美方将在肯尼亚设立埃博拉隔离设施,官员证实


2026年5月27日 美国东部时间下午1:31 / 哥伦比亚广播公司(CBS)新闻
作者:迈克尔·卡普兰 记者兼制作人

迈克尔·卡普兰是哥伦比亚广播公司新闻调查部屡获殊荣的记者兼制作人,他擅长独家报道和制作长篇电视调查节目,其作品曾在《60分钟》、美国有线电视新闻网(CNN)和《纽约时报》播出或刊登。

查看完整简历
克里斯汀·布朗

多名美国疾病控制与预防中心(CDC)官员周三向哥伦比亚广播公司新闻证实,美国正在肯尼亚筹建一处隔离设施,用于收治曾暴露于埃博拉病毒或已感染这种致命疾病的美国公民。

一名特朗普政府官员向哥伦比亚广播公司新闻透露,该设施旨在为需要快速撤离刚果的美国人提供高质量医疗护理并进行隔离,避免长途往返美国带来的风险。

《华尔街日报》最先报道了在肯尼亚设立该设施的计划。

此举可能会导致美国公民无法返回美国。曾参与埃博拉疫情应对工作的一名前疾控中心官员对哥伦比亚广播公司新闻表示:“鉴于肯尼亚没有合格的四级生物安全防护设施,也缺乏应对埃博拉病毒的相关经验,将美国公民困在当地是极其不道德且不负责任的。”

在刚果最近一次埃博拉疫情中,已有超过230人确认死亡。

周三在白宫,美国国务卿马可·卢比奥在特朗普总统主持的内阁会议上表示,多个政府部门正全力将疫情控制在当前发生地。

“我们绝对不会、也绝不允许任何埃博拉病例进入美国境内,”卢比奥说道。

这名特朗普政府官员称,肯尼亚的隔离设施将帮助该地区感染埃博拉病毒的美国人尽快获得救生医疗护理,无需在医疗转运航班上耗时超过12小时。

该官员还表示,设施内的医疗能力可覆盖该疾病的全病程治疗,包括重症监护需求,同时将根据具体情况评估是否将患者转运至更高级别的医疗机构接受治疗,以最大限度提升救治效果。

一名美国医生在刚果民主共和国一家医疗传教士组织工作时感染了埃博拉病毒。在被撤离后,他上周表示,目前正在德国一家医院与病毒抗争,自己“持谨慎乐观态度”。

马克·奥斯本为本报道撰稿。

U.S. setting up Ebola quarantine facility in Kenya, officials say

May 27, 2026 1:31 PM EDT / CBS News

By Michael Kaplan Reporter and Producer

Michael Kaplan is an award-winning reporter and producer for the CBS News Investigative Unit. He specializes in securing scoops and crafting long-form television investigations. His work has appeared on “60 Minutes,” CNN and in The New York Times.

Read Full Bio

Kristin Brown

The U.S. is in the process of setting up a quarantine facility in Kenya for Americans who were exposed to Ebola or infected with the deadly illness, multiple officials with the Centers for Disease Control and Prevention confirmed to CBS News on Wednesday.

A Trump administration official told CBS News the facility is designed to provide access to high-quality care for Americans who would need to quickly get out of Congo and quarantine without the risks of a lengthy trip back to the U.S.

The effort to set up the Kenya facility was first reported by the Wall Street Journal.

The move will potentially lead to U.S. citizens being kept from reentering the U.S. A former CDC official who previously worked on the Ebola response told CBS News, “It would be unbelievably unethical and irresponsible to maroon Americans given Kenya doesn’t have a proper Level 4 containment facility or much experience” dealing with Ebola.

Over 230 people in Congo are believed to have died from Ebola in the latest outbreak of the disease.

At the White House on Wednesday, Secretary of State Marco Rubio said during a meeting of President Trump’s Cabinet that multiple government agencies were working hard to contain the outbreak to where it’s currently located.

“We cannot and will not allow any cases of Ebola to enter the United States,” Rubio said.

The Trump administration official said the Kenya facility will enable Americans in the region who contract Ebola to receive lifesaving care as quickly as possible without having to spend over 12 hours on a medevac flight.

Treatment capabilities at the facility are expected to be able to care for the full spectrum of the disease, including critical care needs, though each case will be evaluated for forward transport for more advanced care as appropriate in order to maximize patient outcomes, the Trump administration official said.

An American doctor was infected with Ebola while working with a medical missionary organization in Democratic Republic of Congo. After being evacuated, he said last week he’s feeling “cautiously optimistic” as he fights the virus at a hospital in Germany.

Mark Osborne contributed to this report.

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注