2026年4月9日 / 美国东部时间上午9:38 / 哥伦比亚广播公司/美联社
此前被认为属于世界最古老章鱼的史前化石已被重新分类,科学家发现这些遗骸实际上属于另一种海洋生物。
“事实证明,这具全球最著名的章鱼化石其实从来都不是章鱼,”领导这项新发现的英国雷丁大学动物学教授托马斯·克莱门茨在一份声明中说道。
克莱门茨新近发表的研究结论指出,曾被吉尼斯世界纪录列为已知最早章鱼的化石遗骸,实际上属于鹦鹉螺的近亲——一种同时拥有触手和外壳的头足类动物。
克莱门茨告诉美联社,这具名为Pohlsepia mazonensis的化石长期以来一直是科学界争论的话题。
“这是一块非常难以解读的化石,”他说。“乍一看,它就像一团白色的软泥。”
“如果你是一名头足类动物研究者,且对章鱼的一切都感兴趣,那么它从表面上看确实很像一种深水章鱼。”
这团大约人手大小的 blob 状生物发现于伊利诺伊州的梅逊溪地区,该区域距离芝加哥西南约50英里,拥有大量恐龙出现之前的地质时期化石。
古生物学家在2000年将其鉴定为章鱼,这颠覆了人们对八腕头足类动物演化的认知,表明它们的出现时间比此前认为的要早得多。目前已知第二古老的章鱼化石仅有约9000万年历史。
“这存在一个巨大的时间断层,”克莱门茨说。“因此这个巨大的断层让研究人员不禁发问:‘这个东西真的是章鱼吗?’”
为解开这个“怪异 blob”的谜团,克莱门茨和他的团队使用了同步辐射装置——该装置利用高速电子产生比太阳光还要明亮的光束——来观察化石岩石内部。他们发现了一条名为齿舌的带状牙齿结构,这是包括鹦鹉螺和章鱼在内的所有软体动物共有的特征。该齿舌每排有11颗牙齿,而章鱼的齿舌每排仅有7颗或9颗。
“它的牙齿数量太多,不可能是章鱼,”克莱门茨说。“我们也因此意识到,所谓的世界最古老章鱼实际上是一种鹦鹉螺化石,而非章鱼。”
科学家近期对这具此前被认为属于世界最古老章鱼的古老化石有了新发现。雷丁大学
这些牙齿与在同一区域发现的名为Paleocadmus pohli的化石鹦鹉螺类动物的牙齿相匹配。克莱门茨表示,此次误判可能是因为该生物在形成化石前已经腐烂,失去了标志性的外壳,从而让鉴定工作变得复杂。
他表示,最新的发现证明了利用现代工具重新审视过往科学发现的价值。
“有时,利用新技术重新研究存在争议的化石,会发现一些微小线索,从而带来真正令人兴奋的新发现,”克莱门茨在声明中说道。
由于本周发表在《英国皇家学会学报B辑》期刊上的这项研究成果,吉尼斯世界纪录表示,将不再把Pohlsepia mazonensis列为已知最早的章鱼。
总编辑亚当·米尔沃德表示,科学家们取得了“一项引人入胜的发现”。
“我们将搁置最初的‘最古老章鱼化石’头衔,并期待评估这项新证据,”他说道。
Pohlsepia mazonensis以其发现者詹姆斯·波尔的名字命名,目前收藏于芝加哥菲尔德自然历史博物馆。
克莱门茨表示,该博物馆不应因这项新证据而感到失望,因为现在这具化石成为了“世界上最古老的软组织鹦鹉螺化石”。
“作为一名头足类动物研究者,我认为菲尔德自然历史博物馆现在拥有的这批古代鹦鹉螺藏品,可能是有史以来最棒的东西,”他说道。
该博物馆已被邀请置评。
“Weird blob” creature thought to be the world’s oldest octopus isn’t an octopus after all. Here’s what scientists found.
April 9, 2026 / 9:38 AM EDT / CBS/AP
A prehistoric fossil previously thought to belong to the world’s oldest octopus has been reclassified as something else, after scientists discovered the remains actually belonged to a different type of sea creature.
“It turns out the world’s most famous octopus fossil was never an octopus at all,” Thomas Clements, the lead researcher behind the new discovery and a zoology professor at England’s University of Reading, said in a statement.
Clements’ newly published research concludes that fossilized remains listed by Guinness World Records as the earliest known octopus belong instead to a relative of a nautilus, a cephalopod with both tentacles and a shell.
Clements told The Associated Press that the fossil, Pohlsepia mazonensis, has long been the subject of scientific debate.
“It’s a very difficult fossil to interpret,” he said. “To look at it, it kind of just looks like a white mush.
“If you look at it and you are a cephalopod researcher and you’re interested in everything octopus, it does superficially look a lot like a deep-water octopus.”
The creature, a blob about the size of a human hand, was found in the Mazon Creek area of Illinois, about 50 miles southwest of Chicago, that is rich in fossils from a period before dinosaurs walked the Earth.
Its identification by paleontologists as an octopus in 2000 upended ideas about the evolution of the eight-tentacled cephalopods, suggesting they emerged much earlier than previously thought. The next oldest-known octopus fossil is only about 90 million years old.
“It’s a huge gap,” Clements said. “And so that big gap got researchers sort of questioning, ‘Is this thing actually an octopus?’”
To solve the mystery of the “weird blob,” Clements and his team used a synchrotron — which uses fast-moving electrons to create beams of light brighter than the sun — to look inside the fossil rock. They found a ribbon of teeth known as a radula that is common to all mollusks, including nautiluses and octopuses. Each row had 11 teeth. Octopuses have either seven or nine.
“This has too many teeth, so it can’t be an octopus,” Clements said. “And that’s how we realize that the world’s oldest octopus is actually a fossil nautilus, not an octopus.”
Scientists recently made new discoveries about an ancient fossil previously thought to belong to the world’s oldest octopus. University of Reading
The teeth matched those of a fossil nautiloid called Paleocadmus pohli that had been found in the same area. Clements said the mistaken identification may have happened because the creature decomposed and lost its telltale shell before it was fossilized, complicating identification.
He said the latest finding is a testament to the value of reviewing past scientific discoveries using modern tools.
“Sometimes, reexamining controversial fossils with new techniques reveals tiny clues that lead to really exciting discoveries,” Clements said in the statement.
As a result of the findings published this week in the journal Proceedings of the Royal Society B, Guinness World Records said it will no longer list Pohlsepia mazonensis as the earliest known octopus.
Managing Editor Adam Millward said the scientists had made “a fascinating discovery.”
“We will be resting the original ‘oldest octopus fossil’ title and look forward to reviewing this new evidence,” he said.
Pohlsepia mazonensis is named for its discoverer James Pohl, and is in the collection of the Field Museum in Chicago.
Clements said the museum should not be disappointed by the new evidence, which means it now has “the oldest soft tissue nautilus in the world.
“The Field Museum have a small collection of these ancient nautiluses, which I think as a cephalopod worker is probably the best thing ever,” he said.
The museum has been approached for comment.
发表回复