2026年2月14日 / 美国东部时间下午2:40 / 哥伦比亚广播公司新闻
前总统巴拉克·奥巴马在最近一次采访中就明尼苏达州移民与海关执法局(ICE)的枪击事件发表了讲话,此次事件造成了蕾妮·古德(Renee Good)和亚历克斯·普雷蒂(Alex Pretti)死亡,并谈到了国家现状。
奥巴马周六接受播客主持人布莱恩·泰勒·科恩(Brian Tyler Cohen)的广泛采访时,详细阐述了他所谓的ICE在明尼苏达州部署超过2000名特工进行“地铁行动”(Operation Metro Surge)的“前所未有的性质”,指出此次行动缺乏明确的指导方针和培训。
“联邦政府特工的流氓行为令人深感关切和危险,”奥巴马表示,他指出特工们将人们从家中拖出,利用幼儿引诱其父母,以及向仅仅因站在那里(未违反任何法律)的人群发射催泪瓦斯。
边境负责人汤姆·霍曼(Tom Homan)周四宣布,明尼苏达州的“地铁行动”即将结束,联邦移民官员将撤离。霍曼表示,做出这一决定是基于两个主要因素:该行动已取得大量“公共安全威胁”逮捕案例,以及由于“煽动者”的存在,联邦官员呼叫快速反应部队的需求大幅下降。
奥巴马称,美国人抵制了这次行动,“因为这不是我们所信仰的美国”,而社区通过为民众购买杂货、护送儿童上学和举行和平抗议等方式进行组织。他补充说,普通人在零下气温中持续的行为应该“给我们带来希望”。前总统表示,恢复规范、法治和道德的途径是人们关注并说“够了”,公民们对美国家庭应该是什么样子有自己的想法。
当被问及特朗普总统上周发布前总统及其妻子的种族主义模因图片时,奥巴马表示,他一直在全国各地旅行,遇到了许多仍然相信道德、礼貌和善意的人。他还表示,他认为美国人民并不认可这种言论,就像他们不认可明尼苏达州发生的事情一样。
最终,奥巴马表示,“答案将来自美国人民。”
哥伦比亚广播公司新闻已联系白宫寻求置评。
尼科尔·基利恩(Nikole Killion)对本报道有贡献。
Former President Barack Obama speaks out on ICE shootings in Minnesota: “This is not the America we believe in”
February 14, 2026 / 2:40 PM EST / CBS News
Former President Barack Obama spoke out in a recent interview on the recent Immigration and Customs Enforcement shootings in Minnesota that took the lives of Renee Good and Alex Pretti and addressed the state of the country.
Obama sat down with podcast host Brian Tyler Cohen for a wide-ranging interview released on Saturday, providing detailed remarks on what he called the “unprecedented nature” of the ICE deployment of over 2,000 agents in an operation dubbed “Operation Metro Surge” to Minnesota without any clear guidelines and training.
“The rogue behavior of agents of the federal government is deeply concerning and dangerous,” Obama said, pointing to agents pulling people out of their homes, using young children to try to bait their parents and tear-gassing crowds simply for standing there, not breaking any laws.
Border czar Tom Homan announced Thursday that Operation Metro Surge in Minnesota is concluding, with a drawdown of federal immigration officers. Homan said the decision was made after reviewing two major factors: the multitude of “public safety threat” arrests the operation has yielded, and a steep drop in the need for federal officers to call in quick response force teams due to “agitators.”
Obama said Americans pushed back on the operation because, “This is not the America we believe in,” and the community organized by buying groceries for folks, accompanying children to school and having peaceful protests. He added that the sustained behavior in subzero weather by ordinary people is what should “give us hope.” The former president said the way to restore norms, rules of law and decency is for people to pay attention and say “enough,” and that citizens have ideas of what an American family should look like.
In response to a question about President Trump posting a racist meme of the former president and his wife last week, Obama said he’s been traveling around the country and met many people who still believe in decency, courtesy and kindness. He also said he doesn’t believe the American people approve of this type of discourse, just as they didn’t approve of what they saw in Minnesota.
Ultimately, Obama said, “The answer is going to come from the American people.”
CBS News reached out to the White House for comment.
Nikole Killion contributed to this report.
发表回复