美国东部时间2026年2月20日上午10:47 / 哥伦比亚广播公司新闻
伦敦电 — 周五,英国警方再次被发现在安德鲁·蒙巴顿-温莎(Andrew Mountbatten-Windsor)的前住所进行搜查。就在一天前,这位曾被称为安德鲁王子的王室成员因与杰弗里·爱泼斯坦相关文件的曝光内容而被逮捕。
泰晤士河谷警方证实,周五在伦敦西部王室的温莎庄园内,搜查仍在进行中。在他因涉嫌公职不当行为被逮捕后,目前仍处于调查阶段。
蒙巴顿-温莎于周四上午被捕,并被警方拘留近12小时。随后,他被允许返回位于英国东部诺福克郡的新住所——其兄长查尔斯三世(King Charles III)的私人桑德林汉姆庄园(Sandringham Estate)。警方表示,这位66岁的男子当天早些时候”在调查过程中获释”,这意味着在调查继续期间,他可自由行动不受限制。
警方还称,对桑德林汉姆住所的搜查已于周四结束。在2月初搬入之前,他在温莎的皇家别墅(Royal Lodge)居住了数十年。查尔斯国王强制他搬家,这是随着新爱泼斯坦文件的公布指控增多,为使弟弟与王室保持距离而采取的措施之一。
路透社摄影师拍摄的照片显示,周四晚上,蒙巴顿-温莎坐在车辆后座返家时,脸上露出惊讶的神情。
(配图说明:2026年2月19日,安德鲁·蒙巴顿-温莎王子因涉嫌公职不当行为被捕后离开艾尔舍姆警察局。Phil Noble/REUTERS)
他因涉嫌公职不当行为被逮捕,而非因与他与多名年轻女性的关联(这些女性与爱泼斯坦有关联且有大量文件记录)而被指控的犯罪行为。美国政府公布的文件中,有电子邮件显示,2010-2011年间,这位王室成员曾向爱泼斯坦分享英国政府的机密信息,包括他前往东南亚的行程,以及在阿富汗可能的投资机会。
当时,安德鲁是英国政府的官方贸易代表。
《星期日泰晤士报》王室编辑罗亚·尼卡哈(Roya Nikkhah)周四告诉哥伦比亚广播公司新闻:”这些电子邮件和文件表明,他向杰弗里·爱泼斯坦和其他联系人发送了高度机密、高度分类且非常敏感的信息。”她指出,安德鲁是约400年来首位被逮捕的王室高级成员。
蒙巴顿-温莎多次否认与他与爱泼斯坦长期友谊有关的任何不当行为。
查尔斯国王在其兄长被捕后的周四发表声明称,”法律必须按其程序进行”。
王室成员周四继续按原计划进行公开活动。查尔斯国王出席了伦敦时装周,其妻子卡米拉王后则在威斯敏斯特参加了一场音乐会。与此同时,查尔斯和安德鲁的妹妹安妮公主(Princess Anne)参观了英格兰北部城市利兹的一座监狱,这是预先安排的参观行程。
如果蒙巴顿-温莎被判定犯有公职不当行为罪,他可能面临终身监禁。
在调查期间,他可自由活动,但警方随时可重新逮捕他以进行进一步讯问。
Police keep searching former Prince Andrew’s last home after his arrest over Epstein files revelations
February 20, 2026 / 10:47 AM EST / CBS News
London — British police were seen searching the former residence of Andrew Mountbatten-Windsor again on Friday, a day after the royal previously known as Prince Andrew was arrested over revelations in the documents related to Jeffrey Epstein.
The Thames Valley Police confirmed that searches were still underway Friday at the royal family’s Windsor estate, west of London, as he remained under investigation following his arrest on suspicion of misconduct in public office.
Mountbatten-Windsor was arrested Thursday morning and held by the police for nearly 12 hours. He was later allowed to return to his new home on his brother King Charles III’s private Sandringham Estate in Norfolk, eastern England. The police said the 66-year-old man detained earlier in the day was “released under investigation,” meaning he was free to go without restrictions while the investigation continues.
The police also said searches of the Sandringham residence concluded on Thursday. He only moved to that home earlier in February, after living for many decades at the Royal Lodge in Windsor. King Charles forced him to move as part of measures to distance his younger brother from the royal family as allegations mounted with the release of new Epstein files.
An image captured by a Reuters news agency photographer showed Mountbatten-Windsor in the back seat of a vehicle as he was driven back home on Thursday evening, with a surprised look on his face.
Andrew Mountbatten-Windsor, formerly known as Prince Andrew, leaves Aylsham Police Station after being arrested on suspicion of misconduct in public office, Feb. 19, 2026. Phil Noble/REUTERS
He was arrested on suspicion of misconduct while in public office, not for any offenses involving his many documented encounters with young women linked to Epstein. Among the trove of documents released by the U.S. government are emails indicating the royal shared confidential U.K. government information with Epstein about his trips to Southeast Asia, and about possible investment opportunities in Afghanistan, in 2010-2011.
Andrew was an official trade representative for the British government at the time.
“There is a suggestion from those emails and those documents that he sent highly confidential, highly classified, very sensitive information to Jeffrey Epstein and other contacts,” Roya Nikkhah, the royal editor for the Sunday Times newspaper, told CBS News on Thursday, noting that Andrew is the first senior member of the royal family to be arrested in about 400 years.
Mountbatten-Windsor has repeatedly denied any wrongdoing linked to his longtime friendship with Epstein.
King Charles said in a statement Thursday after his brother’s arrest that the “law must take its course.”
The royals carried on with their public events schedule on Thursday. King Charles attended London’s Fashion Week on Thursday while his wife Queen Camilla attended a concert in Westminster. Charles and Andrew’s sister, Princess Anne, visited a prison in the northern England city of Leeds, meanwhile, for a pre-scheduled tour.
If Mountbatten-Windsor is convicted of misconduct in public office he could face life in prison.
He is free to move around while under investigation, but police can re-arrest him for more questioning at any time.
发表回复