黑格斯要求美国陆军参谋长立即辞职


2026年4月2日,美国东部时间下午5:26 / 美国有线电视新闻网(CNN)
作者:黑利·布里茨基、娜塔莎·伯特兰
更新于2026年4月2日,美国东部时间下午6:18

image
2026年3月2日,陆军参谋长兰迪·乔治将军在白宫东厅出席荣誉勋章授予仪式。温·麦克纳米/盖蒂图片社

据五角大楼一名官员向CNN透露,国防部长皮特·黑格斯已要求美国陆军参谋长兰迪·乔治将军立即退役。

五角大楼首席发言人肖恩·帕内尔于周四证实了乔治的退役消息,他在X平台上写道:“兰迪·A·乔治将军将立即辞去第41任美国陆军参谋长职务。美国战争部对乔治将军为国家数十年的服役表示感谢。”

哥伦比亚广播公司(CBS)新闻率先报道了乔治被解职的消息。一名国防部官员证实了该报道的真实性。

黑格斯做出这一决定的前一天,总统唐纳德·特朗普就伊朗战争发表全国讲话。特朗普在讲话中暗示美国将加强对伊朗的打击,此前他曾暗示美国可能在两到三周内结束这场战争。

作为陆军参谋长,乔治一直与陆军部长丹·德里斯科尔密切合作。德里斯科尔是白宫的高级官员,黑格斯认为他是威胁,两人之间有时关系紧张。黑格斯在任职期间已解职多名其他高级军官。

乔治是一名职业步兵军官,1988年从美国西点军校毕业后入伍。他自2023年9月起担任陆军参谋长;此前他指挥刘易斯-麦科德联合基地的第1军,之后在拜登政府期间担任国防部长劳埃德·奥斯汀的高级军事助理。

尽管国防部长高级军事助理一职通常被认为是非政治化的,是授予最优秀军官的职位,但乔治与奥斯汀的密切关系被黑格斯及其圈子视为反对他的理由。

当黑格斯提名他的高级军事助理克里斯·拉内夫将军担任陆军副参谋长时,军事和五角大楼官员中曾有猜测称,拉内夫最终将接替乔治出任陆军参谋长。作为副参谋长,拉内夫很可能在乔治离职后担任代理参谋长。

在为黑格斯工作之前,拉内夫于1990年从亚利桑那大学后备军官训练团毕业后入伍,曾担任韩国第8集团军司令,此前他曾短暂担任北卡罗来纳州布拉格堡第82空降师师长。

指挥第82空降师通常为期两年,但拉内夫任职不到两年就离开了该职位,转而担任美国陆军部队司令部指挥官的特别助理,之后才前往韩国,根据他的官方传记显示。

拉内夫在特朗普就职后数小时内就引起了特朗普的注意,当时他与驻扎在韩国的部队一同通过视频连线参加了总统就职舞会。

“先生,我代表我指挥下的勇敢男女军人,以及驻韩联合部队的数千名敬业军人,祝贺您当选美国第47任总统,”拉内夫在视频通话中说道。“欢迎回来,总统先生。”

特朗普称赞拉内夫说:“这个人是不是像从中央 casting 选出来的一样?”

“他们不会跟你耍花招。这很好,”特朗普补充道,根据活动的官方 transcript,“我喜欢这样。没人会跟那个人耍花招。”

本文已更新补充更多细节。

Hegseth tells US Army chief of staff to step down immediately

Apr 2, 2026, 5:26 PM ET / CNN

By Haley Britzky, Natasha Bertrand

Updated Apr 2, 2026, 6:18 PM ET

Chief of Staff of the Army Gen. Randy George attends a Medal of Honor Ceremony in the East Room of the White House on March 2, 2026.

Win McNamee/Getty Images

US Army Chief of Staff Gen. Randy George has been told to retire immediately by Defense Secretary Pete Hegseth, a Pentagon official told CNN.

Chief Pentagon spokesman Sean Parnell confirmed George’s retirement Thursday, writing on X, “General Randy A. George will be retiring from his position as the 41st Chief of Staff of the Army effective immediately. The Department of War is grateful for General George’s decades of service to our nation.”

CBS News first reported George’s ousting. A Defense Department official confirmed the accuracy of CBS News’ report.

Hegseth’s move comes a day after President Donald Trump’s address to the nation on the Iran war. In the speech, Trump signaled the US will intensify strikes on Iran, after earlier suggesting the US could be done with the war within two to three weeks.

As the Army Chief, George has worked closely with Army Secretary Dan Driscoll — a senior official close to the White House whom Hegseth has perceived as a threat and had a contentious relationship with at times. Hegseth has ousted a number of other senior military officers during his tenure.

George, a career infantry officer, commissioned out of the US Military Academy at West Point in 1988. He has served as the chief of staff since September 2023; he previously commanded I Corps at Joint Base Lewis-McChord, and went on to serve as the senior military assistant to Secretary of Defense Lloyd Austin during the Biden administration.

While the job of senior military assistant to the defense secretary is often one considered to be apolitical and a role given to the best of the best of military officers, George’s proximity to Austin has been considered a mark against him to Hegseth and his circle.

There was speculation among military and Pentagon officials when Hegseth nominated his senior military assistant, Gen. Chris LaNeve, to be the Army vice chief of staff, that he would ultimately take over for George. As the vice chief, LaNeve will likely step in as the acting chief of staff in George’s absence.

Before working for Hegseth, LaNeve — who has served since 1990 after commissioning from the University of Arizona ROTC — was the commanding general of 8th Army in South Korea, after a brief tenure as commander of the 82nd Airborne Division at Fort Bragg, North Carolina.

Commanding the 82nd Airborne Division is typically a two-year job, though LaNeve left the role less than two years in and moved to be a special assistant to the commander of US Army Forces Command, before moving to South Korea, according to his official biography.

LaNeve got Trump’s attention in the hours after his inauguration, when LaNeve called into the Commander in Chief’s Ball with his troops from South Korea.

“Sir, on behalf of the brave men and women who serve under my command and the thousands of dedicated service members that are part of the joint team in Korea, congratulations on your victory as the 47th President of the United States,” LaNeve said on a video call. “Welcome back, Mr. President.”

Trump praised LaNeve, saying, “Is this man central casting or what?”

“They’re not going to play games with you. That’s good,” Trump added, according to an official transcript of the event. “I like to see that. Nobody is playing games with that man.”

This story has been updated with additional details.

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注