分类: 未分类

  • 日本年度外交报告:不再视中日关系为“最重要关系之一” | 联合早报


    发布/2026年3月24日 16:33

    日本不再把中日关系称为“最重要关系之一”

    去年11月,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。 (路透社)

    路透社审阅的一份草案显示,随着中日关系恶化,日本将在年度外交报告中下调对中日关系的“最重要的关系之一”的表述。

    日本政府将于4月批准2026年版《外交蓝皮书》。蓝皮书将描述中国为重要的邻国,并将中日关系描述为“战略性”和“互利性”关系。

    草案列举了过去一年中东京与北京的对抗,包括对稀土出口实施管制、中国对日本军机进行雷达锁定,以及加大对台湾问题上的压力。

    这凸显了中日关系自去年11月以来持续恶化的趋势。当时,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。

    随后,北京重新限制日本海产品进口,敦促本国公民避免前往日本,并限制稀土和电子元件中使用的关键矿物出口。

    高市早苗说,她的言论符合十年前颁布的日本安全法。然而,美国情报机构上周发布的一份报告称,她的言论与以往日本领导人的言论截然不同。日本政府否认了这一评估。

    今年2月,高市早苗在国会发表讲话,警告称中国存在“胁迫”行为,北京及其地区伙伴俄罗斯和朝鲜构成了日益严重的经济和安全威胁。

    日本年度外交报告:不再视中日关系为“最重要关系之一” | 联合早报

    发布/2026年3月24日 16:33

    日本不再把中日关系称为“最重要关系之一”

    去年11月,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。 (路透社)

    路透社审阅的一份草案显示,随着中日关系恶化,日本将在年度外交报告中下调对中日关系的“最重要的关系之一”的表述。

    日本政府将于4月批准2026年版《外交蓝皮书》。蓝皮书将描述中国为重要的邻国,并将中日关系描述为“战略性”和“互利性”关系。

    草案列举了过去一年中东京与北京的对抗,包括对稀土出口实施管制、中国对日本军机进行雷达锁定,以及加大对台湾问题上的压力。

    这凸显了中日关系自去年11月以来持续恶化的趋势。当时,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。

    随后,北京重新限制日本海产品进口,敦促本国公民避免前往日本,并限制稀土和电子元件中使用的关键矿物出口。

    高市早苗说,她的言论符合十年前颁布的日本安全法。然而,美国情报机构上周发布的一份报告称,她的言论与以往日本领导人的言论截然不同。日本政府否认了这一评估。

    今年2月,高市早苗在国会发表讲话,警告称中国存在“胁迫”行为,北京及其地区伙伴俄罗斯和朝鲜构成了日益严重的经济和安全威胁。

  • 墨西哥当局发现229名移民被困卡车后部求救


    更新于: 2026年3月24日 / 美国东部时间上午6:33 / CBS/美联社

    墨西哥当局周一在东部韦拉克鲁斯州一辆行驶中的卡车后部发现229名移民,这是数月来首次出现此类情况,标志着自唐纳德·特朗普总统就职以来移民潮可能出现回升。

    该州副政府秘书何塞·曼努埃尔·波索斯表示,他们在一辆被报告失窃的卡车中发现了被困的移民,这些移民是在警察扣押场开始呼救后被发现的。他说,大多数移民来自中美洲,其中17人是未成年人,部分人出现脱水症状。

    韦拉克鲁斯是大量移民历史上前往美国途中必须穿越的州之一,这些移民常被贩毒集团和其他犯罪组织盯上。他们经常在危险条件下被塞进卡车,以躲避当局的检查并被走私至北方。

    然而,自特朗普就职以来,向北移民人数大幅下降,此类案件寥寥无几。

    卡车被扣押的哈拉帕车辆扣押场一名员工告诉美联社,这辆拖车在距离该市东南约28英里处被拦下,抵达扣押场数小时后,工作人员开始听到车内传来呼喊和撞击声。

    由于未获公开发言授权,该员工要求匿名。他表示,当意识到有人被锁在车内后,他们呼叫了紧急服务部门来打开车辆。

    下午,移民被州警察用巴士从扣押场运走,但韦拉克鲁斯警方未透露他们的去向。通常情况下,没有合法身份的移民会被移交给墨西哥移民局。

    多年来,移民走私者使用各种车辆运送外国人穿越墨西哥,这些车辆通常过度拥挤、条件恶劣,移民在过程中面临死亡风险,例如2021年墨西哥南部发生的致命事故,以及2022年得克萨斯州圣安东尼奥市一辆卡车被遗弃后导致53名移民死亡的事件,两名走私者后来被判处数十年监禁。

    许多时候,拖车会被改装,带有隐藏隔间以应付检查,甚至还会使用假救护车来躲避检查站。

    2022年至2024年间,墨西哥当局大幅增加了对这类车辆的查获数量和对车内移民的拘留人数。

    根据CBS新闻获得的内部联邦统计数据,2025财年美国与墨西哥边境的非法越境人数降至1970年代初以来的最低年度水平。尽管过去一年移民人数大幅下降,但向北移民似乎正在缓慢回升。

    今年,墨西哥南部的收容所告诉美联社,除了接收被特朗普驱逐的非墨西哥籍外国人外,他们再次开始接收前往北方的中美洲人,尽管人数非常少。

    https://www.cbsnews.com/video/unlawful-us-mexico-border-crossings-hit-lowest-tally-since-1970-data-shows/

    Authorities find 229 migrants calling for help in back of truck in Mexico

    Updated on: March 24, 2026 / 6:33 AM EDT / CBS/AP

    Mexican authorities found 229 migrants on Monday packed in the back of a truck traveling through the eastern Mexican state of Veracruz, the first such encounter in months, marking a potential uptick in migration since President Donald Trump took office.

    José Manuel Pozos, the state’s deputy government secretary, said that they found migrants trapped in a truck reported stolen after they began to call for help from a police impound lot. Most of the migrants were from Central America, 17 were minors and a number were dehydrated, he said.

    Veracruz is one of a number of states that masses of migrants have historically crossed to reach the United States, and are preyed upon by cartels and other criminal groups. They are often packed into trucks in dangerous conditions to evade authorities while being smuggled north.

    But as migration north has plummeted since Mr. Trump took office, cases are few and far between.

    An employee at the Xalapa vehicle impound lot, where the truck was taken, told The Associated Press that the trailer had been stopped about 28 miles southeast of the city and that hours after arriving at the lot, workers began to hear shouting and banging coming from inside.

    When they realized people were locked inside, they called emergency services to open the vehicle, said the worker, who requested anonymity because he was not authorized to speak publicly.

    In the afternoon, the migrants were removed from the impound lot in state police buses, but Veracruz police did not report where they were being taken. Generally, migrants without legal status are handed over to Mexico’s immigration agency.

    Over the years, migrant smugglers have used all kinds of vehicles to transport foreigners through Mexico, usually overcrowded, in poor conditions, and at risk of dying in the process, as happened in a deadly accident in southern Mexico in 2021 or when 53 migrants died after being abandoned inside a truck in San Antonio, Texas, in 2022. Two smugglers were later sentenced to decades in prison for that incident.

    Many times, trailers are specially modified to smuggle people with hidden compartments in case of inspections. Fake ambulances have even been used to evade checkpoints.

    From 2022 to 2024, Mexican authorities greatly increased the seizure of these vehicles and the detention of migrants traveling inside them.

    Unlawful crossings along the U.S.-Mexico border in fiscal year 2025 plummeted to the lowest annual leve l since the early 1970s, according to internal federal statistics obtained by CBS News. But while migration levels have taken a nose dive over the past year, migration north appears to be slowly picking up again.

    This year, shelters in southern Mexico told the AP that in addition to receiving non-Mexican foreigners deported by Trump, they have once again begun to take in Central Americans heading north, although in very small numbers.

    https://www.cbsnews.com/video/unlawful-us-mexico-border-crossings-hit-lowest-tally-since-1970-data-shows/

  • 日本年度外交报告:不再视中日关系为“最重要关系之一” | 联合早报


    发布/2026年3月24日 16:33

    路透社审阅的一份草案显示,随着中日关系恶化,日本将在年度外交报告中下调对中日关系的“最重要的关系之一”的表述。

    日本政府将于4月批准2026年版《外交蓝皮书》。蓝皮书将描述中国为重要的邻国,并将中日关系描述为“战略性”和“互利性”关系。

    草案列举了过去一年中东京与北京的对抗,包括对稀土出口实施管制、中国对日本军机进行雷达锁定,以及加大对台湾问题上的压力。

    这凸显了中日关系自去年11月以来持续恶化的趋势。当时,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。

    随后,北京重新限制日本海产品进口,敦促本国公民避免前往日本,并限制稀土和电子元件中使用的关键矿物出口。

    高市早苗说,她的言论符合十年前颁布的日本安全法。然而,美国情报机构上周发布的一份报告称,她的言论与以往日本领导人的言论截然不同。日本政府否认了这一评估。

    今年2月,高市早苗在国会发表讲话,警告称中国存在“胁迫”行为,北京及其地区伙伴俄罗斯和朝鲜构成了日益严重的经济和安全威胁。

    日本年度外交报告:不再视中日关系为“最重要关系之一” | 联合早报

    发布/2026年3月24日 16:33

    路透社审阅的一份草案显示,随着中日关系恶化,日本将在年度外交报告中下调对中日关系的“最重要的关系之一”的表述。

    日本政府将于4月批准2026年版《外交蓝皮书》。蓝皮书将描述中国为重要的邻国,并将中日关系描述为“战略性”和“互利性”关系。

    草案列举了过去一年中东京与北京的对抗,包括对稀土出口实施管制、中国对日本军机进行雷达锁定,以及加大对台湾问题上的压力。

    这凸显了中日关系自去年11月以来持续恶化的趋势。当时,日本首相高市早苗说,如果解放军对台湾采取的行动也威胁到日本领土,日本可能会部署军队,这番言论激怒了北京。

    随后,北京重新限制日本海产品进口,敦促本国公民避免前往日本,并限制稀土和电子元件中使用的关键矿物出口。

    高市早苗说,她的言论符合十年前颁布的日本安全法。然而,美国情报机构上周发布的一份报告称,她的言论与以往日本领导人的言论截然不同。日本政府否认了这一评估。

    今年2月,高市早苗在国会发表讲话,警告称中国存在“胁迫”行为,北京及其地区伙伴俄罗斯和朝鲜构成了日益严重的经济和安全威胁。

  • 臭名昭著的警察指挥官被称为”头号恶魔”,在南非听证会上就种族隔离时期的杀戮作证


    更新时间: 2026年3月24日 / 美国东部时间上午7:10 / CBS/美联社

    周一,南非最臭名昭著的种族隔离时期警察指挥官之一在一场调查中作证,该调查涉及1985年四名活动人士被杀害的案件。这是南非重新聚焦于安全部队在数十年强制种族隔离期间犯下的、未受惩罚的暴行的一部分。

    被称为”头号恶魔”的尤金·德科克(Eugene de Kock),因在杀害反种族隔离活动人士中扮演的角色而得名。他否认参与了著名的”克拉多克四人组”案件,但表示当时警方有大约6000名被描述为”已知恐怖分子”的反种族隔离活动人士的照片,如果无法逮捕,这些人就应该被追踪并杀害。

    他说,克拉多克四人组不在其中。马修·戈尼韦(Matthew Goniwe)、福特·卡拉塔(Fort Calata)、西塞洛·姆拉乌利(Sicelo Mhlauli)和斯帕罗·姆孔托(Sparrow Mkonto),其中三人是教师,被警方在一个路障处绑架并杀害。他们的尸体被发现时已被烧毁,这是种族隔离时代最令人震惊的案件之一。

    德科克作证称,一名涉嫌参与谋杀的警察曾请求他协助掩盖真相。

    “他想知道我是否能弄到另一支枪,”德科克说,并补充说有人问他”我们是否能干扰弹道证据”。

    种族隔离期间,德科克是一个特种反叛乱警察部队的指挥官。1996年,他因绑架、折磨和杀害活动人士的罪名被判处两个终身监禁,外加212年监禁。他于2015年获假释出狱。

    据英国广播公司新闻报道,他的父亲劳伦斯·德科克(Lawrence de Kock)曾是一名地方法官,也是前种族隔离时期总理约翰·沃斯特(John Vorster)的亲密私人朋友。英国广播公司报道称,他的兄弟沃西·德科克(Vossie de Kock)形容他是个”安静的男孩”,”一点也不暴力”。

    据英国广播公司报道,德科克向一些受害者家属请求原谅。在他写给贝基·姆兰格尼(Bheki Mlangeni)家人的信中(他用字母炸弹杀死了这位律师),他写道:”没有什么惩罚比不得不承受最可怕行为的后果,却无人原谅你更严厉的了。对我来说,即使是死亡也无法与之相比。”

    现年77岁的德科克在前往南部城市克贝哈(Gqeberha)的法庭时,受到了警察的护卫。人权基金会(代表一些受害者家属)称,在法官裁定不展示他的形象后,官方播出的视频中对他的图像进行了模糊处理。

    种族隔离期间进行的两项调查被广泛怀疑是掩盖真相。1987年开始的一项调查发现这些人是被身份不明的人杀害的。1993年开始的另一项调查发现,他们是被身份不明的警察杀害的。

    最新的调查是在家属施压后于去年启动的。尽管在20世纪90年代末南非种族隔离后的真相与和解进程中被确认身份并被拒绝特赦,但六名涉嫌参与谋杀的前警察从未受到起诉。这六人都已去世。

    1998年9月14日,档案照片: 尤金·德科克,一个酷刑和杀害数十人的秘密警察部队的负责人,在南非比勒陀利亚出席真相与和解委员会(TRC)的特赦听证会。丹尼斯·法雷尔 / 美联社

    近年来,南非当局重新调查了其他种族隔离时期的暴行案件。这些案件包括1967年诺贝尔和平奖得主阿尔伯特·卢图利(Albert Luthuli)的死亡、1981年律师格里菲斯·姆亨格(Griffiths Mxenge)的被杀,以及1977年反种族隔离标志性人物史蒂夫·比科(Steve Biko)在警察拘留中死亡。

    南非总统西里尔·拉马福萨(Cyril Ramaphosa)去年下令进行一项单独调查,以确定他所在政党领导的后种族隔离政府是否故意阻碍了对种族隔离时期犯罪的调查和起诉。

    Notorious police commander dubbed “Prime Evil” testifies at South African hearing on apartheid killings

    Updated on: March 24, 2026 / 7:10 AM EDT / CBS/AP

    One of South Africa’s most notorious apartheid police commanders testified on Monday at an inquiry into the killing of four activists in 1985 as part of the country’s renewed focus on atrocities committed by security forces during decades of forced racial segregation that went unpunished.

    Eugene de Kock, dubbed “Prime Evil” for his role in killing anti-apartheid activists, denied involvement in the prominent case of the Cradock Four – but said police at the time had photos of around 6,000 anti-apartheid activists described as “known terrorists” who should be tracked and killed if an arrest was not possible.

    The Cradock Four were not among them, he said. Matthew Goniwe, Fort Calata, Sicelo Mhlauli and Sparrow Mkonto, three of them teachers, were abducted by police at a roadblock and killed. Their bodies were found burned, in one of the apartheid era’s most shocking cases.

    De Kock testified that one of the police officers implicated in the killings had asked him to help assist with a cover-up.

    “He wanted to know if I could get another firearm,” de Kock said, adding that he was asked “if we could interfere with the ballistics.”

    De Kock, the commander of a special counterinsurgency police unit during apartheid, was sentenced in 1996 to two life terms and another 212 years in prison after being convicted of murder, kidnapping and other charges for his role in abducting, torturing and killing activists. He was released on parole in 2015.

    According to BBC News, his father, Lawrence de Kock, was a magistrate and a close personal friend of former apartheid Prime Minister John Vorster. His brother, Vossie de Kock, described him as a “quiet boy” who “wasn’t violent at all,” the BBC reported.

    De Kock asked for forgiveness from some of his victims, according to the BBC. In a letter he penned to the family of Bheki Mlangeni, a lawyer he killed with a letter bomb, he wrote: “There is no greater punishment than to have to live with the consequences of the most terrible deed with no-one to forgive you. For me, even my own death can’t compare.”

    Now 77, de Kock was given a police guard to a court in the southern city of Gqeberha, where the Cradock Four were killed. His image was blurred on the official video broadcast after the judge ruled that he not be shown, according to the Foundation for Human Rights, which is representing some of the victims’ families.

    Two inquiries into the case conducted during apartheid were widely suspected of being cover-ups. One that started in 1987 found the men were killed by unknown people. The other that began in 1993, found that they were killed by unnamed police officers.

    The latest inquiry started last year after families’ pressure. The six former policemen implicated in the killings were never prosecuted despite being identified and denied amnesty during South Africa’s post-apartheid Truth and Reconciliation process in the late 1990s. All six have died.

    In this Sept. 14, 1998 file photo, Eugene de Kock, the head of a covert police unit that tortured and killed dozens of people, attends an amnesty hearing of the Truth and Reconciliation Commission (TRC) in Pretoria, South Africa. Denis Farrell / AP

    South African authorities have reopened other investigations into apartheid atrocities in recent years. They include the 1967 death of Nobel Peace Prize winner Albert Luthuli, the 1981 killing of lawyer Griffiths Mxenge and the 1977 death in police custody of iconic anti-apartheid figure Steve Biko.

    South African President Cyril Ramaphosa last year ordered a separate inquiry to establish whether post-apartheid governments led by his party intentionally blocked investigations and prosecutions of apartheid-era crimes.

  • 美媒:美国将继续空袭伊朗,但暂停能源设施袭击 | 联合早报


    2026年3月24日 16:40 / 联合早报

    3月23日,伊朗首都德黑兰的一栋居民楼在美以冲突期间遭到袭击,损毁严重。 (路透社)

    据Semafor星期一(3月23日)引述一名美国官员的话报道,美国将继续对伊朗发动空袭,暂停袭击仅限于针对德黑兰能源设施的行动。此前,美国总统特朗普称与未透露姓名的伊朗官员的会谈“富有成效”。

    路透社报道,特朗普星期一早些时候曾将打击伊朗发电厂和能源基础设施的计划推迟五天。伊朗随后否认曾与美国进行谈判。

    一名美国官员告诉Semafor:“暂停袭击五天仅限于他们的能源设施。”

    “这不包括军事设施、海军、弹道导弹和国防工业基地。‘史诗狂怒行动’将继续进行。”

    Semafor的报道还补充说,以色列没有参与华盛顿与德黑兰的会谈。

    美媒:美国将继续空袭伊朗,但暂停能源设施袭击 | 联合早报

    2026年3月24日 16:40 / 联合早报

    3月23日,伊朗首都德黑兰的一栋居民楼在美以冲突期间遭到袭击,损毁严重。 (路透社)

    据Semafor星期一(3月23日)引述一名美国官员的话报道,美国将继续对伊朗发动空袭,暂停袭击仅限于针对德黑兰能源设施的行动。此前,美国总统特朗普称与未透露姓名的伊朗官员的会谈“富有成效”。

    路透社报道,特朗普星期一早些时候曾将打击伊朗发电厂和能源基础设施的计划推迟五天。伊朗随后否认曾与美国进行谈判。

    一名美国官员告诉Semafor:“暂停袭击五天仅限于他们的能源设施。”

    “这不包括军事设施、海军、弹道导弹和国防工业基地。‘史诗狂怒行动’将继续进行。”

    Semafor的报道还补充说,以色列没有参与华盛顿与德黑兰的会谈。

  • 美媒:美国将继续空袭伊朗 暂停仅限能源设施


    2026年3月24日 16:40 / 联合早报

    3月23日,伊朗首都德黑兰的一栋居民楼在美以冲突期间遭到袭击,损毁严重。 (路透社)

    据Semafor星期一(3月23日)引述一名美国官员的话报道,美国将继续对伊朗发动空袭,暂停袭击仅限于针对德黑兰能源设施的行动。此前,美国总统特朗普称与未透露姓名的伊朗官员的会谈“富有成效”。

    路透社报道,特朗普星期一早些时候曾将打击伊朗发电厂和能源基础设施的计划推迟五天。伊朗随后否认曾与美国进行谈判。

    一名美国官员告诉Semafor:“暂停袭击五天仅限于他们的能源设施。”

    “这不包括军事设施、海军、弹道导弹和国防工业基地。‘史诗狂怒行动’将继续进行。”

    Semafor的报道还补充说,以色列没有参与华盛顿与德黑兰的会谈。

    美媒:美国将继续空袭伊朗 暂停仅限能源设施

    2026年3月24日 16:40 / 联合早报

    3月23日,伊朗首都德黑兰的一栋居民楼在美以冲突期间遭到袭击,损毁严重。 (路透社)

    据Semafor星期一(3月23日)引述一名美国官员的话报道,美国将继续对伊朗发动空袭,暂停袭击仅限于针对德黑兰能源设施的行动。此前,美国总统特朗普称与未透露姓名的伊朗官员的会谈“富有成效”。

    路透社报道,特朗普星期一早些时候曾将打击伊朗发电厂和能源基础设施的计划推迟五天。伊朗随后否认曾与美国进行谈判。

    一名美国官员告诉Semafor:“暂停袭击五天仅限于他们的能源设施。”

    “这不包括军事设施、海军、弹道导弹和国防工业基地。‘史诗狂怒行动’将继续进行。”

    Semafor的报道还补充说,以色列没有参与华盛顿与德黑兰的会谈。

  • 保守派对《外国情报监视法》的反对引发新考验,约翰逊议长面临挑战


    众议院共和党领导层正推动对无令状监视权力进行为期18个月的”纯粹”延期,但隐私保护鹰派人士表示,现有的保障措施仍不足

    作者:伊丽莎白·埃尔金德、亚当·帕克
    福克斯新闻

    2026年3月24日 美国东部时间上午6:00发布

    一场围绕隐私权与国家安全的激烈争斗将在未来几周的众议院达到高潮,这将是对众议院议长、来自路易斯安那州的共和党人迈克·约翰逊及其席位极为微弱的共和党多数派的最新考验。

    《外国情报监视法》(FISA)第702条将于4月20日到期,等待国会重新授权。然而,本周计划对该法案进行”纯粹”延期的投票因日益增长的反抗情绪而推迟。

    大量议员以及情报界人士认为,该条款对防止另一场类似”9·11″式的恐怖袭击至关重要。但国会中的隐私保护鹰派人士——包括保守派和进步派——表示,这给了联邦政府过多监视美国私人公民的权力。

    “这是一个隐私问题,”来自德克萨斯州的共和党众议员基思·塞夫告诉福克斯新闻数字频道。”别误会,这是对抗恐怖分子的一个非常重要的工具。但在我看来,你不能继续无令状监视与恐怖分子没有直接联系或关联的美国公民。”

    与此同时,来自路易斯安那州的共和党众议院多数党领袖史蒂夫·斯卡利斯在上周关于FISA的机密简报会后对记者表示:”由于FISA流程,已经阻止了无数次恐怖袭击企图。”

    “政府非常清楚这一流程对保障美国人国内安全的重要性。这就是他们要求延期的原因,”斯卡利斯说。”它是在’9·11’事件后创建的。我们当然不想回到’9·10’的心态,那种’9·11’前的态度,即我们只是希望不会发生坏事。”

    第702条允许联邦政府在怀疑外国公民与恐怖主义有联系的情况下,对其进行无令状监视——即使通讯另一端是美国公民。

    特朗普政府在2024年对流程进行重大改革后,要求国会批准”纯粹”延期,但保守派人士表示这些保障措施仍不够。

    “两年前进行了一些急需的改革,但我认为我们还需要做一些额外的修改,”正在竞选空出的参议院席位的怀俄明州共和党众议员哈丽特·哈格曼告诉福克斯新闻数字频道。

    众议院共和党领导层表示,他们将在没有任何修改的情况下将18个月的FISA延期法案提交表决。虽然该法案可能会获得众议院多数议员的支持,但约翰逊在被称为”规则投票”的程序性障碍中可能会遇到麻烦。

    “规则投票”实际上是一次测试性投票,如果成功,将允许议员们辩论并权衡某项措施。但规则投票传统上沿党派路线划分,这意味着议长只能失去一张共和党选票,才能在没有民主党支持的情况下推进第702条的重新授权。

    至少有两名共和党众议员,来自科罗拉多州的劳伦·博伯特和来自佛罗里达州的安娜·保利娜·卢娜,已经威胁要投反对规则的票。两人都在利用他们对参议院通过《拯救美国法案》(SAVE America Act)的支持,这是一项与特朗普支持的选举诚信措施无关的法案。

    “我对目前的FISA投反对票,也对FISA规则投反对票。’沼泽’不高兴,但这就是我的立场。通过《拯救美国法案》,我可能会改变想法,”博伯特上周在X平台上发帖称。

    卢娜在该平台上表示:”议长是个非常好的人,他对’纯粹FISA重新授权而不附加《拯救美国法案》(SAA)’的看法完全错误。迈克可以并且应该告诉规则委员会将SAA附加到FISA上。”

    一些保守派人士也对一些共和党人在FISA问题上的彻底转变表示不满,这些共和党人此前支持拜登政府下更严格的监视保障措施。

    “这是议长在成为议长之前持有的立场,”来自德克萨斯州的共和党众议员迈克尔·克劳德告诉福克斯新闻数字频道,指的是约翰逊过去对令状要求的支持。

    值得注意的是,特朗普在2024年4月第702条上次重新授权时曾敦促共和党人”废除FISA”,声称他是该法无令状监视权力的受害者。当时刚担任议长几个月的约翰逊反对隐私保护鹰派人士寻求的新令状要求。

    伊丽莎白·埃尔金德是福克斯新闻数字频道的政治记者,负责众议院报道。此前曾在《每日邮报》和哥伦比亚广播公司新闻担任数字专栏作家。

    在Twitter上关注@liz_elkind,或向elizabeth.elkind@fox.com发送线索

    https://www.foxnews.com/video/6388099016112

    Conservative FISA revolt poses fresh test for Speaker Johnson

    House GOP leadership is pushing clean 18-month extension of warrantless surveillance powers, but privacy hawks say existing guardrails are not enough

    By Elizabeth Elkind, Adam Pack
    Fox News

    Published March 24, 2026 6:00am EDT

    A brewing fight over privacy rights and national security will come to a head in the House of Representatives in the coming weeks, shaping up to be the latest test for House Speaker Mike Johnson, R-La., and his razor-thin GOP majority.

    Section 702 of the Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) is set to expire on April 20 pending congressional reauthorization. A planned vote on a “clean” extension of the measure this week, however, has been delayed amid a growing rebellion.

    A vast swath of lawmakers, along with the intelligence community, have argued the provision is critical to preventing another Sept. 11-style terror attack. But privacy hawks in Congress — a mix of conservatives and progressives — say it gives the federal government too much power to spy on private U.S. citizens.

    “This is a privacy issue,” Rep. Keith Self, R-Texas, told Fox News Digital. “It’s a very important tool, don’t get me wrong, against terrorists. But you cannot, in my mind, continue to warrantlessly surveil U.S. citizens that don’t have an immediate nexus or tie to some terrorists.”

    GOP RIPS FISA COURT FOR TAPPING EX-BIDEN ‘DISINFORMATION’ LAWYER TO ADVISE ON SURVEILLANCE

    Meanwhile, House Majority Leader Steve Scalise, R-La., argued to reporters after a classified briefing on FISA last week, “There have been countless terrorist attempts that have been stopped because of the FISA process.”

    “The administration’s been very clear how important this process is to keeping Americans safe at home. It’s why they’ve requested the renewal,” Scalise said. “It was created after September 11th. We surely don’t want to go back to a Sept. 10 mentality. A pre-Sept. 11 attitude, where we just hope that nothing bad happens.”

    Section 702 is a provision that allows the federal government to conduct warrantless surveillance of a foreign national outside the U.S. if they’re suspected of ties to terrorism — even if the person on the other end of the communication is an American citizen.

    The Trump administration is asking Congress to approve a “clean” extension after significant reforms were made to the process in 2024, but conservatives have said those guardrails are not enough.

    “There were some much-needed changes made two years ago, but there may be some additional ones that I think that we ought to make,” Rep. Harriet Hageman, R-Wyo., who is running for an open Senate seat, told Fox News Digital.

    House GOP leadership has said they will put an 18-month FISA extension on the floor without any changes. While the underlying bill is likely to get support from a majority of the House chamber, Johnson could run into trouble during a procedural hurdle known as a rule vote.

    A “rule vote” is effectively a test vote which, if successful, allows lawmakers to debate and then weigh a given measure. But rule votes traditionally fall along partisan lines, meaning the speaker will only be able to lose one GOP vote to still advance the Section 702 reauthorization without support from Democrats.

    At least two House Republicans, Reps. Lauren Boebert, R-Colo., and Anna Paulina Luna, R-Fla., are already threatening to vote against the rule. Both are leveraging their support on Senate passage of the SAVE America Act, an unrelated Trump-backed election integrity measure.

    “I’m a NO on FISA as it stands. I’m a NO on the rule for FISA to boot. Swamp isn’t happy but that’s where I’m at. Pass the SAVE America Act and I MIGHT feel differently,” Boebert posted on X last week.

    Luna posted on the site, “The Speaker, who is a very nice man, is completely WRONG on his perspective of a CLEAN FISA Reauthorization WITHOUT SAVE AMERICA ATTACHED (SAA). Mike can and SHOULD tell the rules committee to attach SAA to FISA.”

    Some conservatives have also groused about the sharp reversal on FISA from some Republicans, who previously supported more surveillance guardrails under the Biden administration.

    “It’s the position that the speaker used to hold before he became speaker,” Rep. Michael Cloud, R-Texas, told Fox News Digital, referring to Johnson’s past support for warrant requirements.

    Trump notably urged Republicans to “KILL FISA” when Section 702 was last up for reauthorization in April 2024, arguing he had been a victim of its warrantless surveillance powers. Johnson, who was just months into his speakership, opposed a push for new warrant requirements sought by privacy hawks.

    Elizabeth Elkind is a politics reporter for Fox News Digital leading coverage of the House of Representatives. Previous digital bylines seen at Daily Mail and CBS News.

    Follow on Twitter at @liz_elkind and send tips to elizabeth.elkind@fox.com

    https://www.foxnews.com/video/6388099016112

  • 独家报道:FBI对卡什·帕特尔的调查远超此前报道


    作者:贾娜·温特
    2026年3月24日 上午10:02 UTC 更新于1小时前

    配图:2026年1月23日,美国加利福尼亚州安大略市,联邦调查局局长卡什·帕特尔在新闻发布会上宣布抓获曾登上联邦调查局“十大通缉犯”名单的前加拿大奥运单板滑雪运动员瑞安·韦德(Ryan Wedding)。路透社/Mike Blake/资料图

    • 摘要
    • 公司
    • 特别检察官杰克·史密斯向威瑞森(Verizon)发出两份大陪审团传票,要求提供大量记录
    • 调查涉及电话、电子邮件和短信记录,以及用户名和IP地址
    • 传票发出时正值对机密文件和干预选举调查期间

    华盛顿,3月24日(路透社) – 根据路透社获得的两份大陪审团传票和保密令显示,2022年开始对卡什·帕特尔(Kash Patel)展开的特别检察官调查——当时他还是私人公民,现在已是联邦调查局局长——要求调取超过两年的电话记录、短信和财务信息。

    特别检察官杰克·史密斯的团队向威瑞森通信公司(Verizon Communications,股票代码:VZ.N)发出传票,调查帕特尔的通讯记录,当时他们正在调查唐纳德·特朗普总统是否干预了2020年大选,以及是否在其海湖庄园(Mar-a-Lago)藏匿机密文件。路透社无法确定史密斯对帕特尔的调查性质,以及当时是否在调查任何不当行为指控。

    [每日 docket] 新闻简报:订阅获取每日最新法律新闻,直接发送至您的收件箱。立即注册。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    共和党参议员查克·格拉斯利(Charles Grassley)、罗恩·约翰逊(Ron Johnson)和特德·克鲁兹(Ted Cruz)在周二的小组委员会听证会(针对代号为“北极霜”的史密斯调查)前批准发布了关于帕特尔的新记录。

    史密斯于2022年被任命为特别检察官。路透社此前报道称,史密斯的团队曾传唤帕特尔和白宫办公厅主任苏西·怀尔斯(Susie Wiles)在2024年特朗普竞选总统期间的电话记录,当时他们还是私人公民。

    路透社查看的新文件显示,对帕特尔的调查比此前报道更为广泛。文件显示,除电话、在线用户名和短信外,史密斯及其团队还索要了邮寄和电子邮件地址、账单和IP地址以及银行账户信息。

    广告 · 向下滚动继续阅读

    文件显示,这些请求包括发送和接收的通话及短信记录,但不包含通话或短信内容本身。还包括通话时长、会话时间以及与帕特尔账户相关的用户信息。

    一份传票要求提供2021年1月1日至2023年11月23日的记录,另一份为2020年10月1日至2023年2月22日的时间段。

    路透社无法确定对怀尔斯的调查是否比此前报道更广泛。

    联邦调查局发言人本·威廉姆森(Ben Williamson)告诉路透社,这些记录显示史密斯和联邦调查局当时存在不当行为。

    威廉姆森表示:“在过去领导层下,联邦调查局被武器化,美国民众现在才开始充分认识到这一点。”

    史密斯的发言人未回应置评请求。他此前曾告诉国会,其调查人员担心可能存在妨碍司法公正的行为。他在1月告诉议员们,其办公室“遵循司法部政策,遵守法律要求,并根据事实和法律采取行动”。

    国会民主党人此前为史密斯辩护,驳斥共和党人的批评,称他为调查特朗普及其同伙的不当行为指控而获取电话记录和其他证据是必要的,这并无不妥。调查人员即使是针对名人,在核实案件事实时寻求电话和其他记录也属常规操作。

    在史密斯调查期间执掌联邦调查局的前局长克里斯托弗·雷(Christopher Wray)未回应置评请求。

    美国治安法官詹姆斯·马佐内(James Mazzone)于2022年11月30日发布了一份保密令,在对帕特尔的调查中规定法庭

    Exclusive: FBI investigation into Kash Patel was more extensive than previously reported

    By Jana Winter
    March 24, 2026 10:02 AM UTC Updated 1 hour ago

    节点运行失败
    FBI Director Kash Patel announces the apprehension of Ryan Wedding, a former Canadian Olympic snowboarder who was on the FBI’s Ten Most Wanted Fugitive list, during a press conference in Ontario, California, U.S., January 23, 2026. REUTERS/Mike Blake/File Photo

    • Summary
    • Companies
    • Two grand jury subpoenas issued by Special Counsel Jack Smith to Verizon requested extensive records
    • The probe sought phone, email, and text records as well as usernames and IP addresses
    • The subpoenas came during classified documents and elections interference investigations

    WASHINGTON, March 24 (Reuters) – A special counsel investigation that began in 2022 of Kash Patel, who is ​now the FBI director but was then a private citizen, included demands for more than two years of phone records, text messages and financial ‌information, according to two grand jury subpoenas and nondisclosure orders viewed by Reuters.

    Special Counsel Jack Smith’s team issued subpoenas to Verizon Communications (VZ.N) for Patel’s communications at the time when they were investigating whether President Donald Trump had interfered with the 2020 election and had hidden classified documents at Trump’s Mar-a-Lago resort. Reuters could not determine the nature of Smith’s investigation of Patel and what allegations ​of wrongdoing, if any, were being probed at the time.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    The new records regarding Patel were authorized for release by Republican Senators Charles Grassley, Ron Johnson and ​Ted Cruz ahead of a subcommittee hearing Tuesday on the Smith investigation, which was code-named Arctic Frost.

    Smith was appointed special counsel in ⁠2022. Reuters previously reported that Smith’s team had subpoenaed the phone records of Patel and White House Chief of Staff Susie Wiles while they were private citizens but involved ​in Trump’s campaign to reclaim the presidency in 2024.

    The new documents viewed by Reuters show that the probe into Patel was more extensive than previously reported. In addition ​to phone, online user names, and text messages, Smith and his team sought mailing and email addresses, billing and IP addresses and bank account information, according to the documents.

    Advertisement · Scroll to continue

    The requests included records of calls and texts sent and received but not the contents of those phone calls or messages themselves, the documents show. They also included records of session times and the duration of calls, as ​well as subscriber information associated with Patel’s accounts.

    One subpoena requested records from January 1, 2021 to November 23, 2023. The other was for the time period of ​October 1, 2020, through February 22, 2023.

    Reuters was unable to determine whether the investigation into Wiles was more extensive than previously reported.

    FBI spokesman Ben Williamson told Reuters the records show improper actions ‌by Smith ⁠and the FBI at the time.

    “The FBI under prior leadership was weaponized in ways the American people are only now beginning to fully grasp,” Williamson said.

    A spokesman for Smith did not respond to a request for comment. He previously told Congress that his investigators were concerned about possible obstruction of justice. He told lawmakers in January that his office “followed Justice Department policies, observed legal requirements and took actions based on the facts and the law.”

    Democrats in Congress have defended Smith from previous GOP criticisms, saying he ​had acted appropriately in seeking phone records ​and other evidence they said was necessary ⁠to investigate allegations of wrongdoing by Trump and his associates. It is not unusual for investigators to seek phone and other records, even of prominent people, while seeking facts about a case.

    Former FBI director Christopher Wray, who ran the bureau during Smith’s ​investigation, did not respond to a request for comment.

    U.S. Magistrate Judge James Mazzone issued a nondisclosure order on November 30, ​2022 in the probe of ⁠Patel which stated that the court had

  • 去年全球空气素质恶化:巴基斯坦污染最严重 | 联合早报


    发布/2026年3月24日 17:02

    去年全球空气素质恶化 巴基斯坦污染最严重

    最新报告显示,巴基斯坦是全球空气污染最严重的国家,图为2026年1月,巴基斯坦最大城市卡拉奇一个陶工聚居区的窑炉冒出滚滚黑烟。 (法新社)

    (新加坡综合电)受严重野火以及化石燃料和农业等领域产生的污染影响,去年全球空气质量恶化,有更多城市空气质量水平未能达标。空气最差的城市集中在印度、巴基斯坦与中国,其中巴基斯坦的空气污染最严重。

    据瑞士空气质量技术公司IQAir星期二(3月24日)发布的2025年《世界空气质量报告》,在受调查的近9500座城市中,只有14%的PM2.5年均浓度达到世界卫生组织(WHO)制定的健康标准,即低于每立方米5微克。相较之下,在上一年报告中受调查的近9000座城市有17%达标。

    全球污染最严重的25个城市都位于印度、巴基斯坦和中国,其中印度洛尼(Loni)排名第一,PM2.5平均浓度达每立方米112.5微克。报告指出,工业排放、汽车尾气、沙尘暴、焚烧作物等导致这些国家空气质量恶劣。

    野火也是空气质量下降的因素之一,去年欧洲和加拿大的野火都产生了破纪录的碳排放量。

    巴基斯坦PM2.5年均浓度为每立方米67.3微克,是报告涵盖的143个国家和地区中最高的。其次为孟加拉国、塔吉克斯坦、乍得和刚果民主共和国。

    IQAir全球首席执行官哈姆指出,空气质量关系着“未来一整代人的生产力”。他说:“我们知道空气污染会降低智商与体力劳动能力,最终还会给卫生系统带来负担,因为人们必须就医并被迫退出劳动力市场。”

    在全球空气污染恶化之际,也有一些地方的空气质量取得改善。去年,有75个国家的PM2.5水平较前一年降低,54个浓度上升,两个维持不变,12个国家新纳入统计。

    空气质量达标的国家和地区有13个,包括法属波利尼西亚、波多黎各、美属维尔京群岛、巴巴多斯、新喀里多尼亚、冰岛、百慕大、留尼汪岛、安道尔、澳大利亚、格林纳达、巴拿马与爱沙尼亚。

    南非的尼湖德维(Nieuwoudtville)是全球空气最洁净的城市,PM2.5年均浓度仅为每立方米1微克。

    发布/2026年3月24日 17:02

    去年全球空气素质恶化 巴基斯坦污染最严重

    最新报告显示,巴基斯坦是全球空气污染最严重的国家,图为2026年1月,巴基斯坦最大城市卡拉奇一个陶工聚居区的窑炉冒出滚滚黑烟。 (法新社)

    (新加坡综合电)受严重野火以及化石燃料和农业等领域产生的污染影响,去年全球空气质量恶化,有更多城市空气质量水平未能达标。空气最差的城市集中在印度、巴基斯坦与中国,其中巴基斯坦的空气污染最严重。

    据瑞士空气质量技术公司IQAir星期二(3月24日)发布的2025年《世界空气质量报告》,在受调查的近9500座城市中,只有14%的PM2.5年均浓度达到世界卫生组织(WHO)制定的健康标准,即低于每立方米5微克。相较之下,在上一年报告中受调查的近9000座城市有17%达标。

    全球污染最严重的25个城市都位于印度、巴基斯坦和中国,其中印度洛尼(Loni)排名第一,PM2.5平均浓度达每立方米112.5微克。报告指出,工业排放、汽车尾气、沙尘暴、焚烧作物等导致这些国家空气质量恶劣。

    野火也是空气质量下降的因素之一,去年欧洲和加拿大的野火都产生了破纪录的碳排放量。

    巴基斯坦PM2.5年均浓度为每立方米67.3微克,是报告涵盖的143个国家和地区中最高的。其次为孟加拉国、塔吉克斯坦、乍得和刚果民主共和国。

    IQAir全球首席执行官哈姆指出,空气质量关系着“未来一整代人的生产力”。他说:“我们知道空气污染会降低智商与体力劳动能力,最终还会给卫生系统带来负担,因为人们必须就医并被迫退出劳动力市场。”

    在全球空气污染恶化之际,也有一些地方的空气质量取得改善。去年,有75个国家的PM2.5水平较前一年降低,54个浓度上升,两个维持不变,12个国家新纳入统计。

    空气质量达标的国家和地区有13个,包括法属波利尼西亚、波多黎各、美属维尔京群岛、巴巴多斯、新喀里多尼亚、冰岛、百慕大、留尼汪岛、安道尔、澳大利亚、格林纳达、巴拿马与爱沙尼亚。

    南非的尼湖德维(Nieuwoudtville)是全球空气最洁净的城市,PM2.5年均浓度仅为每立方米1微克。

  • 去年全球空气素质恶化 巴基斯坦污染最严重


    2026年3月24日 17:02 / 联合早报

    最新报告显示,巴基斯坦是全球空气污染最严重的国家,图为2026年1月,巴基斯坦最大城市卡拉奇一个陶工聚居区的窑炉冒出滚滚黑烟。 (法新社)

    (新加坡综合电)受严重野火以及化石燃料和农业等领域产生的污染影响,去年全球空气质量恶化,有更多城市空气质量水平未能达标。空气最差的城市集中在印度、巴基斯坦与中国,其中巴基斯坦的空气污染最严重。

    据瑞士空气质量技术公司IQAir星期二(3月24日)发布的2025年《世界空气质量报告》,在受调查的近9500座城市中,只有14%的PM2.5年均浓度达到世界卫生组织(WHO)制定的健康标准,即低于每立方米5微克。相较之下,在上一年报告中受调查的近9000座城市有17%达标。

    全球污染最严重的25个城市都位于印度、巴基斯坦和中国,其中印度洛尼(Loni)排名第一,PM2.5平均浓度达每立方米112.5微克。报告指出,工业排放、汽车尾气、沙尘暴、焚烧作物等导致这些国家空气质量恶劣。

    野火也是空气质量下降的因素之一,去年欧洲和加拿大的野火都产生了破纪录的碳排放量。

    巴基斯坦PM2.5年均浓度为每立方米67.3微克,是报告涵盖的143个国家和地区中最高的。其次为孟加拉国、塔吉克斯坦、乍得和刚果民主共和国。

    IQAir全球首席执行官哈姆指出,空气质量关系着“未来一整代人的生产力”。他说:“我们知道空气污染会降低智商与体力劳动能力,最终还会给卫生系统带来负担,因为人们必须就医并被迫退出劳动力市场。”

    在全球空气污染恶化之际,也有一些地方的空气质量取得改善。去年,有75个国家的PM2.5水平较前一年降低,54个浓度上升,两个维持不变,12个国家新纳入统计。

    空气质量达标的国家和地区有13个,包括法属波利尼西亚、波多黎各、美属维尔京群岛、巴巴多斯、新喀里多尼亚、冰岛、百慕大、留尼汪岛、安道尔、澳大利亚、格林纳达、巴拿马与爱沙尼亚。

    南非的尼湖德维(Nieuwoudtville)是全球空气最洁净的城市,PM2.5年均浓度仅为每立方米1微克。

    去年全球空气素质恶化 巴基斯坦污染最严重

    2026年3月24日 17:02 / 联合早报

    最新报告显示,巴基斯坦是全球空气污染最严重的国家,图为2026年1月,巴基斯坦最大城市卡拉奇一个陶工聚居区的窑炉冒出滚滚黑烟。 (法新社)

    (新加坡综合电)受严重野火以及化石燃料和农业等领域产生的污染影响,去年全球空气质量恶化,有更多城市空气质量水平未能达标。空气最差的城市集中在印度、巴基斯坦与中国,其中巴基斯坦的空气污染最严重。

    据瑞士空气质量技术公司IQAir星期二(3月24日)发布的2025年《世界空气质量报告》,在受调查的近9500座城市中,只有14%的PM2.5年均浓度达到世界卫生组织(WHO)制定的健康标准,即低于每立方米5微克。相较之下,在上一年报告中受调查的近9000座城市有17%达标。

    全球污染最严重的25个城市都位于印度、巴基斯坦和中国,其中印度洛尼(Loni)排名第一,PM2.5平均浓度达每立方米112.5微克。报告指出,工业排放、汽车尾气、沙尘暴、焚烧作物等导致这些国家空气质量恶劣。

    野火也是空气质量下降的因素之一,去年欧洲和加拿大的野火都产生了破纪录的碳排放量。

    巴基斯坦PM2.5年均浓度为每立方米67.3微克,是报告涵盖的143个国家和地区中最高的。其次为孟加拉国、塔吉克斯坦、乍得和刚果民主共和国。

    IQAir全球首席执行官哈姆指出,空气质量关系着“未来一整代人的生产力”。他说:“我们知道空气污染会降低智商与体力劳动能力,最终还会给卫生系统带来负担,因为人们必须就医并被迫退出劳动力市场。”

    在全球空气污染恶化之际,也有一些地方的空气质量取得改善。去年,有75个国家的PM2.5水平较前一年降低,54个浓度上升,两个维持不变,12个国家新纳入统计。

    空气质量达标的国家和地区有13个,包括法属波利尼西亚、波多黎各、美属维尔京群岛、巴巴多斯、新喀里多尼亚、冰岛、百慕大、留尼汪岛、安道尔、澳大利亚、格林纳达、巴拿马与爱沙尼亚。

    南非的尼湖德维(Nieuwoudtville)是全球空气最洁净的城市,PM2.5年均浓度仅为每立方米1微克。