纳什维尔动物园附近拟建数据中心引发强烈反对


2026-06-11T20:20:00-0400 / 哥伦比亚广播公司新闻

田纳西州纳什维尔——周四晚间,当地居民挤满了纳什维尔的一场城市公共听证会,呼吁叫停在纳什维尔动物园附近建造一座近7万平方英尺的数据中心的计划,他们辩称该项目会让动物暴露在噪音、废气和强光之下。

这座数据中心将全天候24小时、每周7天不间断运营,紧邻一座拥有3000多种动物的动物园,其中包括濒危的云豹。

乡村音乐明星、纳什维尔居民布拉德·派斯利本周也加入了反对阵营,他在社交媒体上呼吁粉丝支持一份反对该项目的在线请愿书,目前该请愿书已获得近40万个签名。

“现在阻止它还为时未晚,”派斯利在一段社交媒体视频中说道https://www.instagram.com/p/DZQ1psXiCZz/?hl=en。

纳什维尔都会区规划委员会周四举行了一场公开听证会,讨论一项拟议法案,该法案将禁止在日托中心、住宅、宗教机构、公园和动物园半英里范围内建造大型数据中心。

“我们不仅要保护动物,还要保护我们的邻居和供水系统,”一名纳什维尔居民在听证会上说道。

“利害攸关的是什么?我认为是我们动物的健康,这是我们最关心的问题,”纳什维尔动物园首席执行官里奇·施瓦茨告诉哥伦比亚广播公司新闻。“这种持续的嗡嗡声、光线渗透,会影响这些动物的光周期,影响它们的繁殖周期,还会增加它们的压力。”

光周期指的是日照量如何影响动物的生存环境和生理机能。

这座数据中心的开发商DC BLOX表示,该公司致力于解决所有相关问题。

“存在大量虚假信息,”DC BLOX首席营收官克里斯·加奇告诉哥伦比亚广播公司新闻。“……关于发电机,我们将它们安装在大楼远离动物园的一侧,还为它们配备了非常精密的隔音罩,并对排气系统进行了消音处理。”

全美各地人工智能数据中心的激增引发了全国各地的反对声。分析该议题的研究机构Data Center Map的数据显示,全美目前至少有4349座数据中心在运营。根据美国州立法会议员全国大会的消息,目前已有14个州提出了禁止开发数据中心的法案。

“我们愿意倾听,我们的律师已经联系了他们,”施瓦茨说道。“但我不知道对于他们打算在动物园旁边建设的这种规模的项目,有什么解决方案可言。”

Proposed data center near Nashville Zoo sparks heavy pushback

2026-06-11T20:20:00-0400 / CBS News

Nashville, Tennessee— Residents packed a city public hearing in Nashville, Tennessee, on Thursday night, looking to stop a nearly 70,000-square-foot data center from being built near the Nashville Zoo, arguing it would expose the animals to noise, fumes and bright lights.

The data center would operate 24 hours a day, seven days a week, right next to a zoo that is home to more than 3,000 animal species, including the endangered clouded leopard.

Country music star and Nashville resident Brad Paisley added his voice to the discourse this week, urging his followers on social media to back an online petition against the project that now has nearly 400,000 signatures.

“It is not too late to stop it,” Paisley said in a social media videohttps://www.instagram.com/p/DZQ1psXiCZz/?hl=en.

Nashville’s Metro Planning Commission held a public hearing Thursday regarding proposed legislation that would ban the construction of large data centers within a half mile of daycare centers, homes, religious institutions, parks and zoos.

“We have to protect, not just animals, but our neighbors, our water supply,” one Nashville resident said during the hearing.

“What’s at stake? I think the health of our animals, and that is our biggest concern,” Rich Schwartz, CEO of the Nashville Zoo, told CBS News. “This constant humming noise, the light penetration, it affects photo periods of these animals, it affects their breeding cycles, it affects their stress.”

Photo periods refer to how the amount of daylight impacts an animal’s environment and physiology.

The company behind the data center, DC BLOX, says it is committed to addressing any issues.

“There is a tremendous amount of misinformation,” Chris Gatch, chief revenue officer for DC BLOX, told CBS News. “… With respect to the generators, we put them on the opposite side of the building from the zoo. We put them in very sophisticated sound attenuation enclosures. We muffle the exhaust systems.”

An explosion of artificial intelligence data centers across the country has created pushback from coast to coast. There are at least 4,349 data centers in operation nationwide, according to Data Center Map, a research group that analyzes the issue. So far, 14 states have proposed legislation banning the development of data centers, per the National Conference of State Legislatures.

“We would be willing to listen, and our attorneys have reached out to them,” Schwartz said. “But I don’t know that there’s any resolution for the magnitude of what they’re talking about putting in right next to the zoo.”

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注