2026年2月18日 / 路透社
华盛顿,2026年2月17日(路透社) – 根据美国消费者金融保护局(CFPB)网站消息,据称曾被教育贷款金融公司Navient侵害的借款人正开始从该美国顶级消费者金融监管机构设立的1亿美元赔偿基金中收到款项。
这笔赔偿款的发放启动,距离特朗普总统实际上冻结美国消费者金融保护局(CFPB)已有一年多时间。消费者权益倡导者曾表示,在前政府执法行动中产生的数亿美元付款面临风险。
订阅《每日 docket》新闻通讯,获取最新法律新闻直投您的收件箱。立即在此注册。
节点运行失败
美国消费者金融保护局(CFPB)和Navient的代表在周二正常工作时间外未立即回应置评请求。
2024年,Navient同意不再服务联邦学生贷款,并同意支付1.2亿美元,其中包括1亿美元赔偿款,以解决CFPB指控其损害了数百万借款人的问题。该机构称,Navient通过误导借款人即使有资格获得负担得起的还款计划也延迟还款,导致借款人支付更多利息。
该公司当时表示不同意这些指控。
根据CFPB网站,一家第三方咨询公司已于2月13日开始发放受害者赔偿款。
前CFPB官员、倡导组织”保护借款人”负责人迈克·皮尔斯在一份声明中表示,政府的行动推迟了超过一年的付款发放,同时尽管学生借款人违约情况不断增加,却给了该行业”豁免权”。
道格拉斯·吉利森(Douglas Gillison)在华盛顿报道;迈克尔·佩里(Michael Perry)编辑
Navient borrowers begin receiving payments from consumer watchdog case
February 18, 2026 / Reuters
WASHINGTON, Feb 17 (Reuters) – Borrowers allegedly harmed by the educational loan finance company Navient are beginning to receive payments from a $100 million compensation fund created by the top U.S. consumer financial watchdog, according to the agency’s website.
The start of redress payments comes more than a year after President Donald Trump effectively put the U.S. Consumer Financial Protection Bureau on ice, causing consumer advocates to say that hundreds of millions in payments stemming from enforcement actions under the prior administration were in jeopardy.
Jumpstart your morning with the latest legal news delivered straight to your inbox from The Daily Docket newsletter. Sign up here.
节点运行失败
Representatives for the CFPB and Navient did not immediately respond to requests for comment outside regular business hours on Tuesday.
In 2024, Navient accepted a ban from servicing federal student loans and agreed to pay $120 million, including $100 million in compensation, to resolve CFPB allegations it had harmed millions of borrowers. The agency said Navient caused borrowers to pay more in interest by steering them into delaying repayments even when they qualified for affordable repayment plans.
The company said at the time it disagreed with the allegations.
According to the CFPB website, a third-party consultancy began issuing victim compensation payments on February 13.
Mike Pierce, a former CFPB official and head of the advocacy organization Protect Borrowers, said in a statement the administration’s actions had delayed payouts for more than a year, while giving the industry a “free pass” despite mounting student borrower defaults.
Reporting by Douglas Gillison in Washington; Editing by Michael Perry
发表回复