美驻贝鲁特部分使馆人员奉命离境 地区紧张局势升级


2026年2月23日 / 美国东部时间下午1:33 / 哥伦比亚广播公司新闻

美国国务院已下令驻贝鲁特美国大使馆的部分人员开始撤离黎巴嫩,多位知情人士向哥伦比亚广播公司新闻透露。

一位国务院高级官员表示,此举是临时措施,适用于非紧急情况下的美国政府人员及符合条件的家属。该官员称,大使馆仍在运作,核心人员留任。

“我们持续评估安全环境,根据最新评估,我们认为缩减人员规模至必要人员是审慎之举,”该官员表示。

一位地区官员称,此次撤离影响约50名使馆人员。

这一行动发生在美国与伊朗紧张局势升级之际,美国在该地区正加强军事部署。

伊朗代理组织真主党是黎巴嫩的一个民兵组织和政党。

特朗普总统上周表示,如果伊朗政府不同意达成协议,他正在考虑对伊朗进行有限打击。

据伊朗和阿曼外交部长称,美国与伊朗的间接谈判定于周四在日内瓦举行。哥伦比亚广播公司新闻此前报道,国际原子能机构总干事也将参与磋商。美国特使史蒂夫·维特科夫和贾里德·库什纳预计将代表美国出席。

据一位国务院官员称,国务卿马尔科·卢比奥预计将在未来几天访问以色列,该官员补充说,卢比奥的行程”仍可能变动”。多位知情人士表示,卢比奥已将访问日期重新安排至下周初。

周一,伊朗外交部发言人埃斯迈尔·巴加埃伊驳斥了在任何军事行动(无论是否有限)后继续谈判的说法。

“如果他们对我们发动打击,我们还继续与他们谈判,这合理吗?”埃斯迈尔·巴加埃伊表示。

https://www.cbsnews.com/video/us-beefing-up-firepower-in-middle-east-as-trump-grows-impatient-with-iran/

Some U.S. Embassy staff in Beirut ordered to leave amid escalating regional tensions

February 23, 2026 / 1:33 PM EST / CBS News

The State Department has ordered some staff in the U.S. Embassy in Beirut to begin to leave Lebanon, multiple sources familiar with the matter told CBS News.

A senior State Department official said the move is a temporary measure and applies to non-emergency U.S. government personnel and eligible family members. The embassy is still operational and core staff remain in place, the official said.

“We continuously assess the security environment, and based on our latest review, we determined it prudent to reduce our footprint to essential personnel,” said the official.

The order affects about 50 embassy staff, a regional official said.

The move comes amid escalating tensions between the U.S. and Iran, with the buildup of U.S. military assets in the region.

The Iranian proxy group Hezbollah is a militia and political party in Lebanon.

President Trump said last week that he was weighing conducting a limited strike on Iran if the government did not agree to a deal.

Indirect talks between the U.S. and Iran are scheduled to be held in Geneva on Thursday, according to the foreign ministers of Iran and Oman. CBS News previously reported that the director general of the International Atomic Energy Agency will also consult. U.S. Envoy Steve Witkoff and Jared Kushner are expected to represent the U.S.

Secretary of State Marco Rubio is expected to travel to Israel in the coming days, according to a State Department official, who added that Rubio’s schedule “remains subject to change.” Multiple sources familiar with the matter said Rubio has rescheduled the date of his visit to early next week.

On Monday, a spokesperson for Iran’s foreign ministry rejected the notion of negotiations continuing after any sort of military action, limited or otherwise.

“Does it make sense that they strike against us and we keep negotiating with them?” Esmail Baghaei said.

https://www.cbsnews.com/video/us-beefing-up-firepower-in-middle-east-as-trump-grows-impatient-with-iran/

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注