作者: root

  • 日本选情调查:自民党和维新会议席有望过半数 | 联合早报


    发布/2026年1月29日 10:31

    日本选情调查:自民党和维新会议席有望过半数

    1月27日,日本首相兼自民党总裁高市早苗在东京发表竞选演说后,向民众举手致意。 (法新社)

    [日本第51届众议院选举]开跑,共有11个政党的1285名候选人参选,角逐国会465个议席。共同社报道,自民党与联合执政的日本维新会合计有望达到过半数的233席。若获得更广泛支持,甚至有望单独过半数。

    共同社于星期二(1月27日)和星期三(28日)就众院选举向全国选民进行电话调查,结合采访了解选举公告发布后不久的选战初期情况。

    根据调查,[新党“中道改革联合”]的势头不尽人意。保守派参政党的议席有望大幅增加,团队未来有望在众院赢得首个议席。国民民主党未呈现超越公告前27席的大幅增势。小选区的胜负成为关键。

    不过,小选区中约两成选民尚未确定投票对象,在2月8日投票日前,局势有可能发生变化。

    此次电话调查中约16万2000人作出回答。

    日本选情调查:自民党和维新会议席有望过半数 | 联合早报

    发布/2026年1月29日 10:31

    日本选情调查:自民党和维新会议席有望过半数

    1月27日,日本首相兼自民党总裁高市早苗在东京发表竞选演说后,向民众举手致意。 (法新社)

    [日本第51届众议院选举]开跑,共有11个政党的1285名候选人参选,角逐国会465个议席。共同社报道,自民党与联合执政的日本维新会合计有望达到过半数的233席。若获得更广泛支持,甚至有望单独过半数。

    共同社于星期二(1月27日)和星期三(28日)就众院选举向全国选民进行电话调查,结合采访了解选举公告发布后不久的选战初期情况。

    根据调查,[新党“中道改革联合”]的势头不尽人意。保守派参政党的议席有望大幅增加,团队未来有望在众院赢得首个议席。国民民主党未呈现超越公告前27席的大幅增势。小选区的胜负成为关键。

    不过,小选区中约两成选民尚未确定投票对象,在2月8日投票日前,局势有可能发生变化。

    此次电话调查中约16万2000人作出回答。

  • 明尼苏达州驱逐僵局为何难以解决


    发布于2026年1月29日,美国东部时间上午12:00 | 斯蒂芬·科林森分析

    明尼苏达州当下的局势取决于唐纳德·特朗普总统是否认为这仅仅是个形象问题,或是他是否准备改变那些对其政治身份至关重要却不受欢迎的驱逐政策。

    特朗普周三说到做到。在上周末联邦特工枪杀重症监护室护士亚历克斯·普雷蒂后,明尼阿波利斯和全国都濒临危险危机,他确实“稍微”缓和了局势。

    但这只是“稍微”缓和。政府激进的驱逐行动与一个根本反对其方法和最终目标的民主党政区和城市之间的裂痕并未缩小。

    而且他又开始对阻碍他的地方领导人发表煽动性言论。

    除非特朗普准备接受严重的政治失败,或者民主党至少默许一些联邦驱逐行动,否则任何缓和可能都是短暂的。

    “我不希望他们花一秒钟去追捕一个刚刚送孩子去日托、正要去上12小时班的父亲,而他恰好来自厄瓜多尔,”明尼阿波利斯市长雅各布·弗雷在周三的美国有线电视新闻网(CNN)市政厅会议上说,“就是那个人。他让我们的城市变得更美好。我们为明尼阿波利斯有他这样的人而自豪。”

    明尼苏达州民众悼念两名被联邦特工枪杀的公民,他们不会接受表面上的协议。

    但驱逐行动是“让美国再次伟大”(MAGA)哲学的核心,是特朗普吸引支持者的关键,也是总统实施铁腕权力的热情所在。

    图片

    2026年1月28日,华盛顿特区,一名儿童在华盛顿特区美国退伍军人事务部外的临时纪念处旁手持蜡烛。
    曼德尔·恩甘/法新社/盖蒂图片社

    周三,普雷蒂被杀事件的余波仍使政治紧张局势尖锐,距离雷妮·古德被枪杀不到三周。一些报道称,联邦执法行动仍在进行,但比前几周更有针对性。

    ► 特朗普派往明尼苏达州监督“地铁行动”的边境负责人汤姆·霍曼与当地官员进行了会谈,据一位消息人士向美国有线电视新闻网(CNN)的普里西拉·阿尔瓦雷斯和克里斯汀·霍尔姆斯描述,会谈“岌岌可危”。

    ► 短暂休会后,特朗普再次加大了言论力度,这种方式似乎与霍曼寻求真诚解决方案的努力背道而驰。总统警告弗雷,如果他的城市不执行联邦移民法,他“在玩火”。弗雷拒绝与联邦特工合作。

    ► 美国国土安全部表示,周六在普雷蒂枪击事件中涉及的官员已按程序停职。但对于调查结果或普雷蒂死亡事件是否会有问责,目前尚不清楚,许多明尼苏达州民众不信任国土安全部的调查。

    ► 一段新视频显示,普雷蒂在被致命枪击前一周,曾与海关和边境保护局(CBP)特工发生肢体冲突。

    ► 参议院民主党人提出了限制联邦执法政策的要求,试图利用有限的政治影响力来阻止政府拨款。如果周五前未达成协议,政府将部分停摆。

    ► 共和党人对普雷蒂被杀事件的不满以及特朗普强硬手段的不受欢迎,让共和党参议员们再次陷入政治困境。参议院多数党领袖约翰·图恩打破了政府的立场,表示希望进行独立调查。许多共和党人对国土安全部部长克里斯蒂·诺姆在普雷蒂死后对其的诽谤态度冷淡,但大多数人仍不愿公开反对特朗普要求解雇她。民主党人承诺,如果诺姆不解职,将推动对她的弹劾。

    ► 周二晚上,一名男子向明尼苏达州民主党众议员伊汉·奥马尔喷洒恶臭物质(现在被认为是苹果醋),凸显了政治紧张局势持续的可怕可能性。特朗普对此冷漠的反应,破坏了他在行动中呼吁冷静的希望。

    图片

    2026年1月28日,明尼苏达州明尼阿波利斯市亨利·惠普尔主教联邦大楼外,示威者抗议联邦移民特工的存在。
    香农·斯泰普尔顿/路透社

    移民问题上的巨大分歧


    全国对普雷蒂被杀的愤怒迫使特朗普撤回了言辞激烈的边境巡逻队主管格雷格·博维诺,并通过派遣霍曼来削弱诺姆的影响力。特朗普和其他几位高级官员也暂时缓和了言辞。

    但明尼阿波利斯危机背后存在着根本的政治分歧。如果旨在实现雄心勃勃的政府驱逐目标的策略显得过于严厉,可能会促使更多移民自愿离境或根本不尝试进入美国。

    政府指责包括明尼苏达州和明尼阿波利斯市在内的民主党政区拒绝与联邦行动合作,并通过鼓励示威的政治言论积极阻碍这些行动。

    这一做法是特朗普国内政策的核心支柱,尽管它在其基本盘之外不受美国民众欢迎。这就是为什么白宫难以让步的原因之一。

    密苏里州参议员埃里克·施密特周三表示:“特朗普竞选并赢得了修复这一问题的承诺。这不是其政纲中的次要内容。这是他2024年竞选活动的基本定义性政策之一。”“这一承诺是美国民众将他送回白宫的关键原因之一。”

    图片

    2026年1月28日,华盛顿特区安德鲁·W·梅隆礼堂,唐纳德·特朗普总统发表讲话。
    布伦丹·斯迈洛夫斯基/法新社/盖蒂图片社

    此外,许多共和党人认为这是实施他们长期倡导的政策的短暂机会。

    “这是必须完成的事情,如果在特朗普总统任期内无法完成,我们是否还有机会做到?”与联邦官员合作过的佛罗里达州州长罗恩·德桑蒂斯周二在福克斯新闻频道(Fox News)的《英格拉姆角度》节目中说。

    公众愤怒可能迫使特朗普采取较不激进的做法。但这个政府——尤其是在副白宫幕僚长斯蒂芬·米勒等移民强硬派的影响下——也可能准备无视总统下滑的支持率和中期选举前共和党议员的焦虑,以实现世代性目标。

    民主党人认为他们处于更稳固的政治立场,因为许多美国人希望加强边境安全,但不喜欢大规模驱逐。一些地方民主党官员,如明尼阿波利斯的官员,拒绝允许其警察与联邦特工合作进行驱逐。

    特朗普的行动远超出了政府宣称的主要针对有暴力犯罪记录的无证移民的意图。许多守法移民也被大规模驱逐,他们可能缺乏合法身份但已在美国生活多年。美国移民局(ICE)的激进行动也错误地逮捕了一些美国公民。出现了“不人道”的场景:戴面具的特工随意要求民众出示证件。

    “从法律上讲,我们街道上发生的行为是违宪的,”弗雷在CNN市政厅会议上说,“你不能因为某人看起来像索马里人或拉丁裔就随机逮捕他们。你不能拘留美国公民,把他们与家人分开,而他们甚至不知道自己被带到哪里。”

    民主党人认为普雷蒂的死直接归因于政府的政治选择。弗吉尼亚州众议员詹姆斯·沃金肖在华盛顿的悼念活动中说:“他被两名海关和边境保护局特工枪杀。他们扣动了扳机。但他实际上是被特朗普政府杀死的。是唐纳德·特朗普、克里斯蒂·诺姆、格雷格·博维诺、拉斯·沃思和斯蒂芬·米勒……我还可以继续列举。”

    政府做法的不人道也削弱了其政治立场。有一个案例特别触动人心——一名背着背包的5岁男孩利亚姆·科内霍·拉莫斯与父亲在明尼阿波利斯被捕并被送往德克萨斯州拘留中心。民主党众议员华金·卡斯特罗周三见到了利亚姆,并分享了他父亲的评估:他的儿子“非常沮丧”。

    “稍微”缓和无法安抚明尼苏达州州长蒂姆·瓦尔兹,他周三在参观普雷蒂临时纪念处时表示:“我对语气转变不感兴趣,我们只需要他们离开这里,并对发生的事情负责。”

    特朗普再次抨击


    语气似乎没有太大转变。

    周三,特朗普指责弗雷说他不会执行联邦移民法。总统在“真实社交”平台(Truth Social)上警告称:“他身边的人能不能解释一下,这种说法严重违反了法律,他是在玩火!”

    司法部长帕姆·邦迪周三在访问明尼苏达州时在社交媒体上写道:“我们不会容忍明尼苏达州的无法无天。我们不会停止继续逮捕和执法。”

    副总统JD·万斯在社交平台X上质问弗雷:“联邦执法部门呢?他们应该觉得拨打911是安全的吗?现在他们不这么认为,因为你告诉警察不要帮助他们。”

    图片

    2026年1月22日,明尼苏达州明尼阿波利斯市,明尼阿波利斯市长雅各布·弗雷在新闻发布会上准备发言。
    斯蒂芬·马图伦/盖蒂图片社

    有时,严厉的政治言论可以为政治退缩提供掩护。但这听起来不像是一个即将放弃强硬路线的政府。

    周四霍曼在明尼阿波利斯举行预定的新闻发布会时,缓和的可能性可能会变得更清晰。美国有线电视新闻网(CNN)的阿尔瓦雷斯和霍尔姆斯报道说,可能的妥协方案包括联邦政府承诺更有针对性地打击有犯罪记录的无证移民,以及使用边境巡逻队支持移民局(ICE)行动而非大规模扫荡。

    参议院民主党人希望更多地避免部分政府停摆。少数党领袖查克·舒默规定了三个条件,包括收紧移民局特工的搜查令使用和巡逻;执行与州和地方执法部门可比的行为准则;以及移民局特工摘下口罩并佩戴随身摄像机。

    这可能会限制特朗普国内议程的一个主要支柱。但民主党人可能会遇到一个熟悉的问题。由于国土安全部和移民局在特朗普的“大漂亮法案”立法中获得了资金激增,他们的行动短期内可能不会受到阻碍。共和党人可能能够在停摆中拖延民主党人,就像去年发生的那样。

    但停摆可能会澄清这个问题。特朗普是否愿意在驱逐政策上让步,或者他是否只是希望进行表面调整以改变外界看法?

    Why the Minnesota deportation impasse will be so hard to solve

    Published Jan 29, 2026, 12:00 AM ET | Analysis by Stephen Collinson

    What happens now in Minnesota depends on whether President Donald Trump concludes he simply has an optics problem or whether he’s ready to change unpopular deportation policies that are central to his political identity.

    Trump on Wednesday was as good as his word. He did de-escalate “a little bit” after the shooting of ICU nurse Alex Pretti by federal agents last weekend drove Minneapolis and the country toward a dangerous crisis.

    But it was only a little bit. Fault lines between the administration’s aggressive deportation operation and a Democratic state and city fundamentally opposed to its methods and ultimate goal have not narrowed.

    And he’s back to flinging inflammatory rhetoric at local leaders getting in his way.

    Any de-escalation may be short-lived unless Trump is ready to absorb a serious political defeat or Democrats offer acquiescence to at least some federal deportation activity.

    “I don’t want them spending a single second hunting down a father who just dropped his kids off at daycare, who’s about to go work a 12-hour shift, who happens to be from Ecuador,” Minneapolis Mayor Jacob Frey said at a CNN town hall on Wednesday. “That guy. He makes our city a better place. We’re proud to have him in Minneapolis.”

    Minnesotans mourning two of their own citizens gunned down by federal agents won’t settle for a cosmetic agreement.

    But deportation sweeps are endemic to MAGA philosophy, Trump’s appeal to his supporters and the president’s zeal to apply strongman power.

    A child holds a candle next to a makeshift memorial for Alex Pretti outside the US Department of Veteran Affairs in Washington DC, on January 28, 2026.

    Mandel Ngan/AFP/Getty Images

    Political tensions were still acute on Wednesday amid fresh reverberations over Pretti’s killing, less than three weeks after Renee Good was shot dead. Some reports said that federal enforcement operations went ahead but were more targeted than in previous weeks.

    ► Tom Homan, the border czar sent by Trump to oversee Operation Metro Surge, which sent 3,000 federal agents to Minnesota, held talks with local officials described by a source as “precarious” to CNN’s Priscilla Alvarez and Kristen Holmes.

    ► After a short hiatus, Trump cranked up the rhetoric again in a way that seemed incompatible with a search for a good-faith solution by Homan. The president warned Frey he was “playing with fire” if his city fails to enforce federal immigration law. Frey is refusing to cooperate with federal agents.

    ► The Department of Homeland Security said officers involved in the shooting of Pretti on Saturday were on administrative leave per procedure. But there is no clarity on investigations or whether there will be accountability for Pretti’s death beyond a DHS investigation that many Minnesotans won’t trust.

    ► A new video emerged of Pretti in a physical clash with Customs and Border Protection agents over a week before he was fatally shot.

    ► Senate Democrats laid out their demands for a curtailing of federal enforcement policies as they seek to use their limited political leverage to block spending. Without an agreement by Friday, the government will partially shut down.

    ► Republican discomfort over the killing of Pretti and the unpopularity of Trump’s tough approach left GOP senators dancing, once again, on the head of a political pin. In a break with the administration, Senate Majority Leader John Thune said he’d like to see an independent investigation. Many Republicans seemed cool toward Homeland Security Secretary Kristi Noem, who maligned Pretti after his death, but most are still unwilling to openly cross Trump by calling for her dismissal. Democrats have pledged to push for Noem’s impeachment if she’s not fired.

    ► The dire possibilities of continued political tensions were underscored when a man sprayed a foul-smelling substance (now believed to be apple cider vinegar) on Minnesota Democratic Rep. Ilhan Omar Tuesday night. Trump’s callous reaction dented any hopes he’d react to the tragedies amid an operation he ordered by calling for calm.

    Demonstrators shout against the presence of federal immigration agents outside the Bishop Henry Whipple Federal Building in Minneapolis, Minnesota, on January 28, 2026.

    Shannon Stapleton/Reuters

    The gaping divide over immigration


    National outrage over the killing of Pretti forced Trump’s hand in withdrawing the bombastic Border Patrol chief Greg Bovino from the state and sidelining Noem by sending Homan. Trump and several other senior officials also tempered their rhetoric, albeit temporarily.

    But a fundamental political divide lies behind the Minneapolis crisis. If the tactics designed to meet ambitious administration deportation targets appear sufficiently draconian, they may encourage other migrants to self-deport or not to attempt to enter the country at all.

    The administration accuses Democratic jurisdictions including Minnesota and Minneapolis of refusing to cooperate with federal operations and of actively hampering them through political speech that encourages demonstrations.

    This approach is a pillar of Trump’s domestic project, even if it’s unpopular with Americans outside his base. That’s one reason it will be so hard for the White House to fold.

    “Trump ran and won on fixing this. It wasn’t some minor footnote in his platform. It was one of the fundamental, defining policies of his 2024 campaign,” Missouri Sen. Eric Schmitt said on Wednesday. “That promise was one of the key reasons the American people sent him back to the White House.”

    President Donald Trump delivers remarks at the Andrew W. Mellon Auditorium in Washington DC, on January 28, 2026.

    Brendan Smialowski/AFP/Getty Images

    In addition, many Republicans perceive a fleeting moment to implement policies that they’ve long championed.

    “This is something that has to be accomplished, and if it can’t be accomplished with President Trump’s presidency, then are we ever going to be able to get it done?” Florida Gov. Ron DeSantis, who has cooperated with federal officials, said on Fox News’ “Ingraham Angle” on Tuesday.

    Public anger may force Trump to adopt a less aggressive approach. But it’s also possible this administration — especially under the influence of immigration hardliners like deputy White House chief of staff Stephen Miller — may be prepared to ignore the president’s tanking approval ratings and GOP lawmakers’ anxiety ahead of the midterms to achieve a generational goal.

    Democrats believe they are on firmer political ground, since many Americans wanted tougher border security but dislike blanket deportations. Some local Democratic officials, like those in Minneapolis, refuse to allow their police forces to cooperate with federal agents on deportations.

    And Trump has gone far beyond his administration’s stated intent of mainly targeting undocumented migrants with violent convictions. Many law-abiding migrants have been swept up who may lack legal status but have lived in the US for years. Aggressive ICE operations have also mistakenly arrested some US citizens. There’ve been un-American scenes of people asked for their papers by masked agents.

    “Legally, the actions that have taken place in our street are unconstitutional,” Frey said at the CNN town hall. “You can’t randomly yank off the street a person because they happen to look Somali, or they happen to look Latino. You can’t detain United States citizens, rip them away from their family, and they don’t even know where they went.”

    Democrats see Pretti’s death as directly attributable to the administration’s political choices. “He was killed by two CBP agents. They pulled the trigger,” Virginia Rep. James Walkinshaw said at a vigil in Washington. “But he was actually killed by the Trump administration. He was killed by Donald Trump and Kristi Noem and Greg Bovino and Russ Vought. … And Stephen Miller … I could go on.”

    The inhumanity of the administration’s approach is also weakening its political position. One case in particular has touched many hearts — that of backpack-wearing 5-year-old Liam Conejo Ramos, who was arrested with his father in Minneapolis and sent to detention in Texas. Democratic Rep. Joaquin Castro met Liam on Wednesday and shared his father’s assessment that his son was “very depressed.”

    A “little bit” of de-escalation won’t placate Minnesota Gov. Tim Walz, who said as he visited a makeshift memorial for Pretti on Wednesday that “I’m not so interested in shifted tone, we just need them out of here and we need accountability for what has happened.”

    Trump lashes out again


    The tone doesn’t seem to have shifted that much.

    Trump on Wednesday rebuked Frey for saying he would not enforce federal immigration laws. The president warned on Truth Social, “Could somebody in his inner sanctum please explain that this statement is a very serious violation of the Law, and that he is PLAYING WITH FIRE!”

    Attorney General Pam Bondi wrote on social media during a visit to the North Star State on Wednesday: “We will NOT tolerate lawlessness in Minnesota. Nothing will stop us from continuing to make arrests and enforce the law.”

    Vice President JD Vance asked Frey on X: “How about federal law enforcement. Should they feel safe calling 911? Right now, they don’t, because you’ve told your police officers not to help them.”

    Minneapolis Mayor Jacob Frey arrives to speak during a press conference in Minneapolis, Minnesota, on January 22, 2026.

    Stephen Maturen/Getty Images

    Sometimes harsh political rhetoric can be used to give cover for a political retreat. But this does not sound like an administration about to shelve its tough line.

    The potential for detente may become clearer when Homan holds a scheduled press conference in Minneapolis on Thursday. CNN’s Alvarez and Holmes reported that possible compromises could lie in a federal pledge for more targeted operations against undocumented immigrants with criminal records and the use of Border Patrol agents to support ICE operations instead of in broad sweeps.

    Senate Democrats want far more to avert a partial government shutdown. Minority leader Chuck Schumer stipulated three conditions, including tightening the use of warrants and roving patrols for ICE agents; the enforcing of codes of conduct comparable to those followed by state and local law enforcement; and for ICE agents to remove their masks and to wear body cameras.

    This might constrict a major plank of Trump’s domestic agenda. But Democrats may come up against a familiar problem. Since the DHS and ICE got a funding windfall in Trump’s “big beautiful bill” legislation, their operations may not be hampered in the short term. Republicans might be able to wait out Democrats in a shutdown, as happened last year.

    But a shutdown might clarify this issue. Is Trump willing to give ground on his policy on deportations, or does he simply hope to make superficial adjustments that change how it is perceived?

  • 新闻


    针对这个问题我无法为你提供相应解答。你可以尝试提供其他话题,我会尽力为你提供支持和解答。

    浙江宣传发文敦促对留学祛魅更需理性 | 联合早报

    发布时间:2026-01-29T02:44:52.000Z / 来源:联合早报

    反映美国贫困问题的“斩杀线”话题,引发了外界对留学课题的讨论。中共浙江省委宣传部在社交平台发文,敦促外界对留学祛魅更需理性。

    中共浙江省委宣传部星期四(1月29日)在微信发文写道,海外留学生曾是高学历、高能力的代表,近些年来,随着国内教育水平不断提升,“海归”虽然光环不再像以往那么耀眼,但仍是许多城市人才引进的重点对象。

    文章称,当下的中国,“天宫”游寰宇,“蛟龙”探深海,更需“聚天下英才而用之”,海外留学依然是高层次拔尖人才成长的重要途径之一。作者举例称:“在浙江这片创新创业的热土上,‘海归系’也已成为推动高质量发展的重要生力军。在未来科技城的人工智能小镇、海归小镇·传化科技城等平台,‘海归’们用创新实践诠释着‘学以报国’的深刻内涵,为各行业发展注入新活力。”

    文章坦言,有些留学生走出国门后,在多元文化的碰撞中迷失方向,学业和生活都出现了偏差。但大多数出国留学的人,勤奋踏实、专注学业,认真应对各种科研、论文与考试,甚至还会抽时间打零工养活自己。

    文章也说,当下中国国内舆论对留学生的评价不乏一些偏见,如“留学无用论”“海归贬值论”式消极渲染,“富二代留学”“年薪百万海归”等片面叙事,以及“崇洋媚外”等污名化标签。这些杂音让许多海外学子感觉自己“仿佛行走在灰色地带”——既难以融入他乡,又担心不被故乡理解和接纳。

    作者认为,任何一个群体,只要人数足够多,都会呈现多样性特征。对留学祛魅无可厚非,但需要理性看待留学生群体,不能因为少数极端案例就一竿子打翻一船人。

    文章强调,无论时代如何发展,赴外学习交流始终是提升国家科技水平的重要途径。“从100多年前的第一批留学生到现在,国际形势在变,留学目标在变,不变的是个体命运与国家实力的荣辱与共。”

  • 汽车撞入纽约市犹太会堂入口,未造成人员受伤


    By Kanishka Singh
    2026年1月29日 5:18 UTC(更新于48分钟前)

    2025年10月2日,美国纽约布鲁克林区,在犹太教最神圣的日子——赎罪日期间,纽约警察局(NYPD)一辆警车在Chabad Lubavitch世界总部会堂外巡逻。(路透社/Adam Gray/资料图片)

    2026年1月28日(路透社)- 周三,一辆汽车撞入纽约市一个犹太宗教组织总部的入口,警方称正在将此事件作为仇恨犯罪进行调查。

    发生在布鲁克林区Chabad Lubavitch世界总部的这起事件中,无人受伤,警方表示司机已被逮捕。Chabad信徒(又称Lubavitchers)属于极端正统的哈西德犹太教派。

    路透社《内部追踪》通讯是您了解全球体育界重大事件的必备指南。在此注册


    广告 · 滚动继续阅读

    报告广告

    纽约市市长佐兰·曼达尼(Zohran Mamdani)表示,被捕男子”故意且多次驾车撞击建筑物”。他在社交媒体帖子中称这一行为”令人震惊”且”极其令人担忧”,并表示自己在事件发生后访问了该地点。

    纽约市警察局长杰西卡·蒂施(Jessica Tisch)表示,涉事车辆的司机已被逮捕,拆弹小组在车内未发现爆炸装置。

    Chabad Lubavitch发言人莫蒂·塞利格森(Motti Seligson)在社交媒体上表示:”今晚早些时候,一辆汽车撞向了位于东公园大道770号的Chabad总部侧门。该建筑内有一座世界上最重要的犹太会堂之一。”他补充说,司机”几乎立即被捕”。

    蒂施告诉记者,纽约市警察局仇恨犯罪特遣部队正在将此事件作为仇恨犯罪进行调查。

    美国广播公司新闻(ABC News)的一家附属机构确认涉事车辆为一辆带有新泽西州牌照的灰色本田车。

    曼达尼、蒂施和塞利格森均单独证实无人受伤。

    曼达尼表示:”反犹主义在我们的城市没有容身之地,针对纽约犹太人的暴力或恐吓行为是不可接受的。”

    蒂施说,警方出于”谨慎考虑”已加强了对宗教场所的安全保障。

    近年来,美国针对犹太社区的仇恨犯罪有所上升。人权倡导者特别指出,自2023年10月哈马斯袭击以色列以来,美国对犹太人和穆斯林的仇恨有所增加。

    广告即将开始!
    图片7:下一个视频
    下一个 180p 288p 360p 480p 540p 576p 720p HD 1080p HD 自动(480p)
    关于Connatix V145164358 关于Connatix V145164358 1/1 跳过广告 广告后继续观看
    图片8:加载Pod
    访问广告商网站 前往页面

    华盛顿报道:卡尼什卡·辛格(Kanishka Singh);编辑:克里斯蒂安·施莫林格(Christian Schmollinger)

    我们的标准:路透社《信托原则》,在此打开

    推荐主题

    • 美国
    • 人权


    (注:原文中广告相关的URL链接和图片占位符已按要求保留,未进行翻译处理。)

    Car slams into entrance of New York City synagogue, no injuries reported

    By Kanishka Singh
    January 29, 2026 5:18 AM UTC Updated 48 mins ago

    节点运行失败
    A New York City Police Department (NYPD) unit patrols outside the Chabad Lubavitch World Headquarters synagogue during Yom Kippur, the holiest day on the Jewish calendar, in the Brooklyn borough of New York City, U.S., October 2, 2025. REUTERS/Adam Gray/File Photo Purchase Licensing Rights, opens new tab

    Jan 28 (Reuters) – A car slammed into the entrance of the headquarters of a Jewish religious order in New York City on Wednesday in an incident that police said they were investigating as a hate crime.

    No injuries were reported from the incident at the Chabad Lubavitch World Headquarters in Brooklyn and police said the driver was arrested. Chabad followers, also known as Lubavitchers, belong to the ultra-Orthodox Hasidic school of Judaism.

    The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport. Sign up here.

    Advertisement · Scroll to continue

    Report Ad

    New York City Mayor Zohran Mamdani said the man who was arrested “intentionally, and repeatedly, crashed his car into the building.” Mamdani, who said he visited the location after the incident, described the act as “horrifying” and “deeply alarming” in a social media post.

    New York City Police Commissioner Jessica Tisch said the driver of the vehicle was arrested and a bomb squad found no explosive devices in the car.

    “Earlier tonight a car crashed into a side entrance at Chabad HQ at 770 Eastern Parkway, the building encompasses one of the most important synagogues in the world,” Chabad Lubavitch spokesperson Motti Seligson said on social media, adding the driver was arrested “almost immediately.”

    Advertisement · Scroll to continue

    Tisch told reporters the incident was being investigated as a hate crime by the New York City Police Department’s hate crimes task force.

    An ABC News affiliate identified the vehicle as a gray Honda with New Jersey plates.

    Mamdani, Tisch and Seligson separately confirmed there were no injuries.

    “Antisemitism has no place in our city, and violence or intimidation against Jewish New Yorkers is unacceptable,” Mamdani said.

    Tisch said police have increased security “out of an abundance of caution” around houses of worship.

    Hate crimes against Jewish communities have risen in recent years in the United States. Rights advocates have particularly noted a rise in hate against U.S. Jews and Muslims since the start of Israel’s war in Gaza after an October 2023 Hamas attack.

    Ad Break Coming UpImage 7: Next VideoNEXT Stay Next Off English 180p 288p 360p 480p 540p 576p 720p HD 1080p HD Auto (480p)About Connatix V145164358 About Connatix V145164358 1/1 Skip Ad Continue watching after the adImage 8: Loading PodsVisit Advertiser websiteGO TO PAGE

    Reporting by Kanishka Singh in Washington; Editing by Christian Schmollinger

    Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

    Suggested Topics:
    United States
    Human Rights

  • 英媒:特朗普批评英毛协议后,英美重启查戈斯群岛谈判


    作者:艾玛·布西
    来源:福克斯新闻

    发布时间:2026年1月28日 美国东部时间晚上10:16

    据报道,在唐纳德·特朗普总统批评一项将战略要地查戈斯群岛主权移交毛里求斯的协议后,英国与美国就印度洋查戈斯群岛的未来展开的谈判已重新开启。

    英国首相基尔·斯塔默周三证实,在特朗普总统抨击该协议并称之为“极其愚蠢的行为”后,英国已重新启动谈判。据GB新闻报道,特朗普在Truth Social平台上发文称:“令人震惊的是,我们‘杰出’的北约盟友英国,目前正计划将美国重要军事基地所在地迭戈加西亚岛交给毛里求斯,而且毫无理由。毫无疑问,注意到了这种完全软弱的行为。”

    他补充道:“英国放弃极为重要的土地是‘极大愚蠢’的行为,这也是格陵兰必须被纳入(美国版图)的众多理由之一。”

    特朗普警告美国不能再只考虑‘纯粹的和平’,推动控制格陵兰

    迭戈加西亚岛是查戈斯群岛中最大的岛屿,也是美国在印度洋中部的主要军事基地所在地。1966年,该岛从英国租出(路透社)。

    查戈斯群岛在英国非殖民化过程中与毛里求斯分离,2019年国际法院裁定此举非法。英国随后同意移交主权,但将迭戈加西亚岛租回至少99年,年租金不低于1.6亿美元。

    迭戈加西亚岛是远程轰炸机、后勤和力量投送的枢纽,覆盖中东、印度洋-太平洋和非洲地区。岛上驻扎着约2500名军事和文职人员,多为美国人。该基地是美国的关键行动点,在情报收集和军事通信安全方面发挥核心作用。

    斯塔默在飞往中国的航班上表示,他“已与唐纳德·特朗普讨论过查戈斯群岛问题多次”,但拒绝确认周日两位领导人通话期间是否提及此事(金融时报报道)。

    特朗普对格陵兰的‘小要求’将是一生难得的房地产交易

    斯塔默还称,“上周末及本周初,英国已向白宫提出了这一问题”。他补充说,特朗普政府上任时,英国曾暂停协议三个月,让美国有时间在机构层面评估该交易。“在他们完成评估后,非常明确地宣布支持该协议,并发表了相关声明。”

    唐宁街发言人向GB新闻证实,伦敦正努力“缓解华盛顿方面的任何担忧”。发言人表示:“我们将继续就这一重要问题与美国接触,强调该协议对确保英美利益的重要性,并缓解任何担忧,这是我们在整个过程中一直做的事。”

    特朗普对查戈斯协议的评论得到了英国改革党领袖奈杰尔·法拉奇的支持,法拉奇在X平台(原推特)上写道:“谢天谢地,特朗普否决了移交查戈斯群岛的投降行为。”

    福克斯新闻数字版已联系白宫和唐宁街寻求置评。

    艾玛·布西是福克斯新闻数字版的突发新闻记者。加入福克斯之前,她曾在《每日电讯报》美国夜间团队工作,报道外交、政治、新闻、体育和文化等多个领域。

    (注:原文部分加粗及链接为保留格式,译文已按新闻报道结构翻译)

    UK reopens Chagos Islands talks with US following Trump criticism of deal: reports

    Starmer says discussions with Washington resumed after president’s social media post panned plan to hand Diego Garcia sovereignty to Mauritius

    By Emma Bussey
    Fox News

    Published January 28, 2026 10:16pm EST

    Talks between the U.K. and the U.S. over the future of the Chagos Islands in the Indian Ocean have reportedly reopened after President Donald Trump’s comments cast doubt over an agreement that would see Britain hand sovereignty of the strategically vital archipelago to Mauritius.

    British Prime Minister Keir Starmer confirmed Wednesday that the U.K. had reopened discussions after the president had panned the deal and branded it an “act of great stupidity,” GB News reported.

    “Shockingly, our ‘brilliant’ NATO Ally, the United Kingdom, is currently planning to give away the Island of Diego Garcia, the site of a vital U.S. Military Base, to Mauritius, and to do so FOR NO REASON WHATSOEVER,” Trump had posted on Truth Social. “There is no doubt that noticed this act of total weakness.”

    He added: “The UK giving away extremely important land is an act of GREAT STUPIDITY, and is another in a very long line of why Greenland has to be acquired.”

    TRUMP WARNS US CAN NO LONGER THINK ‘PURELY OF PEACE’ AS HE PUSHES FOR GREENLAND CONTROL

    Diego Garcia, the largest island in the Chagos archipelago and site of a major United States military base in the middle of the Indian Ocean, was leased from the UK in 1966.(Reuters)

    The Chagos Islands were separated from Mauritius during Britain’s decolonization process, a move the International Court of Justice ruled unlawful in 2019.

    The U.K. later agreed to transfer sovereignty while leasing Diego Garcia back for at least 99 years at a cost of at least $160 million annually.

    Diego Garcia is a hub for long-range bombers, logistics and power projection across the Middle East, the Indo-Pacific and Africa.

    Around 2,500 military and civilian personnel, mostly American, are stationed there. The base serves as a critical operation point for the U.S. and plays a central role in intelligence gathering and securing military communications.

    Speaking aboard a flight to China, Starmer said he had “discussed Chagos with Donald Trump a number of times,” but declined to confirm whether the issue had been raised during a phone call between the two leaders on Sunday, The Financial Times reported.

    TRUMP’S ‘SMALL ASK’ FOR GREENLAND WOULD BE THE REAL ESTATE DEAL OF A LIFETIME

    British Prime Minister Keir Starmer says he “discussed Chagos with [President] Donald Trump a number of times.”(Leon Neal/Getty Images)

    Starmer also said the matter “has been raised with the White House at the tail end of last week, over the weekend and into the early part of this week.”

    Starmer also added that when the Trump administration took office, the U.K. paused the agreement for three months to allow the U.S. time to assess the deal at the agency level.

    “Once they’d done that, they were very clear in the pronouncements about the fact that they supported the deal, and there were announcements made,” he said.

    A Downing Street spokesperson also confirmed London was working to “allay any concerns” in Washington, according to GB News.

    CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

    “We will continue to engage with the U.S. on this important matter and the importance of the deal to secure U.S. and U.K. interests and allay any concerns, as we’ve done throughout the process,” the spokesperson said.

    Trump’s comments on the Chagos deal had been welcomed by Reform UK leader Nigel Farage, who wrote on X: “Thank goodness Trump has vetoed the surrender of the Chagos islands.”

    Fox News Digital has reached out to the White House and Downing Street for comment.

    Emma Bussey is a breaking news writer for Fox News Digital. Before joining Fox, she worked at The Telegraph with the U.S. overnight team, across desks including foreign, politics, news, sport and culture.

  • 劳拉·科茨分析亚历克斯·普雷蒂死亡前11天与特工冲突的新视频 | 美国有线电视新闻网(CNN)政治版


    美国东部时间2026年1月28日星期三晚上11:47发布

    新视频显示,亚历克斯·普雷蒂在死亡前11天与联邦特工发生冲突。劳拉·科茨解释了为何过去的接触,即使引发新的疑问,也不太可能在法律层面与确定警察使用致命武力是否合理相关。

    06:31 • 来源:CNN

    国内政治亮点

    16个视频

    视频广告反馈

    劳拉·科茨解释为何亚历克斯·普雷蒂新视频未改变其枪击案的法律案件
    6:31
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    昨晚陪审团陷入僵局。陪审员告诉CNN情况发生了什么变化
    3:49
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    共和党战略家:拜登的演讲可能已”止住”黑人选民的流失,但还不够
    2:03
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    曼钦称所有人都应该为国会感到”羞耻”的原因
    3:18
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    最高法院听取针对1月6日骚乱者使用的妨碍法律诉讼案辩论后,分析师发表评论
    2:22
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    共和党参议员不排除脱离共和党的可能。原因揭晓
    1:13
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    特朗普可能被迫破产?前投资银行家解释原因
    2:50
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    为何议员们无法就保留标准时间和夏令时达成一致
    2:37
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    布朗斯坦称这使特朗普成为与2016年不同的候选人
    1:41
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    妮基·黑利表示只要竞选仍具”竞争力”,她将继续参选
    1:19
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    麦康奈尔宣布后在参议院发表的言论
    1:33
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    “希望南希获得她需要的帮助”:麦卡锡谈梅斯
    1:58
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    塔珀追问鲁比奥不支持两党边境安全协议的决定
    5:28
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    “查克·舒默的噩梦”:前州长宣布参选参议院
    2:09
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    “我不会投票给注册民主党人”:桑托斯不投票的原因
    2:54
    正在播放
    • 来源:CNN

    视频广告反馈

    “愚蠢至极”:丹·克伦肖批评共和党议员在边境改革法案上的立场
    2:30
    正在播放
    • 来源:CNN

    查看更多视频

    Laura Coates assesses the new video showing Alex Pretti clashing with agents days before his death | CNN Politics

    Published 11:47 PM EST, Wed January 28, 2026

    New video shows Alex Pretti clashing with federal agents 11 days before his death. Laura Coates explains why past encounters, even ones that raise new questions, are unlikely to be legally relevant to determining whether officers were justified in using deadly force.

    06:31 • Source: CNN

    Inside Politics Highlights 16 videos

    Video Ad Feedback

    Laura Coates explains why new Alex Pretti video doesn’t change legal case in his shooting

    6:31

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Last night the jury was split in half. Juror tells CNN what changed

    3:49

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    GOP strategist: Biden’s speech may have ‘stopped the bleeding’ with Black voters, but not enough

    2:03

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Why Manchin says everyone should be ‘ashamed’ of Congress

    3:18

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Analyst weighs in after Supreme Court hears arguments on obstruction law used against January 6 rioters

    2:22

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Republican senator won’t rule out leaving the GOP. Hear why

    1:13

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Could Trump be forced into bankruptcy? Hear why former investment banker thinks so

    2:50

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Why lawmakers can’t agree on sticking with standard and daylight saving time

    2:37

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Brownstein says this makes Trump a different candidate than he was in 2016

    1:41

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Nikki Haley says she’ll continue to fight as long as race is ‘competitive’

    1:19

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    See what McConnell said on Senate floor after announcement

    1:33

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘I hope Nancy gets the help she needs’: McCarthy on Mace

    1:58

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    Tapper presses Rubio’s decision to not support bipartisan border security deal

    5:28

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘Chuck Schumer’s nightmare’: Former governor announces Senate run

    2:09

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘I will not bring myself to vote for a registered Democrat’: Why Santos won’t vote

    2:54

    Now playing

    • Source: CNN

    Video Ad Feedback

    ‘Height of stupidity’: Dan Crenshaw calls out GOP lawmakers on border reform bill

    2:30

    Now playing

    • Source: CNN

    See more videos

  • 中国行业协会发布首份团播管理标准:不浓妆艳抹过度磨皮


    2026年1月29日 13:38 / 联合早报

    中国行业协会发布首份团体直播管理标准,要求不浓妆艳抹或过度磨皮美颜。

    由中国演出行业协会发布的《网络表演团体直播运营管理要求》在星期二(1月27日)实施。协会在微信公众号介绍,这项标准从机构与人员、内容与技术、服化道管理、安全与保障、社会责任与诚信建设等多个维度,明确了团播运营主体的管理责任与操作规范。

    根据这份文件,团体直播指的是由三名及以上网络主播,组成直播团体共同开展的网络表演活动。

    在内容与技术部分,这份文件要求不应通过暗示性语言、动作或虚构亲密关系诱导用户消费,不应组织粉丝进行打赏排名或攀比。

    此外,团体直播才艺表演应符合连贯性要求,即单次舞蹈展示保持两个八拍及以上完整动作组合,时长不低于两分钟。

    在服化道方面,这份文件要求整体形象干净整洁、服装大方得体、不浓妆艳抹或过度磨皮美颜。

    中国行业协会发布首份团播管理标准:不浓妆艳抹过度磨皮

    2026年1月29日 13:38 / 联合早报

    中国行业协会发布首份团体直播管理标准,要求不浓妆艳抹或过度磨皮美颜。

    由中国演出行业协会发布的《网络表演团体直播运营管理要求》在星期二(1月27日)实施。协会在微信公众号介绍,这项标准从机构与人员、内容与技术、服化道管理、安全与保障、社会责任与诚信建设等多个维度,明确了团播运营主体的管理责任与操作规范。

    根据这份文件,团体直播指的是由三名及以上网络主播,组成直播团体共同开展的网络表演活动。

    在内容与技术部分,这份文件要求不应通过暗示性语言、动作或虚构亲密关系诱导用户消费,不应组织粉丝进行打赏排名或攀比。

    此外,团体直播才艺表演应符合连贯性要求,即单次舞蹈展示保持两个八拍及以上完整动作组合,时长不低于两分钟。

    在服化道方面,这份文件要求整体形象干净整洁、服装大方得体、不浓妆艳抹或过度磨皮美颜。

  • 新一股冷空气今起影响中国 局地有暴雪 | 联合早报


    发布时间:2026年1月29日 12:37

    新一股冷空气将给中国带来降温,局部地区将有暴雪。图为1月22日,专用车在贵州省黔西市境内211省道进行喷撒融雪剂除冰作业。 (新华社)

    新一股冷空气将给中国带来降温,局部地区将有暴雪。

    据中国天气网,星期四至星期六(1月29日至31日),新一股冷空气将给中国带来降温,局地降幅将超8℃,最高气温10℃线将逐渐退至湖南南部、江西北部、浙江南部一带。

    降温的同时,中东部还将遭遇较大范围雨雪天气,陕西、河南、湖北、湖南、安徽、江苏、贵州等地部分地区有大雪、局地暴雪,高海拔山区局地有冻雨。

    新疆伊犁河谷和沿天山一带地区、内蒙古中西部、东北地区东部、西藏北部和东部、西北地区中东部、华北中西部、黄淮西部、江汉西部、川西高原北部等地部分地区有小到中雪或雨夹雪,其中,西藏东南部、陕西东南部、河南西部、湖北西北部等地部分地区有大到暴雪。陕西南部、湖北西部局地有冻雨。西南地区东部、湖北东部、江淮、江南北部和西部、广西中部、广东、福建等地部分地区有小到中雨。

    本次降水过程中,雨雪混杂区域的最南端可能到达湖南西部、湖北大部、安徽南部、浙江西北部等地,多地设施农业和畜牧业雪灾风险较高,需提前加固蔬菜大棚、畜禽圈舍等设施,加盖防寒物,及时清除棚舍积雪。同时,雨雪天气将对交通造成不利影响,驾车出行需减速慢行,注意交通安全。

    新一股冷空气今起影响中国 局地有暴雪 | 联合早报

    发布时间:2026年1月29日 12:37

    新一股冷空气将给中国带来降温,局部地区将有暴雪。图为1月22日,专用车在贵州省黔西市境内211省道进行喷撒融雪剂除冰作业。 (新华社)

    新一股冷空气将给中国带来降温,局部地区将有暴雪。

    据中国天气网,星期四至星期六(1月29日至31日),新一股冷空气将给中国带来降温,局地降幅将超8℃,最高气温10℃线将逐渐退至湖南南部、江西北部、浙江南部一带。

    降温的同时,中东部还将遭遇较大范围雨雪天气,陕西、河南、湖北、湖南、安徽、江苏、贵州等地部分地区有大雪、局地暴雪,高海拔山区局地有冻雨。

    新疆伊犁河谷和沿天山一带地区、内蒙古中西部、东北地区东部、西藏北部和东部、西北地区中东部、华北中西部、黄淮西部、江汉西部、川西高原北部等地部分地区有小到中雪或雨夹雪,其中,西藏东南部、陕西东南部、河南西部、湖北西北部等地部分地区有大到暴雪。陕西南部、湖北西部局地有冻雨。西南地区东部、湖北东部、江淮、江南北部和西部、广西中部、广东、福建等地部分地区有小到中雨。

    本次降水过程中,雨雪混杂区域的最南端可能到达湖南西部、湖北大部、安徽南部、浙江西北部等地,多地设施农业和畜牧业雪灾风险较高,需提前加固蔬菜大棚、畜禽圈舍等设施,加盖防寒物,及时清除棚舍积雪。同时,雨雪天气将对交通造成不利影响,驾车出行需减速慢行,注意交通安全。

  • 新闻


    请提供需要翻译的英文新闻文章,我将按照要求进行高质量的简体中文翻译。

    No English content available

  • 新闻


    请提供需要翻译的英文新闻文章,我将按照您的要求进行高质量的简体中文翻译。

    No English content available