2026年3月14日 / 美国东部时间下午12:12 / 哥伦比亚广播公司新闻
在持续的政府部分停摆期间,特朗普总统感谢运输安全管理局(TSA)特工们”仍去上班但未获薪资”,而此次停摆已导致特工离职和缺勤人数翻倍。
特朗普周六在社交媒体帖子中将责任归咎于”激进左翼”拒绝”履行国会批准并投票通过的协议”。他在帖子中直接对TSA特工们说:”继续为美国而战。去上班!我向你们保证,我永远不会忘记你们!!!”
他发布该帖子的几小时前,TSA特工们本应在周五收到首张全额未发工资。
自2月14日国土安全部资金到期以来,约有5万名运输安全官员在无薪状态下工作。哥伦比亚广播公司新闻报道称,自那时起,机场安全人员的非计划缺勤已翻倍,超过300名员工离职。
国土安全部官员担心,停摆时间越长,更多TSA员工离职的风险就越大,将加剧人员短缺问题,使其远超当前危机程度。
“我们的孩子、我们的家庭、我们的房子——此刻一切都岌岌可危,”一名官员告诉哥伦比亚广播公司新闻亚特兰大分社,”我们真的在沉默中挣扎,而世界甚至毫不知情。”
全国数十个机场报告安检处排起长队。周四,费城国际机场的一个安检口暂时关闭。上周末,休斯顿霍比机场和新奥尔良机场也出现了长队。
在某些情况下,这种压力引发了挫败感:联邦检察官起诉了一名加利福尼亚男子,该男子据称本周早些时候在达拉斯爱田机场发生暴力行为。
根据美国德克萨斯州北区美国检察官办公室的消息,33岁的奥克兰人伊德雷斯·维奈·所罗门(Idress Vinay Solomon)被指控袭击联邦官员。据称,所罗门在安检口身份核验失败后,殴打了TSA和达拉斯警察。
“在德克萨斯州北区,针对TSA和执法人员的暴力行为将绝不被容忍,”美国检察官瑞安·雷博尔德(Ryan Raybould)表示,”我们将最大限度地起诉此类犯罪,为这里的受害者寻求正义,并阻止其他人对负责保障公众出行安全的官员实施暴力攻击。”
妮可·斯甘加(Nicole Sganga)对此报道有贡献。
Trump thanks TSA agents going to work but “not being paid” after first missed paycheck amid partial government shutdown
March 14, 2026 / 12:12 PM EDT / CBS News
President Trump thanked TSA agents for going to work but “not being paid” amid an ongoing partial government shutdown, which has seen agents quitting and absences doubling.
Mr. Trump blamed the radical left in a social media post Saturday for refusing “to honor the deal that was approved and voted on in Congress.” He directed portions of the post to TSA agents and said, “Keep fighting for the USA. GO TO WORK! I promise that I will never forget you!!!
His post comes hours after the first full missed paycheck for TSA agents was expected Friday.
Roughly 50,000 transportation security officers are required to work without pay during the Department of Homeland Security funding lapse, which began on February 14. CBS News reported unscheduled absences among airport security officers have more than doubled since then, with more than 300 employees leaving the agency.
DHS officials worry that the longer the shutdown lasts, the greater the risk that more TSA employees will leave, worsening staffing shortages beyond the immediate crisis.
“Our kids, our families, houses — everything is at stake at this moment,” one officer told CBS News Atlanta. “We are literally drowning in silence, and the world doesn’t even know it.”
Dozens of airports around the country have reported long lines at security. The TSA temporarily closed one security checkpoint at Philadelphia International Airport on Thursday. There were long lines reported at Houston Hobby and New Orleans airports last weekend.
1/1 Skip Ad Continue watching after the ad
In some cases, the strain has led to frustrations: Federal prosecutors charged a California man who allegedly became violent earlier in the week at Dallas Love Field airport.
Idress Vinay Solomon, 33, of Oakland, is accused of assaulting a federal officer, according to the U.S. Attorney’s Office for the Northern District of Texas. Solomon allegedly punched TSA and Dallas police officers after failing an identity check at the security checkpoint.
“Violent conduct perpetrated against TSA and law enforcement officers will never be tolerated in the Northern District of Texas,” said U.S. Attorney Ryan Raybould. “We will prosecute such offenses to the fullest extent to seek justice for the victims here and to deter others from resorting to aggressive attacks against officers responsible for ensuring the public’s safety while traveling.”
Nicole Sganga contributed to this report.
发表回复