分类: 未分类

  • G7准备应对油价飙升 但暂不动用战略石油储备


    发布/2026年3月10日 11:18

    七国集团(G7)财政部长星期一(3月9日)同国际能源署举行视频会议,讨论在必要时联合释放战略石油储备,以缓解中东战事导致的原油价格飙升。

    法国经济与财长莱斯屈尔说,与会代表已达成共识,若有需要,将动用一切必要工具来稳定市场,包括可能释放必要的石油储备,但他们认为,目前不会出现供应短缺,因此尚未到采取行动的时候。

    莱斯屈尔在布鲁塞尔主持召开G7财长电话会议后对记者说:“我们还没走到那一步。”

    一名G7官员告诉路透社,目前各方“普遍同意”暂不动用石油储备。“并非有人反对,只是时机尚未确定。还需要进行更多分析。”

    这名官员表示最终决定将由G7领导人做出。法国为G7本年度轮值主席国,莱斯屈尔说,目前欧洲和美国的石油供应均无问题。


    延伸阅读

    • 战争或快结束?油价跌逾10%至每桶90美元以下
    • 淡化油价上涨影响 特朗普:非常微小代价
    • G7能源部长10日将进一步讨论如何应对油价飙升。

    与此同时,美国总统特朗普9日说,美国将豁免部分与石油相关的制裁,以确保石油供应充足并降低油价。他说,油价的飙升幅度并未达到他此前的预期,但美国将取消部分与石油相关的制裁,直到霍尔木兹海峡局势稳定下来。

    民调显示,67%的美国受访者预计国内的油价会在未来一年进一步恶化。六成认为美国在伊朗的军事行动将持续一段较长的时间。分析员指出,特朗普遏制油价飙升的工具有限,即使释放战略石油储备,也不足以弥补霍尔木兹海峡每天2000万桶石油的损失。

    G7准备应对油价飙升 但暂不动用战略石油储备

    发布/2026年3月10日 11:18

    七国集团(G7)财政部长星期一(3月9日)同国际能源署举行视频会议,讨论在必要时联合释放战略石油储备,以缓解中东战事导致的原油价格飙升。

    法国经济与财长莱斯屈尔说,与会代表已达成共识,若有需要,将动用一切必要工具来稳定市场,包括可能释放必要的石油储备,但他们认为,目前不会出现供应短缺,因此尚未到采取行动的时候。

    莱斯屈尔在布鲁塞尔主持召开G7财长电话会议后对记者说:“我们还没走到那一步。”

    一名G7官员告诉路透社,目前各方“普遍同意”暂不动用石油储备。“并非有人反对,只是时机尚未确定。还需要进行更多分析。”

    这名官员表示最终决定将由G7领导人做出。法国为G7本年度轮值主席国,莱斯屈尔说,目前欧洲和美国的石油供应均无问题。

    延伸阅读


    战争或快结束?油价跌逾10%至每桶90美元以下

    淡化油价上涨影响 特朗普:非常微小代价

    G7能源部长10日将进一步讨论如何应对油价飙升。

    与此同时,美国总统特朗普9日说,美国将豁免部分与石油相关的制裁,以确保石油供应充足并降低油价。他说,油价的飙升幅度并未达到他此前的预期,但美国将取消部分与石油相关的制裁,直到霍尔木兹海峡局势稳定下来。

    民调显示,67%的美国受访者预计国内的油价会在未来一年进一步恶化。六成认为美国在伊朗的军事行动将持续一段较长的时间。分析员指出,特朗普遏制油价飙升的工具有限,即使释放战略石油储备,也不足以弥补霍尔木兹海峡每天2000万桶石油的损失。

  • 联邦调查局审查亚利桑那州选举记录 扩大对特朗普投票欺诈指控的调查


    By Andrew Goudsward
    2026年3月9日 21:25 UTC 更新于2小时前

    • 摘要
    • 联邦调查局传票要求亚利桑那州参议院提供2020年选举审计记录
    • 马里科帕县审计确认拜登获胜
    • 执法部门和情报机构部署调查2020年选举相关指控

    华盛顿,3月9日(路透社) – 亚利桑那州一名高级州议员周一表示,联邦调查局已获取与2020年该州选举相关的记录。随着联邦执法部门继续追查总统唐纳德·特朗普声称其在该次选举中失利是投票欺诈结果的虚假指控,调查范围正在扩大。

    亚利桑那州参议院议长沃伦·彼得森在社交媒体帖子中表示,联邦调查局上周传票要求亚利桑那州参议院提供与该州人口最多的马里科帕县2020年选举结果相关的共和党主导审计材料。

    “联邦调查局已掌握相关记录。”彼得森(共和党人)在帖子中写道。

    尽管法院和审计机构多次驳回广泛存在选民欺诈的指控,但特朗普政府仍在部署美国执法和情报机构收集所谓选举违规证据,此次向亚利桑那州索要信息是最新一例。

    目前尚不清楚联邦调查局正在调查哪些犯罪行为。联邦调查局发言人未立即回应置评请求。彼得森的发言人也拒绝详细说明其社交媒体帖子内容。

    今年1月,联邦调查局搜查了佐治亚州一个县的选举中心并扣押了2020年选票,这是法院批准的搜查行动。富尔顿县已起诉要求归还这些材料,指控此次搜查违反美国宪法并依据不可信的指控展开。

    2021年由特朗普在亚利桑那州的共和党盟友主导的马里科帕县审计,基本确认了2020年选举的初步结果,发现拜登的得票略高于特朗普。特朗普在马里科帕县的失利是他在全州以微弱差距输给拜登的关键因素。

    审计过程中提出了多项选举违规指控,但该县官员对此强烈反驳。

    “特朗普政府现在似乎在推进的并非合法的执法调查,”亚利桑那州总检察长克里斯·梅斯(民主党人)在一份声明中表示,”这是将联邦执法部门武器化,以服务于荒谬言论和谎言。”

    特朗普公开表示联邦政府将在该国某些未指明地区接管选举,在此背景下,对佐治亚州和亚利桑那州这两个近年总统选举竞争激烈的州的调查正在进行。

    特朗普已任命支持”停止偷窃”运动以推翻2020年选举结果的律师库尔特·奥尔森负责重新审查2020年投票情况。

    报道:Andrew Goudsward 发自华盛顿;编辑:Bill Berkrot

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

    FBI examines Arizona election records in widening probe of Trump vote fraud claims

    By Andrew Goudsward
    March 9, 2026 9:25 PM UTC Updated 2 hours ago

    节点运行失败

    A member of Arizona’s Electoral College signs the Arizona Presidential Elector Ballot certificate in Phoenix, Arizona, U.S. December 14, 2020. Ross D. Franklin/Pool via REUTERS/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    • Summary
    • FBI subpoenas Arizona Senate for 2020 election audit records
    • Maricopa County audit affirmed Biden’s win
    • Law enforcement, intelligence agencies deployed to chase 2020 claims

    WASHINGTON, March 9 (Reuters) – The FBI has obtained records related ​to the 2020 election in Arizona, a top state lawmaker said on Monday, as federal ‌law enforcement continues to pursue President Donald Trump’s false claims that his defeat in that campaign was the result of voting fraud.

    The FBI subpoenaed the Arizona Senate last week for material connected to a Republican-led audit of the 2020 election ​results in Maricopa County, the most populous county in the state, Arizona Senate President ​Warren Petersen said in a social media post.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    “The FBI has the records,” Petersen, ⁠a Republican, wrote in the post.

    The demand for information from Arizona is the latest instance of ​the Trump administration deploying U.S. law enforcement and intelligence agencies to gather evidence of alleged irregularities in the 2020 ​election, despite courts and audits repeatedly rejecting claims of widespread voter fraud.

    It was not immediately clear what crimes the FBI may be investigating. An FBI spokesperson did not immediately respond to a request for comment. A spokesperson for ​Petersen declined to elaborate on his social media post.

    The FBI in January seized 2020 ballots from a Georgia ​county elections center as part of a court-approved search of the facility. Fulton County has sued for the ‌return of ⁠the material, alleging the search violated the U.S. Constitution and relied on discredited allegations.

    Advertisement · Scroll to continue

    The 2021 Maricopa County audit, which was run by Trump’s Republican allies in Arizona, largely affirmed the initial 2020 election results, finding slightly more votes for Trump’s Democratic opponent Joe Biden. Trump’s loss in Maricopa County was key ​to his narrow defeat to ​Biden statewide.

    The audit ⁠made several claims of election irregularities, which county officials vigorously disputed.

    “What the Trump administration appears to be pursuing now is not a legitimate law enforcement inquiry,” ​Arizona State Attorney General Kris Mayes, a Democrat, said in a statement. “It ​is the weaponization ⁠of federal law enforcement in service of crackpots and lies.”

    The investigations into Georgia and Arizona, two states that have been hotly contested in recent presidential elections, come as Trump has spoken openly about the ⁠federal government taking ​control of elections in certain unspecified areas of the ​country.

    Trump has put a lawyer, Kurt Olsen, who backed the “Stop the Steal” movement to overturn the 2020 election results, in charge ​of an effort to reexamine the 2020 vote.

    Reporting by Andrew Goudsward in Washington; Editing by Bill Berkrot

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 美联储主席鲍威尔在司法部调查披露后的一周内与美国议员进行了13次通话


    2026年3月9日 美国东部时间晚上9:38 / 路透社

    节点运行失败

    image
    2026年1月28日,美国华盛顿特区,联邦公开市场委员会(FOMC)为期两天的利率政策会议后,美联储主席杰罗姆·鲍威尔在新闻发布会上做手势。路透社/乔纳森·恩斯特 [购买许可权,新标签页打开]

    3月9日(路透社)- 日程表显示,美联储主席杰罗姆·鲍威尔在其1月11日披露美国司法部对其向国会陈述展开调查后的一周内,与美国议员进行了一连串通话。

    日程标注并未透露这13次通话的具体内容,每次通话时长为10或15分钟。但这些通话发生在鲍威尔周日晚间发表罕见视频声明之后——他在声明中称司法部的传票是“借口”,旨在加剧特朗普政府对美联储降息的施压。

    路透社伊朗简报通讯将为您提供伊朗战争最新动态和分析。点击此处订阅。

    广告 · 滚动继续

    鲍威尔通话的几位议员,包括阿拉斯加州共和党参议员丽莎·穆尔科斯基和路易斯安那州共和党参议员约翰·肯尼迪,均发表公开声明支持鲍威尔,并谴责司法部调查。鲍威尔还与参议院银行委员会主席蒂姆·斯科特进行了交谈,斯科特后来表示,他认为鲍威尔能力不足,但可能没有犯罪。

    没有与共和党参议员汤姆·蒂利斯通话的记录。在鲍威尔发表视频声明后不久,蒂利斯誓言将利用其在参议院银行委员会的席位,在司法部调查持续期间阻挠任何美联储提名人选。

    美联储通常会在约两个月后公布鲍威尔的月度日程表。

    广告 · 滚动继续

    美国总统唐纳德·特朗普已提名前美联储理事凯文·沃什在鲍威尔5月15日任期结束时接替他。

    蒂利斯的阻挠实际上冻结了这一进程,尽管财政部长斯科特·贝森特表示确认听证会将如期举行。

    在担任美联储主席的八年中,鲍威尔将与监督美国央行的参议员和国会议员沟通作为其施政特点,与美国政治代表进行一对一会议和通话的时间比任何现代美联储主席都要多。

    但即便对鲍威尔而言,1月11日当周也非同寻常。他上一次在一周内与更多议员通话是在2025年2月,当时正值他半年两次前往国会作证之前——通常他会通过与关键议员的一系列一对一沟通来做准备。

    报道:安·萨菲尔
    编辑:迪帕·巴宾顿

    我们的标准:汤姆森路透信托原则 [新标签页打开]

    Fed Chair Powell held 13 calls with US lawmakers in week after DOJ probe disclosure

    March 9, 2026 9:38 PM UTC / Reuters

    节点运行失败

    U.S. Federal Reserve Chair Jerome Powell gestures during a press conference following a two-day meeting of the Federal Open Market Committee (FOMC) on interest rate policy, in Washington, D.C., U.S., January 28, 2026. REUTERS/Jonathan Ernst [Purchase Licensing Rights, opens new tab]

    March 9 (Reuters) – Federal Reserve Chair Jerome Powell had a flurry of calls with U.S. lawmakers in the week following his January 11 disclosure of a Department of Justice investigation into his statements to Congress, his calendar shows.

    The calendar ‌notations did not indicate the content of the 13 calls, each of which lasted 10 or 15 minutes. But they took place in the days immediately after Powell, in an unusual Sunday evening video statement, called the DOJ’s subpoenas “pretexts” for intensifying the Trump administration’s pressure on the Fed to cut interest rates.

    The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    Several of the ⁠lawmakers Powell spoke with, including Republican senators Lisa Murkowski of Alaska and John Kennedy of Louisiana, issued public statements of support for Powell and condemnation of the DOJ probe. Powell also spoke with Senate Banking Committee chair Tim Scott, who later said he felt Powell was inept but probably did not commit a crime.

    There was no record of a call with Republican Senator Thom Tillis, who shortly after Powell’s video statement vowed to use his spot on the Senate Banking Committee to block any Fed nominee while ⁠the DOJ probe stays open.

    The Fed releases Powell’s monthly calendars with about a two-month lag.

    Advertisement · Scroll to continue

    President Donald Trump has nominated former Fed governor Kevin Warsh to replace Powell when his leadership term ends May 15.

    Tillis’ hold effectively freezes that process, though Treasury Secretary Scott Bessent has indicated that a ⁠confirmation hearing will go forward.

    Powell has made outreach to the senators and congressmen who oversee the U.S. central bank a hallmark of his eight years as Fed chair, spending more time in ⁠one-on-one meetings and in phone calls with Americans’ political representatives than any modern Fed chair.

    But even for Powell the week of January 11 was unusual. The last time ⁠he spoke with more lawmakers in a single week was in February 2025, ahead of his twice-yearly testimony before Congress for which he usually prepares with a series of one-on-ones with key lawmakers.

    Reporting by Ann Saphir, editing by Deepa Babington

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

  • 美国移民与海关执法局称,今年已有11人在美国移民拘留中心死亡


    2026年3月9日 23:24 UTC / 路透社

    美国得克萨斯州阿灵顿,2025年8月26日 —— 美国移民与海关执法局(ICE)举办的一场为期两天的招聘会正在进行,旨在填补驱逐官员和律师的空缺职位。一名ICE工作人员身着带有本机构徽章的马球衫出席现场。路透社/ Shelby Tauber / 资料照片

    华盛顿,3月9日电(路透社)—— 根据ICE的数据,自2026年1月至3月初,至少有11名移民在美国移民与海关执法局(ICE)拘留中心死亡。这一数字超过了去年的31人,而2025年的死亡人数已创二十年来新高。

    埃马纽埃尔·克利福德·达马斯(Emanuel Cleeford Damas)

    • 死亡日期:3月2日,亚利桑那州斯科茨代尔一家医院
    • 国籍:海地

    ICE表示,达马斯于2025年9月因涉嫌袭击和殴打在波士顿被捕,随后被ICE拘留。他被转移至亚利桑那州弗洛伦斯拘留中心。2月19日,达马斯报告呼吸困难,被送往当地医院,随后转至凤凰城一家医院的重症监护室。次日,他接受了气管插管治疗,但于3月2日死亡,死因暂未明确。其兄弟在接受美联社采访时称,达马斯因未得到及时治疗的牙痛及相关感染而死亡。

    针对置评请求,美国国土安全部援引ICE的公开声明,未提及任何牙科相关问题。

    佩曼·卡申纳斯·纳贾法巴迪(Pejman Karshenas Najafabadi)

    • 死亡日期:3月1日,密西西比州纳切斯一家医院
    • 国籍:伊朗
    • 年龄:59岁

    ICE称,卡申纳斯于2025年4月因持有芬太尼罪被判有罪后被拘留。其患有多种慢性病,但仍被拘留,并于2025年10月被转移至路易斯安那州ICE安哥拉处理中心(该设施由特朗普政府时期开设)。2026年2月20日,ICE医护人员再次对其进行评估后,将其转至医院接受长期治疗。3月1日,他突发心脏骤停,被转至密西西比州纳切斯梅里特健康医院后被宣布死亡。

    阿尔贝托·古铁雷斯·雷耶斯(Alberto Gutierrez Reyes)

    • 死亡日期:2月27日,加利福尼亚州维克多维尔一家医疗中心
    • 国籍:墨西哥
    • 年龄:48岁

    ICE表示,古铁雷斯于1月在洛杉矶被美国边境巡逻队 agents 逮捕。2月25日,他因胸痛和呼吸困难被送往维克多谷全球医疗中心,2月27日因失去意识死亡。

    洛杉矶市议会议员尤尼塞斯·埃尔南德斯(Eunisses Hernandez)在声明中表示,其办公室已与古铁雷斯的家人取得联系,称他在ICE拘留期间被拒绝提供医疗护理。

    国土安全部在回应置评请求时表示,所有在ICE拘留的人员均能获得全面的医疗护理。

    海罗·加西亚·埃尔南德斯(Jairo Garcia Hernandez)

    • 死亡日期:2月16日,佛罗里达州迈阿密一家医院
    • 国籍:危地马拉
    • 年龄:27岁

    ICE称,加西亚于2025年1月21日在纽约罗切斯特附近被当地警方拦截后被拘留。据ICE介绍,加西亚存在免疫功能低下情况,但原文后续内容未完整显示。(注:用户提供的输入文本在此处中断,译文基于现有内容翻译)

    Eleven people died in US immigration custody this year, ICE says

    March 9, 2026 11:24 PM UTC / Reuters

    The badge of a U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) is embroidered on a polo shirt of an ICE employee, at a U.S. Immigration and Customs Enforcement two-day job fair in Texas to help fill vacancies for deportation officers and attorneys, in Arlington, Texas, U.S. August 26, 2025. REUTERS/Shelby Tauber/File Photo

    WASHINGTON, March 9 (Reuters) – At least 11 immigrants have died in U.S. Immigration and Customs Enforcement custody from January 2026 through early March, according to ICE. That follows 31 deaths last year, a two-decade high.

    Emanuel Cleeford Damas

    The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.

    Died: March 2 at a hospital in Scottsdale, Arizona

    Nationality: Haitian

    ICE took Damas into custody after he was arrested on assault and battery charges in September 2025 in Boston, ICE said. Damas was transferred to the Florence Detention Center in Florence, Arizona. ICE said he reported shortness of breath on February 19 and was sent to a local hospital and then transferred to a Phoenix hospital and placed in an intensive care unit.

    He was intubated on a ventilator the following day and died on March 2, with the cause unknown, ICE said. In an interview with the Associated Press, his brother said he had died due to an untreated toothache and related infection.

    In response to a request for comment, the U.S. Department of Homeland Security referred to ICE’s public statement, which did not mention any dental issue.

    Pejman Karshenas Najafabadi

    Died: March 1 at a hospital in Natchez, Mississippi

    Nationality: Iranian

    Age: 59

    ICE took Karshenas into custody in April 2025 after he was convicted of fentanyl possession, ICE said. He had several chronic health conditions but remained detained and was transferred in October 2025 to Louisiana ICE Processing Center in Angola, a facility opened under the Trump administration, according to ICE.

    On February 20, 2026, ICE health staff evaluated him again and he was then transferred to a hospital for long-term care, where he went into cardiac arrest on March 1. He was transferred to the Merit Health Hospital in Natchez, Mississippi, where he was pronounced deceased, ICE said.

    Alberto Gutierrez Reyes

    Died: February 27 at a medical center in Victorville, California

    Nationality: Mexican

    Age: 48

    Gutierrez was arrested by U.S. Border Patrol agents in Los Angeles in January, ICE said. He reported feeling faint on February 25 and was admitted to Victor Valley Global Medical Center for chest pain and shortness of breath, ICE said. He became unresponsive and died on February 27, ICE said.

    Los Angeles City Council member Eunisses Hernandez said in a statement that her office had been in touch with his family and that he had been denied medical care while in ICE custody.

    In response to a request for comment, the Department of Homeland Security said comprehensive medical care is provided to everyone in ICE detention.

    Jairo Garcia Hernandez

    Died: February 16 at a hospital in Miami

    Nationality: Guatemalan

    Age: 27

    ICE took Garcia into custody after he was encountered by local police near Rochester, New York, on January 21, 2025, the agency said. ICE said he was immunocompromised and was

    节点运行失败

  • 诉讼挑战美国针对社交媒体研究人员的签证禁令政策


    2026年3月9日 美国东部时间晚上8:23 / 路透社

    摘要

    • 签证禁令:针对研究在线虚假信息的人士
    • 美国方面说辞:称此举旨在打击对保守派言论的审查
    • 倡导团体:在华盛顿特区提起诉讼

    3月9日(路透社)- 一群技术研究人员于周一提起诉讼,指控美国唐纳德·特朗普总统政府制定了一项违宪政策,针对在社交媒体上研究虚假信息和仇恨言论的外国公民,对其拒绝签发签证并将其驱逐出境。

    总部位于旧金山的独立技术研究联盟在华盛顿联邦法院提起的诉讼中辩称,政府的政策非法阻碍了在美国的非公民研究人员开展工作。

    订阅《每日 docket》新闻通讯,获取最新法律新闻,直接发送到您的收件箱,助您开启充满法律资讯的一天。立即在此注册。

    该团体表示,美国国务院声称正在打击特朗普盟友所谓的社交媒体上影响保守派言论的在线审查行为,实际上却在开展一场“厚颜无耻且影响深远的审查运动”,针对研究人员和反虚假信息倡导者。

    诉讼请求法官依据违反美国宪法第一修正案关于言论自由的保护、第五修正案正当程序的承诺以及《行政程序法》的规定,阻止该政策实施。

    “特朗普政府正利用拘留和驱逐的威胁来压制其不喜欢的言论,”哥伦比亚大学奈特第一修正案研究所该联盟的律师卡里·德塞尔在一份声明中表示。

    国务院发言人在一份声明中称,美国“没有义务接纳或容忍那些颠覆我国法律、剥夺我国公民宪法权利的人”。

    政府将言论自由,尤其是它认为对在线保守派声音的压制,作为其外交政策的重点,包括在巴西和欧洲的行动。

    今年5月,国务卿马尔科·卢比奥宣布对“与审查美国人有关联”的外国公民实施签证禁令。卢比奥称,一些外国官员在“无权这样做的情况下,对美国科技公司和美国公民及居民采取了公然的审查行动”。

    去年12月,国务院对五名欧洲人实施了签证禁令,其中包括一名前欧盟专员和反虚假信息活动人士,卢比奥称他们是“全球审查工业复合体的主要人物”。

    欧盟科技监管机构当月对埃隆·马斯克旗下社交媒体公司X处以1.2亿欧元(约合1.4亿美元)罚款,这是欧盟具有里程碑意义的《数字服务法》实施以来的首次制裁,该法旨在打击仇恨言论、错误信息和虚假信息。

    签证禁令涉及的五人包括总部位于美国的反数字仇恨中心(Center for Countering Digital Hate)英国籍首席执行官伊姆兰·艾哈迈德,以及全球虚假信息指数(Global Disinformation Index)联合创始人克莱尔·梅尔福德。诉讼称,他们的组织均为独立技术研究联盟成员。

    波士顿报道:内特·雷蒙德;补充报道:胡梅拉·帕穆克;编辑:威尔·邓纳姆

    我们的标准:汤森路透信任原则。

    Lawsuit challenges US policy barring visas for social media researchers

    March 9, 2026 8:23 PM UTC / Reuters

    Summary

    • Visa ban targets figures studying online disinformation
    • US says it fights censorship of conservative speech
    • Advocacy group files its suit in Washington, D.C.

    March 9 (Reuters) – A group of technology researchers filed a lawsuit on Monday alleging that ​U.S. President Donald Trump’s administration has adopted an unconstitutional policy that targets foreign nationals who study ‌disinformation and hate speech on social media for visa denials and deportation.

    The San Francisco-based Coalition for Independent Technology Research in a lawsuit filed in federal court in Washington argues that the administration’s policy unlawfully chills the work of non-citizen researchers in the United ​States.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    The group said the U.S. State Department, while claiming it is fighting online censorship that Trump’s ​allies have argued has affected conservative speech on social media, is engaged in a “brazen ⁠and far-reaching campaign of censorship” targeting researchers and anti-disinformation advocates.

    The lawsuit asks a judge to block the policy ​on the grounds that it violates the U.S. Constitution’s First Amendment protections for free speech, Fifth Amendment promise ​of due process as well as requirements under a federal law called the Administrative Procedure Act.

    “The Trump administration is using the threat of detention and deportation to suppress speech it disfavors,” Carrie DeCell, a lawyer for the coalition at the Knight First ​Amendment Institute at Columbia University, said in a statement.

    A State Department spokesperson said in a statement that the ​United States “is under no obligation to admit or suffer the presence of individuals who subvert our laws and deny our ‌citizens their ⁠constitutional rights.”

    The administration has made free speech, particularly what it sees as the stifling of conservative voices online, a focus of its foreign policy, including in Brazil and in Europe.

    In May, Secretary of State Marco Rubio announced a visa ban on foreign nationals “complicit in censoring Americans.” Rubio said some foreign officials have engaged in “flagrant censorship ​actions against U.S. tech ​companies and U.S. citizens and ⁠residents when they have no authority to do so.”

    In December, the State Department imposed visa bans on five Europeans, including a former European Union commissioner and anti-disinformation activists ​who Rubio called “leading figures of the global censorship-industrial complex.”

    The department did so after ​EU tech regulators ⁠that month fined Elon Musk’s social media company X 120 million euros ($140 million) in the first sanction imposed under the EU’s landmark Digital Services Act, which is intended to combat hateful speech, misinformation and disinformation.

    Among the five hit by ⁠the visa ​ban were Imran Ahmed, the British CEO of the U.S.-based Center ​for Countering Digital Hate, and Clare Melford, co-founder of the Global Disinformation Index. Their groups are members of the Coalition for Independent ​Technology Research, the lawsuit said.

    Reporting by Nate Raymond in Boston; Additional reporting by Humeyra Pamuk; Editing by Will Dunham

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

    节点运行失败

  • 解读:Anthropic起诉政府案:这家AI公司称发生了什么


    By Akash Sriram
    2026年3月9日 美国东部时间晚上8:27 更新于3小时前

    [1/2] 这张2024年5月20日拍摄的插图显示了Anthropic的标志。REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo

    • 公司
    • Anthropic PBC 关注
    • Palantir Technologies Inc 关注

    3月9日 – Anthropic于周一起诉美国政府,升级了这场该AI公司称之为对其拒绝对Claude模型解除安全限制的报复行为的争议。

    这家亚马逊支持的公司表示,它愿意与军方合作,但前提是不接受任何条件。

    订阅《每日 docket》新闻通讯,获取最新法律新闻,直接发送到您的收件箱,开启您的早晨。点击此处注册。

    它还在美国哥伦比亚特区巡回上诉法院提起了相关案件,挑战政府援引的另一项法律授权。

    广告 · 继续滚动

    以下内容基于Anthropic在诉讼中提出的指控。

    Anthropic称争议的内容是什么

    Anthropic表示,它花费数年时间将Claude打造成政府部署最广泛的前沿AI模型,包括在机密军事网络中使用,并开发了专门的”Claude Gov”版本,放宽了许多标准限制以适应国家安全工作。

    冲突始于2025年秋季,当时五角大楼就其GenAI.mil平台进行谈判,国防部要求Anthropic完全放弃其使用政策,并允许Claude用于政府所说的”所有合法用途”。

    Anthropic称,它基本同意,但有两点不可协商:不允许Claude在无人监督的情况下用于致命自主战争,或对美国人进行大规模监视。

    该公司表示,Claude尚未经过这些用途的测试,无法安全执行这些任务。它还表示,如果无法达成协议,愿意协助将工作转移给其他供应商。

    五角大楼官员对争议的起因有不同说法。国防部首席技术官公开表示,在一次美国对委内瑞拉的突袭行动后,紧张局势升级,当时一位Anthropic高管致电Palantir的对应人员询问Claude是否在该行动中被使用。

    这一说法并未出现在Anthropic的申诉中。

    从最后通牒到全面禁令

    国防部长Pete Hegseth于2月24日会见了Anthropic首席执行官Dario Amodei,提出最后通牒:四天内遵守要求,否则面临两种惩罚之一——根据《国防生产法》被强制要求,或作为”国家安全风险”被逐出国防供应链。

    Amodei于2月26日公开拒绝了这一要求。第二天,在东部时间下午5:01的期限到期前,总统Donald Trump在Truth Social上发布指令,要求所有联邦机构立即停止使用Anthropic的技术。

    在这条社交媒体帖子中,总统称Anthropic是一家”激进左翼、觉醒公司”。

    几小时后,Hegseth在X平台宣布,Anthropic是”国家安全供应链风险”,任何军事承包商或供应商不得与该公司进行商业交易。

    各机构迅速跟进。美国总务管理局终止了Anthropic的全政府合同。财政部、国务院和联邦住房金融局公开切断了联系。Anthropic的申诉称,禁令发布数小时后,五角大楼使用Anthropic的工具对伊朗发动了大规模空袭。

    白宫发言人Liz Huston表示,政府不会允许一家公司”通过规定世界上最强大军队的运作方式来危害我们的国家安全”,并补充说美军”永远不会被大型科技领袖的意识形态奇想所挟持”,将遵循宪法,”而不是任何觉醒AI公司的服务条款”。

    Anthropic为何决定起诉

    Anthropic辩称,供应链指定没有事实依据。该公司指出其FedRAMP授权、活跃的安全许可,以及多年来的政府好评,包括Hegseth在2月24日会议上称Claude的能力”精湛”。

    随后两名五角大楼高级官员告诉记者,”没有供应链风险的证据”,该指定”是意识形态驱动的”。

    Anthropic提出五项法律主张,称这些行动违反了《行政程序法》、第一修正案、第五修正案、总统的法定权力,以及《行政程序法》关于未经授权的机构制裁的禁令。

    Akash Sriram在班加罗尔报道

    我们的标准:路透社信托原则。

    Explainer: Anthropic’s case against the government: what the AI company says happened

    By Akash Sriram
    March 9, 2026 8:27 PM UTC Updated 3 hours ago

    节点运行失败
    Item 1 of 2 Anthropic logo is seen in this illustration taken May 20, 2024. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo

    [1/2]Anthropic logo is seen in this illustration taken May 20, 2024. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo

    • Companies
    • Anthropic PBC Follow
    • Palantir Technologies Inc Follow

    March 9 – Anthropic sued the U.S. government on Monday, escalating a dispute the AI company frames as retaliation for refusing to remove safety limits on its Claude model.

    The Amazon-backed company said it was willing to work with the military. Just not on any terms.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    It has also ​filed a related case in the U.S. Court of Appeals for the D.C. Circuit challenging a separate legal authority the government ‌invoked.

    Advertisement · Scroll to continue

    The following account is based on allegations made by Anthropic in its lawsuit.

    WHAT ANTHROPIC SAYS THE DISPUTE IS ABOUT


    Anthropic said it spent years building Claude into the government’s most widely deployed frontier AI model, including on classified military networks, developing a specialized “Claude Gov” version and loosening many of its standard restrictions to accommodate national security work.

    The conflict began ​in the fall of 2025 during negotiations over the Pentagon’s GenAI.mil platform, when the Department of Defense demanded Anthropic abandon its usage ​policy entirely and allow Claude to be used for, in the government’s words, “all lawful uses”.

    Advertisement · Scroll to continue

    Anthropic said it largely agreed, ⁠except on two points it considered non-negotiable: it would not allow Claude to be used for lethal autonomous warfare without human oversight or for mass ​surveillance of Americans.

    The company says Claude has not been tested for those uses and cannot perform them safely. It said it also offered to help ​transition the work to another provider if no agreement could be reached.

    Pentagon officials have offered a different account of how the dispute began. The department’s chief technology officer said publicly that tensions escalated after a U.S. raid in Venezuela, when an Anthropic executive called a counterpart at Palantir to ask whether Claude had been used in the operation.

    That ​account does not appear in Anthropic’s complaint.

    FROM ULTIMATUM TO ALL-OUT BAN


    Secretary of Defense Pete Hegseth met with Anthropic CEO Dario Amodei on February 24, ​presenting an ultimatum: comply within four days or face one of two punishments – compulsion under the Defense Production Act, or expulsion from the defense supply chain as a ‘national ‌security risk’.

    Amodei ⁠rejected the demand publicly on February 26. The next day, before a 5:01 p.m. Eastern deadline had expired, President Donald Trump posted a directive on Truth Social ordering every federal agency to immediately cease all use of Anthropic’s technology.

    In the social media post, the president characterized Anthropic as a “RADICAL LEFT, WOKE COMPANY”.

    Hours later, Hegseth announced on X that Anthropic was a “Supply-Chain Risk to National Security” and that no military contractor or supplier could do commercial business ​with the company.

    Agencies fell in line quickly. ​The General Services Administration terminated ⁠Anthropic’s government-wide contract. Treasury, State, and the Federal Housing Finance Agency publicly cut ties. The Anthropic complaint alleges the Pentagon launched a major air attack on Iran using Anthropic’s tools hours after the ban.

    White House spokeswoman Liz ​Huston said the administration would not allow a company to “jeopardize our national security by dictating how the greatest ​and most powerful military ⁠in the world operates,” adding that U.S. forces would “never be held hostage by the ideological whims of Big Tech leaders” and would follow the Constitution, “not any woke AI company’s terms of service”.

    WHY ANTHROPIC DECIDED TO SUE


    Anthropic argues the supply chain designation has no factual basis. The company points to its FedRAMP authorization, ⁠active security ​clearances, and years of government praise, including from Hegseth, who called Claude’s capabilities “exquisite” at the ​February 24 meeting.

    Two senior Pentagon officials subsequently told reporters there was “no evidence of supply-chain risk” and that the designation was “ideologically driven”.

    Anthropic raises five legal claims, arguing the actions violated the Administrative ​Procedure Act, the First Amendment, the Fifth Amendment, the president’s statutory authority, and the APA’s prohibition on unauthorized agency sanctions.

    Reporting by Akash Sriram in Bengaluru

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • 特朗普司法部未经确认擅自任命新泽西州检察官,法官裁定违规


    By David Thomas
    2026年3月9日 美国东部时间晚上10:36 更新于51分钟前

    节点运行失败

    图片(路透社/Jonathan Ernst 摄 购买授权 打开新标签页)

    3月9日(路透社)- 联邦法官周一裁定,美国总统唐纳德·特朗普的政府在未获得美国参议院确认的情况下,擅自任命三名检察官领导新泽西州美国检察官办公室,此举越权行事。法官警告称,这可能导致数千起联邦刑事案件被驳回。

    美国联邦地区法官马修·布伦(Matthew Brann)在裁决中认定,菲利普·兰帕雷洛(Philip Lamparello)、乔丹·福克斯(Jordan Fox)和阿里·丰泰乔(Ari Fontecchio)这三人无权监督正在进行的两起刑事案件。

    想每日通过《The Daily Docket》新闻通讯获取最新法律资讯,直接开启您的晨间阅读?点击此处注册

    广告 · 继续滚动阅读

    布伦表示,如果司法部继续单方面将新泽西州美国检察官的职权委托给未经确认的律师,他将驳回这些检察官正在处理的刑事案件。

    Trump DOJ improperly installed New Jersey prosecutors, judge rules

    By David Thomas
    March 9, 2026 10:36 PM UTC Updated 51 mins ago

    节点运行失败

    A new banner depicting U.S. President Donald Trump is hung on the Department of Justice building in Washington, D.C., U.S., February 19, 2026. REUTERS/Jonathan Ernst Purchase Licensing Rights, opens new tab

    March 9 (Reuters) – U.S. President Donald Trump’s administration overstepped its authority by installing three prosecutors to lead New Jersey’s U.S. Attorney’s office without winning U.S. Senate confirmation, a federal judge ruled on Monday, warning that thousands of federal criminal cases could be dismissed as a result.

    U.S. District Judge Matthew Brann in his ruling disqualified the trio of attorneys — Philip Lamparello, Jordan Fox and Ari Fontecchio — from overseeing two ongoing criminal cases.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    If the Justice Department continued to unilaterally delegate the authority of New Jersey’s U.S. Attorney ⁠to unconfirmed lawyers, Brann said, he could dismiss the criminal cases they are overseeing

  • 众议员凯文·凯利脱离共和党,约翰逊议长的多数优势进一步缩小


    2026年3月9日 美国东部时间下午4:37 / 《华盛顿邮报》

    在新闻发布会上,凯利表示他将在本届任期剩余时间继续与众议院共和党人组成议会党团,但承诺成为“独立声音”。

    众议员凯文·凯利(加利福尼亚州) 将其决定归因于加利福尼亚州的重新划分选区工作,这导致他所在的选区变得更倾向民主党。(内尔·雷德蒙德/美联社)

    作者:马里亚纳·阿尔法罗

    来自加利福尼亚州的众议员凯文·凯利于周一表示,他将立即在众议院官方名册上将党派关系从共和党改为无党派人士,这进一步复杂化了议长迈克·约翰逊(路易斯安那州共和党人)管理共和党议会党团的能力。上周,凯利曾表示他将以独立人士身份寻求连任。

    在新闻发布会上,凯利称他将在本届任期剩余时间继续与众议院共和党人“组成议会党团”,但承诺成为“独立声音”。他的举动将实际影响如何还有待观察,但这使国会众议院注册共和党人的人数减少到217人。民主党拥有214个席位,另有3个空缺。凯利将成为唯一的无党派人士。

    这位连任两届的国会议员将其决定归因于加利福尼亚州的重新划分选区工作,这导致他所在的选区变得更偏向民主党。由于选区重划,现任代表加利福尼亚州第6选区的民主党众议员阿米·贝拉(Ami Bera)将在第3选区与凯利展开竞选。

    “我做出这个决定是因为,既然划分选区的目的是将党派偏见置于我们政治和治理的一切之上,试图将其作为我们政治的全部内容和实质,那么对抗这种划分选区及其对民主的潜在影响的最佳方式,就是简单地将党派因素从等式中排除,”凯利表示。

    关注 特朗普第二任期

    关注

    作为一名温和派议员,凯利在关键问题上偶尔会与约翰逊产生分歧,这使他成为一位对苦苦维持微弱多数优势的议长来说不可靠的投票者。

    例如,上个月,凯利是投票支持民主党以结束唐纳德·特朗普总统对加拿大加征关税的六名共和党人之一,这是对总统贸易政策的国会挑战中的首次行动。

    约翰逊的发言人未立即回应就凯利的决定置评的请求。

    周一在接受记者采访时,凯利指出,在脱离党派身份之前,他没有提前告知众议院共和党高层。

    尽管将被识别为来自加利福尼亚州的无党派人士,但凯利表示,由于“行政目的”,他将继续与共和党人组成议会党团。众议院的委员会成员资格由政党领导层决定。为了保留其委员会席位,凯利必须隶属于两个政党之一。

    然而,凯利告诉记者,他的新身份“反映了我一直以来履行代表职责的方式”。

    “我一直说,我会成为我们选区的独立声音,”他说。

    Rep. Kevin Kiley leaves GOP, further shrinking Speaker Johnson’s majority

    March 9, 2026 at 4:37 p.m. EDT / The Washington Post

    During a news conference, Kiley said he will continue to caucus with House Republicans “for the remainder of this term” but pledged to be “an independent voice.”

    Rep. Kevin Kiley (California) attributed his decision to California’s redistricting efforts, which resulted in his district becoming more blue. (Nell Redmond/AP)

    By Mariana Alfaro

    Rep. Kevin Kiley (California) said Monday that he is immediately changing his party affiliation on the House’s official roster from Republican to independent, further complicating the ability of Speaker Mike Johnson (R-Louisiana) to manage the Republican Conference. Last week, Kiley said he would seek reelection as an independent.

    During a news conference, Kiley said he will continue to caucus with House Republicans “for the remainder of this term” but pledged to be “an independent voice.” It remains to be seen what practical effect his move will have, but it narrows the number of registered Republicans in the chamber to 217. Democrats hold 214 seats, and there are three vacancies. Kiley will be the only independent.

    The two-term congressman attributed his decision to redistricting efforts in California, which resulted in his district becoming more blue. Because of redistricting, Rep. Ami Bera (D), who currently represents California’s 6th District, will run for reelection in the 3rd District against Kiley.

    “I reached a decision that, since gerrymandering seeks to elevate partisanship above everything else in our politics and governance, seeks to make it the sum and substance of our politics, then the best way to counter gerrymandering and its insidious impacts on democracy is simply to take partisanship out of the equation,” Kiley said.

    节点运行失败

    Follow Trump’s second term

    Follow

    Kiley, a moderate, has occasionally broken with Johnson on key matters, making him an unreliable vote for a speaker struggling with a razor-thin majority.

    Last month, for example, Kiley was among six Republicans who voted with Democrats to end President Donald Trump’s stepped-up tariffs on Canada, rebuking the president in the first of what could be several congressional challenges to his trade policies.

    Spokespeople for Johnson did not immediately respond to a request for comment on Kiley’s decision.

    Speaking to reporters Monday, Kiley noted that he did not give House GOP leaders a heads-up before ending his party membership.

    Though he will be identified as an independent from California, Kiley said he will continue caucusing with Republicans because of “administrative purposes.” Committee assignments in the House run through party leadership. To remain in his committees, Kiley must be attached to one of the two parties.

    Kiley told reporters, however, that his new designation “reflects the way that I have always approached my role as a representative.”

    “I’ve always said I’ll be an independent voice for our district,” he said.

  • 美国9个州因诺如病毒污染召回生牡蛎和蛤蜊


    2026年3月9日 / 美国东部时间下午4:32 / CBS新闻

    联邦官员周一宣布召回至少9个州分销的蛤蜊和生牡蛎,原因是担心这些产品可能受到诺如病毒污染。诺如病毒是一种具有传染性的感染,通常被称为”肠胃流感”。

    根据美国食品药品监督管理局(FDA)的通知,被召回的蛤蜊由卢米印第安商业委员会(Lummi Indian Business Council)捕捞,分销至亚利桑那州、加利福尼亚州、佛罗里达州、佐治亚州、伊利诺伊州、内华达州、纽约州、俄勒冈州和华盛顿州的餐厅及食品零售商处。其他州也可能收到了这些蛤蜊。

    由德雷顿港牡蛎公司(Drayton Harbor Oyster Company)捕捞的牡蛎,分销至华盛顿州的消费者。这两种产品均于2月13日至3月3日期间在华盛顿州德雷顿港捕捞。

    FDA表示:”FDA发布此警报,建议餐厅和食品零售商不要供应或销售由德雷顿港牡蛎公司捕捞的特定生牡蛎,以及由卢米印第安商业委员会捕捞的马尼拉蛤蜊……”

    产品可能”外观、气味和味道均正常”

    FDA警告称,含有诺如病毒的食物可能”外观、气味和味道均正常”,但食用后可能导致严重疾病。

    诺如病毒的常见症状包括腹泻、呕吐、恶心和胃痛。这种会引起胃或肠道发炎的疾病,对免疫功能低下人群可能更为严重。人们通常在接触诺如病毒后12至48小时开始出现症状,恢复通常需要长达3天。

    根据美国疾病控制与预防中心(CDC)的数据,诺如病毒具有高度传染性,可通过与感染者的直接接触,或通过受污染的食物、水和物品传播。

    FDA周一表示,出现诺如病毒症状的消费者应联系其医疗保健提供者。

    编辑:Alain Sherter

    Raw oysters and clams recalled in 9 U.S. states over possible norovirus contamination

    March 9, 2026 / 4:32 PM EDT / CBS News

    Federal officials on Monday issued a recall for clams and raw oysters distributed in at least nine states due to concerns that they may be contaminated with norovirus, a contagious infection commonly known as the “stomach flu.”

    According to a notice from the Food and Drug Administration (FDA), the recalled clams were harvested by the Lummi Indian Business Council and were distributed to restaurants and food retailers in Arizona, California, Florida, Georgia, Illinois, Nevada, New York, Oregon and Washington. Other states also may have received the clams.

    The oysters, which were harvested by Drayton Harbor Oyster Company, were distributed to consumers in Washington. Both products were harvested between February 13 and March 3 in Drayton Harbor, Washington.

    “The FDA is issuing this alert advising restaurants and food retailers not to serve or sell and consumers not to eat certain raw oysters harvested by Drayton Harbor Oyster Company, and Manila clams harvested by Lummi Indian Business Council….” the FDA said.

    Products may “look, smell and taste normal”

    The FDA warns that food containing norovirus may “look, smell and taste normal” but can cause serious illness if consumed.

    Common norovirus symptoms include diarrhea, vomiting, nausea and stomach pain. The illness, which causes inflammation of the stomach or intestines, can be more severe for people who are immunocompromised. It typically takes 12 to 48 hours for someone to start developing symptoms of norovirus and up to three days to recover.

    According to the Centers for Disease Control and Prevention, norovirus is highly contagious and can spread through direct contact with an infected person or through contaminated food, water and objects.

    Consumers who are experiencing norovirus symptoms should contact their health care provider, the FDA said Monday.

    Edited by Alain Sherter

  • 法官称移民和海关执法局(ICE)处理中心条件违反美国宪法第五修正案及正当程序保护


    作者:布雷恩·德皮施 | 福克斯新闻

    发布时间:2026年3月9日 美国东部时间下午6:27

    国土安全部周一猛烈抨击了联邦法官的一项命令,该命令要求其立即改善位于巴尔的摩的移民和海关执法局(ICE)处理中心的条件——包括减少同时关押的被拘留者数量,改善食物、卫生和医疗服务的获取途径——该局在接受福克斯新闻数字版采访时表示,法院对所谓”次级”条件或过度拥挤的认定是”虚假的”。

    国土安全部发言人周一表示:”被拘留的非法移民会得到食物、水、毯子和卫生用品”,并声称移民和海关执法局”拘留标准高于大多数关押美国公民的美国监狱”,包括能获得”全面”的医疗服务。

    这一说法发表数小时前,马里兰州一名联邦法官周一发布了初步禁令,命令移民和海关执法局要么大幅改善其巴尔的摩处理中心的条件,要么寻找新的设施以”人道且合法”地关押移民,然后再将他们转移至长期拘留中心。

    [image_1]

    拜登任命的联邦法官裁定特朗普的’第三国’驱逐政策违宪

    [image_2]

    移民和海关执法局局长托德·莱昂斯。(苏珊娜·克雷特/《波士顿环球报》通过盖蒂图片社和约翰·摩尔/盖蒂图片社)

    拜登任命的美国联邦地区法官朱莉·鲁宾(Julie Rubin)周一支持原告方,裁定巴尔的摩拘留中心的条件”不卫生、不洁净”,最终违反宪法。

    鲁宾在一份67页的初步禁令中详细列举了过去10个月原告律师指控的一系列恶劣条件,包括指控存在肮脏不卫生的关押环境、严重过度拥挤、缺乏医疗筛查、医疗服务获取途径以及必要治疗——法官指出,这些情况可能导致责任问题,”在最坏情况下甚至会造成死亡”。

    鲁宾在初步禁令中表示:”这里争议的问题不是被告的合法政府利益;而是被告显然无视了对民事被拘留者最基本的体面、人道待遇,以及由此导致的他们的宪法权利。”该禁令适用于巴尔的摩移民和海关执法局现场办公室运营的所有当前和未来被拘留者。

    她支持原告方的裁定称,巴尔的摩的条件”非法具有惩罚性”,反映出政府对被拘留者的健康、安全和医疗需求”蓄意漠视”,违反了美国宪法第五修正案及正当程序保护。

    鲁宾还驳斥了移民和海关执法局拘留者及非法移民无权获得正当程序的说法,引用了最高法院在”Zadvydas v. Davis”案中的先例,该先例认为这些保护适用于美国境内的”所有人”,”包括非公民,无论他们的居留是合法、非法、临时还是永久的”。

    国土安全部发言人告诉福克斯新闻数字版,被关押在巴尔的摩移民和海关执法局中心的移民获得了”全面”的医疗保健,包括”可提供的医疗、牙科和心理健康服务,以及医疗预约和24小时急诊服务”,并否认了原告方和法官的指控。

    [image_3]

    “这是许多外国人一生中获得的最好医疗服务,”发言人补充道。

    但鲁宾在法院命令中似乎并不认同这一说法。

    “毯子、移民和海关执法局策略与豪华专机:诺姆听证会的亮点”

    [image_4]

    这张拼接图片中可以看到总统唐纳德·特朗普和美国国土安全部(DHS)的标志并列出现。(盖蒂图片社照片)

    鲁宾在初步禁令中表示:”这不是一个囚犯几天无法使用干净厕所的案例,也不是一个审前被拘留者无法淋浴且未获得卫生用品的案例……”该禁令是在经过一年的情况听证会、修正投诉以及特朗普政府官员和其他人向法院提交的声明之后发布的。

    鲁宾继续说道:”相反,这里的条件是复杂的:民事被拘留者被数十人塞进肮脏的牢房,没有基本的卫生必需品,同时还要暴露在几乎完全开放的肮脏厕所环境中(而被拘留者还在使用这些设施)。”

    “这些条件严重不符合’当代体面标准’,”她补充道。

    国土安全部还驳斥了医疗服务不足的指控,包括原告律师提出的投诉以及法院引用的案例——在这些案例中,患有糖尿病、高血压、HIV、白血病和骨折等严重疾病的个人被拒绝提供药物或医疗护理。

    [image_5]

    法官引用的政府记录显示,2025年2月至9月期间,巴尔的摩移民和海关执法局设施中3250名被拘留者中,仅有8人因医疗需求被送往医院。

    鲁宾并非特朗普第二任期内首位下令美国移民官员立即改善全国移民和海关执法局处理中心或”拘留中心”条件的联邦法官。

    最高法院裁定后,纽约和得克萨斯州联邦法官阻止特朗普驱逐行动

    [image_6]

    美国国土安全部(DHS)标志出现在联邦大楼内。(安德鲁·哈雷尔/彭博社通过盖蒂图片社)

    今年8月,美国联邦地区法官刘易斯·卡普兰(Lewis Kaplan)发布紧急命令,要求移民和海关执法局迅速处理纽约市一个移民和海关执法局处理中心存在的牢房肮脏、过度拥挤以及拘留时间过长的指控。一个月后,他对移民和海关执法局施加了更持久的初步禁令,试图将这些变化法典化。

    上个月,明尼苏达州一名联邦法官发布临时限制令,要求移民和海关执法局允许其Whipple联邦大楼拘留中心的被拘留者获得律师服务、律师会见,并在将被拘留者转移出该州前给予72小时通知期。

    特朗普政府尚未表明是否会对法官的裁决提起上诉。不过,国土安全部官员强烈否认了虐待指控,称”被拘留是一种选择”。

    点击此处获取福克斯新闻应用程序

    [image_7]

    他们表示:”我们鼓励所有非法移民使用CBP Home应用程序来控制自己的离境方式”,并指出美国”正在向非法移民提供2600美元和免费航班以实现自愿遣返”,正如前国土安全部部长克里斯蒂·诺姆上周在国会听证会上所述。

    “如果不这样做,你将被逮捕并驱逐,没有返回的机会,”他们补充道。

    布雷恩·德皮施是福克斯新闻数字版的国家政治记者,报道特朗普政府相关新闻,重点关注司法部、联邦调查局和其他国家新闻。她曾在《华盛顿 examiner》和《华盛顿邮报》报道国家政治新闻,还在《政治杂志》、《科罗拉多公报》等媒体发表过文章。您可以通过Breanne.Deppisch@fox.com向布雷恩提供线索,或在X平台关注她@breanne_dep。

    The judge said ICE processing center conditions violate the Fifth Amendment and due process protection under the US Constitution

    By Breanne Deppisch | Fox News

    Published March 9, 2026 6:27pm EDT

    The Department of Homeland Security on Monday blasted a federal judge’s order requiring it to immediately improve conditions at its ICE processing facility in Baltimore — including reducing the number of detainees held there at one time, and improving access to food, hygiene, and medical care — telling Fox News Digital that the court’s determination of any “subprime” conditions or overcrowding are “false.”

    “Illegal aliens in custody are provided food, water, blankets, and hygiene products,” a spokesperson for DHS said Monday, alleging that ICE “has higher detention standards than most U.S. prisons that hold actual U.S. citizens,” including access to “comprehensive” medical care.

    The characterization comes hours after a federal judge in Maryland issued a preliminary injunction Monday ordering ICE to either drastically improve conditions at its Baltimore processing center or find a new facility to “humanely” and legally hold the migrants before transferring them to a longer-term detention center.

    [image_1]

    BIDEN-APPOINTED FEDERAL JUDGE RULES TRUMP’S ‘THIRD COUNTRY’ DEPORTATION POLICY IS UNCONSTITUTIONAL

    [image_2]

    ICE Director Todd Lyons.(Suzanne Kreiter/The Boston Globe via Getty Images andJohn Moore/Getty Images)

    U.S. District Judge Julie Rubin, a Biden appointee, sided with plaintiffs Monday in ruling that Baltimore’s holding center conditions are “unhygienic, unsanitary,” and ultimately, unconstitutional.

    Rubin used a 67-page preliminary injunction to carefully tick through a long list of egregious conditions alleged by lawyers for plaintiffs over the last 10 months, including allegations of squalid, unsanitary holding, severe overcrowding, and a lack of medical screening, access to medical care, and necessary treatment — which the judge noted could lead to liability issues, or “in the worst-case scenario, fatalities.”

    “The debated issue here is not defendants’ legitimate governmental interest; it is that defendants apparently dispense with even rudimentary decent, humane treatment of civil detainees, and so too their constitutional rights as a result,” Rubin said in the preliminary injunction, which applies to all current and future detainees at the holding facility operated by Baltimore’s ICE Field Office.

    She sided with plaintiffs in ruling that the conditions in Baltimore are “unlawfully punitive” and reflect a “deliberate indifference to the health, safety, and medical needs” on behalf of the government, in violation of the Fifth Amendment and due process protections granted under the U.S. Constitution.

    Rubin also rejected the notion that ICE detainees and illegal immigrants are not entitled to due process, citing the Supreme Court precedent under Zadvydas v. Davis, which holds that such protections apply to “all ‘persons’” within the U.S. “including [noncitizens], whether their presence here is lawful, unlawful, temporary, or permanent.”

    A DHS spokesperson told Fox News Digital that migrants detained at the ICE holding center in Baltimore are granted “comprehensive” health care, including “medical, dental, and mental health services as available, and access to medical appointments and 24-hour emergency care,” and rejected claims made by plaintiffs and the judge.

    [image_3]

    “This is the best healthcare tha[t] many aliens have received in their entire lives,” the spokesperson added.

    Rubin, in the court order, does not appear to back that contention.

    ‘BLANKIES,’ ICE TACTICS AND LUXURY JETS: TOP MOMENTS FROM NOEM’S HOUSE TESTIMONY

    [image_4]

    President Donald Trump and the logo for the U.S. Department of Homeland Security (DHS) are seen side-by-side in this split image. (Photos by Getty Images)(Getty Images)

    “This is not a case of a prisoner lacking access to a clean toilet for a period of days, nor is it a case where a pretrial detainee cannot shower and is not provided with hygiene items …” Rubin said in the preliminary injunction, which comes after one year of status hearings, amended complaints, and declarations provided to the court from Trump administration officials and others.

    “Rather, the conditions here are compounded: civilly detained people are stuffed into unclean cells by the dozens, without basic hygiene essentials, while exposed to a virtually open unclean toilet (and those detained making use of same),” Rubin said.

    “These conditions woefully fail to comport with ‘contemporary standards of decency,” she continued.

    DHS also rejected claims of inadequate medical care, including complaints from plaintiffs’ lawyers and cited by the court in which individuals with serious medical conditions such as diabetes, high blood pressure, HIV, leukemia, and broken bones were denied medications or medical attention.

    [image_5]

    Government records cited by the judge show that between February and September 2025, just eight out of 3,250 detainees held at the Baltimore ICE facility had been transported to a hospital for medical needs.

    Rubin is not the first federal judge to order U.S. immigration officials to immediately improve conditions at ICE processing centers or “holding” centers across the country during Trump’s second presidential term.

    FEDERAL JUDGES IN NEW YORK AND TEXAS BLOCK TRUMP DEPORTATIONS AFTER SCOTUS RULING

    [image_6]

    The Department of Homeland Security (DHS) logo is seen in a federal building.(Andrew Harrer/Bloomberg via Getty Images)

    In August, U.S. District Judge Lewis Kaplan issued an emergency order requiring ICE to swiftly address allegations of filthy, overcrowded cells and prolonged stays at an ICE processing facility in New York City. The following month, he slapped ICE with a more lasting preliminary injunction seeking to codify those changes.

    And in Minnesota, a federal judge last month issued a temporary restraining order requiring ICE to grant detainees at its Whipple Federal Building holding center access to counsel, attorney-client visits, and a 72-hour notice period before transferring detainees out of the state.

    The administration has not yet indicated whether it will appeal the judge’s ruling. Still, DHS officials sharply rejected the allegations of improper treatment, telling Fox News Digital that being in detention “is a choice.”

    CLICK HERE TO GET THE FOX NEWS APP

    [image_7]

    “We encourage all illegal aliens to take control of their departure with the CBP Home App,” they said, noting that the U.S. “is offering illegal aliens $2,600 and a free flight to self-deport,” as former DHS Secretary Kristi Noem noted during congressional testimony last week.

    “If not, you will be arrested and deported without a chance to return,” they added.

    Breanne Deppisch is a national politics reporter for Fox News Digital covering the Trump administration, with a focus on the Justice Department, FBI and other national news. She previously covered national politics at the Washington Examiner and The Washington Post, with additional bylines in Politico Magazine, the Colorado Gazette and others. You can send tips to Breanne at Breanne.Deppisch@fox.com, or follow her on X at @breanne_dep.