2026年5月18日 / 美国东部时间下午6:44 / 哥伦比亚广播公司新闻
1996年2月,三架小型民用飞机从迈阿密地区的一座机场起飞,运营方是一个古巴流亡组织,该组织负责搜寻乘木筏逃离古巴的民众。其中两架飞机被古巴战斗机击落,造成四人死亡。
如今,30年后,这起致命击落事件似乎成为针对古巴最有权势人物之一的潜在联邦刑事案件的焦点。
美国正采取措施起诉劳尔·卡斯特罗——这位94岁的老人在其兄长菲德尔退休后接管了古巴政权,哥伦比亚广播公司新闻上周率先报道了这一消息。起诉将标志着特朗普政府对古巴施压运动的升级,也标志着美国与卡斯特家族长期紧张关系进入新阶段。
运营该飞机的组织“拯救兄弟”由何塞·巴苏尔托于20世纪90年代初创立,这位古巴裔美国人自称曾参与1961年中央情报局策划的旨在推翻菲德尔·卡斯特罗的猪湾入侵行动,那次行动以失败告终。
据巴苏尔托介绍,该组织在佛罗里达和古巴之间的海域开展搜救飞行,帮助了数千名乘坐临时船只逃离古巴的民众。他后来表示,该组织还试图帮助卡斯特的反对者。到20世纪90年代中期,克林顿政府不再自动接纳这些移民进入美国,导致乘木筏出海的人数大幅下降。
古巴政府指责“拯救兄弟”多次侵犯其领空并散发反卡斯特传单,称这些是“非法且具有挑衅性”的行为。古巴还声称该组织试图炸毁电力基础设施,这些指控似乎源于一名1996年返回古巴的前“拯救兄弟”成员。
巴苏尔托表示,在致命击落事件发生当天,他并未计划投放传单。1999年,当被问及“拯救兄弟”侵犯古巴主权的指控时,巴苏尔托辩称,他有权进出自己的祖国。
“我在那里不是外国人,”他在1999年接受迈阿密大学公共历史研究所采访时说道,“主权属于古巴人民,不属于统治者……我身处古巴,并没有侵犯我的祖国的主权。”
据联合国国际民用航空组织(ICAO)的一份详细报告显示,1996年2月24日下午1点刚过,该组织的三架飞机(共搭载8人)从奥帕洛卡机场起飞,飞往古巴方向。
下午3点前不久,巴苏尔托通过无线电联系哈瓦那的空中交通管制员,告知他的飞机正进入古巴的防空识别区——这是一国领空之外的区域,飞机必须在此识别自身身份。一名空中交通管制员警告他“正在冒险”,巴苏尔托回应称,“作为自由的古巴人,我们准备好这样做了。”
此后不到半小时,该组织的一架塞斯纳飞机被古巴操作的米格-29战斗机击毁,造成1名美国公民和1名绿卡持有者死亡。几分钟后,第二架飞机被击毁,造成2名美国公民死亡。
据ICAO报告中的无线电 transcript 显示,第一架飞机被击落后,一名古巴飞行员用西班牙语录制说道:“这家伙再也不会他妈的找我们麻烦了。”
“祖国或者死亡,”第二架塞斯纳飞机被击中后,这名飞行员说道。
搭载巴苏尔托和三名机组人员的第三架飞机安全降落在佛罗里达。
今年,在击落事件30周年之际,巴苏尔托告诉哥伦比亚广播公司新闻迈阿密分社:“我记得当时在飞机上对西尔维娅·伊里昂多说,‘我们下一个就会遭殃。’”
国际民用航空组织后来的调查结论是,飞机被击落时位于古巴领空外数英里的国际水域。ICAO表示,古巴和美国的雷达数据存在冲突,古巴声称飞机当时处于其领空内,因此该组织依据附近一艘游轮的数据得出了调查结果。
ICAO还指出,国际法禁止各国向民用飞机开火,即使是在本国领空内。该组织还发现,古巴并未尝试采取包括通过无线电与飞机沟通或引导它们离开古巴领空在内的温和措施。拦截民用航空器本应是“最后手段”,ICAO写道。
古巴长期为其击落飞机的决定辩护,坚称“拯救兄弟”侵犯了该国主权。数月后,菲德尔·卡斯特罗对当时的“哥伦比亚广播公司晚间新闻”主播丹·拉瑟承认,他曾向军方下达“总体命令”,阻止飞机侵犯古巴,但他表示,自己和弟弟劳尔·卡斯特罗并未特别下令在2月24日击落那两架塞斯纳飞机。
在接受《时代》杂志采访时,菲德尔·卡斯特罗在多次遭遇领空入侵后表示:“我们指示武装部队,我们不会再容忍这种情况。”
美国对击落事件反应强烈。几周内,国会通过了对古巴更严厉的制裁措施,前总统比尔·克林顿暂停了前往古巴的包机航班,并扩大了美国赞助的广播电台对古巴的广播。
“这些飞机对古巴的安全没有任何可信威胁,”塞斯纳飞机被击落几天后,克林顿在一次演讲中说道,“尽管运营这些飞机的组织过去曾在其他航班上进入过古巴领空,但这绝不是发动袭击的借口,我要强调的是,这在国际法下也没有任何法律依据发动袭击。”
多年后,一名男子因与击落事件有关的谋杀共谋罪被定罪,美国检察官指控他为古巴从事间谍活动,并试图传递有关“拯救兄弟”航班的信息。他在狱中度过十多年后,于2014年通过囚犯交换返回古巴。两名战斗机飞行员和古巴空军负责人也在联邦法院被指控谋杀,但从未受审。
这起事件还在民事法庭引发了诉讼。部分遇难塞斯纳飞行员的家属起诉古巴政府,一名联邦法官判处古巴政府支付近5000万美元的补偿性赔偿金和略高于1.37亿美元的惩罚性赔偿金。
但近几个月来,“拯救兄弟”案再次引起关注,一些佛罗里达州议员和迈阿密的古巴裔社区成员呼吁对劳尔·卡斯特罗提起诉讼,他在飞机被击落时领导古巴武装部队。
可能的起诉时机正值美古关系的微妙时刻。特朗普政府对古巴实施了事实上的石油封锁,加剧了该国的能源短缺,导致大范围电力中断。政府官员向古巴施压,要求其进行政治和经济改革,并向古巴提供1亿美元援助,同时特朗普总统扬言要“友好接管”该国。
对劳尔·卡斯特罗的指控也可能在美国军方逮捕前委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗——古巴政府的盟友——并将其迅速送往纽约面临刑事起诉数月后提出。
The story of the 1996 shootdown that could lead to Raúl Castro’s indictment
May 18, 2026 / 6:44 PM EDT / CBS News
In February 1996, three small civilian planes took off from a Miami-area airport, operated by a Cuban exile group that searched for people seeking to flee the island nation in rafts. Two of the planes were shot down by a Cuban fighter jet, killing four people.
Now, 30 years later, the deadly shootdown appears to be the focus of a potential federal criminal case against one of the most powerful figures in Cuba.
The U.S. is taking steps to indict Raúl Castro, the 94-year-old who led Cuba after the retirement of his older brother, Fidel, CBS News was first to report last week. An indictment would mark an escalation of the Trump administration’s pressure campaign against Cuba and a new phase in the U.S.’ long, tense relationship with the Castro family.
The organization that flew the planes, Brothers to the Rescue, was founded in the early 1990s by José Basulto, a Cuban American who has described himself as a participant in the Bay of Pigs invasion, the botched CIA-sponsored operation to oust Fidel Castro in 1961.
A Brothers to the Rescue plane flies over The Democracy Movement flotilla at the twelve-mile limit north of Havana, Cuba, on July 10, 1999. ALAN DIAZ
The group operated search-and-rescue flights over the waters between Florida and Cuba, aiding thousands of people who fled Cuba on makeshift vessels, according to Basulto. He later said the group also sought to help Castro opponents. By the mid-1990s, the Clinton administration stopped automatically admitting these emigrants into the U.S., causing the number of people taking to the sea in rafts to drop significantly.
The Cuban government accused Brothers to the Rescue of repeatedly violating its airspace and distributing anti-Castro leaflets, which it called “illegal and provocative” acts. Cuba also claimed the group sought to blow up electrical infrastructure, allegations that appeared to stem from a former Brothers to the Rescue member who returned to Cuba in 1996.
Basulto has said he did not plan to drop leaflets on the day of the deadly shootdown. Asked in 1999 about allegations that Brothers to the Rescue violated Cuban sovereignty, Basulto has argued that he has a right to enter and exit his own native country.
“I’m not a foreigner there,” he said in a 1999 interview for the University of Miami’s Institute for Public History. “And that sovereignty belongs to the people of Cuba, and not to the ruler, … and I’m not infringing on the sovereignty of my country, namely Cuba, by being there.”
Three of the group’s planes, carrying eight people in total, departed from Opa Locka Airport just after 1 p.m. on Feb. 24, 1996, and flew in the direction of Cuba, according to a detailed report by the U.N.’s International Civil Aviation Organization (ICAO).
Shortly before 3 p.m., Basulto radioed air traffic controllers in Havana to tell them his plane was crossing into Cuba’s air defense identification zone, an area outside a country’s airspace where planes are required to identify themselves. An air traffic controller warned he was “taking a risk,” and Basulto responded that “we are ready to do so as free Cubans.”
Less than half an hour after that, one of the group’s Cessnas was destroyed by a Cuban-operated MiG-29 fighter jet, killing one U.S. citizen and one green card-holder. A second plane was destroyed moments later, killing two American citizens.
“This one won’t f*** with us anymore,” a Cuban pilot was recorded saying in Spanish after the first plane was shot down, according to a radio transcript in ICAO’s report.
“Fatherland or death,” the pilot said after the second Cessna was hit.
The third plane, carrying Basulto and three crew members, landed safely in Florida.
Basulto told CBS News Miami earlier this year, around the 30th anniversary of the shootdown: “I remember saying to Sylvia Iriondo in the plane, ‘we are next.’”
José Basulto, founder of Brothers to the Rescue, addresses the media in Opa Locka, Fla., on May 24, 2005. YESIKKA VIVANCOS / AP
An investigation by the ICAO later concluded that the planes were shot down over international waters, several miles outside of Cuban airspace. Cuban and U.S. radar data conflicted, with Cuba claiming the planes were inside its airspace, according to the ICAO, so the organization based its findings on data from a nearby cruise ship.
The ICAO also noted that international law bars countries from firing at civilian planes, even inside their own airspace. And the organization found Cuba did not attempt less drastic measures, including communicating with the planes via radio or guiding them out of Cuban airspace. Intercepting civil aircraft is supposed to be a “last resort,” the ICAO wrote.
Cuba has long defended its decision to shoot down the planes, insisting that Brothers to the Rescue had encroached on the country’s sovereignty. Months later, Fidel Castro acknowledged to then-“CBS Evening News” anchor Dan Rather that he had given “general orders” to the military to stop planes from encroaching on Cuba, though he said that he and his brother, Raúl Castro, hadn’t specifically ordered the two Cessnas to be shot down on Feb. 24.
In an interview with Time magazine, Fidel Castro said after repeated incursions on Cuban airspace: “We instructed the armed forces that we would not tolerate it again.”
The U.S. reacted furiously to the shootdowns. Within weeks, Congress passed tighter sanctions on Cuba, and former President Bill Clinton suspended charter flights to the island nation and expanded broadcasts to Cuba by a U.S.-sponsored radio station.
“The planes posed no credible threat to Cuba’s security,” Clinton said in a speech a few days after the Cessnas were shot down. “Although the group that operated the planes had entered Cuban airspace in the past on other flights, this is no excuse for the attack, and provides—let me emphasize—no legal basis under international law for the attack.”
In 1996, hundreds of demonstrators gather outside the Brothers to the Rescue hangar at Opa Locka Airport, protesting Cuba’s shootdown of two of the organization’s planes. Chuck Fadely/Miami Herald/Tribune News Service via Getty Images
Years later, one person was convicted of murder conspiracy in connection with the shootdown, after U.S. prosecutors accused him of spying for Cuba and seeking to pass on information about the Brothers to the Rescue flights. After over a decade in prison, he returned to Cuba in a 2014 prisoner swap. Two fighter pilots and the head of Cuba’s air force were also charged with murder in federal court but were never tried.
The incident was also heard in civil court. The families of some of the killed Cessna pilots sued the Cuban government, and a federal judge awarded them nearly $50 million in compensatory damages and just over $137 million in punitive damages.
But in recent months, the Brothers to the Rescue case has drawn renewed interest, with some Florida lawmakers and members of Miami’s Cuban American community calling for charges against Raúl Castro, who led Cuba’s armed forces when the planes were shot down.
The possible indictment comes at a delicate moment in U.S.-Cuba relations. The Trump administration has imposed a virtual oil blockade on the island, worsening the country’s energy shortages and leading to widespread electric blackouts. Administration officials have pressed Cuba to make political and economic reforms, and have offered Cuba $100 million in aid, while President Trump floats a “friendly takeover” of the country.
Charges against Raúl Castro could also come months after the U.S. military apprehended former Venezuelan President Nicolás Maduro — an ally of the Cuban government — and whisked him to New York to face criminal prosecution.
Former Cuban President Raúl Castro waves to the audience at the Gran Teatro de la Habana Alicia Alonso prior to a 2016 address to the Cuban people by President Barack Obama. Paul Hennessy / SOPA Images
发表回复