2026年3月7日 上午11:09 UTC / 路透社
作者:南迪塔·博斯、莎拉·莫兰和大卫·布鲁恩斯特伦
美国华盛顿特区,2026年3月1日,以色列和美国对伊朗发动打击后,美国总统唐纳德·特朗普返回白宫时挥手致意。路透社/内森·霍华德 购买授权(新标签页打开)
- 摘要
- 特朗普主持拉美国家领导人会议,以应对中国影响力
- 峰会聚焦安全、移民和经济关系
- 2024年中国与拉美贸易额创纪录达5180亿美元
3月7日(路透社)- 美国总统唐纳德·特朗普将于周六在佛罗里达州主持拉美国家领导人会议,其政府试图应对中国在该地区日益增长的影响力。这场外交活动发生在美国对伊朗发动打击数日后,而后者在中东开辟了新的战线。
此次峰会正值特朗普准备于3月底在北京与中国国家主席习近平举行会谈。特朗普政府希望在拉美地区多年来中国贸易、贷款和基础设施投资不断增长之后,将该地区更紧密地拉向华盛顿。
路透社伊朗简报通讯将为您提供最新动态和伊朗战争分析。点击此处订阅。
广告 · 滚动继续阅读
[image_2]
周六的集会被称为
Days after Iran strikes, Trump hosts Latin American leaders with China in focus
March 7, 2026 11:09 AM UTC / Reuters
By Nandita Bose, Sarah Morland and David Brunnstrom
U.S. President Donald Trump waves as he returns to the White House, after Israel and the U.S. launched strikes on Iran, in Washington, D.C., U.S., March 1, 2026. REUTERS/Nathan Howard Purchase Licensing Rights, opens new tab
- Summary
- Trump hosts Latin American leaders to counter China’s influence
- Summit focuses on security, migration, and economic ties
- China’s trade with Latin America hits record $518 billion in 2024
March 7 (Reuters) – President Donald Trump will host Latin American leaders in Florida on Saturday as his administration seeks to counter China’s growing influence in the region, a diplomatic show just days after U.S. strikes on Iran opened a new front in the Middle East.
The summit comes as Trump prepares for talks with Chinese President Xi Jinping in Beijing at the end of March. The Trump administration hopes to pull Latin America closer to Washington after years of growing Chinese trade, lending and infrastructure investment in the region.
The Reuters Iran Briefing newsletter keeps you informed with the latest developments and analysis of the Iran war. Sign up here.
Advertisement · Scroll to continue
[image_2]
Saturday’s gathering, dubbed the
发表回复