野猪闯入柏林商场,警方动用麻醉枪和防暴盾牌应对


更新于:2026年3月14日 / 美国东部时间上午9:13 / 哥伦比亚广播公司/法新社

一只野猪周五闯入柏林一家商场的家居饰品店,引发警方响应,警方出动了配备镇静枪、盾牌甚至吹箭筒的人员和兽医,但事件最终以和平方式结束。

警方表示,大约上午9点,当野猪滑过玻璃门进入商场并开始在过道里翻找时,他们接到了关于这头猪形入侵者的警报,店内员工迅速撤离。

柏林动物园告诉法新社,他们派遣了一个小组前往东南部科佩尼克区的现场,但很快评估认为“由于场地布局,给动物注射镇静剂是不可能的”。

柏林警方在社交媒体上发布了一张图片,显示这头野猪在一家商店内游荡。


野猪于2026年3月13日周五闯入柏林一家商场的家居饰品店。 柏林警方

一名警方发言人告诉德国通讯社德新社,警察使用托盘和防暴盾牌在封锁商场后将野猪驱离至户外。

警方称“野猪随后返回了我们推测它的来源地森林”。

这并非德国首都首次有野猪在建筑群中活动,柏林周边环绕着树林。2023年7月,一头在柏林西南部街道游荡的野猪曾被短暂误认为母狮,引发恐慌。

多年来,德国人一直被提醒留意其他野生动物。

2023年5月,德国中部城市埃尔福特的居民目睹一只袋鼠从私人领地逃出后穿过繁忙道路,引起震动。

2019年,西部城镇黑内尔花费数天时间才重新捕获一条致命的眼镜蛇,当时居民被要求关闭窗户并远离高草。

2016年,在东部城市莱比锡,一头狮子从围栏中逃脱,镇静剂未能阻止它后,动物园管理员开枪将其击毙。

Wild boar roams into Berlin mall, prompting police response with blowgun, riot shields

Updated on: March 14, 2026 / 9:13 AM EDT / CBS/AFP

A wild boar wandered into a Berlin shopping mall’s home decor shop on Friday, sparking a police response that drew in officers and veterinarians equipped with a tranquilizer gun, shields and even a blowgun but ended peacefully.

Police said they were alerted to the porcine intruder around 9 am when it slipped through sliding glass doors into the mall and started rummaging through the aisles, as staff quickly vacated the shop.

Berlin’s Tierpark zoo told AFP it deployed a team to the scene in the southeastern Koepenick district but quickly assessed “that sedating the animal was not possible due to the layout of the premises.”

Berlin police released an image on social media, showing the wild boar roaming through a store.

A wild boar wandered into a Berlin shopping mall’s home decor shop on Friday, March 13, 2026. Berlin Police

Officers used pallets and riot shields to divert the animal back outside after cordoning off the mall, a police spokesman told German news agency dpa.

Police said “the wild boar then returned to the forest, which we assume it came from.”

It was not the first time a wild boar has roamed built-up areas of the German capital, which is surrounded by woods. In July 2023, a wild boar prowling the streets of southwestern Berlin sparked panic after it was briefly mistaken for a lioness.

Germans have been told to be on the lookout for other wild animals over the years.

In May 2023, residents in the central city of Erfurt were jolted by the sight of a kangaroo hopping across a busy road after escaping from a private property.

In 2019, it took several days for a deadly cobra to be recaptured in the western town of Herne, where residents had been told to keep their windows closed and steer clear of tall grass.

In 2016, zookeepers shot dead a lion after it escaped from its enclosure in the eastern city of Leipzig and a tranquilizer failed to stop it.

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注