市长称巴尔的摩已脱胎换骨 尽管特朗普批评:”美国最伟大的复兴故事”


2026年2月25日 / 美国东部时间晚上8:48 / CBS新闻

巴尔的摩 — 与巴尔的摩市长布兰登·斯科特(Brandon Scott)一同漫步几个街区,你会发现一个不容回避的问题:这座城市有成千上万栋破败、被封死的联排房屋,这是长期城市衰败的结果——人口和企业外迁,破败街区与犯罪现象蔓延。

“当看起来没人关心时,对吧,那些想做坏事的人就会找上门来。”斯科特在被问及空置房屋与犯罪的关系时告诉CBS新闻。

自2020年就任市长以来,斯科特反驳称,尽管某些地区的情况看似依旧糟糕,但巴尔的摩已发生巨变,正展现出重大改善。

根据该市数据,自2019年巴尔的摩谋杀率达到历史最高水平(当时该市是全国凶杀率最高的城市之一)以来,情况确实发生了变化:空置建筑数量下降25%,2024年人口增长,谋杀案数量降至近50年来最低。

“这是一项15年、30亿美元的战略,旨在分街区解决巴尔的摩的空置房屋问题。”斯科特表示。

然而,特朗普总统却描绘了一幅更为悲观的图景。他去年拒绝了马里兰州民主党州长韦斯·摩尔(Wes Moore)的邀请,没有踏上巴尔的摩街头。

“我现在不会去巴尔的摩,”特朗普在2025年8月说道,“巴尔的摩是个地狱。”

他甚至提出了向巴尔的摩派遣国民警卫队的想法,就像他在其他地方做的那样。在周二晚上的国情咨文演讲中,特朗普将全国谋杀率下降归功于自己。

“巴尔的摩的问题要由巴尔的摩人自己解决,”被问及特朗普言论时,斯科特回应道,“我们有自己的战略。”

这一战略包括针对最有可能实施枪支暴力的人群。

斯科特还向CBS新闻展示了正在建设新住房的区域。随着破败建筑被拆除,非法倾倒的垃圾也在被清理。有一次,就在市长与CBS新闻摄制组散步时发现垃圾后几分钟,清理工作就开始了。

“他们现在就来清理了。”斯科特告诉CBS新闻。

这一切都是市长希望扭转城市声誉的一部分。

“我们正在共同努力做这些事,因为巴尔的摩人相信,我们是美国最伟大的复兴故事。”斯科特表示。

https://www.cbsnews.com/video/baltimore-mayor-discusses-how-city-is-addressing-crime-cleaning-up-city/

Mayor touts Baltimore as a changed city despite Trump’s criticisms: “The greatest comeback story in the country”

February 25, 2026 / 8:48 PM EST / CBS News

Baltimore — Walk a few blocks in Baltimore with Mayor Brandon Scott, and there’s no missing the problem: The city has thousands of broken-down, boarded-up row houses, the result of a long civic spiral, with people and businesses leaving and blight and crime moving in.

“When it looks like someone doesn’t care, right, people who want to do bad things are going to come,” Scott told CBS News when asked about the relationship between building vacancies and crime.

Scott, who has served as mayor since 2020, counters, though, that despite the view on the ground in certain areas, Baltimore is a changed city that is showing major improvement.

Since 2019, when Baltimore’s murder rate hit an all-time high, according to city data — and had one of the highest homicide rates in the nation — something has indeed changed. The number of vacant buildings is down 25%, the population grew in 2024, and murders have hit a nearly 50-year low, per city data.

“It’s a 15-year, $3 billion strategy of how we’re going to deal with vacants in Baltimore, block by block,” Scott said.

President Trump, however, has held onto a far grimmer picture, declining Democratic Maryland Gov. Wes Moore’s invitation last year to walk Baltimore’s streets.

“I’m not walking in Baltimore right now,” Mr. Trump said in August of 2025. “Baltimore is a hellhole.”

The president even floated the idea of sending in the National Guard, as he has elsewhere. In his State of the Union address Tuesday night, Mr. Trump took credit for the reduction in the murder rate nationwide.

“Baltimore’s responsible for Baltimore,” Scott said when asked about Mr. Trump’s remarks. “We have a strategy.”

That strategy includes targeting those most likely to commit gun violence.

Scott also showed CBS News areas that are seeing new housing construction. And as blighted buildings come down, piles of illegally dumped trash are getting picked up. In one case, the pickup occurred just minutes after the mayor spotted the trash while walking with a CBS News crew.

“They’re coming to pick it up right now,” Scott told CBS News.

It’s all part of a reversal the mayor hopes means an update to his city’s reputation.

“We are doing all of this together because Baltimoreans believe that we are the greatest comeback story in the country,” Scott said.

https://www.cbsnews.com/video/baltimore-mayor-discusses-how-city-is-addressing-crime-cleaning-up-city/

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注