2026年3月5日,美国东部时间下午3:58 / 《华盛顿邮报》
联邦雇员工会表示,拟议中的改革将取消现有的防止”出于政治动机裁员”的保护措施。
被解雇的国务院工作人员离开部门总部时搬运个人物品。
作者:梅丽尔·科恩菲尔德
特朗普政府正提议一项关于政府如何进行大规模裁员的新规定,此前去年由特朗普顾问埃隆·马斯克主导的裁员行动陷入法律纠纷和混乱之中。
联邦政府人事管理办公室(OPM)周四发布了一项拟议规则,称该规则将简化裁员流程,并新强调以工作表现排名为依据,而非资历。新提案将进入60天的公众意见征询期,目前已遭到最大联邦雇员工会的反对。该工会认为,绩效考核体系已被操纵,以限制获得高排名的员工数量。
读者评论
关于特朗普政府在联邦雇员裁员中优先考虑工作表现而非资历的提议,评论反映出怀疑与批评并存。一些评论者担心该提议带有政治动机,可能导致重大… 显示更多
- 本摘要由人工智能生成。人工智能可能会出错,本摘要不能替代阅读评论。
评论 37
Trump administration wants to streamline federal worker layoffs
March 5, 2026 at 3:58 p.m. EST / The Washington Post
The union for federal workers has argued the proposed changes would remove protections that are in place to prevent “politically motivated layoffs.”
Laid-off State Department workers carry their belongings as they leave the department’s headquarters. (Saul Loeb/AFP/Getty Images)
By Meryl Kornfield
The Trump administration is proposing a new rule on how the government conducts mass layoffs after last year’s cuts led by Trump adviser Elon Musk were mired in legal challenges and confusion.
The Office of Personnel Management, the federal government’s HR arm, published a proposed rule Thursday that it says will streamline the layoff process and put a new emphasis on job performance rankings rather than seniority. The new proposal will now undergo a 60-day comment period and has already faced pushback from the largest federal workers’ union, which has argued that the performance review system has been manipulated to cap how many employees receive high rankings.
*
What readers are saying
The comments on the Trump administration’s proposal to prioritize job performance over seniority in federal worker layoffs reflect a mix of skepticism and criticism. Some commenters express concern that the proposal is politically motivated and could lead to significant… Show more
This summary is AI-generated. AI can make mistakes and this summary is not a replacement for reading the comments.
Comments37
发表回复