作者: root

  • 美国农业部证实:食肉性螺旋锥蝇在距美边境25英里处被发现


    2026年6月2日 / 美国东部时间下午3:34 / 哥伦比亚广播公司新闻(CBS News)

    作者:艾米莉·梅·查霍尔 新闻编辑
    艾米莉·梅·查霍尔是CBSNews.com的记者兼新闻编辑,通常报道突发新闻、极端天气和气候相关内容。她此前曾为《洛杉矶时报》、BuzzFeed和《新闻周刊》等媒体撰稿。
    查看完整简介

    据美国农业部消息,近期在距美国边境仅25英里的墨西哥境内发现了一只食肉性新大陆螺旋锥蝇。联邦数据显示,这是至少自去年9月以来距离美国本土最近的一次发现。

    这只螺旋锥蝇于周四在墨西哥科阿韦拉州的一只5岁山羊身上被发现,该州与美国得克萨斯州西南部接壤。据美国农业部介绍,美国官员已在该墨西哥州境内追踪到32例这种寄生蝇感染病例,其中19例为活跃感染。

    美国农业部称,整体而言,墨西哥境内已确认至少26216例螺旋锥蝇感染病例,仍有超过2700例处于活跃状态。该部门每周两次更新墨西哥境内距美国400英里范围内的新增病例情况,并在专门针对新大陆螺旋锥蝇的网页上明确指出,该害虫“目前未在美国境内出现”,且“当前美国的家畜、其他动物和民众面临的风险仍然极低”。

    但在近年近几个月,这种寄生虫的发现地点正越来越靠近美国边境。据得克萨斯州CBS新闻当时报道,今年4月,得克萨斯州农业专员西德·米勒宣布在距美边境60英里的墨西哥境内发现了该寄生虫。得克萨斯州官员自2024年末起就已向户外爱好者发出警告:该州公园与野生动物部门曾发布公告称,墨西哥南部近期在一头牛身上检测到了螺旋锥蝇。

    美国卫生与公众服务部当时宣布,去年美国境内确诊了首例人类感染新大陆螺旋锥蝇的病例。该部发言人安德鲁·尼克松在一份声明中对CBS新闻表示,病例是一名从萨尔瓦多返回马里兰州的旅行者。马里兰州卫生官员随后表示,该患者已康复,且调查人员未发现病毒传播给其他人或动物的证据。

    据美国疾病控制与预防中心介绍,新大陆螺旋锥蝇是一种寄生蝇,以温血动物和人类为食。它们会将卵产在开放性伤口或眼、耳、鼻、口等孔窍处,幼虫孵化后会啃食活体组织或肌肉。疾控中心称,这种螺旋锥蝇通常分布在南美洲和加勒比海部分地区,但在过去三年中,其在中美洲和墨西哥的发现地点正不断向北延伸。

    编辑:梅利莎·加夫尼
    美联社与莎拉·林奇·鲍尔温对本文亦有贡献。

    Flesh-eating screwworm detected 25 miles from U.S. border, USDA says

    June 2, 2026 / 3:34 PM EDT / CBS News

    By Emily Mae Czachor News Editor
    Emily Mae Czachor is a reporter and news editor at CBSNews.com. She typically covers breaking news, extreme weather and climate. Emily Mae previously wrote for outlets like the Los Angeles Times, BuzzFeed and Newsweek.

    Read Full Bio

    A flesh-eating New World screwworm was recently detected in Mexico just 25 miles from the United States border, according to the U.S. Department of Agriculture. The encounter was the closest to U.S. soil since at least last September, federal data shows.

    The screwworm was found in a 5-year-old goat on Thursday in Mexico’s Coahuila state, which shares a border with southwestern Texas. U.S. officials have tracked 32 cases of the parasitic fly throughout the Mexican state, including 19 active cases, according to the USDA.

    Overall, at least 26,216 screwworm cases have been identified across Mexico, and upward of 2,700 remain active, the USDA said. The department shares updates twice a week on any new cases found within 400 miles of the U.S. in Mexico, and it prominently notes on a webpage dedicated to the New World screwworm that the pest “is not currently present” stateside and that “the current risk to livestock, other animals, and people in the United States remains very low.”

    But in recent months and years, the parasite has shown up closer to the U.S. than ever before. In April, Texas Agriculture Commissioner Sid Miller announced it had been found at a location in Mexico that was 60 miles from the U.S. border, CBS Texas reported at the time. Texas officials have warned outdoor enthusiasts about the parasite since late 2024, when the state’s Parks and Wildlife Department issued an advisory saying the screwworm had recently been detected in a cow in southern Mexico.

    Last year, the first case of a New World screwworm infestation in a human was confirmed in the U.S., the Department of Health and Human Services announced at the time. The case was detected in a traveler who had returned to Maryland from El Salvador, HHS spokesperson Andrew Nixon told CBS News in a statement. Maryland health officials later said the person had recovered, and investigators did not find evidence of transmission to other people or animals.

    The New World screwworm is a parasitic fly that feeds on warm-blooded animals and people. It lays its eggs in open wounds or orifices like the eyes, ears, nose or mouth, which can then eat living tissue or flesh once they hatch, according to the Centers for Disease Control and Prevention. The screwworm is typically found in South America and parts of the Caribbean, but it has been detected farther and farther north in Central America and Mexico over the last three years, the CDC said.

    Edited by Melissa Gaffney

    The Associated Press and Sarah Lynch Baldwin contributed to this report.

  • 白宫记者协会枪击事件后重新安排晚宴


    2026-06-02T16:34:14.485Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

    作者:贝琪·克莱因
    更新于1小时33分钟前
    更新时间:2026年6月2日,美国东部时间下午2:33
    发布时间:2026年6月2日,美国东部时间中午12:34

    image
    图说: 2026年4月25日,美国第一夫人梅拉尼娅·特朗普与总统唐纳德·特朗普在华盛顿特区出席年度白宫记者协会晚宴。

    摘要

    • 白宫记者协会宣布,将于7月24日举办一场增设安保措施的补办晚宴。
    • 今年4月在华盛顿希尔顿酒店举办的晚宴因一名枪手在附近走廊开火而被迫中断。
    • 协会表示,7月的活动将“更具私密性”,并将作为反对针对新闻媒体的暴力和恐吓的宣言。

    本文AI生成摘要经CNN编辑审核。

    白宫记者协会于周二宣布,由于4月的晚宴在华盛顿希尔顿酒店遭遇枪击事件被迫中断,今年夏季将举办一场增设安保措施的补办记者晚宴。

    唐纳德·特朗普总统随后表示,他已接受在7月24日晚宴上发表演讲的邀请,并称该活动将在华盛顿特区的华尔道夫阿斯托利亚酒店举行——该酒店前身为特朗普国际酒店。

    协会主席江伟佳在致会员的一封信中表示,重新安排白宫记者晚宴的决定“并非自动做出”,而是“经过深思熟虑并征求了会员意见”后作出的。她表示,7月的活动将“大幅加强安保措施并采用新的入场流程”。

    在4月的晚宴期间,特朗普、副总统J·D·万斯以及内阁成员在一名枪手在附近走廊开火后,被护送出华盛顿希尔顿酒店的宴会厅。现场一片混乱,记者和其他贵宾纷纷躲到桌子下方。

    江伟佳表示,7月的晚宴将是一场“更私密的聚会”,协会已筹集资金,为最初已购票的会员承担补办晚宴的相关费用。此外,协会还计划为计划返回华盛顿参加表彰活动的奖学金获得者提供经济支持。

    她补充道,此次活动“将发出一个明确信号:暴力在美国社会中毫无立足之地,新闻自由不会被恐吓而陷入沉默”。

    4月事件发生后,特朗普曾表示有兴趣出席补办晚宴,最初呼吁在30天内重新安排。周二,他对举办另一场活动的决定表示赞赏。

    “这一宣布是件大好事,因为我们绝不能让疯子改变我们的生活方式,甚至是活动的日程安排,”他在Truth社交平台上写道。

    “我不知道自己是否会发表同样相当尖锐的言论,至少针对某些人是这样,但我们很快就会知道答案,”他补充道,并随后吹嘘该场地是“我亲手打造的建筑和宴会厅”。

    江伟佳的声明未透露活动议程或场地细节,仅表示具体信息将“直接与参会者沟通”。

    4月白宫记者晚宴期间,一名涉嫌携带 loaded firearms and knives 冲过特勤局试图刺杀特朗普的男子,已对四项指控提出不认罪抗辩。

    本文已更新以补充最新进展。

    White House Correspondents’ Association reschedules dinner after shooting incident

    2026-06-02T16:34:14.485Z / CNN

    By Betsy Klein

    Updated 1 hr 33 min ago
    Updated Jun 2, 2026, 2:33 PM ET
    PUBLISHED Jun 2, 2026, 12:34 PM ET

    First lady Melania Trump and President Donald Trump attend the annual White House Correspondents’ Association Dinner on April 25, 2026 in Washington, DC.

    Nathan Howard/Getty Images

    Summary

    • The White House Correspondents’ Association announced it will hold a second dinner on July 24 with enhanced security measures.
    • April’s event at the Washington Hilton was halted after a gunman opened fire in a nearby hallway.
    • The July gathering will be “more intimate” and serve as a statement against violence and intimidation of the press, the association said.

    AI-generated summary was reviewed by a CNN editor.

    The White House Correspondents’ Association announced on Tuesday that a second correspondents’ dinner, with bolstered security measures, will be held this summer after April’s event was halted by a shooting incident at the Washington Hilton.

    President Donald Trump later said he has accepted an invitation to speak at the July 24 dinner, which he said would be held at the Waldorf Astoria in Washington, DC — formerly the Trump International Hotel.

    The decision to reschedule the White House Correspondents’ Dinner was “not automatic” and made “after thoughtful consideration and input from our members,” association president Weijia Jiang in a letter to members. She said the July event will have “significantly enhanced safety measures and new access procedures.”

    During April’s dinner, Trump, Vice President JD Vance and members of the Cabinet were escorted from the Washington Hilton’s ballroom after a gunman opened fire in a nearby hallway. Journalists and other VIPs took cover under tables in the chaos.

    Jiang said the July dinner will be a “more intimate gathering” and that the association has raised funds to cover the costs of the second dinner for members who initially purchased tickets. There are also plans to offer financial support for the scholarship winners who plan to travel back to Washington for recognition.

    The event, she added, “will be a statement that violence has no place in American life and a free press will not be intimidated into silence.”

    After April’s incident, Trump had expressed interest in attending a second dinner, initially calling for it to be rescheduled within 30 days. On Tuesday, he praised the decision to hold another event.

    “This announcement is a very good thing in that we cannot allow Lunatics to change our way of life, or even its scheduling,” he wrote on Truth Social.

    “I don’t know whether or not I will give the same rather nasty statements, at least as it concerns certain people, but we will soon find out,” he added, going on to tout that the setting is a “building and Ballroom that I built.”

    Jiang’s announcement did not provide details on the programming or location, noting that specifics would be communicated “directly with attendees.”

    The man accused of running past Secret Service with loaded firearms and knives in an attempt to kill Trump during April’s White House Correspondents’ Dinner has pleaded not guilty to four charges.

    This story has been updated with additional developments.

  • 奥巴马任命的法官准许左翼团体在特朗普主场悬挂针对他的争议旗帜


    2026年6月2日 美国东部时间下午2:18 / 福克斯新闻

    内政部称“此类行为不可容忍”,同时将遵守法院命令

    作者:阿什利·J·迪梅拉 福克斯新闻
    发布于2026年6月2日 美国东部时间下午2:18

    您现在可以收听福克斯新闻文章!
    blob:https://www.foxnews.com/d2197a27-455d-4af8-9c94-467b8073aa00

    收听本文
    3分钟

    一名由奥巴马任命的联邦法官暂时阻止国家公园管理局移除国家广场附近的反特朗普“86 47”旗帜,这为一个进步主义 activist 团体赢得了胜利,也招致了唐纳德·特朗普总统领导的内政部的强烈反对。

    内政部发言人对福克斯新闻数字频道表示:“这份裁决来自一位奥巴马任命的法官。我们究竟在什么样的世界里,竟要严肃对待针对总统的任何威胁?”“虽然内政部将且确实会遵守法院命令,但此类行为不可容忍。”

    进步主义团体“问责现在美国”在国家广场附近悬挂了该旗帜,指控国家公园管理局以吊销他们的许可相威胁,侵犯了他们的第一修正案权利。华盛顿特区美国地区法官伦道夫·莫斯周一批准了一项临时禁制令,允许该旗帜暂时继续悬挂。

    此次纠纷发生之际,美国司法部以类似信息为由起诉前联邦调查局局长詹姆斯·科米后,本届政府对“86 47”信息的审查力度加大。

    加州海滩“抵抗!”抗议活动宣扬“善意”,同时在反特朗普信息中呼吁“86 47”

    华盛顿特区一名地区法官准许活动人士在国家广场附近悬挂“86 47”旗帜。(塞缪尔·科鲁姆/盖蒂图片社)

    科米去年因一张Instagram帖子被控两项联邦罪名,帖子内容是用贝壳摆成“86 47”字样,若罪名成立,他最高可面临10年监禁。

    本届政府将“86”这个数字解读为政治威胁,指出该词在餐饮业常用作“移除或拒绝服务”之意,且其与第47任总统特朗普的关联被视为带有威胁性。

    科米否认曾意图对特朗普实施暴力威胁,称他理解该词的意思是“离开”或“抛弃”。

    法律专家警告:对科米“8647”的起诉面临第一修正案障碍

    詹姆斯·科米因分享用贝壳摆成“86 47”字样的Instagram帖子,面临两项联邦指控,最高可被判10年监禁。(朱厄尔·萨马德/法新社 via 盖蒂图片社)

    莫斯此前曾在比尔·克林顿政府的司法部任职,之后由奥巴马任命为联邦法官。他也曾为民主党候选人及相关事业捐款并志愿工作。

    该法官认定“86”的含义模糊,指出旗帜本身未包含暴力符号,且使用了爱国配色,并写道“证据显示,原告悬挂8647旗帜是为敦促国会弹劾并罢免特朗普总统”。

    莫斯同时指出,“若确实存在针对总统生命或安全的威胁,无疑将凌驾于公众或发言者继续主张非法行为的利益之上”。

    2024年7月13日,宾夕法尼亚州巴特勒,时任共和党总统候选人的唐纳德·特朗普在集会上被子弹擦伤耳朵后,由美国特勤局特工护送至台下。(安娜·莫尼梅克/盖蒂图片社)

    特朗普多次成为暴力袭击目标,仅今年4月的白宫记者协会晚宴上就曾遭遇。

    2024年特朗普曾遭遇两起暗杀企图,第一起发生在宾夕法尼亚州巴特勒,2024年7月13日的一场集会上,一名枪手爬上屋顶开枪,子弹擦伤了他的耳朵。

    美国治安法官齐亚·法鲁基近日因向涉嫌参与针对白宫记者协会晚宴暗杀企图的嫌疑人科尔·艾伦道歉而遭到特朗普盟友的批评,他当时为该嫌疑人在羁押期间受到的待遇致歉。

    法鲁基称:“至少,我应该向他道歉。我们有义务确保他得到妥善照顾。艾伦先生,我很抱歉事情没有按照应有的方式发展。”

    此次旗帜案件的临时禁制令有效期为14天,诉讼将继续进行。

    福克斯新闻数字频道已联系莫斯的办公室置评。

    阿什利·J·迪梅拉为福克斯新闻数字频道报道政治新闻。

    Obama judge clears left-wing group to fly ominous flag aimed at Trump on his own turf

    June 2, 2026 2:18pm EDT / Fox News

    Interior Department says ‘this type of behavior should not be tolerated’ while complying with the court’s orders

    By Ashley J. DiMella Fox News

    Published June 2, 2026 2:18pm EDT

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    blob:https://www.foxnews.com/d2197a27-455d-4af8-9c94-467b8073aa00

    Listen to this article

    3 min

    An Obama-appointed federal judge temporarily blocked the National Park Service from removing an anti-Trump “86 47” flag near the National Mall, delivering a win to a progressive activist group and drawing sharp pushback from President Donald Trump’s Department of the Interior.

    “This opinion is from an Obama-appointed judge. In what world have we lost all decency, to demand that any threat against the President be taken very seriously,” said a DOI spokesperson to Fox News Digital. “While the Department shall and does comply with the Court’s orders, this type of behavior should not be tolerated.”

    Progressive group Accountability Now USA flew the flag near the National Mall alleging that the National Park Service violated their First Amendment rights by threatening to revoke their permit. U.S. District Judge Randolph Moss in Washington, D.C., granted a temporary restraining order Monday allowing the flag to remain displayed for now.

    The dispute comes amid heightened administration scrutiny of “86 47” messages after the Department of Justice charged former FBI Director James Comey over a similar message.

    CALIFORNIA BEACH ‘RESIST!’ PROTEST PUSHES ‘KINDNESS’ WHILE CALLING TO ‘86 47’ IN ANTI-TRUMP MESSAGE

    A D.C. district judge permits activists to fly “86 47” flag near the National Mall.(Samuel Corum/Getty Images)

    Comey was charged with two federal counts over an Instagram post last year showing seashells arranged to read “86 47,” and faces up to 10 years in prison if convicted.

    The administration has interpreted the number “86” as a political threat, pointing to its common use in the restaurant industry to mean removing or refusing service and its perceived connection to Trump as the 47th president.

    Comey has denied he intended any violent threat toward Trump, explaining he understood it meant leave or ditch.

    LEGAL EXPERTS WARN COMEY ‘8647’ INDICTMENT FACES FIRST AMENDMENT HURDLES

    James Comey is facing two federal charges and up to 10 years in prison for sharing an Instagram post showing seashells arranged to read “86 47.”(JEWEL SAMAD/AFP via Getty Images)

    Moss was appointed to the federal bench by Obama after previously serving in Bill Clinton’s Justice Department. He has also contributed to and volunteered for Democratic candidates and causes.

    The judge found the meaning of “86” ambiguous, noting the flag itself did not contain violent symbols and bore patriotic colors, writing “the evidence shows that Plaintiff displayed the 8647 flag to urge that Congress impeach and remove President Trump from office.”

    Moss did note that “a true threat to the life or safety of the President would undoubtedly outweigh the interest of the public or the speaker in continuing to urge that unlawful conduct.”

    Then-Republican presidential candidate Donald Trump pumps his fist as he is rushed offstage by U.S. Secret Service agents after being grazed by a bullet during a rally in Butler, Pa., on July 13, 2024.(Anna MoneymakerGetty Images)

    Trump has repeatedly been targeted by violence, including just in April at the White House Correspondents’ Association Dinner.

    There were two assassination attempts on Trump’s life in 2024, beginning in Butler, Pennsylvania, where a bullet grazed his ear after a gunman climbed onto a roof during a rally on July 13, 2024.

    U.S. Magistrate Judge Zia Faruqui recently drew backlash from Trump allies after apologizing to Cole Allen, the suspect accused of plotting an assassination attempt tied to the White House Correspondents’ Dinner, over his treatment in custody.

    “At a minimum, I should be apologizing to him. We are obligated to make sure he’s taken care of. Mr. Allen, I’m sorry that things have not been the way they are supposed to,” said Faruqui.

    The temporary restraining order for the flag case is in place for 14 days as litigation continues.

    Fox News Digital reached out to Moss’ chambers for comment.

    Ashley J. DiMella reports on politics for Fox News Digital.

  • 什么是Freedom 250和America250?演唱会风波凸显两大团体筹备庆祝活动分歧


    2026年6月2日 / 美国东部时间下午12:14 / 哥伦比亚广播公司新闻

    华盛顿讯——上周美国建国250周年纪念演唱会阵容公布后不久,众多艺人便宣布退出该系列演出,这一决定暴露了美国首都这场盛大国庆庆典筹备计划背后的混乱。

    目前有两个不同的组织在为美国建国250周年策划各类庆祝活动。其中一个名为Freedom 250,是与白宫相关的公私合作机构,计划在国家广场举办“美国大州博览会”,同时推出演唱会系列活动,并在白宫举办一场终极格斗冠军赛(UFC)。另一个名为America250,由国会在十年前设立,旨在策划全国范围内的无党派庆祝活动。

    上周,Freedom 250公布的首批演出艺人中,大多数表示将不会登台,部分艺人提及担忧活动可能被政治化。上周末,特朗普总统威胁称将取消“美国大州博览会”的所有演出,并表示可能会举办一场“让美国再次伟大”集会,这进一步加剧了批评者的指责——他们认为特朗普正在将国家生日庆典政治化。

    “我们应该为建国250周年举办一场盛大的‘让美国再次伟大’集会,而不是请那些没人想看、音乐乏味、只会抱怨的天价歌手,”特朗普周日在Truth Social上写道,并补充道,“取消它。”他还表示,他想“发表一场重要演讲”,而非聆听“三流‘艺术家’”的表演。

    距离7月4日仅数周之遥,演唱会阵容引发的风波将两个团体的不同筹备方式推向了台前。

    什么是Freedom 250?

    Freedom 250是负责博览会和演唱会系列活动的组织,属于501(c)(3)类非营利机构,与白宫及特朗普政府多个机构合作,策划建国250周年相关活动。

    Freedom 250是根据“致敬美国250周年特别工作组”设立的,该工作组由特朗普就职后不久通过行政命令成立,旨在庆祝美国建国250周年。

    Freedom 250的一位发言人表示,特朗普将亲自在“美国大州博览会”上启动庆祝活动。

    “美国大州博览会将汇集所有州和领地,通过州展品、行业展示、家庭友好型游乐设施和电影放映、音乐表演、军乐团演出、精彩的空中分列式以及国家广场上标志性的摩天轮,展示美国最优秀的一面,”Freedom 250发言人丹妮尔·阿尔瓦雷斯说道,“作为美国大州博览会的构想者,我们很高兴地宣布,特朗普总统将于6月24日周三亲自在这场纪念美国250岁生日的开幕式上启动这项历史性庆祝活动。”

    Freedom 250还将负责举办UFC Freedom 250赛事,计划于6月14日在白宫南草坪举行。南草坪已开始为赛事改造,从场馆外就能看到架设的设备。Freedom 250还将主办定于8月底举行的“Freedom 250华盛顿大奖赛”。

    ![Interior Secretary Doug Burgum speaks during the announcement of the street race circuit “Freedom 250 Grand Prix Washington, D.C.” next to a IndyCar show car on Monday March 9, 2026, in Washington. Jose Luis Magana / AP]

    作为501(c)(3)类非营利机构,Freedom 250无需披露捐赠者信息,但该机构列出的私人合作伙伴包括埃克森美孚、区块链协会、甲骨文、诺斯罗普·格鲁曼、约翰迪尔、万事达卡等。

    “这无关捐赠者的透明度,”内政部长道格·伯古姆周日在CNN的《国情咨文》节目中表示,“这是关于美国人庆祝建国250周年。”

    什么是America250?

    America250同样是一家501(c)(3)类非营利机构,是美国半百年纪念委员会的支持性非营利无党派组织。该委员会属于两党机构,成员包括国会两党议员。

    America250的职责是领导纪念《独立宣言》签署的活动,不仅计划全国和国际层面的活动,还涵盖州和地方层面的活动。

    该委员会由国会于2016年设立,旨在提前规划并协调美国建国250周年的相关活动。

    America250的委员包括共和党参议员谢莉·穆尔·卡皮托、丽莎·穆尔科斯基,民主党参议员亚历克斯·帕迪拉,以及共和党众议员罗伯特·阿德霍尔特、玛丽亚·埃尔维拉·萨拉查,民主党众议员德怀特·埃文斯和邦妮·沃森。

    其他委员包括杰克·施洛斯伯格——肯尼迪总统的孙子,现任纽约国会民主党候选人,以及前白宫高级官员凯莉安·康威。前总统巴拉克·奥巴马任内的美国财政部长罗西·里奥斯被总统乔·拜登任命为该委员会主席。

    America250在其网站上将Freedom 250描述为将“负责落实总统全国标志性活动”的团体。

    “我们将共同确保国家的250周年纪念日成为所有美国人团结且难忘的时刻,”America250说道。

    America250已与超级碗和玫瑰花车游行建立合作,并协助在全国各类活动中分发美国国旗。7月4日当天,该机构将在时代广场举办落球仪式,在费城埋下时间胶囊,并在洛杉矶等地举办“美国街区派对”。

    “作为国会授权代表全体3.5亿美国人的全国性组织(‘3.5亿为250周年献礼’),America250将继续专注于我们两党委员会批准的、基于价值观的项目,覆盖地方、州、全国和国际层面,包括7月4日周末期间千载难逢的庆祝时刻,”America250主席罗西·里奥斯在一份声明中表示,“我们支持其他所有在联邦、州和地方层面为250周年筹备活动的组织,这样所有美国人都有充足的机会参与庆祝。”

    总统为何想要影响250周年纪念活动

    特朗普在2025年12月宣布成立Freedom 250时表示,他正在兑现竞选承诺,“为美国打造一场世界前所未有的盛大生日派对,庆祝美国建国250周年”。

    “为了协助落实这些令人兴奋的计划,我们成立了一个新的公私合作机构,”总统说道,“它名为Freedom 250。我们将与全国各州、企业和组织合作,重拾美国的爱国主义、自豪感和开拓精神,为未来250年的独立与自由奠定基础。这将是你们一生中从未经历过的时刻。”

    尽管特朗普并未直接领导Freedom 250,但他是“致敬美国250周年特别工作组”的主席,这为他提供了更多影响周年纪念活动的渠道。

    批评特朗普影响250周年庆祝活动的声音

    部分退出演唱会系列活动的艺人提及对政治化的担忧,以及对粉丝的顾虑。

    艺人之一Young MC在Facebook上发帖称,“艺人从未被告知该活动与任何政治活动有关”,并表示他希望在一场“不那么充满政治色彩”的活动中于华盛顿演出。

    康懋达乐队在声明中表示:“我们的音乐一直是我们的声音,我们选择不与任何单一政党公开结盟。我们支持所有美国人的福祉。”

    乡村歌手玛蒂娜·麦克布赖德在社交媒体上宣布不会登台演出。她写道,她最初签约是因为被告知该活动将无党派,而“结果证明这具有误导性”。

    其他人则敦促总统不要将庆祝活动变成政治演讲。

    保守派评论员马特·瓦尔什表示,用演讲取代音乐家的表演“既蹩脚又乏味”,建议总统或Freedom 250另寻其他表演者。

    当特朗普提议用一场重要演讲代替演唱会时,曾批评特朗普的前总统律师詹娜·埃利斯写道:“America250不是关于特朗普的。这太自负了。”

    What are Freedom 250 and America250? Concert confusion highlights dual groups planning celebrations

    June 2, 2026 / 12:14 PM EDT / CBS News

    Washington— The decision by many performers to back out of a concert series for the 250th anniversary of the United States’ founding almost as soon as the lineup was announced last week revealed confusion surrounding plans for America’s big birthday bash in the nation’s capital.

    There are two different organizations planning various celebrations for the 250th anniversary. One — Freedom 250 — is a White House-connected, public-private partnership that’s hosting a “Great American State Fair” on the National Mall, along with the concert series and a UFC match at the White House. The other — America250 — was established by Congress a decade ago to plan nonpartisan celebrations nationwide.

    Last week, most of the original lineup of performers announced by Freedom 250 said they wouldn’t be playing, with some citing concerns about possible politicization. Over the weekend, President Trump threatened to cancel all performances at the Great American State Fair and said he may hold a Make America Great Again rally instead, fueling critics’ accusations that he’s politicizing the country’s birthday celebrations.

    “We should have a giant MAKE AMERICA GREAT AGAIN RALLY, for 250, instead of having overpriced singers, who nobody wants to hear, whose music is boring, and yet who do nothing but complain,” Mr. Trump wrote on Truth Social Sunday, adding, “Cancel it.” He also said he wants to “give a major speech” instead of listening to “third-rate ‘artists.’”

    The turmoil surrounding the concert lineup brought the groups’ differing approaches to the forefront, with just weeks to go until July 4.

    What is Freedom 250?

    Freedom 250, the organization responsible for the fair and concert series, is a 501(c)(3) nonprofit that works with the White House and various Trump administration agencies to plan events surrounding the 250th anniversary.

    Freedom 250 was created under the “Salute to America 250 Task Force,” which Mr. Trump established through an executive order shortly after he took office to celebrate the 250th anniversary of the nation’s founding.

    A spokesperson for Freedom 250 said Mr. Trump will personally kick off the celebration at the Great American State Fair.

    “The Great American State Fair will bring together all states and territories to showcase the very best of America through state exhibits, industry displays, family friendly attractions and movie screenings, musical performances, military ensembles, incredible flyovers, and an iconic Ferris wheel on the National Mall,” Freedom 250 spokesperson Danielle Alvarez said. “As the visionary behind the Great American State Fair, we are excited to announce that President Trump will personally kick off this historic celebration on Wednesday, June 24 in an opening ceremony celebrating America’s 250th birthday.”

    Freedom 250 is also behind UFC Freedom 250, scheduled for June 14 on the White House South Lawn. The South Lawn is already being transformed for the fights, with rigging visible from outside the complex. Freedom 250 is also behind the Freedom 250 Grand Prix of Washington, D.C., in late August.

    Interior Secretary Doug Burgum speaks during the announcement of the street race circuit “Freedom 250 Grand Prix Washington, D.C.” next to a IndyCar show car on Monday March 9, 2026, in Washington. Jose Luis Magana / AP

    As a 501(c)(3) nonprofit, Freedom 250 is not required to disclose donors, but it lists private partners that include Exxon Mobil, Blockchain Association, Oracle, Northrop Grumman, John Deere, Mastercard and more.

    “It’s not about the transparency of the donors,” Interior Secretary Doug Burgum said on CNN’s “State of the Union” on Sunday. “This is about Americans celebrating the 250th anniversary.”

    What is America250?

    America 250 is also a 501(c)(3) nonprofit. It’s the supporting nonprofit and nonpartisan organization of the U.S. Semiquincentennial Commission. The commission is bipartisan, including both Democratic and Republican members of Congress.

    America250’s charge is to lead the commemoration of the signing of the Declaration of Independence and plan events not only at the national and international levels, but state and local levels as well.

    The commission was created by Congress in 2016 to plan ahead and coordinate events for the 250th anniversary of the nation’s founding.

    America250 commissioners include Republican Sens. Shelley Moore Capito, Sen. Lisa Murkowski and Democratic Sen. Alex Padilla, as well as Republican Reps. Robert Aderholt, Maria Elvira Salazar and Democratic Reps. Dwight Evans and Bonnie Watson.

    Other commissioners include Jack Schlossberg, JFK’s grandson and current Democratic candidate for Congress in New York, and former top White House official Kellyanne Conway. Rosie Rios, the U.S. treasurer under former President Barack Obama, was appointed by President Joe Biden as the commission’s chair.

    On its website, America250 described Freedom 250 as the group that will “lead the delivery of the president’s national signature events.”

    “Together, we will ensure that our nation’s 250th anniversary becomes a unifying and unforgettable moment for all Americans,” America250 said.

    America250 has already marked the Super Bowl and Rose Parade, and helped spread American flags at events throughout the country. On July 4, it will launch Time Square ball drops, bury a time capsule in Philadelphia, and host America’s Block Party in Los Angeles and elsewhere.

    “As the national organization charged by Congress to represent all 350 million Americans (“350 for 250″), America250 will continue to focus on the values-based programming approved by our bipartisan Commission at the local, state, national and international levels, including once-in-a-lifetime celebratory moments during the 4th of July weekend,” America250 chair Rosie Rios said in a statement. “We are supportive of the many other organizations planning events for the 250th at the federal, state and local level, so all Americans have ample opportunities to join in the celebration.”

    Why the president wanted to influence the 250th anniversary events

    When Mr. Trump announced the creation of Freedom 250 in December 2025, he said he was fulfilling his campaign pledge “to give America the most spectacular birthday party the world has ever seen for America’s 250th anniversary.”

    “To help carry out these exciting plans, we have created a new public-private partnership,” the president said. “It’s called Freedom 250. Working with states, companies and organizations across the country we will renew the patriotism, pride and pioneering spirit of America and lay the groundwork for the next 250 years of independence and freedom. This will be a time like you’ve never had in your lives.”

    Although Mr. Trump isn’t directly heading up Freedom 250, he is the chair of the “Salute to America 250 Task Force,” creating an avenue for him to have more influence over anniversary events.

    What critics of Trump’s influence on 250th celebrations are saying

    Some performers who dropped out of the concert series cited concerns about politicization, and concern for their fans.

    Young MC, one of the artists, posted on Facebook that the “artists were never told about any political involvement with the event,” and that he hopes to perform in Washington in an event “that is not so politically charged.”

    The Commodores said, “Our music has always been our voice and we choose not to publicly affiliate with any single political party,” the statement said. “We support the betterment of all Americans.”

    Country singer Martina McBride announced on social media she will not perform. She wrote that she initially signed on because she was told the event would be nonpartisan, which she said “turned out to be misleading.”

    Others are encouraging the president to not turn the celebration into a political speech.

    Conservative commentator Matt Walsh said replacing musicians with a speech would be “lame and boring,” suggesting the president or Freedom 250 should find other performers instead.

    When Mr. Trump proposed giving a major speech instead of hosting a concert, Jenna Ellis, one of the president’s former lawyers who has since become critical of him, wrote, “America 250 is not about Trump. This is so egotistical.”

  • 政治现实将给特朗普部分离谱主张带来冲击


    2026-06-02T17:20:52.475Z / 美国有线电视新闻网(CNN)

    唐纳德·特朗普总统在面临法院和本党议员的反对后,正从部分最激进的举措中退缩。
    最近的案例涉及他提出的17.76亿美元“反武器化”基金,以及肯尼迪艺术中心。
    特朗普一再突破极限、随后又不得不收回的熟悉模式表明,他并没有看上去那么强势。

    唐纳德·特朗普总统仍在不断突破极限——周二任命一名颇具争议的住房官员担任新任代理国家情报总监,就是这一点的最新证据。

    但近期事件也印证了,政治现实依然会对总统产生制约。他的部分最离谱的主张已在法院遭遇阻碍,甚至迫使共和党人违背他的意愿,这表明他对华盛顿的掌控已不再是板上钉钉的事。

    周一,CNN报道称,在法院作出不利裁决后,政府已向国会共和党领袖示意计划放弃这项17.76亿美元的“反武器化”基金。该基金曾引发共和党内部反叛,并威胁到该党整体立法议程。

    在此之前,特朗普于周五似乎放弃了将肯尼迪艺术中心“特朗普化”的努力。在一名法官裁定将特朗普名字添加到该中心属于非法行为并叫停了计划中的更名行动后,他表示将把中心的控制权移交国会。

    在这两起事件中,特朗普究竟已经让步多少仍不明朗,但至少他已释放出退缩的信号。

    这两项提议从一开始就十分离谱——而如今总统似乎正在承担相应后果。

    政府这项“反武器化”基金旨在赔偿那些声称自己在前届政府治下遭受迫害的特朗普盟友,其合法性问题从公布之初就显而易见。

    该基金是和解协议的一部分,用以解决特朗普针对美国国税局提起的100亿美元诉讼——此前一名政府承包商多年前泄露了他的纳税申报单。特朗普是在与他实际掌控的政府达成和解,这一情况导致一名法官质疑和解双方是否存在串通。

    该和解协议还将惠及与此次诉讼毫无关联的第三方。该基金几乎没有透明度或监督机制,且未获得法官批准。

    白宫和司法部试图辩称,这是一项为所有在拜登政府时期据称遭受“武器化”司法系统迫害的人设立的基金——潜在受益者甚至可能包括民主党人。但这看起来更像是特朗普在设立一笔秘密资金,用以支付盟友。政府甚至承认,该基金可能会惠及2021年1月6日袭击警察的部分被告。

    这也解释了该基金为何在政治上如此成问题。

    尽管特朗普在第二任期开局的紧张头几周内赦免几乎所有1月6日事件被告的举动多少被盖过了风头,但民调显示,这些赦免措施极不受欢迎。

    《华盛顿邮报》与益普索的联合民调以及皮尤研究中心的民调均显示,至少74%的美国民众以及大多数共和党人不认可赦免那些犯下暴力罪行的人。

    而此时,包括副总统J·D·万斯在内的白宫官员,不得不站出来为可能向殴打警察的人提供资金的做法辩护。

    即便对一些忠于特朗普的国会共和党议员来说,这一局面也迅速成为了不可逾越的红线。

    参议院多数党领袖约翰·图恩呼吁政府“自行终止该计划”。其他人士,如爱荷华州参议员查克·格拉斯利和路易斯安那州参议员约翰·肯尼迪(与前总统无亲属关系)如今表示,在司法部就此事发表了一份措辞模棱两可的声明后,共和党需要明确看到白宫未来不会重启该基金。

    目前仍不清楚后续会如何发展。特朗普尚未公开承诺终止该基金,他在周一接受美国广播公司电话采访时表示:“我们受法院管辖。”

    简单来说,最令人震惊的核心事实是:特朗普在一座纪念已故总统的建筑上贴上了自己的名字。

    他声称对该中心董事会将他的名字添加到建筑上一事感到意外,但他此前曾提议进行此类变更,并清洗了董事会成员以安插亲信。

    将一位在任总统的名字添加到各类建筑上——据《纽约时报》1月报道,这在特朗普之前很少发生——是一回事,但在纪念某位已故总统的建筑上加上特朗普的名字则完全是另一回事。

    而且他这么做置法律于不顾。“约翰·F·肯尼迪表演艺术中心”这一名称是联邦法律规定的,在突然添加特朗普名字之前,相关法律并未作出修改。

    他接管肯尼迪艺术中心的行为本身就存在极大的法律疑点和争议;随后他又让所有人清楚看到了这一投机举动的极端程度。

    目前尚不清楚特朗普的名字何时会、以及是否会从该表演艺术中心的外墙上移除;他就自己是否打算继续抗争发出了相互矛盾的信号。(尽管他表示将把控制权移交国会,但立法机构早已负责该中心年度运营和维护拨款。)

    但任何迫使他的政府从建筑上移除自己名字的情况,都将成为一幅难以磨灭且极具说明性的画面。

    特朗普突破到前所未有的领域,最终又不得不退缩,这已成为一个常见的故事。

    或许今年他退缩的另一个最佳例证是他试图掌控格陵兰岛的计划流产(该民调支持率低得堪比黑霉菌)。在共和党人和外国盟友的反对下,特朗普于1月份放弃了这一计划——至少暂时如此。

    特朗普还在其备受追捧的白宫宴会厅问题上铤而走险,反复违背最初定下的条款。他先是承诺不会触碰现有的东翼,随后突然下令拆除。接着他一再表示宴会厅将仅靠私人捐款出资,随后又突然要求国会拨款数亿美元用于宴会厅安保。

    共和党人对使用纳税人资金建造奢华宴会厅的局面感到恐慌,因为美国人的经济焦虑正在损害他们2026年的选举希望。在参议院议事规则官员作出不利裁决以及党内强烈反对后,共和党领导人从一项移民执法法案中删除了相关拨款。

    在所有这些案例中,特朗普都在要求法院和/或共和党人批准看似不可能实现的要求。他指望他们能接受极端举措,因为他是特朗普,而他们应该按他的意愿行事。

    当这些举措奏效时,这可能对他有利,因为这显示了他的权力。(事实上,他成功在初选中击败共和党现任议员的做法,强化了“忠于特朗普是党内所有人的最简路径”这一观念。)

    但当他的极端投机举动越界——且日益看起来会危及共和党11月的选举机会时,这反而印证了特朗普并非他所希望的那样,是其政治运动不受约束的领导者。

    事实上,他是一位历史上不受欢迎的总统,看起来越来越不顾一切地只想抛出各种主张,碰碰运气。

    而从任命普尔蒂一事来看,特朗普短期内不会收手。

    Political gravity is coming for some of Trump’s most jarring ideas

    2026-06-02T17:20:52.475Z / CNN

    President Donald Trump is signaling retreat from some of his wildest endeavors after facing pushback from the courts and members of his own party.
    The most recent instances came over his $1.776 billion “anti-weaponization” fund and the Kennedy Center.
    The familiar pattern of Trump pushing the envelope — and then having to pull back — suggests he’s not as powerful as he seems.

    President Donald Trump just keeps pushing the envelope — his appointment of a controversial housing official as the new acting director of national intelligence on Tuesday is the freshest evidence of that.

    But recent events have also reinforced that political gravity still applies to the president. Some of his most jarring ideas have hit roadblocks in the courts and forced even Republicans to buck him, showing that his domination of Washington is hardly a given anymore.

    On Monday, CNN reported that the administration signaled to GOP congressional leaders that it plans to drop its $1.776 billion “anti-weaponization fund” after an adverse court ruling. The fund had caused a GOP revolt and threatened the party’s broader legislative agenda.

    That followed Trump on Friday seemingly giving up on his efforts to Trump-ify the Kennedy Center. He said he would transfer control of it to Congress after a judge ruled that putting Trump’s name on the center was illegal and blocked a planned closure.

    In both situations, it remains up in the air precisely how much Trump has capitulated. But he’s at least telegraphing retreat.

    Both ideas were wild to begin with — and now the president appears to be dealing with the consequences.

    The legally problematic nature of the administration’s “anti-weaponization fund,” which was intended to compensate Trump allies who claimed they were victimized by the prior administration, was readily apparent from the moment it was announced.

    It was created as part of a settlement to resolve Trump’s $10 billion lawsuit against the IRS after a government contractor leaked his tax returns years ago. Trump was settling with the government that he effectively controls — a situation that led a judge to question whether the two sides of the settlement were colluding.

    The settlement was also set to benefit third parties who had nothing to do with the litigation. The fund was due to have little transparency or oversight, and it was not approved by the judge.

    The White House and the Justice Department tried to argue that this was a fund for anyone who was victimized by a purportedly “weaponized” justice system during the Biden administration — including potentially Democrats. But it looked a whole lot like Trump was just creating a slush fund to pay allies. The administration even granted that it could benefit some January 6, 2021, defendants who assaulted police.

    And that gets at why this was so politically problematic.

    While Trump’s pardons of nearly all January 6 defendants got somewhat overshadowed during the breakneck first days of his second term, polls showed how overwhelmingly unpopular those pardons were.

    Both a Washington Post-Ipsos poll and a Pew Research Center poll showed at least 74% of Americans and a majority of Republicans disapproved of pardoning those who committed violent crimes.

    And here was the White House — including Vice President JD Vance — being put in the position of defending potentially giving money to people who beat up police.

    The optics quickly became a line-in-the-sand moment even for some pretty Trump-loyal Republicans in Congress.

    Senate Majority Leader John Thune called for the administration to “shut it down themselves.” Others like Sens. Chuck Grassley of Iowa and John Kennedy of Louisiana (no relation to the former president) are now saying their party needs to see the White House more explicitly rule out resurrecting the fund in the future, after the Justice Department gave a somewhat qualified statement on the matter.

    It remains somewhat unclear what happens next. Trump has not committed publicly to terminating the fund, telling ABC in a phone call Monday, “We are subject to the courts.”

    Just to distill this down to its most-shocking basics: Trump plastered his name on a building memorializing a dead president.

    He claimed he was surprised by the center’s board adding his name to the building, but he had previously proposed such a change and had purged board members to install loyalists.

    It’s one thing to put the name of a living president on things — something that rarely happened before Trump, as The New York Times found in January — but it’s quite another to take a memorial to one of those dead presidents and append Trump’s name to it.

    And he did so despite the law. The “John F. Kennedy Center for the Performing Arts” name is a matter of federal law, which was not changed before Trump’s name was suddenly added.

    His takeover of the Kennedy Center was already highly legally suspect and controversial; then he gave everyone a shorthand for just how drastic this gambit was.

    It remains to be seen if and when Trump’s name will be removed from the performing arts center’s exterior; he has sent confusing signals about his intent to keep fighting. (And while he said he was transferring control to Congress, the legislative branch is already responsible for the center’s annual appropriations for operations and maintenance.)

    But any situation in which his government would be forced to remove his name from the building would be an indelible — and telling — image.

    Trump pushing the envelope to previously unthinkable places and eventually having to pull back has become a familiar tale.

    Perhaps the other best example of him retreating this year was his aborted push to get control of Greenland (an idea that polled about as popularly as black mold.) Trump gave up on that in January — at least for the time being — amid pushback from both Republicans and foreign allies.

    Trump is also pressing his luck with his coveted White House ballroom, by repeatedly going back on the terms initially laid out. First he promised not to touch the existing East Wing, before suddenly demolishing it. Then he repeatedly said the ballroom would only be paid for with private donations, before suddenly asking Congress for hundreds of millions of dollars for security for it.

    Republicans have panicked about the optics of using taxpayer money to build an opulent ballroom while Americans’ economic anxiety is damaging their 2026 election hopes. GOP leaders dropped the funding from an immigration enforcement bill amid an adverse ruling from the Senate parliamentarian and strong pushback from within their party.

    In all of these cases, Trump was asking the courts and/or Republicans to sign off on what seemed to be impossible requests. He was asking them to stomach something drastic because he’s Trump, and they’re supposed to do what he wants.

    That can accrue to his benefit when it works, because it shows how powerful he is. (Indeed, his successful efforts to knock off GOP incumbents in primaries have reinforced that loyalty to Trump is the easiest path for everyone in his party.)

    But when his wild gambits push the envelope too far — and increasingly seem to jeopardize the GOP’s chances in November — they reinforce that Trump isn’t the unrestrained leader of his political movement that he’d like to be.

    In fact, he’s a historically unpopular president who looks increasingly desperate to just throw stuff at the wall and see what sticks.

    And judging by the appointment of Pulte, Trump is not stopping anytime soon.

  • 独家:美国顶级间谍机构因地盘与任务爆发内讧


    2026-06-02T16:38:52.003Z / reuters.com

    华盛顿6月2日路透电 据知情人士透露,美国中央情报局(CIA)已停止向国家最高间谍办公室出具的部分情报评估报告供稿,其中包括与伊朗战事相关的评估。随着情报共享和职责范围争端愈演愈烈,双方矛盾已公开化。

    一名美国官员及三名直接了解此事的人士表示,中情局与国家情报总监办公室(ODNI)之间的内斗已持续一年多,扰乱了国家安全分析报告的协作工作——而总统长期以来一直依赖这些报告来应对复杂的海外挑战。

    订阅每日案卷新闻简报,获取最新法律资讯

    每日案卷新闻简报将最新法律资讯直接发送至您的收件箱,即刻开启您的晨间资讯之旅。点击此处注册

    消息人士均要求匿名,以便讨论敏感的内部事务。

    消息人士称,争端的核心是2025年4月由国家情报总监图尔西·加巴德设立的一个特别工作组引发的冲突。

    两名知情人士透露,由约翰·拉特克利夫领导的中情局认为,加巴德的局长倡议小组不顾传统情报共享和解密程序,行事鲁莽。而国家情报总监办公室的官员则表示,中情局一直阻挠该小组获取情报。

    在美国政府面临严峻国家安全挑战的关键时刻,各情报机构之间的协作陷入僵局。目前美国正深陷伊朗冲突,同时还要应对中国军事扩张、俄罗斯对乌克兰的战争等国家安全难题。

    这也表明,2001年9月11日事件后推出的改革措施并未终结情报体系的 dysfunction——该改革设立了国家情报总监一职,负责协调美国18个情报机构。

    “国家情报总监办公室本应是整个体系的润滑剂,确保情报界的血脉畅通无阻,清除阻塞,”曾在唐纳德·特朗普总统第一任期担任国家情报副总监的贝丝·桑纳说道。
    “如果无法做到这一点,各机构就会各自为政,最终可能导致情报失误。”

    除了国家情报总监办公室出具的评估报告外,中情局还有其他渠道可以确保其情报(包括关于伊朗的情报)送达总统及其他政策制定者手中。这些情报是总统每日简报的重要组成部分,而该简报是为总统准备的高度机密每日情报汇编。

    加巴德上周宣布,将于6月30日辞去特朗普政府最高间谍官员一职,理由是其丈夫患病。特朗普周二表示,将任命联邦住房金融局局长比尔·普尔特担任代理国家情报总监。

    国家情报总监办公室发言人奥利维亚·科尔曼表示,“总统和政策制定者仍能从各情报机构获得最佳情报和分析”,并补充称,国家情报总监办公室及其监管的机构“与中情局 counterparts 在全谱系情报产品和行动方面每日都保持沟通与协作”。

    科尔曼还表示,局长倡议小组“在国家情报总监办公室的监管权限内运作,支持总统的行政命令”。

    路透社今年2月曾报道称,在国会对其活动进行审查之际,加巴德已解散该小组,并将其人员重新分配到该机构的其他部门。

    “在拉特克利夫局长的领导下,中情局迅速落实特朗普总统的优先事项,以更积极的姿态明智地承担风险,挫败我们的对手,为美国赢得决定性优势,”中情局公共事务主任莉兹·莱昂斯说道。

    白宫发言人戴维斯·英格尔表示,特朗普的“以实力求和平”外交政策是久经考验的可靠方针,能够保障美国安全并威慑全球威胁,而试图制造内部分裂的媒体炒作终将失败。
    “特朗普总统对他整个卓越的国家安全团队充满信心,”英格尔说道。


    情报评估合作大幅减少

    中情局大幅缩减向加巴德办公室出具评估报告的做法,是双方互不信任最严重的后果之一。

    中情局一直是美国国家情报委员会(NIC)所出具报告的主要供稿方之一——该委员会是美国顶尖的情报分析机构。这些报告具有重要影响力,尤其是在战争期间。

    两名直接了解此事的消息人士称,关于伊朗的评估报告(自2月以来美国军方一直在伊朗作战)是中情局不再定期参与的评估类型之一。

    消息人士表示,中情局和国家情报总监办公室目前基本各自为政,分别开展分析工作。

    消息人士称,去年曾有一段时间,由于两机构之间的摩擦,中情局停止在其控制的内部情报社区分发服务平台上发布国家情报委员会的报告,短暂限制了这些分析产品的获取渠道。

    一名美国官员表示,这些报告仅因“处理问题”被扣留了“几个小时”。

    四名消息人士称,此次跨机构摩擦始于加巴德2025年2月就职后不久。

    她上任后的首批行动之一,就是加强对总统每日简报编制工作的管控,而中情局长期以来一直主导该简报的编制工作。

    据消息人士透露,随着“根除”情报界所谓政治化问题的局长倡议小组的成立,双方关系进一步恶化。

    该小组还致力于解密与前总统约翰·F·肯尼迪遇刺案相关的文件,调查选举投票机的安全性以及新冠疫情的起源。

    包括一些前情报官员在内的批评者指责,该小组的设立是为了报复特朗普眼中的政治对手。

    据两名知情人士透露,小组成员曾多次敦促中情局分享完成国家情报总监办公室指派的调查所需的情报和材料,但认为中情局提供的内容不足。


    中情局官员被解职

    2025年5月,加巴德解除了两名领导国家情报委员会的资深中情局官员的职务。

    一名要求匿名讨论内部政府事务的情报官员表示,国家情报总监办公室将两人解职“原因是他们造成了恶劣的工作环境,员工调查记录可证,且他们有将情报政治化的历史”。

    该官员未提供证据证实这些说法。

    同年8月,加巴德撤销了37名现任和前任官员的安全许可,期间还曝光了一名在海外服役的 undercover 中情局特工的身份。

    加巴德指控这37人将情报政治化并泄露情报,但未提供证据。

    前官员和其他人士指责,此举部分是为了报复2017年的一份情报评估报告——该报告称俄罗斯曾利用大规模影响力操作,帮助特朗普赢得2016年总统大选。

    上个月,一名被派往局长倡议小组的中情局官员在参议院听证会上表示,中情局阻挠该小组获取关于新冠疫情起源的情报,这一事件使中情局与国家情报总监办公室的紧张关系公开化。

    两名了解该调查的人士表示,这场争端已引发情报界监察长办公室的调查——该办公室是隶属于国家情报总监办公室的独立监督机构。

    路透社无法确定此次调查的范围。

    Exclusive: Top US spy agencies feud over turf, mission

    2026-06-02T16:38:52.003Z / reuters.com

    WASHINGTON, June 2 (Reuters) – The CIA has stopped contributing to some intelligence assessments, including those related to the Iran war, produced by the office of the nation’s top spy as disputes over intelligence-sharing and areas of responsibility boil over, say people familiar with the matter.

    The infighting between the CIA and the Office of the Director of National Intelligence (ODNI) has flared for more than a year, disrupting collaboration on national security analyses on which presidents long have relied to navigate complex foreign challenges, said a U.S. official and three people with direct knowledge of the matter.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    The sources spoke on condition of anonymity to discuss sensitive internal matters.

    At the heart of the disagreements is a clash over a task force set up in April 2025 by Tulsi Gabbard, the director of national intelligence, the sources said.

    The CIA, led by Director John Ratcliffe, contends that Gabbard’s Director’s Initiatives Group has acted recklessly by circumventing traditional intelligence-sharing and declassification protocols, said two of the people. ODNI officials say the CIA has consistently blocked the group’s access to intelligence.

    The breakdown in collaboration between intelligence agencies comes at a perilous time for the Trump administration, with the U.S. embroiled in the Iran conflict and grappling with national security challenges ranging from Chinese military expansion to Russia’s war on Ukraine.

    It also suggests that the post-September 11, 2001, reforms, which created a director of national intelligence to coordinate the 18 U.S. intelligence agencies, have not ended dysfunction.

    “ODNI is supposed to be the oil in the system that keeps the arteries of the intelligence community flowing, that removes blockages,” said Beth Sanner, a former deputy director of national intelligence during President Donald Trump’s first term.

    “When you’re not doing that, then you set up the potential that agencies are just going to kind of pull back into their stove pipes and you set yourself up for intelligence failures.”

    Beyond assessments produced by ODNI, the CIA has other avenues for ensuring its intelligence, including on Iran, reaches the president and other policymakers. The intelligence forms a large part of the Presidential Daily Brief, the highly classified daily compendium of intelligence reports prepared for the president.

    Gabbard said last week that she will step down as Trump’s top spy on June 30, citing her husband’s illness. Trump said on Tuesday he was appointing Federal Housing Finance Agency chief Bill Pulte as acting director of national intelligence.

    “The president and policymakers continue to receive the best intelligence and analysis” from the intelligence agencies, said Olivia Coleman, an ODNI spokeswoman, adding that ODNI and the agencies it oversees “communicate and collaborate daily with CIA counterparts across the full spectrum of intelligence products and operations.”

    The Director’s Initiatives Group “operated within ODNI’s oversight authorities and in support of the president’s executive orders,” Coleman said.

    Reuters in February reported that Gabbard had wound down the group and reassigned its personnel elsewhere in her agency amid congressional scrutiny of its activities.

    “Under Director Ratcliffe, CIA quickly moved out on President Trump’s priorities with a more aggressive agency taking smart risks to outmaneuver our adversaries and give the United States a decisive advantage,” CIA Director of Public Affairs Liz Lyons said.

    White House spokesman Davis Ingle said Trump’s “peace through strength foreign policy is a tried-and-true approach that keeps America safe and deters global threats,” and media efforts to sow internal division would fail.

    “President Trump has full confidence in his entire exceptional national security team,” Ingle said.

    LESS COOPERATION ON INTELLIGENCE ASSESSMENTS

    The CIA’s move to significantly pare back its contributions to assessments produced by Gabbard’s office is one of the most serious consequences of the agencies’ mutual distrust.

    The CIA has been one of the main contributors to the reports produced by the National Intelligence Council (NIC), the premier U.S. intelligence analytical body. The reports carry weight, especially during a war.

    Two of the sources with direct knowledge of the matter said that assessments about Iran — where the U.S. military has been fighting since February — are among those the agency no longer regularly participates in.

    The CIA and ODNI now operate largely as two separate analytical operations, the sources said.

    At one point last year, the CIA, in response to friction between the two agencies, stopped publishing NIC reports on the internal intelligence community distribution service it controls, briefly limiting the accessibility of the analytical products, the sources said.

    A U.S. official said the reports were only withheld for “a few hours” as a result of a “processing issue.”

    The interagency friction started soon after Gabbard assumed her post in February 2025, the four sources said.

    Among her first acts was to assert tighter control over production of the Presidential Daily Brief, the sources said. The CIA long had taken a lead role in compiling the brief.

    The relationship soured further with the creation of the Director’s Initiatives Group to “root out” alleged politicization of the intelligence community, according to the sources.

    The group also worked to declassify documents related to the assassination of former President John F. Kennedy, as well as investigate the security of election voting machines and the origins of COVID-19.

    Critics, including some former intelligence officials, charge that the group was established as a tool to exact retribution against Trump’s perceived political foes.

    Task force members at several points pushed the CIA to share intelligence and materials needed to complete ODNI-assigned probes, but believed not enough was provided, according to two people with knowledge of the matter.

    OUSTER OF CIA OFFICERS

    In May 2025, Gabbard ousted two senior CIA officers who led the NIC.

    An intelligence official speaking on condition of anonymity to discuss internal government matters said the ODNI removed the two “because they created a toxic work environment, as documented in a workforce survey, and because they had a history of politicizing intelligence.”

    The official did not provide evidence to substantiate those claims.

    Then in August, Gabbard stripped the security clearances of 37 current and former officials, in the process revealing the identity of an undercover CIA officer serving overseas.

    Gabbard charged that the 37 had politicized and leaked intelligence, but did not offer proof.

    Former officials and others charged that the move was in part in retaliation for a 2017 intelligence assessment that Russia had used an extensive influence operation to sway the 2016 presidential vote to Trump.

    The CIA-ODNI tensions spilled into public view last month when a CIA officer detailed to the Director’s Initiatives Group said to a Senate panel that the agency blocked the group’s access to intelligence on the origins of COVID-19.

    That dispute has triggered an investigation by the intelligence community inspector general’s office, an independent watchdog housed at ODNI, said two people with knowledge of the probe.

    Reuters could not determine the scope of the probe.

  • 美国盟友回应特朗普在霍尔木兹海峡问题上的呼吁:“属于外交努力的一部分”


    2026年6月2日 美国东部时间下午2:05 / 福克斯新闻网

    罗马尼亚还首次请求联合国安理会召开会议,此前俄罗斯无人机袭击了住宅楼

    作者:埃弗拉特·拉赫特 福克斯新闻网
    发布于2026年6月2日 美国东部时间下午2:05

    独家报道:欧洲外交大臣表示,布加勒斯特回应了特朗普在伊朗紧张局势升级之际呼吁盟友提供支持的号召

    罗马尼亚外交大臣奥安娜-西尔维娅·乔尤对福克斯新闻数字频道表示,罗马尼亚允许美国使用军事基础设施开展防御行动,同时推动组建国际联盟重新开放霍尔木兹海峡。

    NEW 您现在可以收听福克斯新闻的文章了!

    blob:https://www.foxnews.com/db4fc457-7231-4af7-8fb6-2529425eb97a

    收听本文
    5分钟

    联合国总部: 罗马尼亚外交大臣对福克斯新闻数字频道表示,布加勒斯特回应了特朗普政府在中东地区寻求盟友支持的呼吁,允许使用罗马尼亚军事基地开展与伊朗紧张局势相关的“防御活动”以及重新开放霍尔木兹海峡的行动。

    “我们已经允许开展防御活动的通道,比如空中加油,因为我们认为盟友之间需要相互依靠,”罗马尼亚代理外交大臣奥安娜-西尔维娅·乔尤在联合国接受独家采访时表示。

    “我们没有卷入战争,也不打算卷入战争,但我们参与了确保共同防御的行动,也参与了确保霍尔木兹海峡重新开放的外交努力,”她说。


    乔尤的此番表态正值唐纳德·特朗普总统多次敦促欧洲盟友增加国防开支,并在全球安全事务中发挥更大作用,包括中东地区的海上安全。

    北约领导人预测2%国防开支时代“或将成为历史”,据报道特朗普提议更高目标

    2026年5月2日周六,伊朗阿巴斯港外的霍尔木兹海峡,一艘集装箱船锚泊待命,一艘小型摩托艇从前景驶过。(阿米尔侯赛因·霍尔古伊/伊斯法罕新闻社 via 美联社)

    乔尤承认,华盛顿与部分欧洲盟友在支持伊朗冲突相关行动方面的紧张关系有所加剧,但她表示双方都认识到加强协调的必要性。

    “我非常确信,无论是美国方面还是欧洲方面,我们都明白需要加强对话,以避免出现破坏跨大西洋伙伴关系紧张局势的时刻,”她对福克斯新闻数字频道表示。“而且我确实认为,各方提前开展更好的对话会带来更好的结果,特别是在中东冲突方面的援助请求上。”

    罗马尼亚外交大臣表示,布加勒斯特批准使用其军事基地和基础设施开展与地区安全行动相关的防御行动。

    “罗马尼亚已经通过议会批准了总统、外交部、国防部和总理提出的提案,允许使用我们的军事基地和基础设施开展防御活动,比如空中加油行动,因为我们意识到相互信任是必要的,”她说。

    “我认为我们在欧洲、美国和世界各国之间有着明确的共同目标,比如降低能源价格,比如不再让化肥运输受阻。”


    迈克·沃尔茨推动通过联合国决议,阻止伊朗在全球关键航运航道布雷

    2026年6月1日在纽约联合国总部,罗马尼亚外交大臣奥安娜-西尔维娅·乔尤在罗马尼亚发起、法国支持的俄罗斯军用无人机进入罗马尼亚领空并爆炸造成平民受伤的紧急安全理事会会议上发言。(莱夫·拉丁/Sipa美国通讯社)

    作为北约成员国且与乌克兰接壤的罗马尼亚,在外界对俄罗斯入侵乌克兰以及中东地区不稳定局势的担忧日益加剧之际,已成为北约东部侧翼的关键国家之一。

    “我们在增加预算的必要性上与特朗普总统达成共识,”乔尤说。

    她指出,在特朗普的前任期内,罗马尼亚已将国防开支提升至GDP的2%,并计划明年平均分配3.4%的预算用于军事采购和战略基础设施投资。

    她的这番表态发表于罗马尼亚于周二请求联合国安理会召开紧急会议数小时之后,此前5月29日俄罗斯无人机袭击了罗马尼亚加拉茨市的一栋住宅楼。

    据罗马尼亚官员透露,此次紧急简报会是罗马尼亚加入联合国约70年来首次就直接威胁其国家安全的事件请求安理会召开会议。

    多名盟友拒绝美国在中东紧张局势升级之际提出的霍尔木兹海峡支持请求

    2026年5月29日,罗马尼亚加拉茨,靠近乌克兰边境的一处住宅楼发生爆炸,罗马尼亚执法人员在现场工作。(Inquam照片/乔治·卡林 via 路透社)

    在安理会会议上,乔尤表示,一架携带爆炸物的无人机侵犯罗马尼亚领空约四分钟后,坠毁在一栋住宅楼的10层,造成一名母亲和一名儿童受伤。

    “我们的军事分析清楚表明,这是一款俄罗斯设计的无人机,从装备型号来看,还有他们进行的化学分析结果也证实了这一点,”她对福克斯新闻数字频道表示。

    乔尤表示,这架无人机被认为是针对多瑙河附近乌克兰民用基础设施的更大规模俄罗斯袭击行动的一部分。

    “我们呼吁国际社会集体声明,这是对国际法的公然践踏,”她说。

    “无论其意图如何,责任都非常明确。这种不计后果的升级行动必须停止。”


    波罗的海国家领导人抨击联合国安理会在俄罗斯拥有否决权的情况下形同虚设

    2026年6月1日,在罗马尼亚遭俄罗斯无人机袭击的紧急安全理事会会议结束后,美国驻联合国大使迈克·沃尔茨在联合国总部与罗马尼亚外交大臣奥安娜-西尔维娅·乔尤会面。(美国驻联合国代表团)

    俄罗斯驻联合国大使瓦西里·涅边贾在会议期间拒绝了这些指控,称其“毫无根据且带有偏见”。

    涅边贾辩称,如果一架Geran-2无人机直接击中建筑,破坏程度会严重得多,并称罗马尼亚媒体的 footage 显示的只是火灾损坏而非完全损毁。

    他还呼吁开展“彻底、客观且去政治化的调查”,并邀请俄罗斯参与,同时暗示此次事件可能是乌克兰的挑衅,意图将北约更深地拖入战争。


    **美国军方一直在霍尔木兹海峡实施海上封锁,即使在停火期间也是如此。(美国中央司令部)](https://)

    乔尤反驳了莫斯科的立场,并质疑安理会常任理事国如何能同时充当侵略国。

    “我们现在面临的不仅仅是罗马尼亚一方的疑问,也是国际社会的疑问:安理会成员国如何能在充当侵略国的同时,履行其维护和平与安全的使命?”她说。

    “当然,它的否决权目前并未用于维护和平与安全。”

    美国与50多个国家一道,在一份联合声明中支持罗马尼亚,谴责此次袭击。

    美国驻联合国大使迈克·沃尔茨随后在X平台上写道,他在“俄罗斯鲁莽无人机袭击罗马尼亚公寓楼”后与乔尤会面。

    “暴力必须停止,以免更多无辜民众遭受苦难,”沃尔茨写道。

    乔尤对福克斯新闻数字频道表示,她还在紧急会议结束后与美国代表团在联合国总部举行了会谈。

    点击此处下载福克斯新闻APP

    2025年6月25日,北约领导人在荷兰海牙参加峰会,会上他们承诺按照唐纳德·特朗普总统的要求,到2035年将国防开支提高至GDP的5%。(官方照片 / 拉丁美洲新闻社 via 路透社 Connect)

    “美国与50多个国家一道加入了我们的联合声明,就此次袭击发出明确的公开信息,”她说。

    “我们不仅通过北约的伙伴关系,还通过战略伙伴关系与美国开展合作。”

    埃弗拉特·拉赫特是福克斯新闻数字频道负责国际事务和联合国报道的记者。请在X平台关注她@efratlachter。新闻线索可发送至efrat.lachter@fox.com。

    US ally answers Trump’s call on Strait of Hormuz: ‘Part of a diplomatic effort’

    June 2, 2026 2:05pm EDT / Fox News

    Romania also requested its first-ever UN Security Council session after a Russian drone hit a residential building

    By Efrat Lachter Fox News

    Published June 2, 2026 2:05pm EDT

    EXCLUSIVE: European FM says Bucharest answered Trump’s call for allied support amid Iran tensions, Russian drone strike

    Romanian Foreign Minister Oana-Silvia Ţoiu told Fox News Digital that Romania allowed U.S. access to military infrastructure for defensive operations while pushing for an international coalition to reopen the Strait of Hormuz.

    NEW You can now listen to Fox News articles!

    blob:https://www.foxnews.com/db4fc457-7231-4af7-8fb6-2529425eb97a

    Listen to this article

    5 min

    UNITED NATIONS: Romania’s foreign minister told Fox News Digital that Bucharest answered the Trump administration’s call for allied support in the Middle East by allowing the use of Romanian military bases for “defensive activities” related to tensions with Iran and efforts to reopen the Strait of Hormuz.

    “We have allowed for access to defensive activities, such as air refueling, for example, because we do believe allies need to rely on each other,” Romania’s interim Foreign Affairs Minister Oana-Silvia Ţoiu said in an exclusive interview at the United Nations.

    “We’re not part of the war, nor do we intend to become part of war, but we are part of an effort to ensure common defense, and we are a part of a diplomatic effort to ensure the reopening of the Strait of Hormuz,” she said.

    Ţoiu’s comments come as President Donald Trump has repeatedly pressed European allies to increase defense spending and take a larger role in global security efforts, including maritime security in the Middle East.

    NATO LEADERS PREDICT ERA OF 2% DEFENSE SPENDING ‘PROBABLY HISTORY’ AS TRUMP REPORTEDLY FLOATS HIGHER TARGET

    A container ship sits at anchor as a small motorboat passes in the foreground in the Strait of Hormuz off Bandar Abbas, Iran, Saturday, May 2, 2026.(Amirhosein Khorgooi/ISNA via AP)

    Ţoiu acknowledged growing tensions between Washington and some European allies over support related to the conflict with Iran, but said both sides recognize the need for closer coordination.

    “I’m pretty sure that both on the U.S. side and the European side, we do understand that we need to enhance our dialog in order to prevent moments when we create tension in the transatlantic partnership,” she told Fox News Digital. “And I do believe a better dialog ahead of time on all sides leads to better results, specifically on the request of help in terms of the conflict in the Middle East.”

    The Romanian foreign minister said Bucharest approved the use of its military bases and infrastructure for defensive operations linked to regional security efforts.

    “Romania has approved through Parliament the proposal of the President, the ministry of foreign affairs and the ministry for defense and the prime minister, the use of our military bases and infrastructure for defensive activities, for activities such as air-fuelling, for example, because we are aware of the fact that it is needed that we trust each other,” she said.

    “I think we share clear objectives here in Europe, between the U.S. and countries around the world, such as lowering energy prices, such as allowing for fertilizers not to be blocked anymore there.”

    MIKE WALTZ PUSHES UN RESOLUTION TO STOP IRAN MINING KEY GLOBAL SHIPPING ROUTE

    Oana-Silvia Toiu, Minister for Foreign Affairs of Romania speaks during emergency Security Council meeting requested by Romania and supported by France after Russian military drone entered Romanian airspace and injuring civilians when exploded at UN Headquarters in New York, NY on June 1, 2026.(Lev Radin/Sipa USA)

    Romania, a NATO member bordering Ukraine, has emerged as one of the alliance’s key eastern flank states amid growing concerns over both Russia’s war in Ukraine and instability in the Middle East.

    “We do agree with President Trump on the need to increase budgets,” Ţoiu said.

    She noted that Romania raised defense spending to 2% of GDP during Trump’s previous term and plans to allocate an average of 3.4% next year through a combination of military procurement and strategic infrastructure investments.

    Her remarks came just hours after Romania requested an emergency meeting of the United Nations Security Council on Tuesday following a Russian drone strike that hit a residential building in the Romanian city of Galați on May 29.

    The emergency briefing marked the first time in Romania’s roughly 70-year history at the United Nations that it requested a Security Council session over a direct threat to its national security, according to Romanian officials.

    MULTIPLE ALLIES DECLINE US CALLS FOR STRAIT OF HORMUZ SUPPORT AMID RISING MIDDLE EAST TENSIONS

    Romanian law enforcement officers work at the site of an explosion in a residential block of flats following a reported drone strike near the border with Ukraine, in Galati, Romania, May 29, 2026.(Inquam Photos/George Calin via Reuters)

    Speaking at the Security Council, Ţoiu said a drone carrying explosives violated Romanian airspace for approximately four minutes before crashing into the 10th floor of a residential building, injuring a mother and child.

    “We do have the military analysis that shows clearly that it is a Russian-made drone in type of design, type of pieces of equipment, and also the chemical analysis that they have done,” she told Fox News Digital.

    Ţoiu said the drone was believed to be part of a larger Russian attack targeting Ukrainian civilian infrastructure near the Danube River.

    “We wanted to call on the international community to make sure we collectively state that this is a blatant violation of international law,” she said.

    “And irrespective of whether that was the intention or not, the responsibility is very clear. And these reckless escalations need to stop.”

    BALTIC LEADERS RIP UN SECURITY COUNCIL AS POWERLESS WHILE RUSSIA HOLDS VETO SEAT

    U.S. Ambassador to the United Nations Mike Waltz meets with Romanian Foreign Minister Oana-Silvia Ţoiu at U.N. headquarters in New York following an emergency Security Council session on a Russian drone strike in Romania, June 1, 2026.(U.S. Mission to the United Nations)

    Russia’s U.N. Ambassador Vasily Nebenzya rejected the accusations during the session, calling them “unfounded and biased.”

    Nebenzya argued that if a Geran-2 drone had directly hit the building, the damage would have been far more severe, claiming Romanian media footage showed only fire damage rather than complete destruction.

    He also called for a “thorough, objective, and depoliticized investigation” involving Russia and suggested the incident could have been a Ukrainian provocation intended to drag NATO deeper into the war.

    The U.S. military has been enforcing a naval blockade in the Strait of Hormuz, even during the ceasefire.(U.S. Central Command)

    Ţoiu pushed back against Moscow’s position and questioned how a permanent member of the Security Council can simultaneously act as an aggressor state.

    “We do now have a question that’s not just a question on Romania’s side, but the question of the international community of how can a member of the Security Council contribute to its mission there, which is peace and security, while also being an aggressor state,” she said.

    “And of course, its veto [ is not currently] used towards peace and security.”

    The United States joined more than 50 countries backing Romania in a joint statement condemning the strike.

    U.S. Ambassador to the United Nations Mike Waltz later wrote on X that he met with Ţoiu following “the reckless Russian drone strike on a Romanian apartment building.

    “The violence must end before more innocent people suffer,” Waltz wrote.

    Ţoiu told Fox News Digital she also held meetings with the U.S. delegation at the United Nations following the emergency session.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    NATO leaders participate in a summit in The Hague, Netherlands, on June 25, 2025, where they pledged to increase defense spending to 5% of GDP by 2035 as requested by President Donald Trump.(Handout / Latin America News Agency via Reuters Connect)

    “The United States has joined our common statement alongside more than 50 countries in making a clear public message on the attack,” she said.

    “We are working with the United States not just through our partnership in NATO, but also strategic partners.”

    Efrat Lachter is a reporter for Fox News Digital covering international affairs and the United Nations. Follow her on X @efratlachter. Stories can be sent to efrat.lachter@fox.com.

  • 特朗普签署人工智能行政令,允许政府提前审查新型AI模型


    2026年6月2日 / 美国东部时间中午12:52 / 哥伦比亚广播公司(CBS)新闻

    华盛顿讯—— 特朗普总统于周二签署一项行政命令,旨在加强人工智能安全与创新,其中一项核心内容是设立一项计划,允许AI企业在向公众发布新型高性能模型前,自愿与美国政府共享相关模型。

    特朗普此前曾推迟签署该版AI行政令近两周时间,原因是他担心该命令会“妨碍”美国在人工智能领域领先中国及其他竞争对手。

    总统最终于周二签署的行政令强调,联邦政府无意压制创新:“美国之所以能在人工智能(AI)领域持续领跑全球,得益于本国AI产业的卓越人才与创新能力,也因为我们拒绝用过于繁重的监管规定束缚这一创新活力。”

    该行政令旨在达成多重目标:一是利用人工智能强化联邦政府的人工智能网络安全系统及其应用;二是建立机密基准评估流程,以识别人工智能“前沿”模型,即处于该领域最前沿的系统;三是与自愿合作的企业合作,在前沿模型发布前,允许联邦政府提前最多30天接触这些模型。

    前沿模型能够识别关键系统中长期被忽视的软件漏洞,这一能力也引发了人们对其可能被用于恶意目的的担忧。头部AI实验室之一的Anthropic今年4月宣布,将向特定合作伙伴提供其新型模型Mythos,以便合作伙伴在该技术大规模推广前强化自身的网络攻击防御能力。

    特朗普总统的行政令强调,任何AI企业与联邦政府的合作均为自愿行为,且该命令不会禁止AI创新者推进技术研发。

    行政令中明确表示:“本条款的任何内容均不应被解释为授权制定强制性政府许可、预先批准或许可要求,以约束包括前沿模型在内的新型AI模型的开发、发布、公开发布或分发。”

    在网络安全担忧方面,该行政令要求国土安全部部长设立并扩大联邦网络安全项目,以强化AI防御工具。同时,行政令还要求财政部部长、国防部长、美国国家安全局局长以及国土安全部部长与AI运营方合作,设立一个AI网络安全信息交换机构,以排查软件漏洞。

    白宫此前从未公布过特朗普原定签署的行政令草案。但特朗普当时就推迟签署命令的原因做出了解释。

    “因为我不喜欢其中的某些条款,所以我推迟了签署,”特朗普当时说道,“我认为这会妨碍——你知道的,我们在领先中国,领先所有人,我不想做任何会破坏这种领先地位的事。”

    Trump signs AI executive order to give government early look at new models

    June 2, 2026 / 12:52 PM EDT / CBS News

    Washington— President Trump on Tuesday signed an executive order meant to enhance artificial security and innovation by, among other things, establishing a program for AI companies to voluntarily share powerful new models with the government before they are released to the public.

    He delayed signing a version of the AI order nearly two weeks ago because he was concerned it would get “in the way” of the United States leading China and other competitors in the AI space.

    The executive order the president ultimately signed on Tuesday emphasizes that the federal government doesn’t want to stifle innovation: “The United States continues to lead the world in Artificial Intelligence (AI) because of the enormous talent and innovation of our AI industry, and because we refuse to stifle this innovation with overly burdensome regulation.”

    The order aims to both use AI to sure up the nation’s federal cybersecurity systems for the use of AI and using the technology; develop a classified benchmarking process to identify “frontier” models for AI, or systems that are at the forefront of the field; and work with companies willing to voluntarily give the federal government access to such frontier models for up to 30 days before release.

    The ability of frontier models to identify long-overlooked software vulnerabilities in crucial systems has raised concerns that they could be used for nefarious purposes. Anthropic, one of the leading AI labs, announced in April that it would be providing its new model, Mythos, to select partners to allow them to harden their defenses against cyberattacks before the technology is available more broadly.

    The president’s executive order emphasizes the voluntary nature of any AI company collaboration with the federal government, and that it doesn’t prohibit AI innovators from advancing their technology.

    “Nothing in this section shall be construed to authorize the creation of a mandatory governmental licensing, preclearance, or permitting requirement for the development, publication, release, or distribution of new AI models, including frontier models,” the order says.

    On cybersecurity concerns, the executive order calls on the homeland security secretary to establish and expand federal cybersecurity programs that enhance AI defensive tools. It also calls on the treasury secretary, defense secretary, director of the National Security Agency and homeland security secretary, working with AI operators, to set up an AI cybersecurity clearance house to look for software vulnerabilities.

    The White House never released the original draft the president was previously expected to sign. But Mr. Trump offered an explanation for why he didn’t sign it.

    “Because I didn’t like certain aspects of it, I postponed it,” Mr. Trump said at the time. “I think it gets in the way of, you know, we’re leading China, we’re leading everybody, and I don’t want to do anything that’s going to get in the way of that lead.”

  • 美国疾控中心警示与旅行相关美容手术相关健康风险


    2026年6月2日 下午5:16 UTC / 路透社

    2026年3月18日,美国佐治亚州亚特兰大市疾控中心罗亚尔校区外的标识。路透社/梅根·瓦纳/资料图片 购买授权

    6月2日(路透社)——美国疾病控制与预防中心周二表示,许多美国人在国内或境外进行美容手术后出现了严重并发症,包括细菌感染,部分病例甚至死亡。

    该机构援引发表在其《新兴传染病》期刊上的一项研究称,该研究回顾了2014年至2024年间超过2100起美国居民赴境外接受美容手术的报告,涉及吸脂术和隆胸手术等项目。

    订阅每日案卷新闻简报,将最新法律新闻直接发送至您的收件箱,开启您的清晨资讯。点击此处注册

    研究确认了21起涉及约145名患者的不良事件报告,包括感染,这些事件与国内外的手术中心和诊所均有关联。

    “越来越多的人在美国境外接受医疗服务,但这其中存在风险,”疾控中心护士流行病学家、该研究的主要作者基拉·麦克纳马拉说道。

    根据疾控中心官网信息,美国居民通常会前往墨西哥、加拿大,以及中美洲、南美洲和加勒比国家开展医疗旅游。

    研究显示,20起报告中出现了术后感染,其中12起为疑似或确诊的细菌感染病例。

    该机构称,其中4起报告涉及患者死亡,并补充说,一起国内调查和一起国际调查发现,环境清洁、个人防护装备使用、手部卫生以及手术器械再处理环节均存在严重疏漏。

    该机构呼吁加强监测、推动医疗服务提供者与公共卫生机构之间的更紧密协作,并加强对患者的前置教育,以便及早发现并发症并助力预防。

    美国人通常因更低的费用、熟悉本土文化的医护人员,或是美国境内无法获取或未获批的手术项目而选择境外就医。居民赴境外寻求的常见医疗服务包括牙科护理、整容手术、生育治疗、器官移植和癌症治疗。

    马里亚姆·桑尼 班加罗尔报道;迪蒂·普贾拉 编辑

    我们的准则:路透社信托原则。

    US CDC flags health risks linked to travel-related cosmetic procedures

    June 2, 2026 5:16 PM UTC / Reuters

    A sign sits outside the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Roybal campus in Atlanta, Georgia, U.S. March 18, 2026. REUTERS/Megan Varner/File Photo Purchase Licensing Rights

    June 2 (Reuters) – The U.S. Centers for Disease Control and Prevention said on Tuesday that many Americans suffered serious complications — including bacterial infections ​and, in some cases, death — after traveling within the ‌country and abroad for cosmetic procedures.

    The agency cited a study published in its Emerging Infectious Diseases journal, which reviewed more than 2,100 reports from ​2014 to 2024 of U.S. residents who traveled for ​cosmetic procedures, including liposuction and breast augmentation.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    The study identified 21 reports involving ⁠about 145 patients who experienced adverse outcomes, including infections, associated with both ​domestic and international surgery centers and clinics.

    “More and more people are ​getting medical procedures outside the United States, but there are risks,” said Kiara McNamara, a CDC nurse epidemiologist and the lead author of the study.

    U.S. ​residents often travel to Mexico and Canada, as well as ​countries in Central America, South America, and the Caribbean for medical tourism, according ‌to ⁠the CDC’s website.

    Postsurgical infections were found in 20 reports, the study showed, including 12 suspected or confirmed cases of bacterial infections.

    Four of the reports involved patient deaths, the agency said, adding that one domestic and ​one international investigation ​found significant ⁠lapses in environmental cleaning, personal protective equipment use, hand hygiene, and surgical equipment reprocessing.

    The agency urged stronger surveillance, ​closer collaboration between healthcare providers and public health agencies, ​and more proactive ⁠patient education to spot complications early and help prevent them.

    People commonly seek medical care abroad owing to lower costs, culturally familiar providers, or ⁠procedures unavailable ​or unapproved in the United States. ​Common treatments for which residents travel include dental care, cosmetic surgery, fertility care, transplants, ​and cancer.

    Reporting by Mariam Sunny in Bengaluru; Editing by Diti Pujara

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

  • “汤姆·基恩缺席”为何引发热议


    2026-06-02 18:22:37 GMT / CNN 政治频道

    “汤姆·基恩缺席”为何引发热议

    作者:马努·拉朱和马洛里·汤普森,CNN
    发布于美国东部时间2026年6月2日周二下午2:22
    https://www.cnn.com/2026/06/02/politics/video/tom-kean-absent-congress-primary-election-trending-cli-hrzn

    字幕

    • 关闭

    视频广告反馈

    为什么“汤姆·基恩缺席”会成为热议话题
    这位来自新泽西州的共和党国会众议员在周二的初选中无对手参选,但他已数月未公开露面,此前他在社交媒体上表示自己正在处理“个人医疗问题”。CNN记者马努·拉朱解读了众议院共和党人为何对基恩的缺席愈发担忧。前往我们的“观看”页面,发现更多视频内容,包括直播和独家报道。

    1:31 • 来源:CNN

    Why ‘Tom Kean absent’ is trending

    2026-06-02 18:22:37 GMT / CNN Politics

    Why ‘Tom Kean absent’ is trending

    By Manu Raju and Mallory Thompson, CNN

    Published 2:22 PM EDT, Tue June 2, 2026

    https://www.cnn.com/2026/06/02/politics/video/tom-kean-absent-congress-primary-election-trending-cli-hrzn

    Subtitles

    • Off

    Video Ad Feedback

    Why ‘Tom Kean absent’ is trending

    The Republican congressman from New Jersey is running unopposed in a primary election Tuesday, but he hasn’t been seen for months after posting on social media he was dealing with a “personal medical issue.” CNN’s Manu Raju explains why House Republicans are growing increasingly concerned about Kean’s absence. Discover more videos, including live streams and exclusive storytelling, on our Watch page.

    1:31 • Source: CNN