作者: root

  • 黑格斯泰特称五角大楼正切断与顶尖大学的联系,称其为“觉醒主义滋生有毒灌输的温床”


    2026年2月27日 / 美国东部时间下午4:30 / 哥伦比亚广播公司新闻

    华盛顿 — 国防部长彼得·黑格斯泰特周五宣布,五角大楼将取消军人参加部分美国顶尖大学研究生项目的资格,称这些大学是“灌输有毒思想的觉醒主义滋生地”。

    “今天,就像我们对哈佛大学所做的那样,我下令从2026-2027学年开始,全面且立即取消国防部所有军人参与普林斯顿大学、哥伦比亚大学、麻省理工学院、布朗大学、耶鲁大学及其他众多院校的研究生项目,”黑格斯泰特在一段视频声明中表示。

    “我们不能也不会继续将我们最有能力的军官、高级军官送往那些破坏他们宣誓维护的核心价值观的研究生项目,”黑格斯泰特说道。

    本月早些时候,五角大楼宣布将终止与哈佛大学的所有军事训练、奖学金和证书项目,当时正值特朗普政府与这所常春藤盟校关系紧张。

    黑格斯泰特指责这些大学已沦为“反美怨恨和对军方蔑视的工厂”。

    “他们用推广觉醒主义和软弱思想取代了对胜利和务实现实主义的研究,”他表示,“他们用激进教条换取真正的学术严谨,为了左翼意识形态令人窒息的束缚而牺牲了言论自由。你可能会问,让军人接受一种教导他们鄙视自己宣誓保卫的国家的教育,其目的何在?”

    黑格斯泰特本人拥有普林斯顿大学和哈佛大学的学位。

    这位部长还表示,他将启动对战争学院的“全面审查”,以确保这些学院“完全致力于培养世界上最致命、最有效的领导者和战士这一单一使命”。

    Hegseth says Pentagon cutting ties with top universities, calling them “woke breeding grounds”

    February 27, 2026 / 4:30 PM EST / CBS News

    Washington — Defense Secretary Pete Hegseth announced Friday that the Pentagon would be canceling troops’ attendance at graduate programs at some of the nation’s top universities, calling them “woke breeding grounds of toxic indoctrination.”

    “Today, just like we did with Harvard, I am ordering the complete and immediate cancellation of all Department of War attendance at institutions like Princeton, Columbia, MIT, Brown, Yale and many others, starting next academic year, 2026-2027,” Hegseth said in a video statement.

    “We cannot and will not continue to send our most capable officers, senior officers, into graduate programs that undermine the very values they have sworn to uphold,” Hegseth said.

    The Pentagon announced earlier this month that it would be ending all military training, fellowships and certificate programs with Harvard amid the Trump administration’s adversarial relationship with the Ivy League school.

    Hegseth accused the universities of becoming “factories of anti-American resentment and military disdain.”

    “They’ve replaced the study of victory and pragmatic realism with the promotion of wokeness and weakness,” he said. “They’ve traded true intellectual rigor for radical dogma, sacrificing free expression for the suffocating confines of leftist ideology. What is the purpose, you may ask, of investing in an education that teaches our warriors to despise the very nation they swore to defend?”

    Hegseth himself holds degrees from Princeton and Harvard.

    The secretary also said he would be initiating a “top-to-bottom review” of the war colleges to ensure they are “wholly dedicated to the singular mission of developing the most lethal and effective leaders and war fighters the world has ever known.”

  • 特朗普以国情咨文演讲开启一周,却意外与曼达尼会面 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    作者:伊莱亚·罗宾逊-威廉姆斯,美国有线电视新闻网(CNN)

    发布时间:美国东部时间2026年2月27日周五下午5:27

    随着伊朗核计划紧张局势升级,总统特朗普向全国发表国情咨文演讲。作为杰弗里·爱泼斯坦调查的一部分,前总统比尔·克林顿和前国务卿希拉里·克林顿回答了众议院监督委员会成员的提问。美国有线电视新闻网(CNN)的凯特兰·柯林斯报道了白宫本周的动态。

    04:53 • 消息来源:CNN

    内部政治亮点 16个视频


    特朗普以国情咨文演讲开启一周,却意外与曼达尼会面

    04:53
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    昨晚陪审团出现12:12的僵局。陪审员向CNN讲述变化

    03:49
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    共和党策略师:拜登的演讲或已“止住”黑人选民的流失,但仍不足

    02:03
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    为何曼钦称所有人都该为国会感到“羞耻”

    03:18
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    最高法院审理针对1月6日骚乱者的妨碍法争议后,分析师发表评论

    02:22
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    共和党参议员不排除退出共和党。听听原因

    01:13
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    特朗普可能被迫破产?前投资银行家解释原因

    02:50
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    为何议员们无法就保留夏令时达成一致

    02:37
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    布朗斯坦称这让特朗普成为与2016年不同的候选人

    01:41
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    妮基·黑利表示只要竞选“有竞争力”,她就会继续战斗

    01:19
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    查看麦康奈尔宣布后在参议院发表的讲话

    01:33
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    “希望南希获得所需帮助”:麦卡锡谈及梅斯

    01:58
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    塔珀追问卢比奥决定不支持两党边境安全协议

    05:28
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    “查克·舒默的噩梦”:前州长宣布竞选参议院席位

    02:09
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    “我不会投票给注册民主党人”:桑托斯解释不投票原因

    02:54
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    “极度愚蠢”:丹·克伦肖批评共和党议员边境改革法案

    02:30
    正在播放
    • 消息来源:CNN

    查看更多视频


    (注:原文中“Mamdani”未明确具体所指人物,此处按音译保留。若为特定政治人物,需根据上下文进一步核实。)

    Trump starts week with State of the Union and ends with an unexpected meeting with Mamdani | CNN Politics

    By Ileya Robinson-Williams, CNN
    Published 5:27 PM EST, Fri February 27, 2026

    President Trump addresses the nation at the State of the Union as tensions rise over Iran’s nuclear program. Former President Bill Clinton and former Secretary of State Hillary Clinton answer questions from House Oversight Committee members as part of the Jeffrey Epstein investigation. CNN’s Kaitlan Collins reports on the week at the White House.

    04:53 • Source: CNN

    Inside Politics Highlights 16 videos

    Trump starts week with State of the Union and ends with an unexpected meeting with Mamdani

    4:53

    Now playing
    • Source: CNN

    Last night the jury was split in half. Juror tells CNN what changed

    3:49

    Now playing
    • Source: CNN

    GOP strategist: Biden’s speech may have ‘stopped the bleeding’ with Black voters, but not enough

    2:03

    Now playing
    • Source: CNN

    Why Manchin says everyone should be ‘ashamed’ of Congress

    3:18

    Now playing
    • Source: CNN

    Analyst weighs in after Supreme Court hears arguments on obstruction law used against January 6 rioters

    2:22

    Now playing
    • Source: CNN

    Republican senator won’t rule out leaving the GOP. Hear why

    1:13

    Now playing
    • Source: CNN

    Could Trump be forced into bankruptcy? Hear why former investment banker thinks so

    2:50

    Now playing
    • Source: CNN

    Why lawmakers can’t agree on sticking with standard and daylight saving time

    2:37

    Now playing
    • Source: CNN

    Brownstein says this makes Trump a different candidate than he was in 2016

    1:41

    Now playing
    • Source: CNN

    Nikki Haley says she’ll continue to fight as long as race is ‘competitive’

    1:19

    Now playing
    • Source: CNN

    See what McConnell said on Senate floor after announcement

    1:33

    Now playing
    • Source: CNN

    ‘I hope Nancy gets the help she needs’: McCarthy on Mace

    1:58

    Now playing
    • Source: CNN

    Tapper presses Rubio’s decision to not support bipartisan border security deal

    5:28

    Now playing
    • Source: CNN

    ‘Chuck Schumer’s nightmare’: Former governor announces Senate run

    2:09

    Now playing
    • Source: CNN

    ‘I will not bring myself to vote for a registered Democrat’: Why Santos won’t vote

    2:54

    Now playing
    • Source: CNN

    ‘Height of stupidity’: Dan Crenshaw calls out GOP lawmakers on border reform bill

    2:30

    Now playing
    • Source: CNN

    See more videos

  • 联合国人权理事会负责人打断批评美国制裁官员的发言者


    安妮·贝耶夫斯基在一段90秒的视频陈述中提及弗朗西丝卡·阿尔巴内塞及其他官员后被打断

    作者:雷切尔·沃尔夫
    来源:福克斯新闻
    发布时间:2026年2月27日 美国东部时间下午5:39

    联合国人权理事会(UNHRC)在发言人开始批评包括一名受特朗普政府制裁在内的多名联合国官员后,突然中断了其视频陈述。这段视频发言于周五上午在瑞士日内瓦的联合国会议期间播放。

    托尔学院人权研究所主任、人权组织主席安妮·贝耶夫斯基在发言中点名批评了多名联合国官员,其中包括联合国人权事务高级专员沃尔克·蒂尔克(Volker Türk)和特别报告员弗朗西丝卡·阿尔巴内塞(Francesca Albanese)——后者是美国制裁的对象。

    2025年7月9日,美国国务卿马尔科·卢比奥宣布对阿尔巴内塞实施制裁,称其“肆意散布反犹主义,支持恐怖主义,并公然蔑视美国、以色列和西方”。

    卢比奥补充道:“她在职业生涯中一直存在这种偏见,包括建议国际刑事法院(ICC)毫无正当依据地对以色列总理本杰明·内塔尼亚胡和前国防部长约亚夫·加兰特发出逮捕令。”

    贝耶夫斯基向福克斯新闻数字版表示:“我是唯一一名获得联合国认可的美国非政府组织发言人,却连90秒的规定发言时间都没能说完。所谓的‘人权理事会’根本不存在言论自由。”

    贝耶夫斯基指出,人权理事会在标榜为“互动对话”的会议流程中打断她的发言,这本身极具讽刺意味——该环节本应允许专家就人权问题向理事会发言。

    “我在提及弗朗西丝卡·阿尔巴内塞、纳维·皮莱(Navi Pillay)和克里斯·西多蒂(Chris Sidoti)时被打断,他们的行为包括掩盖巴勒斯坦将强奸作为战争武器以及公然进行反犹主义交易。我还提到了国际刑事法院检察官卡里姆·汗(Karim Khan),他面临令人不安的性侵指控,但近两年来仍未受到问责。这些人和事实正是联合国想要保护和掩盖的。”贝耶夫斯基补充道,“因为我点名批评,就被噤声并单独批评,这是一种公然的冒犯。”

    贝耶夫斯基指责阿尔巴内塞、前联合国被占领巴勒斯坦领土独立国际调查委员会主席纳维·皮莱、该委员会委员克里斯·西多蒂,以及面临性侵指控的卡里姆·汗时,发言被中断。汗否认了针对他的不当性行为指控。

    如果她的视频陈述完整播放,贝耶夫斯基还将继续批评蒂尔克最近的报告未要求对2023年10月7日哈马斯犯下的暴行进行问责。

    视频被中断后,人权理事会主席西多哈托·雷扎·苏里约迪普罗大使将贝耶夫斯基的言论描述为“贬低性、侮辱性和煽动性”,称其“不可接受”。

    苏里约迪普罗表示:“发言者使用的语言超出了我们在本会议厅内共同遵守的理事会框架内的容忍和尊重界限。”

    针对福克斯新闻数字版的置评请求,人权理事会媒体官员帕斯卡·西姆称理事会对发言语言有长期既定规则。

    “人权理事会对发言形式和语言的规定是该机构自成立以来就存在的惯例,所有理事会主席在确保讨论人权问题时固有的尊重、包容和尊严方面均采用这些规则。”西姆表示,“非政府组织‘图罗法学院、人权研究所和大屠杀研究所’的视频陈述因被认为超出了理事会框架内的容忍和尊重界限而被中断。”

    他补充说:“正如主席当时解释的,所有发言者都应遵守理事会工作中使用的适当框架和术语,这是经常参与理事会会议的发言者所熟知的。该决定作出后,理事会成员国均未提出异议。”

    尽管贝耶夫斯基的发言被中断,但其他指责以色列犯有种族灭绝和种族清洗的言论仍被允许完整播放和宣读。

    这并非贝耶夫斯基首次被打断。就在一年前,即2025年2月27日,她在提及阿里埃尔和基尔·比比斯(Ariel and Kfir Bibas)的命运时视频被中断。当时的人权理事会主席于尔格·劳伯(Jürg Lauber)暂停视频并宣布贝耶夫斯基使用了不当语言。

    贝耶夫斯基在发言开头称:“全世界都知道巴勒斯坦暴徒杀害了9个月大的婴儿基尔。”话音刚落即被劳伯打断。

    “抱歉,我必须打断你。”劳伯突然说道,视频暂停。他短暂反对视频中使用的“语言”,但随后允许继续播放。几秒钟后,视频被完全关闭。

    劳伯重申“发言者使用的语言不可容忍”,称其“明显超出了容忍和尊重的界限”。

    去年的类似事件中,贝耶夫斯基曾表示整个过程是“精心策划的”,因为理事会提前提供了视频和文字记录,并清楚她会说什么。

    雷切尔·沃尔夫是福克斯新闻数字版和福克斯商业频道的突发新闻撰稿人。

    视频链接

    UN Human Rights Council chief cuts off speaker criticizing US-sanctioned official

    Anne Bayefsky was interrupted during a 90-second video statement after naming Francesca Albanese and other officials

    By Rachel Wolf
    Fox News
    Published February 27, 2026 5:39pm EST

    The United Nations Human Rights Council (UNHRC) abruptly cut off a video statement after the speaker began criticizing several United Nations officials, including one who has been sanctioned by the Trump administration. The video message was being played during a U.N. session in Geneva, Switzerland, Friday morning.

    Anne Bayefsky, director of the Touro Institute on Human Rights and the and president of Human Rights, called out several U.N. officials in her message, including U.N. High Commissioner for Human Rights Volker Türk and special rapporteur Francesca Albanese, who is the subject of U.S. sanctions.

    Secretary of State Marco Rubio announced sanctions against Albanese July 9, 2025, saying that she “has spewed unabashed antisemitism, expressed support for terrorism and open contempt for the United States, Israel and the West.”

    “That bias has been apparent across the span of her career, including recommending that the ICC, without a legitimate basis, issue arrest warrants targeting Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and former Defense Minister Yoav Gallant,” Rubio added.

    “I was the only American U.N.-accredited NGO with a speaking slot, and I wasn’t allowed even to conclude my 90 seconds of allotted time. Free speech is non-existent at the U.N. so-called ‘Human Rights Council,’” Bayefsky told Fox News Digital.

    Bayefsky noted the irony of the council cutting off her video in a proceeding that was said to be an “interactive dialogue,” an event during which experts are allowed to speak to the council about human rights issues.

    “I was cut off after naming Francesca Albanese, Navi Pillay and Chris Sidoti for covering up Palestinian use of rape as a weapon of war and trafficking in blatant antisemitism. I named the prosecutor of the International Criminal Court, Karim Khan, who is facing disturbing sexual assault allegations but still unaccountable almost two years later. Those are the people and the facts that the United Nations wants to protect and hide,” Bayefsky told Fox News Digital.

    “It is an outrage that I am silenced and singled out for criticism on the basis of naming names.”

    Bayefsky’s statement was cut off as she accused Albanese and Navi Pillay, the former chair of the U.N. Independent International Commission of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory; and Chris Sidoti, a commissioner of the U.N. Independent International Commission of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory. She also slammed Khan, who has faced rape allegations. Khan has denied the sexual misconduct allegations against him.

    Had her video message been played in full, Bayefsky would have gone on to criticize Türk’s recent report for not demanding accountability for the atrocities committed by Hamas Oct. 7, 2023.

    When the video was cut short, Human Rights Council President Ambassador Sidharto Reza Suryodipuro characterized Bayefsky’s remarks as “derogatory, insulting and inflammatory” and said that they were “not acceptable.”

    “The language used by the speaker cannot be allowed as it has exceeded the limits of tolerance and respect within the framework of the council which we all in this room hold to,” Suryodipuro said.

    In response to Fox News Digital’s request for comment, Human Rights Council Media Officer Pascal Sim said the council has had long-established rules on what it considers to be acceptable language.

    “Rulings regarding the form and language of interventions in the Human Rights Council are established practices that have been in place throughout the existence of the council and used by all council presidents when it comes to ensuring respect, tolerance and dignity inherent to the discussion of human rights issues,” Sim told Fox News Digital.

    When asked if the video had been reviewed ahead of time, Sim said it was assessed for length and audio quality to allow for interpretation, but that the speakers are ultimately “responsible for the content of their statement.”

    “The video statement by the NGO ‘Touro Law Center, The Institute on Human Rights and The Holocaust’ was interrupted when it was deemed that the language exceeded the limits of tolerance and respect within the framework of the council and could not be tolerated,” Sim said.

    “As the presiding officer explained at the time, all speakers are to remain within the appropriate framework and terminology used in the council’s work, which is well known by speakers who routinely participate in council proceedings. Following that ruling, none of the member states of the council have objected to it.”

    While Bayefsky’s statement was cut off, other statements accusing Israel of genocide and ethnic cleansing were allowed to be played and read in full.

    This is not the first time that Bayefsky was interrupted. Exactly one year ago, on Feb. 27, 2025, her video was cut off when she mentioned the fate of Ariel and Kfir Bibas. Jürg Lauber, president of the U.N. Human Rights Council at the time, stopped the video and declared that Bayefsky had used inappropriate language.

    Bayefsky began the speech by saying, “The world now knows Palestinian savages murdered 9-month-old baby Kfir,” and she ws almost immediately cut off by Lauber.

    “Sorry, I have to interrupt,” Lauber abruptly said as the video of Bayefsky was paused. Lauber briefly objected to the “language” used in the video, but then allowed it to continue. After a few more seconds, the video was shut off entirely.

    Lauber reiterated that “the language that’s used by the speaker cannot be tolerated,” adding that it “exceeds clearly the limits of tolerance and respect.”

    Last year, when the previous incident occurred, Bayefsky said she believed the whole thing was “stage-managed,” as the council had advanced access to her video and a transcript and knew what she would say.

    Rachel Wolf is a breaking news writer for Fox News Digital and FOX Business.

    https://www.foxnews.com/video/6390067575112

  • 法官阻止弗吉尼亚州限制儿童使用社交媒体的法律


    2026年2月27日 美国东部时间晚上11:03 / 路透社

    作者:乔纳森·斯坦普尔

    [1/2]2025年12月9日拍摄的插图显示,一款智能手机上展示了Instagram、TikTok、Snapchat、YouTube、Facebook、Twitch和Reddit应用程序。路透社/霍莉·亚当斯/插图/档案照片

    • 摘要
    • 公司
    • 法官以《第一修正案》为由发布禁令
    • 法官认定该法律过度宽泛且保护不足
    • 弗吉尼亚州承诺帮助家长保护儿童

    路透社华盛顿2月27日电 – 联邦法官周五阻止弗吉尼亚州执行一项新法律,该法律旨在通过要求年龄验证和限制16岁以下人群每天使用一小时,来保护儿童免受社交媒体成瘾的影响。

    弗吉尼亚州亚历山大市美国联邦地区法官帕特里夏·托利弗·贾尔斯表示,科技行业贸易组织NetChoice很可能证明该法律违宪地侵犯了成年人、儿童及其数十名成员(包括谷歌、Meta平台公司、Netflix、Reddit以及埃隆·马斯克旗下的X平台)的言论自由权利。

    注册订阅《每日日程》(The Daily Docket)新闻通讯,获取最新法律新闻,开启您的晨间资讯之旅。 点击此处注册。

    广告 · 继续滚动

    法官对该法律(即参议院法案854)发布了初步禁令。该法律于去年5月由当时的共和党州长格伦·杨金签署,并于2026年1月1日生效。

    NetChoice还在加州等其他州挑战了类似法律。

    弗吉尼亚州辩称,该法律是合理制定的,旨在保护儿童免受社交媒体的”成瘾性特征”侵害,并应对青少年心理健康危机。

    但法官表示,尽管弗吉尼亚州有保护儿童的利益,该法律却因要求包括成年人在内的所有人进行年龄验证而过度宽泛,又因豁免了可能具有成瘾性的互动游戏而保护不足。

    她还指出,该法律对”功能上等效的言论”区别对待,例如禁止儿童观看超过一小时的科学、历史和宗教类节目,而这些内容他们本可以在其他平台(包括流媒体平台)上观看。

    贾尔斯法官(拜登政府前任命的法官)在判决书中写道:”法院认识到联邦各州保护其青年免受社交媒体成瘾性相关危害的迫切利益。然而,这种保护不能以侵犯《第一修正案》权利为代价,包括其旨在保护的青少年的权利。”

    弗吉尼亚州民主党总检察长杰伊·琼斯的发言人雷·皮克特在判决后表示:”我们期待继续执行能够让父母有能力保护孩子免受社交媒体已证实危害的法律。”

    NetChoice诉讼中心联合主任保罗·塔斯克对这一判决表示欢迎。

    他在一份声明中说:”这一裁决再次确认,政府不能限制获取合法言论的途径——即使其初衷高尚。从根本上说,在家庭决策方面,父母必须掌握主导权。”

    乔纳森·斯坦普尔在纽约报道;内特·雷蒙德在波士顿补充报道;尼克·齐明斯基和伊桑·史密斯编辑

    我们的标准:路透社信托原则。

    • 推荐话题:
    • 社会与公平
    • 宪法法律
    • 人权
    • 司法
    • 公共政策

    Judge blocks Virginia law restricting social media for children

    February 27, 2026 11:03 PM UTC / Reuters

    By Jonathan Stempel

    节点运行失败

    Item 1 of 2 Instagram, TikTok, Snapchat, YouTube, Facebook, Twitch and Reddit applications are displayed on a mobile phone in this picture illustration taken on December 9, 2025. REUTERS/Hollie Adams/Illustration/File Photo

    [1/2]Instagram, TikTok, Snapchat, YouTube, Facebook, Twitch and Reddit applications are displayed on a mobile phone in this picture illustration taken on December 9, 2025. REUTERS/Hollie Adams/Illustration/File Photo

    • Summary
    • Companies
    • Judge cites First Amendment in issuing injunction
    • Judge found law both overinclusive and underinclusive
    • Virginia pledges to help parents protect children

    Feb 27 (Reuters) – A federal judge on Friday blocked Virginia from enforcing a new law that aimed to protect children from being addicted to social media by requiring age verification and limiting use by those under 16 to one hour per day.

    U.S. District Judge Patricia Tolliver Giles in Alexandria, Virginia, said the technology trade group NetChoice was likely to establish that the law unconstitutionally infringed the free speech rights of adults, children and its dozens of members, including Google, Meta Platforms, Netflix, Reddit and Elon Musk’s X.

    Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    The judge issued a preliminary injunction against the law known as Senate Bill 854, which had been signed last May by then-Governor Glenn Youngkin, a Republican, and took effect on January 1, 2026.

    NetChoice has also challenged similar laws in states, including California.

    Virginia argued that the law was reasonably tailored to protect children from the “addictive features” of social media, and address a mental health crisis among youth.

    But the judge said that notwithstanding Virginia’s interest in protecting children, the law was both overinclusive by requiring everyone, including adults, to verify their age, and underinclusive by exempting potentially addictive interactive gaming from coverage.

    Advertisement · Scroll to continue

    She also said the law treats “functionally equivalent” speech differently by preventing children from watching, for example, science, history and church programming lasting more than an hour that they could watch elsewhere, including streaming platforms.

    “The court recognizes the Commonwealth’s compelling interest in protecting its youth from the harms associated with the addictive aspects of social media,” wrote Giles, an appointee of former Democratic President Joe Biden. “However, it cannot infringe on First Amendment rights, including those of the same youth it aims to protect.”

    Rae Pickett, a spokesperson for Virginia’s Democratic Attorney General Jay Jones, said after the decision: “We look forward to continuing to enforce laws that empower parents to protect their children from the proven harms that can come through social media.”

    Paul Taske, co-director of the NetChoice Litigation Center, welcomed the decision.

    “This ruling reaffirms that the government cannot ration access to lawful speech – even if it has noble intentions,” he said in a statement. “Fundamentally, parents must stay in the driver’s seat when it comes to decisions about their families.”

    Reporting by Jonathan Stempel in New York; Additional reporting by Nate Raymond in Boston; Editing by Nick Zieminski and Ethan Smith

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles.

    • Suggested Topics:
    • Society & Equity
    • Constitutional Law
    • Human Rights
    • Judiciary
    • Public Policy
  • 崔剑任中国国家体育总局副局长


    发布时间 / 来源:2026-02-27T23:50:00.000Z | 联合早报

    广东省体育局局长崔剑获任中国国家体育总局副局长。

    据中国人社部网站星期五(2月27日)发布的消息,国务院任免国家工作人员。其中,崔剑获任命为国家体育总局副局长。

    公开资料显示,崔剑生于1971年10月,曾任广东省外经贸厅办公室主任、广东省商务厅办公室主任、广东茂名市副市长等职,2020年10月作为中组部选派干部挂职担任海南省商务厅副厅长,挂职时间为两年。后于2021年12月当选中共茂名市委常委。

    2022年12月,崔剑已任广东省体育局党组书记,2023年1月任广东省体育局局长,后于2023年8月当选中国羽协副主席。

    立即订阅《联合早报》,了解中国时政动态,把握大中华区经济发展脉搏,解锁地区热点评析。

    崔剑任中国国家体育总局副局长

    发布时间 / 来源:2026-02-27T23:50:00.000Z | 联合早报

    广东省体育局局长崔剑获任中国国家体育总局副局长。

    据中国人社部网站星期五(2月27日)发布的消息,国务院任免国家工作人员。其中,崔剑获任命为国家体育总局副局长。

    公开资料显示,崔剑生于1971年10月,曾任广东省外经贸厅办公室主任、广东省商务厅办公室主任、广东茂名市副市长等职,2020年10月作为中组部选派干部挂职担任海南省商务厅副厅长,挂职时间为两年。后于2021年12月当选中共茂名市委常委。

    2022年12月,崔剑已任广东省体育局党组书记,2023年1月任广东省体育局局长,后于2023年8月当选中国羽协副主席。

    立即订阅《联合早报》,了解中国时政动态,把握大中华区经济发展脉搏,解锁地区热点评析。

  • 特朗普政府将伊朗指定为非法拘留国家赞助者


    2026-02-27T23:31:45.007Z / CNN

    [詹妮弗·汉斯拉]

    32分钟前

    发布于 2026年2月27日,美国东部时间下午6:31

    中东

    [查看所有主题]

    Facebook 推文[邮件]链接 话题

    已复制链接!

    美国国务卿马尔科·卢比奥于2026年2月12日在安德鲁斯联合基地登机前向记者发表讲话,前往慕尼黑安全会议。

    亚历克斯·布兰登/Pool/法新社/盖蒂图片社

    特朗普政府周五正式将伊朗指定为“非法拘留国家赞助者”,这是加大对伊朗施压并惩罚其长期监禁美国公民历史的最新举措。

    这是去年9月签署的一项行政命令下的首次此类指定,该命令旨在阻止各国非法拘留美国公民,并鼓励它们释放所拘留的非法被拘留者。美国国务卿马尔科·卢比奥宣布这一消息之际,特朗普政府正推动与伊朗达成新的核协议,并威胁要对伊朗发动军事行动。

    “几十年来,伊朗一直残忍地拘留无辜的美国人和其他国家公民,将他们作为政治筹码来对付其他国家。这种令人发指的做法必须停止,”卢比奥在一份声明中表示。

    卢比奥警告称,如果伊朗不停止拘留美国人,“我们将被迫考虑额外措施,包括可能对使用美国护照前往、途经或来自伊朗的情况实施地理旅行限制。”

    [相关文章 华盛顿特区 – 2月24日:美国总统唐纳德·特朗普在国会联席会议上发表国情咨文演讲。2026年2月24日,华盛顿特区国会大厦众议院会议厅。特朗普在最高法院推翻政府关税策略几天后发表演讲,同时美国在波斯湾进行军事集结,威胁伊朗。(照片由肯尼·霍尔斯顿-Pool/盖蒂图片社拍摄)肯尼·霍尔斯顿/Pool/盖蒂图片社 特朗普声称伊朗正在制造可能很快打击美国的导弹。消息人士称,这一说法没有得到美国情报部门的支持。4分钟阅读]

    目前朝鲜已实施此类旅行限制。美国不允许其公民在未经批准的情况下持美国护照前往朝鲜,在这种情况下,国务院会签发“特殊验证护照”。

    “伊朗政权必须停止劫持人质行为,释放所有在伊朗被非法拘留的美国人,这些步骤可能会终止这一指定及相关行动。我们鼓励其采取这些步骤。任何美国人都不应以任何理由前往伊朗。我们再次呼吁目前在伊朗的美国人立即离开,”卢比奥周五表示。

    伊朗有长期非法拘留美国人的历史。2023年9月,拜登政府通过与伊朗达成的一项更广泛协议,促成了五名美国人的获释——他们均被监禁多年。

    目前在伊朗被非法拘留的美国人有一人:雷扎·瓦利扎德(Reza Valizadeh)。瓦利扎德是伊朗裔美国记者,曾为波斯语媒体机构(包括美国资助的Radio Farda)流亡工作。他2024年3月返回伊朗探望年迈的父母,同年9月被捕。

    自其被捕以来,外界对他的健康状况日益担忧。他的兄弟在2025年9月表示,瓦利扎德患有哮喘,“病情急剧恶化”。

    为瓦利扎德案件工作的美国律师瑞安·费希说,他希望“非法拘留国家赞助者”这一指定会产生影响,“特别是考虑到随之而来的旅行限制等措施。”

    “我认为这会释放雷扎吗?不幸的是,我不认为会。但我相信这会有帮助吗?是的,”他告诉CNN。

    另一名在伊朗被监禁的美国人是卡姆兰·赫克马蒂(Kamran Hekmati)。据接受CNN采访的家属称,他去年被捕,伊朗当局因他十多年前带儿子参加成人礼访问以色列而判处他监禁。

    70岁的赫克马蒂患有膀胱癌,目前被关押在德黑兰臭名昭著的埃文监狱。尽管已提出上诉,但他的家人对其健康状况存在严重担忧。

    政府未来可能会将这一指定适用于其他国家,如阿富汗或俄罗斯,那里仍有美国公民被拘留。

    中东

    [查看所有主题]

    Facebook 推文[邮件]链接 话题

    已复制链接!

    Trump administration designates Iran as a state sponsor of wrongful detention

    2026-02-27T23:31:45.007Z / CNN

    [Jennifer Hansler]

    32 min ago

    PUBLISHED Feb 27, 2026, 6:31 PM ET

    The Middle East

    [See all topics]

    Facebook Tweet[Email]Link Threads

    Link Copied!

    US Secretary of State Marco Rubio speaks to reporters before boarding his plane, on February 12, 2026, at Joint Base Andrews, en route to the Munich Security Conference.

    Alex Brandon/POOL/AFP/Getty Images

    The Trump administration on Friday formally designated Iran as a state sponsor of wrongful detention, the latest move to ratchet up pressure and penalize Iran for its history of imprisoning US citizens.

    It is the first such designation under an executive order signed last September meant to deter countries from illegally detaining US citizens and encourage them to release wrongful detainees they have in custody. The announcement from US Secretary of State Marco Rubio comes as the Trump administration is pressing for a new nuclear deal with Iran and has threatened to launch military action against the country.

    “For decades, Iran has continued to cruelly detain innocent Americans, as well as citizens of other nations, to use as political leverage against other states. This abhorrent practice must end,” Rubio said in a statement.

    Ad Feedback

    Rubio warned that if Iran does not stop detaining Americans, “we will be forced to consider additional measures, including a potential geographic travel restriction on the use of U.S. passports to, through, or from Iran.”

    [Related article WASHINGTON, DC – FEBRUARY 24: U.S. President Donald Trump delivers the State of the Union address during a joint session of Congress in the House Chamber at the Capitol on February 24, 2026 in Washington, DC. Trump delivered his address days after the Supreme Court struck down the administration’s tariff strategy, and amid a U.S. military buildup in the Persian Gulf threatening Iran. (Photo by Kenny Holston-Pool/Getty Images) Kenny Holston/Pool/Getty Images Trump claimed Iran is building missiles that could soon hit the US. Sources say that’s not backed up by US intelligence. 4 min read]

    There is such a travel restriction in place for North Korea. The US does not allow its citizens to travel to North Korea on US passports without an approved exception, and in those cases, the State Department issues a “special validation passport.”

    “The Iranian regime must stop taking hostages and release all Americans unjustly detained in Iran, steps that could end this designation and associated actions. We encourage it to do so. No American should travel to Iran for any reason. We reiterate our call for Americans who are currently in Iran to leave immediately,” Rubio said Friday.

    Iran has a history of wrongfully detaining Americans. In September 2023, the Biden administration secured the release of five Americans – all of whom had been imprisoned for years – as part of a wider deal with Iran.

    There is one American who has been designated as wrongfully detained currently imprisoned in Iran: Reza Valizadeh. Valizadeh, an Iranian-American journalist, had worked in exile for Persian language outlets, including the US-funded Radio Farda. He returned to Iran in March 2024 to visit his elderly parents and was arrested in September of that year.

    Concerns have mounted about his well-being in the years since his imprisonment. His brother said in September 2025 that Valizadeh has asthma that has “deteriorated dramatically.”

    Ryan Fayhee, a US-based attorney working on Valizadeh’s case, said he is hopeful that the state sponsor of wrongful detention designation will have an impact, “particularly given the travel restrictions and the like that come with this.”

    “Do I think this will free Reza? No, I don’t think it will, unfortunately. But do I believe it’s helpful? Yes,” he told CNN.

    Another American imprisoned in Iran is Kamran Hekmati, who was arrested last year and sentenced to prison time by Iranian authorities for visiting Israel more than a decade ago for his son’s bar mitzvah, according to family members who spoke to CNN.

    The 70-year-old Hekmati is suffering from bladder cancer and is currently detained in Tehran’s notorious Evin Prison. Although an appeal has been filed, his family has serious concerns about his health.

    The administration could apply the designation to other countries in the future, such as Afghanistan or Russia, where US citizens remain detained.

    The Middle East

    [See all topics]

    Facebook Tweet[Email]Link Threads

    Link Copied!

  • 尼尔·塞达卡(Neil Sedaka)去世,享年86岁,其热门歌曲包括《雨中欢笑》


    更新时间:2026年2月27日 / 美国东部时间下午5:51 / CBS/美联社

    尼尔·塞达卡(Neil Sedaka)——这位在20世纪60年代至70年代拥有多首热门歌曲的杰出歌手兼词曲作者,其代表作包括《雨中欢笑》(Laughter in the Rain)、《分手很难》(Breaking Up is Hard to Do)和《日历女郎》(Calendar Girl)——于周五经其发言人向哥伦比亚广播公司新闻证实去世,享年86岁。

    “我们全家对我们挚爱的丈夫、父亲和祖父尼尔·塞达卡的突然离世感到悲痛欲绝,”塞达卡家族在一份声明中表示,“他是一位真正的摇滚传奇,激励了数百万人,但最重要的是,至少对我们这些有幸认识他的人来说,他是一个令人难以置信的人,将被深切怀念。”

    目前尚未得知具体死因。

    歌手尼尔·塞达卡于2019年4月5日在加利福尼亚州贝弗利山庄的萨班剧院演出。
    Scott Dudelson /盖蒂图片社

    塞达卡出生于布鲁克林,毕业于朱利亚德音乐学院,父亲是一名犹太出租车司机。他十几岁时就开始表演,并持续了数十年。9岁时,他已在朱利亚德音乐学院开始接受严格的古典钢琴训练。

    作为布赖尔大楼(Brill Building)创作工厂的核心成员,塞达卡与作词人兼儿时邻居霍华德·格林菲尔德(Howard Greenfield)合作创作了许多歌曲,这些歌曲反映了20世纪50年代末至60年代初“猫王之后、披头士之前”的青少年纯真时代,包括《生日快乐,甜蜜十六岁》(Happy Birthday Sweet Sixteen)、《日历女郎》(Calendar Girl)以及为高中恋人卡洛尔·金(Carole King)创作的《哦!卡罗尔》(Oh! Carol)。

    在经历一段创作低谷后,他凭借《雨中欢笑》(Laughter in the Rain)和《坏血》(Bad Blood)等热门歌曲重返舞台。卡朋特夫妇(The Captain & Tennille)翻唱的《爱将维系我们》(Love Will Keep Us Together)于1975年登顶排行榜。

    2012年,塞达卡在接受《哥伦比亚广播公司早间新闻》(CBS This Morning)采访时表示,埃尔顿·约翰(Elton John)在70年代他试图创立自己唱片公司时重新发现了他。

    谈及职业空档期,塞达卡说:“创作思维仍在运转,这是一种动力。你必须每次都证明自己。你必须提升尼尔·塞达卡的水平,必须超越自己。”

    歌手尼尔·塞达卡与妻子莱巴·施特拉斯伯格(Leba Strassberg)于2014年6月19日出席在Premiere House举办的2014年洛杉矶电影节闭幕影片《泽西男孩》(Jersey Boys)首映式。
    Jason LaVeris/FilmMagic

    塞达卡职业生涯中曾五次获得格莱美奖提名。

    尽管已步入80多岁高龄,他每年仍会举办数十场演唱会。塞达卡始终保持着年轻时的热情和宽广的音域,对自己演唱过数百次的经典曲目从未感到厌倦。

    2012年,他在接受美联社采访时说:“70岁之后,帕瓦罗蒂告诉我声带已不如从前。我非常幸运我的声音一直保持得很好。成为传奇固然不错,但做一个‘仍在工作的传奇’更好。”

    塞达卡的歌曲在全球销量达数百万张,被众多艺人翻唱,包括猫王、弗兰克·辛纳屈(Frank Sinatra)、第五维度乐队(The 5th Dimension)和尼克巴克乐队(Nickelback)。

    他还通过《愚蠢的丘比特》(Stupid Cupid)和《男孩们在哪里》(Where the Boys Are)帮助康妮·弗朗西斯(Connie Francis)开启职业生涯,后者是电影《男孩们在哪里》(Where the Boys Are)的同名电影原声。卡朋特夫妇凭借《爱将维系我们》获得格莱美最佳专辑奖,并在歌曲结尾处向塞达卡致敬,托妮·坦尼(Toni Tennille)喊道:“塞达卡回来了!”

    塞达卡幸存的家人包括1962年结婚的妻子莱巴·施特拉斯伯格(Leba Strassberg)以及两个孩子达拉(Dara)和马克(Marc)。

    © 2026哥伦比亚广播公司互动公司版权所有。未经授权不得出版、广播、改写或重新分发。本文由美联社提供报道。

    Neil Sedaka, singer whose hits included “Laughter in the Rain,” dies at 86

    Updated on: February 27, 2026 / 5:51 PM EST / CBS/AP

    Neil Sedaka, the prominent singer-songwriter whose string of hits in the 1960s and ’70s included “Laughter in the Rain,” “Breaking Up is Hard to Do” and “Calendar Girl,” has died, a representative confirmed to CBS News on Friday. He was 86.

    “Our family is devastated by the sudden passing of our beloved husband, father and grandfather, Neil Sedaka,” a statement from the family read. “A true rock and roll legend, an inspiration to millions, but most importantly, at least to those of us who were lucky enough to know him, an incredible human being who will be deeply missed.”

    A cause of death was not immediately available.

    Singer Neil Sedaka performs onstage at Saban Theatre on April 5, 2019, in Beverly Hills, California. Scott Dudelson / Getty Images

    Sedaka was a Juilliard-trained, Brooklyn-born son of a Jewish taxi driver who began performing as a teen and kept at it for decades. At 9 years old, Sedaka had already begun intensive classical piano training at the Juilliard School.

    A key member of the Brill Building songwriting factory, Sedaka teamed with lyricist and boyhood neighbor Howard Greenfield on songs that reflected the teen innocence of the post-Elvis/pre-Beatles era of the late 1950s-early 1960s, including “Happy Birthday Sweet Sixteen,” “Calendar Girl” and “Oh! Carol,” a lament for his high school sweetheart, Carole King.

    After a long dry spell, he reemerged with such smashes as “Laughter in the Rain” and “Bad Blood.” The Captain & Tennille’s cover of his “Love Will Keep Us Together” was a chart-topper in 1975.

    Sedaka told “CBS This Morning” in 2012 that Elton John rediscovered him in the ’70s when he was trying to start his record company.

    Of the time between jobs, Sedaka said, “The creative mind is still working and it’s a drive. You have you to prove yourself each time. You have to raise the level of Neil Sedaka. You have to top yourself.”

    Singer Neil Sedaka and wife Leba Strassberg attend the 2014 Los Angeles Film Festival closing night film premiere of “Jersey Boys” at Premiere House on June 19, 2014. Jason LaVeris/FilmMagic

    Sedaka was nominated for five Grammy awards throughout his career.

    He still played dozens of concerts a year well into his 80s. Sedaka retained the enthusiasm and broad vocal range of his youth and never tired of the standards he had sung hundreds of times.

    “Past 70, Pavarotti told me the vocal cords are not what they used to be. I’m very fortunate that my voice has held,” he told The Associated Press in 2012. “It’s nice to be a legend, but it’s better to be a working legend.”

    Sedaka’s songs sold millions worldwide and have been covered by a range of performers, from Elvis Presley and Frank Sinatra to The 5th Dimension and Nickelback.

    Sedaka helped propel the career of Connie Francis with “Stupid Cupid” and “Where the Boys Are,” the latter for the soundtrack of the movie with the same name. The Captain & Tennille received a best-album Grammy thanks largely to “Love Will Keep Us Together” and included a nod to Sedaka at the end of the song, when Toni Tennille exclaimed: “Sedaka’s back!”

    Sedaka is survived by his wife, Leba Strassberg, whom he married in 1962, and his two children, Dara and Marc.

    © 2026 CBS Interactive Inc. All Rights Reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed. The Associated Press contributed to this report.

  • 特朗普下令联邦机构“立即”停用Anthropic AI技术


    2026年2月28日 07:02 / 联合早报

    美国总统特朗普指示联邦机构“立即”停止使用人工智能(AI)初创公司Anthropic PBC的产品,这标志着这个美国AI巨头与五角大楼之间关于技术安全保障的争端白热化。

    彭博社报道,特朗普星期五(2月27日)说,联邦机构包括战争部在内,将有六个月逐步淘汰Anthropic产品的“过渡期”。

    特朗普在社媒平台贴文说:“Anthropic那些左翼疯子犯了一个灾难性的错误,他们试图强迫战争部遵守他们的服务条款而不是我们的宪法。因此,我指示美国政府的每一个联邦机构立即停止使用Anthropic的所有技术。”

    AI是特朗普经济议程的核心,他针对一家引领AI发展企业所下的这道命令,势必在硅谷引发震动。科技公司已在AI领域投入数十亿美元,而且正在权衡如何妥善处理联邦政府的合同业务。

    Anthropic发言人没有立即回应置评请求。

    此前,美国战争部长赫格塞斯给予Anthropic最后期限,在2月27日下午5时(新加坡时间2月28日清晨6时)之前,同意美国军方在法律许可范围内,可以使用Claude聊天机器人进行任何必要操作。若Anthropic不同意,五角大楼将取消一笔价值2亿美元(约2亿5300万新元)的合同,并把Anthropic认定为“供应链风险”。

    但Anthropic坚持Claude不得用于针对美国民众进行大规模监视,也不得用于完全自主的武器操作。

    Anthropic的AI工具Claude Gov因易用性而备受国防人员青睐,并已同五角大楼达成一项约2亿美元的合作项目。对于估值高达3800亿美元的Anthropic而言,此次合作意义重大。同时,考虑到Anthropic此前是唯一能够在五角大楼机密云环境中运行的AI系统,此次合作对美国政府而言也存在风险。

    特朗普下令联邦机构“立即”停用Anthropic AI技术

    2026年2月28日 07:02 / 联合早报

    美国总统特朗普指示联邦机构“立即”停止使用人工智能(AI)初创公司Anthropic PBC的产品,这标志着这个美国AI巨头与五角大楼之间关于技术安全保障的争端白热化。

    彭博社报道,特朗普星期五(2月27日)说,联邦机构包括战争部在内,将有六个月逐步淘汰Anthropic产品的“过渡期”。

    特朗普在社媒平台贴文说:“Anthropic那些左翼疯子犯了一个灾难性的错误,他们试图强迫战争部遵守他们的服务条款而不是我们的宪法。因此,我指示美国政府的每一个联邦机构立即停止使用Anthropic的所有技术。”

    AI是特朗普经济议程的核心,他针对一家引领AI发展企业所下的这道命令,势必在硅谷引发震动。科技公司已在AI领域投入数十亿美元,而且正在权衡如何妥善处理联邦政府的合同业务。

    Anthropic发言人没有立即回应置评请求。

    此前,美国战争部长赫格塞斯给予Anthropic最后期限,在2月27日下午5时(新加坡时间2月28日清晨6时)之前,同意美国军方在法律许可范围内,可以使用Claude聊天机器人进行任何必要操作。若Anthropic不同意,五角大楼将取消一笔价值2亿美元(约2亿5300万新元)的合同,并把Anthropic认定为“供应链风险”。

    但Anthropic坚持Claude不得用于针对美国民众进行大规模监视,也不得用于完全自主的武器操作。

    Anthropic的AI工具Claude Gov因易用性而备受国防人员青睐,并已同五角大楼达成一项约2亿美元的合作项目。对于估值高达3800亿美元的Anthropic而言,此次合作意义重大。同时,考虑到Anthropic此前是唯一能够在五角大楼机密云环境中运行的AI系统,此次合作对美国政府而言也存在风险。

  • 机器人已在医院就位,正准备进军其他行业


    2026年2月27日 / 美国东部时间下午5:39 / CBS新闻

    在洛杉矶西达赛奈医疗中心,一名护理助理走进患者房间,在送洗漱用品的同时取走一些实验室样本。随后,当这个助手像素化的蓝色眼睛闪烁出爱心符号以表明任务已完成时,它召唤了一部电梯,悄无声息地滚向医院的供应室,继续执行下一项任务。

    它就是莫西(Moxi),这个机器人正在帮助西达赛奈医疗中心以及全美约二十多家其他医院的医护人员。

    西达赛奈医疗中心副主任梅兰妮·巴罗尼(Melanie Barone)在接受CBS新闻采访时表示:”我再也不用走1万步下到医院的地下区域去寻找东西并为我的病人取来。”

    巴克莱分析师佐尼察·托多洛娃(Zornitsa Todorova)最近在瑞士达沃斯世界经济论坛上表示:”机器人不再那么科幻了。”

    总部位于德克萨斯州奥斯汀的莫西制造商Diligent Robotics称,莫西为医院工作人员节省了时间,并帮助他们专注于患者护理。该公司告诉CBS新闻,目前全美已有25家医院配备了莫西机器人。

    洛杉矶西达赛奈医疗中心的首席护理执行官大卫·马歇尔(David Marshall)表示,这家拥有900张病床的医院两年前开始使用莫西,以协助完成诸如搬运床单、取回药品和患者物品等后台工作。如今,这家医疗机构已使用了三台这种机器人。

    “我们看到患者、医护人员、访客和孩子们都有积极且充满情感的反应……有一位患者在手术后问莫西能否回来向她问好。”


    莫西展示了机器人如何已进入职场,下一步则是开发能够完成一系列更复杂任务的人形机器人

    人形机器人开发商Apptroknik的首席执行官杰夫·卡德纳斯(Jeff Cardenas)表示,采用更人性化的形态可以让技术适应人们在工作和家庭中所处的空间。

    “它们和人类有着相同的占地面积。它们可以使用相同的工具。你不必为机器人改变一切。”他说。

    巴克莱的托多洛娃预测,人形机器人领域将从目前约20亿美元的规模增长到未来10年的400亿美元,甚至可能高达2000亿美元。她认为这些机器将有助于填补国防、农业、制造业和医疗保健领域的劳动力缺口。

    事实上,布朗大学的制造业专家达雷尔·韦斯特(Darrell West)认为,自主机器人可能会比许多人预期的推出速度更快。

    “就像一百年前工业化改变世界一样,所有这些数字工具现在也将产生同样大规模的影响。我们只需要弄清楚如何应对这种转变,以确保人们不会被落下,也不会因为机器人在做他们工作的一部分而感到完全沮丧。”他告诉CBS新闻。

    世界首富、埃隆·马斯克(Elon Musk)正大力推动人形机器进入工作场所甚至家庭。他的电动汽车制造商特斯拉正在开发一款名为”擎天柱”(Optimus)的人形机器人,马斯克预计这款机器人将迅速成为重要的劳动力来源。

    “到今年年底,我认为它们将能够完成更复杂的任务,到明年年底,我认为我们将向公众销售人形机器人。”他在上个月达沃斯世界经济论坛活动中表示,”那时我们有信心它将具备极高的可靠性——你基本上可以让它做任何你想做的事情。”


    外科手术助手

    Apptroknik的卡德纳斯在目睹祖父母因痴呆症衰老后,希望开发人形机器人。他认为他们的阿波罗人形机器人能帮助老年人更有尊严地生活。

    “在我祖父生命的最后阶段,他摔倒并失明了,不得不依赖24小时护理人员。我的梦想是制造一个机器人,一个工具,帮助他们完成他们再也做不了的所有事情,让他们能更有尊严、更体面地老去。”

    加州大学圣地亚哥分校电子与计算机工程副教授迈克尔·叶(Michael Yip)领导着一个开发外科手术机器人的实验室。”我认为外科手术助手将在10年内出现。”他告诉CBS新闻,并补充道,”它们已经具备在低风险应用中自主操作的能力,比如软组织切割。”

    叶教授告诉CBS新闻,他预计人形机器人将在医疗保健领域大显身手,因为这是一个以人为主的环境。

    “在家庭护理中,你必须在家庭环境中导航,尤其是在医院中,你必须在医院环境中导航,人形设计实际上是必要的。”

    Robots, already in hospitals, are ready to roll in other industries

    February 27, 2026 / 5:39 PM EST / CBS News

    At Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles, the nurse assistant stopped by a patient’s room to pick up some lab samples while dropping off toiletries. Then, as the helper’s pixilated blue eyes flashed a heart sign to indicate the task had been completed, it summoned an elevator and quietly rolled off to the hospital’s supply room to carry on with its next mission.

    Meet Moxi, a robot that is helping medical staff at Cedars-Sinai and roughly two dozen other hospitals around the U.S.

    “I don’t have to go take my 10,000 steps down into the belly of the hospital to go find things and get it for my patient,” Melanie Barone, an associate director at Cedars-Sinai, told CBS News.

    “Robots are no longer so sci-fi,” Barclays analyst Zornitsa Todorova said recently at the World Economic Forum in Davos, Switzerland.

    Moxi saves hospital staff time and helps them focus on patient care, according to Diligent Robotics, the Austin, Texas-based maker of Moxi. The company told CBS News there are Moxis at 25 hospitals nationwide.

    David Marshall, the chief nursing executive at Cedars-Sinai in Los Angeles, said the 900-bed hospital started using Moxi two years ago to help with backend work, such as moving linens and retrieving medication and patient belongings. Today, the medical facility uses three of the robots.

    “We’ve seen positive, emotional responses that we see from patients, staff, visitors and children. … We had one patient that asked if Moxi could come back and tell her hello after her surgery.”

    Moxi, developed by Diligent Robotics, assists a nurse at Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles. Cedars Sinai

    Casey Wilbert, vice president of Rochester Regional Health in Rochester, New York, was an early adopter of Moxi. The 528-bed hospital began using the robot in 2023 and today operates eight of the devices.

    “One of the great things about the robots is you’re not paying overtime, …they don’t take sick days.” He told CBS News. “This is the beginning of how we integrate robotics into health care.”

    Still, such technology has limits, Marshall of Cedars-Sinai emphasizes.

    “Robots touch things and people touch people. They could never hold a patient’s hand or wipe their brow or help them brush their teeth,” he said.

    Humanoid robots taking steps


    If Moxi highlights how robots are already entering the workforce, the next step is the development of humanoid robots able to do a range of more complex tasks.

    Jeff Cardenas, CEO of humanoid robot developer Apptroknik, said taking on a more human form allows the technology to adapt to the kind of spaces people occupy at work and at home.

    “They have the same footprint as a person does. They can use the same tools. You don’t have to change everything for the robot,” he said.

    Todorova of Barclays — who projects the humanoid robotics segment growing from roughly $2 billion today to $40 billion over the next 10 years, and perhaps as high as $200 billion — expects the machines to help fill labor gaps in defense, agriculture, manufacturing and health care.

    Indeed, Darrell West, a manufacturing expert from Brown University, thinks autonomous robots are likely to roll out much faster than many people expect.

    “Similar to how industrialization changed the world a hundred years ago, all these digital tools are going to have the same large-scale impact now. And we just have to figure out how to handle that transition so that people don’t end up being left behind or getting completely depressed that this robot is doing part of their job,” he told CBS News.

    The world’s richest person, Elon Musk, is pushing hard to speed the introduction of humanoid machines into the workplace and even people’s homes. His electric car maker, Tesla, is developing a humanoid robot, dubbed Optimus, that Musk expects to quickly become an important source of labor.

    “By the end of this year, I think they will be doing more complex tasks, and probably by the end of next year, I think we’d be selling humanoid robots to the public,” he said at the World Economic Forum event in Davos last month. “That’s when we are confident it’ll have very high reliability — you can basically ask it to do anything you like.”

    Surgical assistants


    Apptroknik’s Cardenas wanted to develop humanoid robots after watching his grandparents age with dementia, and he sees their Apollo humanoid robot helping older individuals age more gracefully.

    “And at the end of [my grandfather’s] life, he had a fall and lost his vision. And so had to rely on 24-hour caretakers. My dream was to build a robot, to build a tool that would help them do all the things that they didn’t — that they couldn’t — do anymore so that they could age more gracefully and with dignity.”

    Michael Yip, an associate professor of electrical and computer engineering at UC San Diego, heads a lab that is developing surgical robots. “I think surgeon assistants are going to be there in 10 years,” he told CBS News, adding that “The capacity is there for them to perform autonomously in lower-stakes applications, like soft tissue cutting.”

    Yip told CBS News that he expects humanoid robots to thrive in health care because it is a people-centered environment.

    “In home care, where you have to navigate a home environment, and especially in hospitals where you have to navigate the hospital environment, a human form factor is actually kind of necessary.”

  • 至少十几名FBI员工本周被解雇,因拜登政府涉嫌在2022-2023年调查特朗普期间传唤卡什·帕特尔和苏西·怀尔斯的电话记录


    据福克斯新闻获悉,超过10名FBI员工周三被解雇,另有至少两名FBI人员周五被终止职务。

    据悉,在帕特尔和怀尔斯仍是普通公民时,FBI于2022年和2023年传唤了他们的电话记录。

    目前,帕特尔担任FBI局长,怀尔斯担任白宫办公厅主任。

    被解雇的联邦调查局员工姓名因隐私原因未公开。联邦调查局特工协会(FBIAA)本周早些时候批评了这些解雇行为。

    该组织在一份声明中表示:”FBIAA谴责今天对FBI特别探员的非法解雇,这与帕特尔局长之前的其他解雇行为一样,侵犯了那些冒着生命危险保护我们国家的人的正当程序权利。”

    “这些行动削弱了该局的力量,因为它剥夺了关键专业知识,破坏了员工队伍的稳定,损害了对领导层的信任,并危及该局实现招募目标的能力——最终使国家面临更大风险。”

    路透社首先披露了这些传票是在拜登政府任内发出的,当时特别顾问杰克·史密斯正在调查特朗普试图推翻2020年选举的行为,以及他在佛罗里达州海湖庄园处理机密文件的情况。

    2023年,史密斯最终以多项重罪指控特朗普,指控他涉嫌试图质疑2020年选举结果,以及卸任后处理机密文件的行为。

    在特朗普再次当选后,史密斯因司法部反对起诉在任总统的政策,撤回了选举干预案,联邦法官随后驳回了该案件。

    史密斯还撤回了司法部对另一项驳回机密文件案件裁决的上诉。特朗普否认在这两起事件中有任何不当行为。

    帕特尔周三在给福克斯新闻的声明中称,扣押电话记录的行为”令人发指且极度令人担忧”。

    他说:”令人发指且极度令人担忧的是,前FBI领导层以站不住脚的借口秘密传唤了我和现任白宫办公厅主任苏西·怀尔斯的电话记录,并将整个过程掩盖在旨在规避所有监督的禁止档案中。”

    FBI表示,这些信息是在该局新发现的”禁止档案”中被发现的。

    帕特尔还表示,他最近终止了FBI将档案归类为”禁止类”的权限。

    福克斯新闻还从两名FBI官员处获悉,2023年,FBI探员据称录制了怀尔斯与其律师的电话通话。

    据这些官员称,怀尔斯的律师知道通话正在被录制并表示同意,但怀尔斯并未被告知。

    怀尔斯2023年的律师否认了这些说法。

    据Axios报道,这位身份不明的律师表示:”如果我真的做了这种蠢事,我就不应该——也不应该——拥有律师执业执照。我和苏西一样感到震惊。”

    史密斯在2025年作证称,议员通话记录帮助调查人员核实了1月6日国会山骚乱相关事件的时间线。

    他说检察官”在获取这些记录时遵守了所有法律要求”,并告诉众议院小组委员会,从议员那里获得的记录不包含对话内容。

    福克斯新闻的艾玛·布西和艾玛·科尔顿对本报道有贡献。

    At least a dozen FBI employees were fired this week after revelations that the bureau under the Biden administration allegedly subpoenaed Kash Patel and Susie Wiles’ phone records in 2022 and 2023 as part of a federal probe into then-former President Donald Trump.

    More than 10 FBI employees were fired Wednesday, with at least two additional FBI personnel terminated Friday, Fox News has learned.

    The FBI allegedly subpoenaed Patel’s and Wiles’ records in 2022 and 2023 while they were private citizens.

    Patel now serves as the director of the FBI and Wiles serves as the White House chief of staff.

    The names of the fired bureau employees were not shared due to privacy reasons, with the FBI Agents Association (FBIAA) criticizing the firings earlier in the week.

    “The FBIAA condemns today’s unlawful termination of FBI Special Agents, which—like other firings by Director Patel—violates the due process rights of those who risk their lives to protect our country,” the organization said in a statement.

    “These actions weaken the Bureau by stripping away critical expertise and destabilizing the workforce, undermining trust in leadership and jeopardizing the Bureau’s ability to meet its recruitment goals—ultimately putting the nation at greater risk.”

    Reuters first disclosed the subpoenas, which were issued during the Biden administration, while Special Counsel Jack Smith was investigating Trump’s efforts to overturn the 2020 election and his handling of classified documents at Mar-a-Lago, Florida.

    Smith ended up charging Trump in 2023 with multiple felony offenses related to alleged efforts to challenge the results of the 2020 election and Trump’s handling of the documents after he left office.

    A federal judge later dismissed the election interference case after Smith moved to drop it following Trump’s re-election, citing a Justice Department policy against prosecuting a sitting president.

    Smith also dropped the Justice Department’s appeal of a separate ruling that dismissed the classified documents case. Trump has denied any wrongdoing in both matters.

    In a statement to Fox News Wednesday, Patel called the move to seize the phone records “outrageous and deeply alarming.”

    “It is outrageous and deeply alarming that the previous FBI leadership secretly subpoenaed my own phone records — along with those of now White House chief of staff Susie Wiles — using flimsy pretexts and burying the entire process in prohibited case files designed to evade all oversight,” he said.

    The FBI said it discovered the information in the bureau’s newly discovered “prohibited case file.”

    Patel also said he recently ended the FBI’s ability to categorize files as “prohibited.”

    Fox News also learned from two FBI officials that in 2023, FBI agents allegedly recorded a phone call between Wiles and her attorney.

    According to those officials, Wiles’ attorney was aware the call was being recorded and consented, but Wiles was not informed.

    Wiles’ 2023 attorney disputes those claims.

    “If I ever pulled a stunt like that I wouldn’t — and shouldn’t — have a license to practice law,” the unidentified attorney said, according to Axios. “I’m as shocked as Susie.”

    Smith testified in 2025 that records of members’ calls helped investigators verify the timeline of events surrounding the Jan. 6 Capitol riot.

    He said prosecutors “followed all legal requirements in getting those records” and told a House panel the records obtained from lawmakers did not include the content of conversations.

    Fox News’ Emma Bussey and Emma Colton contributed to this report.