2026-06-02T17:15:24.472Z / 美国有线电视新闻网(CNN)
三名消息人士告诉CNN,众议院道德委员会正在就性行为不端指控调查民主党众议员吉米·戈麦斯。
这些要求匿名以保护身份的消息人士表示,该委员会已初步接触相关人员,跟进《纽约邮报》的一篇报道。该报道称,2023年有人目睹戈麦斯在一场后院派对外亲吻一名为另一位国会议员工作的助手。戈麦斯的发言人当时告诉《邮报》,相关说法“不属实”,所谓的亲热“并未发生”。
其中一名消息人士告诉CNN,在为调查这篇报道而开展接触时,委员会还了解到针对戈麦斯的其他性行为不端指控,目前正对这些指控展开调查。
在为此次报道提供的冗长声明中,戈麦斯承认自己曾犯下错误,给家人带来了痛苦,但表示这些行为并未违反法律或众议院道德规则。他表示将“配合道德委员会的任何调查,并提供其可能需要的所有信息”。
“多年前,我在婚姻之外犯下了个人错误,给我的妻子和家人带来了真正的痛苦。尽管我的行为是双方自愿的,且未违反法律或众议院道德规则,但这并不能减轻这些错误对我最在乎的人造成的影响,”他说道。
声明继续写道:“我承担全部责任,并已致力于与妻子和家人私下化解这段伤痛。我寻求了专业帮助,以重新调整心态,修复对我而言至关重要的关系,并带着每个人都应从所爱之人那里得到的诚实、透明和尊重继续前行。我仍在为此努力。
“我真诚地向我的妻子、家人、朋友以及我有幸服务的民众道歉。我和妻子将私下处理我们的家庭问题,但我为给我们的生活带来的痛苦和尴尬深感抱歉。她的牺牲和支持是我能够履职的核心,我对她的宽容和坚强唯有感激。”
此前从未有媒体报道过针对戈麦斯的这项调查,目前仍处于初步阶段。这一调查展现了两党组成的委员会在国会山正经历的性丑闻清算浪潮中,如何应对性行为不端指控。两名议员——众议员埃里克·斯沃韦尔和托尼·冈萨雷斯——近期因与工作人员存在性行为不端的指控而辞职。
委员会告诉其中一名消息人士,他们将严肃对待所有指控,并将顺着任何线索追查到底。
众议院道德委员会拒绝置评。
代表加利福尼亚州第34国会选区的戈麦斯并非委员会目前正在调查的唯一议员。CNN在4月曾报道,众议院道德委员会正在就性骚扰指控调查共和党众议员查克·爱德华兹,这位北卡罗来纳州共和党人已否认相关指控。
在面临需加大力度监管议员不当行为指控的压力下,众议院道德委员会主席迈克尔·格斯特此前告诉CNN,他正推动为委员会增加人手和权限。
众议院议长迈克·约翰逊和少数党领袖哈基姆·杰弗里斯近期任命了一个两党特别工作组,致力于改革国会中性骚扰索赔的处理方式。这项改革流程的工作将由共和党众议员凯特·卡马克和民主党众议员特雷莎·莱杰·费尔南德斯牵头,她们分别担任各自政党的女性核心小组主席。
但即便出于善意的人们也意识到,改革国会自我监管方式的道路将比许多人预期的更长、更复杂,这让期待快速变革的人士感到沮丧。许多人担忧,如果不能及时做出明确改进,公众对国会的糟糕看法只会进一步恶化。
Exclusive: House Ethics Committee investigating Rep. Jimmy Gomez over sexual misconduct allegations, sources say
2026-06-02T17:15:24.472Z / CNN
The House Ethics Committee is investigating Democratic Rep. Jimmy Gomez over allegations of sexual misconduct, three sources told CNN.
The sources, who asked not to be named to protect their identities, said the panel had made early reach outs in its attempt to follow up on a New York Post story, which alleged Gomez had been spotted kissing an aide, who worked for a different member of Congress, outside a backyard party in 2023. A Gomez spokesperson told The Post at the time that the accounts were “not true” and the make-out session “didn’t happen.”
In reaching out to look into that story, one of the sources told CNN, the panel learned of other allegations of sexual misconduct against Gomez that it is now investigating.
In a lengthy statement for this story, Gomez acknowledged having made mistakes that caused his family pain but said they had not violated the law or any House ethics rules. He said he would “cooperate with any Ethics Committee inquiry and provide it with whatever information it might need.”
“Years ago, I made personal mistakes outside my marriage that have caused real pain to my wife and family. Although my actions were consensual in nature and haven’t violated the law or House ethics rules, that doesn’t diminish the impact that these mistakes have made on those I care about the most,” he said.
The statement continued: “I take full responsibility and have committed myself to working through the pain privately with my wife and family. I sought professional assistance to help re-center and heal the relationships that mean everything to me, and move forward with the honesty, transparency, and respect that everyone deserves from the people they love. I continue to do this work.
“I sincerely apologize to my wife, family, friends and the people that I have the privilege to serve. My wife and I will work through our family matters privately, but I am deeply sorry for the pain and embarrassment that I brought into our lives. Her sacrifices and support are central to my ability to serve, and I can only feel gratitude for her grace and strength.”
The investigation into Gomez, which has not been previously reported and is still in its early stages, offers a window into how the bipartisan panel is working to respond to allegations of sexual misconduct, amid a reckoning on Capitol Hill. Two lawmakers, Reps. Eric Swalwell and Tony Gonzales, recently resigned amid allegations of sexual misconduct with staffers.
The panel told one of the sources that they are taking all allegations seriously and want to follow any tips wherever they may lead.
The House Ethics Committee declined to comment.
Gomez, who represents California’s 34th district, is not the only member that the panel is currently investigating. CNN reported in April that the House Ethics Committee was investigating allegations of sexual harassment against GOP Rep. Chuck Edwards, which the North Carolina Republican has denied.
Under pressure to do more to police allegations of member misconduct, House Ethics Committee Chair Michael Guest previously told CNN he is pushing for his panel to get more staff and authority.
House Speaker Mike Johnson and Minority Leader Hakeem Jeffries recently appointed a bipartisan task force that will work to reform the way sexual harassment claims are handled in Congress. The effort to overhaul the process will be led by Republican Rep. Kat Cammack and Democratic Rep. Teresa Leger Fernandez, who chair their party’s respective women’s caucuses.
But even those with the best intentions are realizing that the road to reforming how Congress polices itself will be much longer and more complicated than many had hoped, frustrating those who want to see swift change. Many fear the public’s dismal view of Congress will only worsen if there aren’t clear and timely improvements.
发表回复