更新于:2026年3月3日 / 美国东部时间上午7:55 / 哥伦比亚广播公司新闻
随着周二伊朗战争扩大,伊朗代理武装卷入冲突且伊朗持续报复性开火,美国国务院正敦促美国人撤离中东14个国家。
周一晚间,美国人被敦促”立即离开”巴林、埃及、伊朗、伊拉克、以色列、约旦河西岸、加沙地带、约旦、科威特、黎巴嫩、阿曼、卡塔尔、沙特阿拉伯、叙利亚、阿联酋和也门。他们被敦促”利用现有商业交通离开,因存在严重安全风险”。
消息人士称,该地区估计有超过100万美国人。
国务院还要求所有非紧急美国政府人员及其家属撤离巴林、伊拉克、约旦、卡塔尔、科威特和阿联酋。
该地区部分美国大使馆已关闭。
沙特国防部周一在X平台表示,美国驻沙特大使馆遭两枚无人机袭击,引发小火情,造成有限破坏。使馆敦促利雅得及达曼、吉达等主要商业城市的美国公民就地避难,并表示周二闭馆。
美国驻科威特大使馆周二也宣布”因持续地区紧张局势”无限期关闭,领事预约全部取消。此前一天,在伊朗对该国发动袭击后,使馆区域可见烟雾升腾。
2026年3月3日,以色列北部靠近黎巴嫩边境的Moshav Kfar Yuval社区,以色列军队和安全部队正在搜查一栋遭真主党火箭弹击中的房屋。贾拉·马雷/法新社通过盖蒂图片社
美国和以色列于周六开始对伊朗发动攻击,特朗普总统周一称这是”解决伊朗弹道导弹和核计划威胁的最后机会”。他阐述了下令发动打击的理由,称在可能持续数周的冲突初期已轰炸1000多个目标,包括摧毁伊朗导弹能力、歼灭伊朗海军以及阻止伊朗发展核武器。
战争已造成6名美军死亡,另有18人重伤。伊朗红新月会称伊朗至少有787人死亡。
目前,美国人以及因地区机场和领空关闭而滞留的旅客正设法离开该地区。
美国驻以色列大使迈克·哈克比隔夜表示:”我们收到大量请求,要求撤离目前在以色列或有亲属在此的美国公民。”
在社交媒体长文帖中,哈克比详细说明离境选项,称”选择极其有限”,并表示美国使馆无法协助撤离或直接帮助美国人离境。
国务院建议需要政府协助安排行程的美国人,在国外可拨打+1-202-501-4444,在美国和加拿大可拨打+1-888-407-4747。
布莱恩·达克斯、奥利维亚·加西斯和卡米拉·希克对此报道有贡献。
Americans urged to leave 14 Middle East countries amid Iran war “due to serious safety risks”
Updated on: March 3, 2026 / 7:55 AM EST / CBS News
The U.S. State Department is urging Americans to leave 14 countries across the Middle East as the Iran war widened Tuesday with Iranian proxies being drawn in and Iran continuing its retaliatory fire.
Americans were urged late Monday to “depart now” from Bahrain, Egypt, Iran, Iraq, Israel, the West Bank, Gaza, Jordan, Kuwait, Lebanon, Oman, Qatar, Saudi Arabia, Syria, the United Arab Emirates and Yemen. They were urged to leave “using available commercial transportation, due to serious safety risks.”
More than a million Americans are believed to be in the region, a source said.
The State Department also told all non-emergency U.S. government personnel and the families of government personnel to leave Bahrain, Iraq, Jordan, Qatar, Kuwait and the United Arab Emirates.
Some U.S. embassies in the region are closed.
The U.S. Embassy in Saudi Arabia was attacked by two drones, causing a small fire and limited damage, the Saudi Ministry of Defense said Monday on X. The embassy urged U.S. citizens in Riyadh and the key commercial cities of Dhahran and Jeddah to shelter in place. It said it would be closed Tuesday.
The U.S. Embassy in Kuwait also said Tuesday it was closed until further notice “due to ongoing regional tensions” and that consular appointments were canceled. It was closed a day after smoke was seen rising from the mission following Iranian attacks on the country.
Israeli army and security forces conduct a search sweep of a house that was hit by Hezbollah projectiles in Moshav Kfar Yuval in northern Israel near the border with southern Lebanon on March 3, 2026. Jalaa MAREY/AFP via Getty Images
The U.S. and Israel began attacking Iran on Saturday in what President Trump described on Monday as the “last best chance” to address the threat posed by Iran’s ballistic missiles and nuclear program. He articulated the reasons he said he decided to order strikes, bombing over 1,000 targets in the opening days of what he said could be a weeks-long conflict. They include destroying Iran’s missile capabilities, annihilating Iran’s navy and preventing Iran from developing nuclear weapons.
Six U.S. troops have been killed during the war, while 18 others have been seriously wounded. The Iranian Red Crescent said at least 787 people have been killed in Iran.
Now, Americans — and travelers who found themselves stranded amid regional airport and airspace closures — are trying to figure out how to leave the region.
U.S. Ambassador to Israel Mike Huckabee said overnight, “We are getting a lot of requests regarding evacuating from Israel from American citizens who are currently in Israel or who have family here.”
In a lengthy post on social media, Huckabee outlined how people can depart Israel, noting “there are VERY LIMITED options.” He said the U.S. Embassy was not in a position to evacuate or directly help Americans leave the country.
The State Department said Americans who need the government’s help arranging travel could call +1-202-501-4444 from abroad or +1-888-407-4747 from the U.S. and Canada.
Brian Dakss, Olivia Gazis and Camilla Schick contributed to this report.
发表回复