2026年6月3日 / 美国东部时间凌晨2:46 / 哥伦比亚广播公司新闻
特朗普政府公布了对数十个被指未能打击强迫劳动的国家加征10%及以上关税的提案,此举打击了美国的一些最大贸易伙伴——此时正值政府试图在今年早些时候最高法院驳回其全球关税体系后重建该体系之际。
美国贸易代表贾米森·格里尔的办公室于周二晚间宣布了这项拟议中的关税计划,此前该办公室根据一项旨在应对不公平贸易行为的法律对60个贸易伙伴展开了调查。这些关税在生效前仍需经过意见征询程序。
此次公告列出了60个被指“未能制定并有效执行”禁止进口强迫劳动制成品相关规定的贸易伙伴。
其中大多数国家将面临针对美国进口商品的12.5%拟议关税税率,包括中国、日本、韩国和巴西。另有16个贸易伙伴适用较低的10%税率,其中包括英国、加拿大、墨西哥、欧盟、中国台湾地区和阿根廷,格里尔的办公室称这些国家正在采取一些措施或已作出承诺以阻止强迫劳动。
部分商品可获得豁免,包括牛肉、番茄和咖啡。该办公室还表示,正在考虑一项规则,允许如果其他国家进口同等数量的美国纺织品,其部分纺织品可以较低关税税率进入美国市场。
格里尔的办公室辩称,这些规定是必要的,因为与美国不同,许多其他国家缺乏针对强迫劳动制成品进口的有力禁令。因此,这些国家的企业可以从强迫劳动中获利,或以更低成本生产商品,使得那些被禁止使用强迫劳动制成品的美国企业竞争力下降。
“我们最重要的贸易伙伴未能解决强迫劳动制成品的进口问题,这是不可接受的。这造成了一种动态局面,美国工人被迫在不公平的竞争环境中参与全球竞争,”格里尔在周二晚间发布的一份声明中说道。“我们不会再容忍这种不平等现象。”
关税一直是特朗普总统经济议程的核心内容。他认为对进口商品征收关税可以减少贸易逆差,并遏制他所认为的不公平贸易行为,尽管许多经济学家警告称,关税会推高物价并减缓经济增长。
但总统去年推出的全面国别关税政策于今年2月被最高法院驳回,法院裁定政府援引的紧急状态权力法案并未包含征收关税的权限。
自那以来,特朗普一直寻求利用其他法律重建其关税体系。周二公布的关税计划依据的是1974年《贸易法》第301条款,该条款赋予政府调查被指不公平贸易行为并征收关税及其他限制措施的权力。格里尔的办公室在3月份还启动了另一组301调查,针对16个国家的“结构性过剩产能”,即生产的商品数量超过其国内消费量。
总统还利用1974年贸易法的另一项条款第122条,在最高法院作出裁决后几乎立即对大多数进口商品临时征收10%的关税。根据该法律,仅可针对“大规模且严重的……国际收支赤字”征收最长150天的关税,而一家贸易法院于上月裁定这些关税无效。
美国财政部长斯科特·贝森特曾暗示,这些临时关税最终可能会被周二宣布的这类第301条款关税所取代。
“我坚信关税税率将在五个月内恢复到此前水平,”财政部长斯科特·贝森特在3月初接受CNBC采访时说道,他称包括第301条款在内的法律进程较慢,但在法律上“更具约束力”。
Trump administration floats tariffs on 60 trading partners — including China, U.K., EU — after forced labor probes
June 3, 2026 / 2:46 AM EDT / CBS News
The Trump administration has unveiled proposed tariffs of 10% or more on dozens of countries accused of failing to crack down on forced labor, hitting some of the U.S.’s largest trading partners — as the administration tries to rebuild its system of global tariffs after the Supreme Court struck them down earlier this year.
U.S. Trade Representative Jamieson Greer’s office announced the planned tariffs late Tuesday, after launching investigations into 60 trading partners under a law designed to address unfair trade practices. The tariffs still need to go through a comment process before taking effect.
The announcement lists 60 trading partners that have allegedly “failed to impose and effectively enforce” rules prohibiting imports of goods made with forced labor.
Most of them are facing a 12.5% proposed tariff rate on U.S. imports, including China, Japan, South Korea and Brazil. A lower 10% rate applies to 16 trading partners — including the United Kingdom, Canada, Mexico, the European Union, Taiwan and Argentina — that Greer’s office says are taking some steps or have made commitments to block forced labor.
Some goods are exempt, including beef, tomatoes and coffee. The office also said it is considering a rule to allow some textiles to enter the United States at a reduced tariff rate if countries import an equal quantity of American textiles.
Greer’s office argued the rules are necessary because many other countries — unlike the U.S. — lack strong prohibitions on imports that are made using forced labor. As a result, firms in those countries could profit off of forced labor or produce their goods at a lower cost, making American companies that aren’t allowed to use goods with forced labor less competitive.
“The failure of our most important trading partners to address the importation of goods made with forced labor is unacceptable. This creates a dynamic where American workers are forced to compete globally on an unlevel playing field,” Greer said in a statement issued late Tuesday. “We will no longer tolerate this disparity.”
Tariffs have been a core part of President Trump’s economic agenda. He argues duties on imports can reduce trade deficits and quell what he views as unfair trade practices, though many economists warn that tariffs cause higher prices and lower economic growth.
But the president’s sweeping country-by-country tariffs — rolled out last year — were struck down in February by the Supreme Court, which ruled that an emergency powers law invoked by the government did not include the authority to impose tariffs.
Since then, Mr. Trump has sought to resurrect his tariff system using other laws. The tariffs unveiled on Tuesday hinge on Section 301 of the Trade Act of 1974, which gives the government the power to investigate alleged unfair trade practices and impose tariffs and other restrictions. Greer’s office floated a separate set of 301 investigations in March, looking into 16 countries for “structural excess capacity,” or manufacturing more goods than they can consume.
The president also used another provision of the 1974 trade law, Section 122, to temporarily impose 10% tariffs on most imports almost immediately after the Supreme Court’s ruling. That law only allows tariffs for up to 150 days in response to “large and serious … balance-of-payments deficits,” and a trade court ruled last month that the tariffs were invalid.
Treasury Secretary Scott Bessent has suggested that those temporary tariffs could eventually be replaced by Section 301 duties like the ones announced on Tuesday.
“It’s my strong belief that the tariff rates will be back to their old rate within five months,” Treasury Secretary Scott Bessent told CNBC in early March, calling laws like Section 301 slower-moving but legally “more robust.”
发表回复