proliferation standpoint, the material remains. That is why there is so much interest — I would say urgency — in reaching an agreement that would prevent new military action in the region.”

    Mr. Trump and Defense Secretary Pete Hegseth claimed after “Operation Midnight Hammer” in June that the American strikes had “obliterated” Iran’s nuclear program, but questions quickly arose over the extent of the damage inflicted.

    An initial classified U.S. assessment found the strikes had set back Tehran’s nuclear program by a matter of months, while Mr. Trump said the nuclear program was set back “basically decades.”

    As Russian warships and aircraft joined Iranian military exercises in the Strait of Hormuz and Gulf of Oman this week, Grossi stressed that it was vital to avoid another military confrontation between the U.S. and Iran, citing a “real risk of spillover and expansion to other countries.”

    “Everything must be done to avoid that situation,” he told the French network.

    “This is a key moment in a long history marked by both successes and failures. It is also a pivotal moment in a long-standing deadlock that has, of course, been shaped by conflict — including the ’12-day war’ in June last year. Now there is a possibility for a dialogue that is truly beginning, for the first time, to take shape,” the IAEA chief said. “The fact that I myself was invited by the parties involved is a positive sign, because we are starting to discuss concrete issues — what actually needs to be done.”

    Mr. Trump has said he will not allow Iran to develop a nuclear weapons capacity, under any circumstances.

    Asked whether the IAEA had seen any indication that Iran might currently be working to develop such a capacity, Grossi was clear that the agency had not.

    “No,” he told TF1, adding: “On the contrary, I see, today, a willingness on both sides to reach an agreement.”

    A satellite image from Planet Labs PBC shows Iran’s Esfahan Nuclear Technology Center outside of Isfahan, Iran, Jan. 28, 2026. Planet Labs PBC/AP

    But Grossi’s cautious optimism came amid increasingly urgent rhetoric from Washington, as sources told CBS News on Wednesday that while Mr. Trump had not made a final decision, he was at least considering an attack on Iran as soon as this weekend.

    “Now is the time for Iran to join us on a path that will complete what we’re doing,” Mr. Trump said Thursday at a gathering of his Board of Peace in Washington. “If it doesn’t happen, it doesn’t happen. But bad things will happen if it doesn’t.”

    Polish Prime Minister Donald Tusk on Thursday urged any Polish citizens in Iran to leave the country immediately.

    “Do not go ‌to this country ⁠under any ‌circumstances,” he said, citing the “very real” possibility of a conflict making evacuations impossible in the near future.

  • 加拿大2025年贸易逆差扩大 达疫情外新高


    2026年2月19日 23:59 / 联合早报

    加拿大对美国出口大跌5.8%,图为连接加拿大安大略省萨尼亚和美国密歇根州休伦港的蓝水大桥。 (路透社)

    受美国关税冲击主要出口部门影响,加拿大去年的贸易逆差扩大至313亿加元(289.28亿新元),创下除冠病疫情时期外的最高年度赤字纪录。

    除2020年公共卫生措施导致部分商业活动停摆外,2025年的贸易逆差为自1988年有数据记录以来最大。

    彭博社引述加拿大统计局星期四(2月19日)报告称,去年全年出口下降0.2%,多数产品类别出现下滑。

    不过,黄金价格的大幅上涨在一定程度上掩盖了贸易战对加拿大出口造成的实际冲击。

    未锻造黄金、白银及铂族金属及其合金出口去年大增41.7%。若剔除其类别,加拿大出口降幅将扩大至3%。

    年度国际商品贸易数据显示,特朗普的关税措施已扰乱加拿大与美国的贸易关系,对出口商造成冲击,并迫使部分企业为其产品寻找替代市场。

    加拿大对美出口大跌5.8%,进口下降2.9%,使加拿大对美国的贸易顺差从2024年的1013亿加元收窄至2025年的816亿加元。

    加拿大2025年贸易逆差扩大 达疫情外新高

    2026年2月19日 23:59 / 联合早报

    加拿大2025年贸易逆差扩大 达疫情外新高

    加拿大对美国出口大跌5.8%,图为连接加拿大安大略省萨尼亚和美国密歇根州休伦港的蓝水大桥。 (路透社)

    受美国关税冲击主要出口部门影响,加拿大去年的贸易逆差扩大至313亿加元(289.28亿新元),创下除冠病疫情时期外的最高年度赤字纪录。

    除2020年公共卫生措施导致部分商业活动停摆外,2025年的贸易逆差为自1988年有数据记录以来最大。

    彭博社引述加拿大统计局星期四(2月19日)报告称,去年全年出口下降0.2%,多数产品类别出现下滑。

    不过,黄金价格的大幅上涨在一定程度上掩盖了贸易战对加拿大出口造成的实际冲击。

    未锻造黄金、白银及铂族金属及其合金出口去年大增41.7%。若剔除其类别,加拿大出口降幅将扩大至3%。

    年度国际商品贸易数据显示,特朗普的关税措施已扰乱加拿大与美国的贸易关系,对出口商造成冲击,并迫使部分企业为其产品寻找替代市场。

    加拿大对美出口大跌5.8%,进口下降2.9%,使加拿大对美国的贸易顺差从2024年的1013亿加元收窄至2025年的816亿加元。

  • 全岛冷飕飕 多个地区夜晚气温降至21到22摄氏度


    发布时间 / 来源

    全岛连绵降雨,到了夜晚更显冷飕飕。纽顿一带星期四(2月19日)的气温从中午12时左右的28摄氏度,持续下降至晚上9时左右的21摄氏度,为近年来的低温之一。

    根据新加坡气象署网站,截至晚上9时40分,多个地区气温介于21至22摄氏度。裕廊西和大成的气温均为21.6摄氏度,裕廊岛21.8摄氏度,金文泰21.9摄氏度,海军部22.0摄氏度,蔡厝港22.1摄氏度。

    1989年2月14日,巴耶利峇气象站探测到的最低温度为19摄氏度,相信是新加坡历史最低气温纪录。其次是19.4摄氏度,分别出现在1934年1月30日和31日。

    以下是近期主要最低气温记录:

    • 2026年2月19日: 部分地区气温降至21.2摄氏度
    • 2026年2月17日:大年初一多雨,纽顿气温降至21.8摄氏度
    • 2025年1月11日: 受季候风潮影响,纽顿气温降至 21.6摄氏度
    • 2025年8月24日: 一场突发强阵雨后,宏茂桥气温降至21.5摄氏度
    • 2024年7月12日: 全年最低气温出现在巴耶利峇,为21.4摄氏度
    • 2022年2月20日: 裕廊西录得20.4摄氏度的低温

    全岛冷飕飕 多个地区夜晚气温降至21到22摄氏度

    发布时间 / 来源

    全岛连绵降雨,到了夜晚更显冷飕飕。纽顿一带星期四(2月19日)的气温从中午12时左右的28摄氏度,持续下降至晚上9时左右的21摄氏度,为近年来的低温之一。

    根据新加坡气象署网站,截至晚上9时40分,多个地区气温介于21至22摄氏度。裕廊西和大成的气温均为21.6摄氏度,裕廊岛21.8摄氏度,金文泰21.9摄氏度,海军部22.0摄氏度,蔡厝港22.1摄氏度。

    1989年2月14日,巴耶利峇气象站探测到的最低温度为19摄氏度,相信是新加坡历史最低气温纪录。其次是19.4摄氏度,分别出现在1934年1月30日和31日。

    以下是近期主要最低气温记录:

    • 2026年2月19日: 部分地区气温降至21.2摄氏度
    • 2026年2月17日:大年初一多雨,纽顿气温降至21.8摄氏度
    • 2025年1月11日: 受季候风潮影响,纽顿气温降至 21.6摄氏度
    • 2025年8月24日: 一场突发强阵雨后,宏茂桥气温降至21.5摄氏度
    • 2024年7月12日: 全年最低气温出现在巴耶利峇,为21.4摄氏度
    • 2022年2月20日: 裕廊西录得20.4摄氏度的低温
  • 美媒:美军最快周末攻击伊朗


    发布时间 / 来源:2026年2月19日 20:17 / 联合早报

    (华盛顿综合电)美国媒体报道,美军已准备好最快在这个周末对伊朗发动攻击,但特朗普总统仍未决定是否要授权动武。

    据美国全国广播公司(NBC)和有线电视新闻网(CNN)报道,美国国家安全高官告诉特朗普,军方已准备好最早在周六(2月21日)对伊朗发动打击。未来三天,五角大楼将暂时调离在中东地区的部分人员至欧洲或返回美国,以防伊朗可能采取行动或反击。

    一名消息人士说,特朗普私下考量了支持和反对动武的观点,并征询顾问和盟友的意见寻求最佳行动方案,目前不确定他是否会在本周末前做出决定。

    白宫周三(18日)指出,伊朗与美国达成协议将是明智之举。白宫新闻秘书莱维特说,伊朗将在未来几周提供更多有关伊方谈判立场的细节,但她拒绝说明特朗普是否会在此期间暂缓动武。

    莱维特说:“我不会代表总统设定最后期限。”她也说,虽然外交始终是总统的首选,但不排除军事行动。

    美国已在中东部署一支航空母舰打击群,第二支航母打击群也正在开往中东途中。消息说,美军最先进的福特号航母最快能在本周末航抵中东,而美国驻在英国的添油机和战斗机,正重新部署在更靠近中东的地方。

    华盛顿智库科学与国际安全研究所的最新卫星图像与分析显示,面对美国大军逼近,伊朗正在加固好几个核设施,使用混凝土和大量土壤掩埋关键设施的位置,避免被美军侦察到。

    伊朗外长阿拉格齐周三透露,伊朗正在起草一项未来与美国会谈的框架。美国高级官员说,预计伊朗将提交一份书面提案,说明如何解决与美国之间的僵局。

    伊朗和美国谈判代表周二(17日)在瑞士日内瓦举行了三个半小时的间接会谈,双方交换了备忘录,但最终未能达成明确决议。阿拉格齐说,双方已就一系列指导原则达成一致,但美国副总统万斯说,伊朗尚未接受华盛顿划定的所有红线。美媒认为,至今没有任何迹象表明美国与伊朗的外交谈判会取得突破。

    伊朗最高领袖哈梅内伊周二警告,美国一旦出手袭击伊朗,势必付出惨痛代价。隔天,总统佩泽希齐扬坚称伊朗不想打仗,但也不能屈服于美国的要求。佩泽希齐扬说:“从我上任之日起,我就坚信必须避免战争。但如果他们(美国)要我们屈服,羞辱我们,并要求我们不惜一切代价低头,我们应该接受吗?”

    特朗普抨击英国归还查戈斯群岛 影响打伊计划

    另一方面,特朗普周三警告英国不要把印度洋领地查戈斯群岛(Chagos Islands)的主权归还给毛里求斯,他称一旦美国攻击伊朗,岛上的基地将发挥重要作用。

    按照协议,英国归还查戈斯群岛后,会改而付费租赁主岛迪戈加西亚(Diego Garcia)上的美英联合战略基地,租期是100年。毛里求斯在1960年代独立后,英国一直控制着查戈斯群岛。两国去年达成协议,英国把岛屿主权归还毛里求斯,与此同时继续控制美英联合战略基地。

    特朗普在社媒平台发文,批评英国首相斯塔默不应该放弃对这个岛屿的控制。他指出,如果伊朗决定不达成协议,美国可能有必要使用迪戈加西亚和英国的费尔福德(Fairford)机场,以消除伊朗可能发动攻击的威胁。

    美媒:美军最快周末攻击伊朗

    发布时间 / 来源:2026年2月19日 20:17 / 联合早报

    (华盛顿综合电)美国媒体报道,美军已准备好最快在这个周末对伊朗发动攻击,但特朗普总统仍未决定是否要授权动武。

    据美国全国广播公司(NBC)和有线电视新闻网(CNN)报道,美国国家安全高官告诉特朗普,军方已准备好最早在周六(2月21日)对伊朗发动打击。未来三天,五角大楼将暂时调离在中东地区的部分人员至欧洲或返回美国,以防伊朗可能采取行动或反击。

    一名消息人士说,特朗普私下考量了支持和反对动武的观点,并征询顾问和盟友的意见寻求最佳行动方案,目前不确定他是否会在本周末前做出决定。

    白宫周三(18日)指出,伊朗与美国达成协议将是明智之举。白宫新闻秘书莱维特说,伊朗将在未来几周提供更多有关伊方谈判立场的细节,但她拒绝说明特朗普是否会在此期间暂缓动武。

    莱维特说:“我不会代表总统设定最后期限。”她也说,虽然外交始终是总统的首选,但不排除军事行动。

    美国已在中东部署一支航空母舰打击群,第二支航母打击群也正在开往中东途中。消息说,美军最先进的福特号航母最快能在本周末航抵中东,而美国驻在英国的添油机和战斗机,正重新部署在更靠近中东的地方。

    华盛顿智库科学与国际安全研究所的最新卫星图像与分析显示,面对美国大军逼近,伊朗正在加固好几个核设施,使用混凝土和大量土壤掩埋关键设施的位置,避免被美军侦察到。

    伊朗外长阿拉格齐周三透露,伊朗正在起草一项未来与美国会谈的框架。美国高级官员说,预计伊朗将提交一份书面提案,说明如何解决与美国之间的僵局。

    伊朗和美国谈判代表周二(17日)在瑞士日内瓦举行了三个半小时的间接会谈,双方交换了备忘录,但最终未能达成明确决议。阿拉格齐说,双方已就一系列指导原则达成一致,但美国副总统万斯说,伊朗尚未接受华盛顿划定的所有红线。美媒认为,至今没有任何迹象表明美国与伊朗的外交谈判会取得突破。

    伊朗最高领袖哈梅内伊周二警告,美国一旦出手袭击伊朗,势必付出惨痛代价。隔天,总统佩泽希齐扬坚称伊朗不想打仗,但也不能屈服于美国的要求。佩泽希齐扬说:“从我上任之日起,我就坚信必须避免战争。但如果他们(美国)要我们屈服,羞辱我们,并要求我们不惜一切代价低头,我们应该接受吗?”

    特朗普抨击英国归还查戈斯群岛 影响打伊计划

    另一方面,特朗普周三警告英国不要把印度洋领地查戈斯群岛(Chagos Islands)的主权归还给毛里求斯,他称一旦美国攻击伊朗,岛上的基地将发挥重要作用。

    按照协议,英国归还查戈斯群岛后,会改而付费租赁主岛迪戈加西亚(Diego Garcia)上的美英联合战略基地,租期是100年。毛里求斯在1960年代独立后,英国一直控制着查戈斯群岛。两国去年达成协议,英国把岛屿主权归还毛里求斯,与此同时继续控制美英联合战略基地。

    特朗普在社媒平台发文,批评英国首相斯塔默不应该放弃对这个岛屿的控制。他指出,如果伊朗决定不达成协议,美国可能有必要使用迪戈加西亚和英国的费尔福德(Fairford)机场,以消除伊朗可能发动攻击的威胁。

  • 夏威夷居民或获批准捕杀野生鸡


    更新于:2026年2月19日 / 美国东部时间上午8:47 / 美联社

    檀香山 — 太阳还未升起,梅森·艾奥纳(Mason Aiona)在夏威夷的家中就已被公鸡的啼叫吵醒。

    但凌晨3点的公鸡闹钟并非最困扰这位退休老人的事。最让他烦恼的是,他一整天都要驱赶在院子里刨洞的野生鸡,还要忍受它们持续不断的聒噪和扑腾翅膀的声音,以及邻居在他家几步之遥的公园喂这些野禽的行为。

    “这是个大问题,”他谈到在他家与城市公园之间狭窄道路上摇摇摆摆的公鸡、母鸡和小鸡时说,“而且它们的数量还在增加。”

    全州的社区多年来一直受到泛滥的家禽困扰。檀香山花费数千美元捕捉它们,但收效甚微。如今,州议员们正在考虑可能的解决方案——包括允许居民捕杀野生鸡,将其认定为檀香山公共土地上的“可控害虫”,并对在公园喂食或放生这些鸡的人处以罚款。

    图片
    野生鸡在2026年2月6日于檀香山市中心附近游荡。詹妮弗·辛科·凯莱赫/美联社

    然而,一个人的困扰可能是另一个人的文化象征,这种情况在迈阿密和其他一些有野生鸡种群的城市也存在。

    夏威夷文化从业者兼动物保护主义者基奥哈·皮肖塔(Kealoha Pisciotta)反对仅仅因为野生鸡造成困扰就将其捕杀。她表示,如今的一些鸡是早期波利尼西亚航海者带到岛上的鸡的后代。

    “‘Moa’(夏威夷语中‘鸡’的意思)非常重要,”她说,“它们曾伴随我们的航海旅程,与我们一同来到这里。”

    夏威夷动物保护协会反对将捕杀野生鸡作为“种群控制手段,除非所有其他策略都已用尽”。

    代表檀香山郊区卡内奥赫的民主党议员斯科特·马塔约西(Scot Matayoshi)表示,他是在听到当地一位小学老师反映这些鸟骚扰学生后,开始起草控制鸡群的立法。

    “孩子们害怕它们,而且它们会更具攻击性地为了食物追赶孩子,”马塔约西说。

    议员杰克逊·赛亚马(Jackson Sayama)表示,他提出捕杀鸡的法案是因为目前消灭鸡群的方法有限。他称,居民可自行决定是否采用致命手段。

    “如果你想采用‘老派’方式,直接拧断鸡的脖子,这完全可以,”代表檀香山部分地区的民主党议员说,“你有很多不同的方法可以做到。”

    马塔约西称,多年来消灭鸡群的法案都未通过。他在社区委员会任职时曾讨论过鸡群生育控制的想法。

    “我认为现在人们开始更认真地对待这个问题了,”他说。

    74岁的艾奥纳在檀香山市中心附近的一个山谷里住了30多年,他的房子是妻子利奥娜(Leona)长大的地方。他们表示,大约十年前,野生鸡才开始出现在他们的社区,而在新冠疫情期间,这些鸟的数量激增。

    他曾看到一个男人把一只鸡从车里拿出来,放在公园里然后开车离开,他说。

    当鸡第一次出现在他家外面时,他赤手空拳抓住一只,把它放进塑料垃圾桶,然后开车送到机场附近的一个公园。“我打开盖子,把垃圾桶翻倒,鸡立刻跑了出来,”他说,“我说……‘别再回来了。’”

    但他很快意识到,这种耗时的努力是徒劳的。

    他个人并不想捕杀鸡,更希望有人能把它们捡起来送到农村农场。他说,城市的捕捉项目成本太高。

    该市与一家害虫防治公司签约捕捉鸡。私人业主一周的服务费用为375美元,外加50美元的笼子租金和每只鸡10美元的处置费。

    檀香山客户服务部发言人哈罗德·内德(Harold Nedd)表示,去年通过该项目捕获了1300多只鸡。他补充说,2025年关于野生鸡的投诉增加了51%。

    野生鸡不太可能成为廉价的晚餐。它们的肉比养殖禽类更坚韧,而且这些野禽可能携带疾病。

    艾奥纳的一位邻居用吹风机驱赶它们。“我也有一个吹风机,但我的是电动的,”艾奥纳说,“但它只能在电线范围内使用。”

    艾奥纳已经厌倦了在退休后不断告诉公园游客不要喂鸡。虽然他不建议任何人吃它们,但他欢迎任何想要一只鸡的人来取走。

    图片
    野生鸡在2023年4月19日于檀香山附近游荡。詹妮弗·辛科·凯莱赫/美联社

    Hawaii residents may get OK to kill wild chickens

    Updated on: February 19, 2026 / 8:47 AM EST / AP

    Honolulu — The crowing starts well before the sun rises over Mason Aiona’s home in Hawaii.

    But the 3 a.m. rooster alarm isn’t what bothers the retiree the most. It’s spending most of the day shooing away wild chickens that dig holes in his yard, listening to constant squawking and feather-flapping, and scolding people who feed the feral birds at a park steps from his house.

    “It’s a big problem,” he said of the roosters, hens and chicks waddling around on the narrow road between his Honolulu house and the city park. “And they’re multiplying.”

    Communities across the state have been dealing with pervasive fowl for years. Honolulu has spent thousands of dollars trapping them, to little avail. Now state lawmakers are considering possible solutions — including measures that would let residents kill feral chickens, deem them a “controllable pest” on public land in Honolulu, and fine people for feeding them or releasing them in parks.

    Feral chickens wander around near downtown Honolulu on Feb. 6, 2026. Jennifer Sinco Kelleher/AP

    But one person’s nuisance is another’s cultural symbol, a dynamic that has also played out in Miami and some other cities with populations of wild chickens.

    Kealoha Pisciotta, a Hawaiian cultural practitioner and animal advocate, disagrees with killing feral chickens simply because they’re a nuisance. Some chickens today descended from those brought to the islands by early Polynesian voyagers, she said.

    “The moa is very significant,” she said, using the Hawaiian word for chicken. “They were on our voyaging, came with us.”

    The Hawaiian Humane Society opposes letting residents kill the chickens “as a means of population control unless all other strategies have been exhausted.”

    Rep. Scot Matayoshi, a Democrat representing the Honolulu suburb of Kaneohe, said he started crafting chicken control legislation after he heard from an elementary school teacher in his district that the birds were harassing the pupils.

    Feral chickens wander around near downtown Honolulu on April 19, 2023. Jennifer Sinco Kelleher/AP

    “The children were afraid of them, and they would kind of more aggressively go after the children for food,” Matayoshi said.

    Rep. Jackson Sayama said he introduced the chicken-killing bill because there are currently limited ways to get rid of them. The lethal method would be at the resident’s discretion.

    “If you want to go old-school, just break the chicken’s neck, that’s perfectly fine,” said the Democrat who represents part of Honolulu. “There’s many different ways you can do it.”

    Chicken eradication bills have failed over the years, Matayoshi said. Chicken birth control was an idea discussed when he was on a neighborhood board.

    “I think there are people who are taking it more seriously now,” he said.

    For more than 30 years, Aiona, 74, has lived in a valley near downtown Honolulu in a house his wife Leona grew up in. Wild chickens didn’t show up in their neighborhood until about a decade ago, they said. The birds proliferated during the COVID-19 pandemic.

    He once saw a man take a chicken out of his car, leave it in the park and drive away, he said.

    When the chickens first appeared outside his home, he caught one with his bare hands and put it in a plastic trash can, then drove it to a park near the airport. “I took off the cover, tipped it over and the chicken ran right out,” he said. “I said … ‘Don’t come back again.’”

    But he quickly realized the time-consuming effort was futile.

    He’s personally not interested in killing chickens, preferring for someone to scoop them up and take them to a rural farm. A city trapping program is too expensive, he said.

    The city contracts with a pest-control company that traps chickens. A weeklong service costs a private property owner $375, plus a $50 cage rental fee and disposal fee of $10 per chicken.

    More than 1,300 chickens were caught through the program last year, said Honolulu Department of Customer Services spokesperson Harold Nedd, who added the department also saw a 51% increase in complaints about feral chickens in 2025.

    Wild chickens aren’t likely to make a cheap dinner. The meat is tougher than poultry raised for harvesting, and the feral birds can be a vector of disease.

    One of Aiona’s neighbors shoos them with a leaf blower. “I have a blower, too, but mine is electric,” Aiona said. “It can only go so far with the cord.”

    Aiona has grown tired of spending his retirement telling park-goers to stop feeding the chickens. And while he doesn’t recommend that anyone eat them, he welcomes anyone who wants one to come get it.