2026年6月10日 / 美国东部时间晚上7:15 / 哥伦比亚广播公司新闻
作者:乔·沃尔什、詹姆斯·拉波尔塔、埃莉诺·沃森
美国中央司令部表示,美国军方于当地时间周四凌晨对伊朗境内目标发动了新一轮空袭,就在几个小时前,特朗普总统誓言要“严厉打击”伊朗,以迫使该国接受本届政府提出的协议条款。
中央司令部在X平台上表示,此次空袭是为了“回应伊朗无端且持续的侵略行为”,打击了“伊朗境内多个目标”,并将此次空袭描述为自卫行动。据两名熟悉此次空袭行动的美国官员透露,此次行动 targeting了伊朗的关键设施,包括弹药库、指挥控制节点和仓库。
伊朗媒体报道称,包括阿巴斯港在内的多个城市传出爆炸声或启动了防空系统。阿巴斯港是伊朗南部毗邻霍尔木兹海峡的港口城市。
伊朗军方于周四凌晨宣布,霍尔木兹海峡对包括商业船舶和油轮在内的所有船只关闭。特朗普一直施压要求重新开放这条关键的石油工业咽喉要道,该航道已基本关闭数月。
此次最新空袭可能会给美伊之间仅维持两个月的脆弱停火协议带来新的压力。该停火协议虽已阻止了大部分大规模袭击,但并未阻止两国交火。
在周三早些时候的一轮打击中,美国袭击了伊朗境内近20个目标,以报复伊朗本周在霍尔木兹海峡附近击落一架美国阿帕奇直升机。随后伊朗向该地区的多个美国盟友发射了无人机。这是两国之间最新的一次冲突升级,尽管特朗普政府坚称停火协议仍然有效。
数周以来,伊朗和美国谈判代表就延长停火协议、结束美国对伊朗港口的海军封锁、重新开放霍尔木兹海峡以及就伊朗核计划这一棘手的长期问题展开谈判进行了间接谈判。但达成协议一直困难重重。伊朗外交部周三早些时候指责美国发出相互矛盾的信号,并通过空袭“破坏外交进程”。
特朗普周三对记者表示,“我们今天会再次严厉打击他们”,指责伊朗“把我们当傻瓜耍”,拒绝与美国达成协议。他在社交媒体上表示,伊朗“谈判太久了”,“现在他们必须付出代价”。
美国国防部长皮特·赫格斯表示,最新一轮空袭的目标是迫使伊朗回到谈判桌前。
“如果我们需要用炸弹来谈判,那我们就用炸弹来谈判,而且我们非常擅长这一点,”他说道。
https://www.cbsnews.com/video/us-forces-conduct-more-strikes-against-iran/
U.S. launches more strikes on Iranian targets after Trump promises to hit Iran “hard”
June 10, 2026 / 7:15 PM EDT / CBS News
By Joe Walsh, James LaPorta, Eleanor Watson
The U.S. military launched an additional round of strikes on targets within Iran early Thursday morning local time, U.S. Central Command said, hours after President Trump vowed to hit Iran “hard” in a bid to force the country to agree to a deal on the administration’s terms.
CENTCOM said on X that it hit “multiple targets in Iran … in response to Iran’s unwarranted and continued aggression.” It described the strikes as self-defensive. The operation targeted key Iranian facilities such as ammunition depots, command-and-control nodes and warehouses, according to two U.S. officials familiar with the airstrikes.
Iranian media outlets reported that explosions were heard or air defenses were activated in multiple cities, including Bandar Abbas, a port city in southern Iran that abuts the Strait of Hormuz.
Iran’s military early Thursday morning declared the Strait of Hormuz closed to all traffic, including commercial vessels and oil tankers. Mr. Trump has pressed to reopen the strait, a key oil industry chokepoint that has been largely closed for months.
The latest strikes could put new stress on an already brittle two-month-old ceasefire between the U.S. and Iran, which has prevented most large-scale attacks but hasn’t stopped the two countries from exchanging fire.
In an earlier salvo on Wednesday, the U.S. struck nearly 20 targets inside Iran in retaliation for Iran’s downing of a U.S. Apache helicopter near the Strait of Hormuz this week. Iran then launched drones at several U.S. allies in the region. It was the latest flare-up between the two countries, though the Trump administration has insisted the ceasefire is still in place.
For weeks, Iranian and American negotiators have held indirect negotiations on extending their ceasefire, ending a U.S. naval blockade of Iranian ports, reopening the Strait of Hormuz and launching talks on the thorny longer-term question of Iran’s nuclear program. But a deal has proven elusive. Iran’s foreign ministry accused the U.S. earlier Wednesday of sending contradictory messages and “damaging the diplomatic process” with the strikes.
Mr. Trump told reporters on Wednesday that “we’re going to hit them hard again today,” accusing Iran of “playing us for suckers” and refusing to strike an agreement with the U.S. He said on social media Iran has “taken too long to negotiate a deal,” and “now they will have to pay the price.”
Defense Secretary Pete Hegseth said the goal of the latest round of strikes is to force Iran to the negotiating table.
“If we need to negotiate with bombs, we’ll negotiate with bombs. And we’re very good at it,” he said.
https://www.cbsnews.com/video/us-forces-conduct-more-strikes-against-iran/
发表回复