2026年2月9日 / 美国东部时间下午12:06 / CBS新闻
米兰电 — 2026年冬奥会组委会向CBS新闻表示,“已注意到影响少量奖牌的问题,并正在对此事展开调查”。此前,部分在比赛中获奖的运动员报告称其奖牌出现断裂情况。
“别跳起来戴(奖牌)。”周日为美国队赢得高山滑雪金牌的布雷西·约翰逊在赛后对记者说道。
“我兴奋地跳了一下,奖牌就断了。我相信有人会修好它——没到彻底碎裂的程度——但确实有点破损了。”约翰逊表示。
美国队金牌得主滑雪运动员布雷西·约翰逊在意大利科尔蒂纳丹佩佐的2026年冬奥会上向媒体展示她断裂的奖牌。 安德鲁·米利根/PA图片社/盖蒂
美国花样滑冰选手刘美贤(Alysa Liu)周日晚随队夺得金牌后,在社交媒体上发布了一段视频,显示她的奖牌也从绶带上脱落。
“我的奖牌不需要绶带。”她写道。
花样滑冰选手丹尼·奥谢在接受CBS新闻周一采访时表示,他在米兰-科尔蒂纳冬奥会上首次亮相奥运赛场,“我们正小心翼翼地对待周日随队赢得的金牌,尽量避免过度动作。”
他的队友埃莉·卡姆告诉CBS新闻:“金牌确实沉甸甸的,但我把它放在枕头下睡觉,这样就能确保安全。”
德国冬季两项运动员尤斯图斯·斯特雷洛在获得铜牌后不久,被拍到从地上捡起断裂的奖牌,试图重新系回绶带。
视频显示斯特雷洛的队友们在庆祝时跳舞,镜头外可听到他的奖牌掉落在地的哐当声。当镜头转向他时,他试图将奖牌重新拼合但最终放弃,继续加入庆祝舞蹈。
瑞典当地媒体报道称,该国越野滑雪选手埃芭·安德森的银牌也出现断裂。
据路透社报道,安德森称:“奖牌掉在雪地里,断成了两半。现在我希望组委会能有‘备用方案’来处理断裂的奖牌。”
冬奥会组委会向CBS新闻表示,“正高度重视此事,充分认识到这些奖牌对运动员的重要意义。”
2026 Winter Olympics committee looking into medals breaking and “taking the issue seriously”
February 9, 2026 / 12:06 PM EST / CBS News
Milan — The 2026 Winter Olympics Organizing Committee told CBS News it was “aware of an issue affecting a small number of medals and is investigating the matter,” after some athletes who won medals in the games reported they had broken.
“Don’t jump in them,” Breezy Johnson, who won the gold medal in downhill skiing for Team USA on Sunday, told reporters after her race.
“I was jumping in excitement and it broke. I’m sure somebody will fix it — it’s not like crazy broken — but it’s a little broken,” Johnson said.
Team USA gold medal-winning skier Breezy Johnson shows her broken medal to the media in Cortina d’Ampezzo, Italy, at the Winter Olympics on Feb. 8, 2026. Andrew Milligan/PA Images/Getty
U.S. figure skater Alysa Liu, who won gold with her team Sunday night, posted a video on social media showing her medal also having broken off the ribbon.
“My medal don’t need the ribbon,” she wrote.
In an interview with CBS News on Monday, figure skater Danny O’Shea, making his Olympics debut at the Milano-Cortina Games, said he was being cautious with the gold medal he won with his team on Sunday.
“We’re just trying not to do too much of the jumping around ourselves,” O’Shea said.
His teammate Ellie Kam told CBS News that her gold medal was, “definitely like a heavy weight to carry, but I slept with mine under my pillow, so that’s how I’m keeping mine safe.”
German biathlete Justus Strelow was captured on camera shortly after his bronze win, picking his broken medal up off the ground and trying to reattach it to its ribbon.
The video shows Strelow’s teammates dancing in celebration, and while he’s off camera, his medal can be heard clattering to the floor. When the camera pans to him, he tries to put his medal back together before giving up and resuming dancing.
Swedish local media reported that the country’s cross-country skier Ebba Andersson’s silver medal also came apart.
“The medal fell in the snow and broke in two,” Andersson was quoted as saying, according to Reuters. “Now I hope the organizers have a ‘Plan B’ for broken medals.”
The Winter Olympics Organizing Committee told CBS News it was “taking the issue seriously, fully recognizing the significance these medals hold for the athletes.”
发表回复