布法罗一名几乎失明的难民在被美国边境巡逻队释放后死亡


2026年2月26日 美国东部时间凌晨3:00 / 路透社

2月25日(路透社)——布法罗市当局周三表示,一名来自缅甸的几乎失明难民在被布法罗监狱释放后由美国边境巡逻队监管,自其失踪以来,已在市中心街道上被发现死亡。

布法罗警察局发言人表示,周二晚间,这名56岁的男子努尔·阿明·沙阿·阿拉姆(Nurul Amin Shah Alam)的尸体在纽约州北部城市被发现。

路透社”内幕追踪”通讯是您了解全球体育界重大赛事的必备指南。点击此处注册。

阿拉姆自2月19日起失踪。当时,美国边境巡逻队特工在他从县监狱获释后,将他送到了离家数英里外的一家咖啡店。在过去的一年里,他大部分时间都在县监狱等待因刑事指控而达成的轻罪认罪协议的审判。

广告 · 继续滚动阅读

发言人表示,凶杀案侦探正在调查阿拉姆死亡的具体情况。

民主党布法罗市长肖恩·瑞安(Sean Ryan)周三在一份声明中表示,阿拉姆的死亡是可以避免的,是联邦移民当局”不人道”决策的结果。

瑞安说:”一名弱势群体——几乎失明且不会说英语——在寒冷的冬夜被单独留下,没有任何已知的措施将他安置在安全有保障的地方。美国海关和边境保护局的这一决定既不专业也不人道。”

美国海关和边境保护局(CBP)发言人未立即回应置评请求。

广告 · 继续滚动阅读

在向布法罗本地新闻媒体《调查邮报》(Investigative Post)发表的声明中,美国海关和边境保护局发言人表示,在确定阿拉姆作为难民入境且无法被驱逐后,特工将他送到了一家咖啡店。

该机构称:”边境巡逻队特工提供了礼貌性的乘车服务,他选择接受并前往一家咖啡店。该咖啡店被确定为靠近其最后已知地址的温暖安全地点,而非直接从边境巡逻站释放。他没有表现出任何需要特殊协助的痛苦、行动不便或残疾迹象。”

靠近加拿大边境的布法罗市上周末气温低于冰点。

伊利县地方检察官办公室表示,阿拉姆一年前因一起事件被捕,该事件导致两名布法罗警察受轻伤。地方检察官办公室称,阿拉姆本月在达成认罪协议后获保释。

阿拉姆被捕后,美国移民和海关执法局(ICE)发出了移民拘留请求,这是在该非公民因刑事拘留刑满释放后,正式要求其监护的请求。

sheriff’s office发言人表示,针对这一移民拘留请求,伊利县治安官办公室在阿拉姆获释前联系了美国边境巡逻队。

阿拉姆的一名子女穆罕默德·费萨尔(Mohamad Faisal)在短信中表示,他父亲一年前的被捕是由于与警察的误解。

费萨尔说,不会说英语的阿拉姆外出散步时,曾用一根他购买的窗帘杆作为拐杖。

费萨尔称,阿拉姆迷路后走到了一名布法罗居民的房产上,对方报了警。当阿拉姆不理解警察要求放下窗帘杆的指令时,警察逮捕了他。

费萨尔说:”上周获释后,没有人告诉我、我的家人或律师我父亲被送到了哪里。”

费萨尔表示,阿拉姆不识字、不会写字,也不使用电子设备。

费萨尔说,阿拉姆只想”吃家常饭”和”与家人团聚”。

他说,这家人是阿拉干罗兴亚难民。

旧金山的克里斯蒂娜·库克(Kristina Cooke)和新奥尔良的简·沃尔夫(Jan Wolfe)报道;诺埃尔·沃尔德(Noeleen Walder)和迈克尔·佩里(Michael Perry)编辑

我们的标准:汤姆森路透社信任原则,[打开新标签页]

Near-blind refugee found dead in Buffalo after release by US Border Patrol

February 26, 2026 3:00 AM UTC / Reuters

Feb 25 (Reuters) – A nearly blind refugee from Myanmar missing since his release from a Buffalo jail into the custody of U.S. Border Patrol has been found dead on a downtown street, city authorities said on Wednesday.

Police officers in the upstate New York city located the body of Nurul Amin Shah Alam, 56, on Tuesday evening, a Buffalo Police Department spokesperson said.

The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport. Sign up here.

Shah Alam had been missing since February 19, when U.S. Border Patrol agents dropped him off at a coffee shop miles from his home following his release from a county jail, where he had spent much of the last year awaiting trial on criminal charges that resulted in a misdemeanor plea deal.

Advertisement · Scroll to continue

Homicide detectives are investigating the circumstances of Shah Alam’s death, the spokesperson said.

Buffalo Mayor Sean Ryan, a Democrat, said in a statement Wednesday that Shah Alam’s death was preventable and the result of “inhumane” decision-making by federal immigration authorities.

“A vulnerable man − nearly blind and unable to speak English − was left alone on a cold winter night with no known attempt to leave him in a safe, secure location,” Ryan said. “That decision from U.S. Customs and Border Protection was unprofessional and inhumane.”

A CBP spokesperson did not immediately respond to a request for comment.

Advertisement · Scroll to continue

In a statement to Investigative Post, a Buffalo-based news outlet, a CBP spokesperson said agents dropped Shah Alam off at a coffee shop after agents determined he had entered the country as a refugee and could not be deported.

“Border Patrol agents offered him a courtesy ride, which he chose to accept to a coffee shop, determined to be a warm, safe location near his last known address, rather than be released directly from the Border Patrol station,” the agency said. “He showed no signs of distress, mobility issues or disabilities requiring special assistance.”

Temperatures in Buffalo, a city near the Canadian border, were below freezing last weekend.

The Erie County District Attorney’s Office said Shah Alam was arrested a year ago following an incident that resulted in minor injuries to two Buffalo Police officers. Shah Alam was released on bail this month after he had agreed to a plea deal, the district attorney’s office said.

Following Shah Alam’s arrest, U.S. Immigration and Customs Enforcement issued an immigration detainer, a formal request to take custody of a noncitizen after his scheduled release from criminal detention.

In response to that immigration detainer, the Erie County Sheriff’s Office contacted U.S. Border Patrol prior to Shah Alam’s release, a spokesperson for the sheriff’s office said.

Mohamad Faisal, one of Shah Alam’s children, said in a text message that his father’s arrest a year ago was due to a misunderstanding with police officers.

Shah Alam, who did not speak English, had been out for a walk and had been using a curtain rod he purchased as a walking stick, Faisal said.

Shah Alam got lost and walked onto the property of a Buffalo resident who called the police, Faisal said. When Shah Alam did not understand police commands to drop his curtain rod, they arrested him, his son said.

Upon his release last week, “Nobody told me or my family or attorney where my dad was dropped off,” Faisal said.

Shah Alam did not read, write or use electronic devices, Faisal said.

Shah Alam only wanted to “eat home-cooked food” and “be united with the rest of [his] family,” Faisal said.

The family are Arakan Rohingya refugees, he said.

Reporting by Kristina Cooke in San Francisco and Jan Wolfe in New Orleans; Editing by Noeleen Walder and Michael Perry

Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注