2026-06-17T09:00:00.000Z / 《华盛顿邮报》
获得特朗普背书的候选人赢得了佐治亚州和阿拉巴马州的联邦参议员 runoff 选举,但这位前总统支持的佐治亚州州长候选人未能晋级,算是罕见的失利。
2026年6月17日 美国东部时间上午5:00 今日美国东部时间上午5:00
佐治亚州州长候选人里克·杰克逊周二在亚特兰大的选举夜派对上与支持者打招呼。(贾森·格茨/亚特兰大宪法报/美联社)
本文内容
In this article
By 普丽维娜·索马桑达拉姆
前总统唐纳德·特朗普在周二佐治亚州关键竞选的背书表现喜忧参半,他支持的候选人未能在共和党州长初选中晋级,让他遭遇了罕见的打击。
https://www.washingtonpost.com/politics/2026/06/17/four-takeaways-primaries-georgia-alabama-oklahoma/
Four takeaways from primaries in Georgia, Alabama and Oklahoma
2026-06-17T09:00:00.000Z / The Washington Post
Trump-endorsed candidates won Senate runoffs in Georgia and Alabama, but in a rare defeat, the president’s pick for Georgia governor failed to advance.
June 17, 2026 at 5:00 a.m. EDT Today at 5:00 a.m. EDT
Georgia gubernatorial nominee Rick Jackson greets supporters at his election night party Tuesday in Atlanta. (Jason Getz/Atlanta Journal-Constitution/AP)
In this article
In this article
By Praveena Somasundaram
President Donald Trump had mixed results with his endorsements for key races Tuesday in Georgia, where he was dealt a rare blow when his preferred candidate did not make it out of the Republican runoff for governor.
https://www.washingtonpost.com/politics/2026/06/17/four-takeaways-primaries-georgia-alabama-oklahoma/
发表回复